Changes of com.discord v1279
This commit is contained in:
parent
fdf15d2860
commit
d85ec4ac24
7875 changed files with 109513 additions and 82396 deletions
|
@ -541,6 +541,12 @@
|
|||
<item quantity="one">, %s nepřečtená zmínka</item>
|
||||
<item quantity="few">, %s nepřečtené zmínky</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state_mentions">
|
||||
<item quantity="other">, %s nepřečtených zmínek</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">, %s nepřečtená zmínka</item>
|
||||
<item quantity="few">, %s nepřečtené zmínky</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
|
||||
<item quantity="other">oprávnění</item>
|
||||
<item quantity="one">oprávnění</item>
|
||||
|
@ -633,6 +639,16 @@
|
|||
<item quantity="other">%s vylepšení</item>
|
||||
<item quantity="one">%s vylepšení</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
|
||||
<item quantity="other">%s týdnů</item>
|
||||
<item quantity="one">%s týden</item>
|
||||
<item quantity="few">%s týdny</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_minimumGuildAge">
|
||||
<item quantity="other">%s týdnů</item>
|
||||
<item quantity="one">%s týden</item>
|
||||
<item quantity="few">%s týdny</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
|
||||
<item quantity="other">%s dalších vylepšení ti zbývá</item>
|
||||
<item quantity="one">%s další vylepšení ti zbývá</item>
|
||||
|
@ -1065,6 +1081,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s m</item>
|
||||
<item quantity="one">%s m</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_marketing_feature_premium_guild_description_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s vylepšení serveru</item>
|
||||
<item quantity="one">%s vylepšení serveru</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
|
||||
<item quantity="other">měsíců</item>
|
||||
<item quantity="one">měsíc</item>
|
||||
|
|
|
@ -563,9 +563,11 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
|
|||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Když mluví ostatní</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Když mluvím</string>
|
||||
<string name="audio_device_actions">Akce zvukového zařízení</string>
|
||||
<string name="audio_devices_change_output">Změnit výstup</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">Telefon</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Vybrat zvukový výstup</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">Reproduktor</string>
|
||||
<string name="audio_devices_unknown">Neznámý</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">Sluchátka s kabelem</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">A jéje. Zdá se, že máš ban. Od teď se nebudeš moct připojit na tento server ani s ním komunikovat.</string>
|
||||
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">Snažíme se z tvého výchozího prohlížeče zjistit účet u Discordu. Dej mi vteřinku…</string>
|
||||
|
@ -862,8 +864,11 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="call_feedback_prompt">Popiš nám svůj dojem.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Jak řešení probíhalo?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Abys mohl/a zahájit hovor, musíte být s **%1$s** přátelé.</string>
|
||||
<string name="call_mobile_tap_to_return">%1$s – Klepnutím se vrátíš do hovoru</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Hovor není k dispozici</string>
|
||||
<string name="camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="camera_a11y_turned_off">Kamera vyp.</string>
|
||||
<string name="camera_a11y_turned_on">Kamera zap.</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_limit_reached">Video chat není k dispozici pro více než %1$s</string>
|
||||
<string name="camera_intent_result_error">Neplatný výsledek kamery</string>
|
||||
<string name="camera_no_device">Ajaj, nemůžeme najít žádnou kameru.</string>
|
||||
|
@ -1116,6 +1121,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="connection_status_rtc_connecting">Připojování RTC</string>
|
||||
<string name="connection_status_rtc_disconnected">RTC odpojeno</string>
|
||||
<string name="connection_status_stream_connected">Sledování streamu %1$s</string>
|
||||
<string name="connection_status_stream_self_connected">Sdílení obrazovky</string>
|
||||
<string name="connection_status_video_connected">Video připojeno</string>
|
||||
<string name="connection_status_voice_connected">Hlas připojen</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Ověřeno</string>
|
||||
|
@ -1191,6 +1197,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="create_dm">Vytvořit přímou zprávu</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Vytvořit skupinovou zprávu</string>
|
||||
<string name="create_guild_description">**Vytvoř** nový server a pozvi své přátele.</string>
|
||||
<string name="create_guild_with_templates_title">Vytvořit server</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Vytvořit pozvánku</string>
|
||||
<string name="create_link">Vytvořit odkaz</string>
|
||||
<string name="create_news_channel">Vytvořit kanál oznámení</string>
|
||||
|
@ -1595,6 +1602,10 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Otevřít v prohlížeči</string>
|
||||
<string name="fallback_menu_item_share_link">Sdílet odkaz</string>
|
||||
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Různé</string>
|
||||
<string name="feedback_describe_issue">Popiš svůj problém</string>
|
||||
<string name="feedback_issue_title">Tvůj problém</string>
|
||||
<string name="feedback_modal_title">Odeslat zpětnou vazbu</string>
|
||||
<string name="feedback_need_more_help">Potřebuješ se svým problémem pomoct? [Vytvoř žádost o pomoc od našeho týmu zákaznické podpory.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="fi">Finština</string>
|
||||
<string name="file_rate_kb">%1$s kB/s</string>
|
||||
<string name="file_rate_mb">%1$s MB/s</string>
|
||||
|
@ -2259,14 +2270,17 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_folder_color">Barva složky</string>
|
||||
<string name="guild_folder_name">Název složky</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, složka %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state">%1$s, složka %2$s, %3$s</string>
|
||||
<string name="guild_members_header">%1$s členů</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">Nebyli nalezeni žádní členové.</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Majitel serveru</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_description">Které z následujících kategorií vystihují tvůj server nejlépe?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorie</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_connect">Propoj své účty na sociálních sítích</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_content_platform">Kde především tvoříš obsah?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_country">Země</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Propojit účty, kde tvoříš</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Propojení účtů, kde tvoříš</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_must_connect_primary">Když vybereš jako místo vytváření svého primárního obsahu jednu z těchto možností, musíš před pokračováním propojit svůj účet.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_description">Pověz nám o svém serveru. O co tam jde? Komu je určen?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_title">Popis serveru</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_first_name">Jméno</string>
|
||||
|
@ -2281,6 +2295,9 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Čemu se věnuje tvá komunita?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Můžeš také vybrat až 5 podkategorií.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step">Odeslat přihlášku</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vynasnažíme se dát ti vědět do 30 dnů.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Připomínáme, že přijetí do programu není garantováno, protože bereme v úvahu celou řadu faktorů. Tým Discordu však každou žádost o zařazení do partnerského programu pečlivě posoudí.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Stačí kliknutím odeslat a máš hotovo!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_community_team_access">Přímý přístup k podpoře od týmu pro komunitu Discord</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_description">Na jakou výhodu partnerské komunity se kromě vylepšených výhod serveru těšíš nejvíc?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_description_other">Pokud volíš „jiné“, co máš na mysli?</string>
|
||||
|
@ -2290,6 +2307,7 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_partner_application_survey_talk_with_other_partners">Možnost kontaktu s představiteli dalších spřátelených komunit</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_title">Partnerský průzkum</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_title">Zapsat se do partnerského programu Discord</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type">Typ partnera</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_brand">Byznys/Značka</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_content">Tvůrce obsahu / Osobnost</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_fan">Zájmová skupina nebo komunita fanoušků</string>
|
||||
|
@ -2307,6 +2325,7 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_popout_view_server_button">Zobrazit server</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Stav vylepšení serveru</string>
|
||||
<string name="guild_profile_join_server_button">Přidat se k serveru</string>
|
||||
<string name="guild_role_actions_menu_label">Akce role serveru</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Tato možnost vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli na svých účtech povolené dvoufázové ověření, než budou moci provádět administrátorské akce (např. vyhazovat, banovat a mazat zprávy). Zlepšuje to obranu před zákeřnými lidmi, kteří kradou účty administrátorů a moderátorů, a mohli by škodit. **Toto nastavení může změnit pouze majitel serveru s 2FA povoleným na svém účtu**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Povolit na tvém účtu.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Vypnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
|
@ -2314,6 +2333,7 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Požadavek na dvoufázové ověření pro správce</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Vypnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Zapnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_owner_only">Toto může dělat pouze majitel serveru</string>
|
||||
<string name="guild_select">Vyber server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Přidat bota</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Vytvořit kanál</string>
|
||||
|
@ -2524,6 +2544,9 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">Povolit nebo zrušit Vyhledávání mohou pouze správci serveru.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Moderátor musí mít dvoufázové ověření</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Členové s administrátorskými právy (např. administrátoři nebo moderátoři) musejí mít zapnuté dvoufázové ověření, aby mohli provádět administrativní akce.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Toto nastavení vyžaduje, aby všichni členové s právy správce měli povoleno dvoufázové ověření (2FA), než se budou moct věnovat činnostem správy. Zvyšuje se tak ochrana před krádeží účtů správců a moderátorů. [Povol tuto funkci ve spodní části na kartě možností správce.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Povol nastavení [požadavku na dvoufázové ověření pro správce]</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Povolením funkce vyhledávání potvrzuješ, že se tvůj server řídí [pravidly komunitního serveru](%1$s). Servery, jejichž primárním účelem je zpřístupňovat sexuálně explicitní obsah, nelze do vyhledávání zařadit. Při porušení pravidel můžou být na tvůj server uvaleny vysoké pokuty.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Splňuje požadavek na stáří</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Servery ve Vyhledávání musejí být staré alespoň %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Servery ve Vyhledávání musejí být staré alespoň %1$s. Vrať se prosím %2$s.</string>
|
||||
|
@ -2536,6 +2559,7 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Zvyš počet komunikujících uživatelů za týden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Komunikující uživatel je někdo, kdo na serveru komunikoval (přes hlasové nebo textové služby). Pořádej komunitní akce a otevírej zajímavá témata k diskuzi – motivuješ tak více lidí, aby si přišli popovídat právě na tvůj server.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">Průměrný počet komunikujících uživatelů na tvém serveru za týden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Tvůj server potřebuje více členů, kteří jej budou každý týden navštěvovat a budou na něm komunikovat.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Skvělá práce! Tvůj server splňuje všechny požadavky na to, aby byl ve Vyhledávání serverů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Abychom zajistili, že uživatelům Discordu doporučíme jen servery, na kterých to žije, musejí servery ve Vyhledávání splňovat minimální požadavky na aktivitu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Pro více podrobností klikni sem</string>
|
||||
|
@ -2551,6 +2575,7 @@ Bydlí tady taky statistiky o kanálech oznámení, vyhledávání serverů a
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Název, popis i kanály na tvém serveru vypadají v pořádku!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Našli jsme neslušné výrazy</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">min. požadavek</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Míra udržení členů na tvém serveru je příliš nízká. Zkus vylepšit přijímání nových členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Vylepši zážitek novým členům</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"Servery, které přilákají více než 10 nových členů týdně, musí mít poměr udržení členů alespoň 10 %%. To znamená, že nejméně 1 z 10 nově přidaných lidí by měl navštěvovat server týden nebo déle.
|
||||
|
||||
|
@ -2560,6 +2585,7 @@ Podívej se na svůj server očima nového člena. Jsou na tvém serveru místa,
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Děkujeme, že dodržuješ naše Zásady komunity a udržuješ svůj server zabezpečený!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Tvůj server měl $[porušení našich Podmínek využívání Služeb](doesNotHook) za posledních 30 dní.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Tvůj server porušil naše [podmínky využívání služeb](%1$s) nebo [zásady komunitního serveru](%2$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Označeno týmem pro důvěru a bezpečí</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Počítá se jako klouzavý průměr za posledních 8 týdnů, takže změny se mohou projevit až po pár týdnech. Jako návštěvníci nebo komunikující uživatelé se počítají pouze ti uživatelé, kteří jsou na Discordu alespoň 8 týdnů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ členů</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">V tuto chvíli je Vyhledávání omezeno pouze na servery s více jak %1$s členy.</string>
|
||||
|
@ -2569,6 +2595,7 @@ Podívej se na svůj server očima nového člena. Jsou na tvém serveru místa,
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Zvyš počet návštěvníků za týden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Za návštěvníka považujeme kohokoli, kdo kliknul na server a prohlédl si alespoň jeden kanál. Zkus dát členům více důvodů, aby se na tvém serveru zastavili – třeba pořádej pravidelné komunitní akce.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">Průměrný počet návštěvníků tvého serveru za týden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_description">Zařaď svůj server do vyhledávání serverů, aby více lidí mohlo najít tvůj server přímo na Discordu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Pokud zrušíš nastavení serveru jako komunitní, zároveň ho odebereme z Vyhledávání serverů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_title">Myslíš to vážně?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Tento server byl odebrán z Vyhledávání.</string>
|
||||
|
@ -2662,6 +2689,41 @@ Ztraceno: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s k odemknutí</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Vylepšení %1$s. úrovně odemčeno</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Toto je funkce Nitro %1$s. úrovně. [Zkontroluj stav své úrovně](%2$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">Tvůj server musí být nejméně %1$s starý.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">Tvůj server musí být nejméně %1$s starý. Vrať se zpátky %2$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">Ještě ne!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_subheader">Tvůj server momentálně $[nesplňuje](warningHook) požadavky pro odeslání žádosti o zapojení do partnerského programu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_health_view_details">Další informace najdeš na kartě partnerského programu v části „přehledy serveru“.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description">Úroveň aktivity a udržení členů serveru splňuje minimální požadavky na odeslání žádosti.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_failing">Tvůj server momentálně nesplňuje minimální požadavky na aktivitu pro zařazení mezi partnerské servery.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending">Partnerské servery musí splňovat základní požadavky na aktivitu. U menších nebo novějších serverů jejich ověření nějakou dobu potrvá. $[Vrať se zhruba za týden.](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending_size">Partnerské servery musí splňovat základní požadavky na aktivitu. Ty však nemůžeme vypočítat, dokud tvůj server nebude mít alespoň %1$s členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_header">Skvělá práce!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_subheader">Tvůj server splňuje požadavky pro odeslání žádosti o zapojení do partnerského programu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size">%1$s a více členů</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">Nové partnerské servery musí mít nejméně %1$s členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">Nové partnerské servery musí mít nejméně %1$s členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">Příliš málo členů</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">Požádat o partnerství</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">Požádat může pouze majitel serveru.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">Tvoje žádost čeká na kontrolu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_rejected">Tvoje žádost byla pro tentokrát zamítnuta.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_details">"Přečti si požadavky níže a nezapomeň, že se jedná jen o minimální požadavky nezbytné pro odeslání žádosti. Její schválení není garantováno.
|
||||
|
||||
Všechny partnerské servery musí dodržovat [pravidla chování pro partnery](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_body">Naším cílem je podporovat komunity, které do Discordu vkládají svůj čas a úsilí. Nechej se odměnit za budování aktivní komunity prostřednictvím našeho partnerského programu. [Další informace.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown">Před odesláním další žádosti musíš počkat dva měsíce.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown_counter">Počet zbývajících dní, než bude možné odeslat další žádost, je %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_header">Partnerský program Discord</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_pending">Žádost o partnerství pro tvůj server $[čeká na kontrolu](pendingHook). Co nejdříve se ti ozveme! Nezapomeň kontrolovat svou e-mailovou schránku.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_rejected">Tvoje žádost o partnerský statut serveru byla pro tentokrát $[zamítnuta](warningHook). Další informace jsme zaslali na e-mailovou adresu majitele serveru.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_body">Přizpůsob si svůj server pomocí vlastní adresy URL, banneru serveru a obrázku pozvánky.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_header">Jedinečná značka</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_body">Získej předplatné Discord Nitro, odměny pro svou komunitu a přístup k serverům určeným pouze pro partnery.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_header">Výhody pouze pro partnery</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_body">Získej speciální odznak na svůj server a vynikni na naší stránce vyhledávání.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_header">Vystup z davu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_not_verified">Než budeš moct zobrazit požadavky, musíš nejprve ověřit svůj e-mail.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Členové tvého serveru mohou pomoct odemknout úrovně propůjčením vylepšení. S každou dosaženou úrovní tvůj server pomůže odemknout výhody pro všechny.
|
||||
|
||||
Členové mohou svá vylepšení kdykoli odvolat. **Při ztrátě úrovně si tvůj server zachová výhody po dobu tří dnů**. [Zjistit víc o vylepšení serveru.](%1$s)"</string>
|
||||
|
@ -2914,7 +2976,14 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Abys na tomto serveru mohl/a posílat zprávy, musíš svůj účet přihlásit a ověřit.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Abys na tomto serveru mohl/a posílat zprávy, musíš svou identitu ověřit přes telefon.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_verified">Abys na tomto serveru mohl/a posílat zprávy, musíš svůj účet ověřit.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_account_age">Než budeš moct na tomto serveru mluvit, tvůj účet musí být starý alespoň %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_header">Ještě se nemůžeš přidávat k hlasovým kanálům!</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_member_age">Než budeš moct na tomto serveru mluvit, musíš být členem alespoň %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_claimed">Než budeš moct na tomto serveru mluvit, musíš svůj účet přihlásit a ověřit.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_phone_verified">Než budeš moct na tomto serveru mluvit, musíš nejprve ověřit svou identitu přes telefon.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_verified">Než budeš moct na tomto serveru mluvit, musíš svůj účet ověřit.</string>
|
||||
<string name="guild_verified">Ověřeno</string>
|
||||
<string name="guild_verified_and_partnered">Ověřené a partnerské</string>
|
||||
<string name="guild_video_call_marketing_popout_body">Zapni video a můžete si zamávat, streamovat nebo ukázat své domácí mazlíčky.</string>
|
||||
<string name="guild_video_call_marketing_popout_header">Tento server má teď video chat!</string>
|
||||
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Připraven/a na pokec? Usaď se v tomto hlasovém kanále, aby ostatní viděli, že tu jsi a máš na ně čas.</string>
|
||||
|
@ -3345,6 +3414,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="join_afk_channel_body">Zdá se, že ses připojil do kanálu pro neaktivní. V tomto kanálu nelze hovořit.</string>
|
||||
<string name="join_call">Přidat se k hovoru</string>
|
||||
<string name="join_guild">Přidat se</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect">Hledáš další servery, ke kterým se přidat? [Připoj svůj účet na Twitchi nebo YouTube.](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_cta">[Připojit účty Twitch nebo YouTube](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_text">Hledáš další servery, na které se přidat?</string>
|
||||
<string name="join_guild_description">**Připoj** se k serveru pomocí zvacího kódu nebo odkazu.</string>
|
||||
|
@ -3356,12 +3426,14 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="join_server_description_mobile">Pro vstup na existující server zadej pozvánku.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Pro vstup na server zadej pozvánku.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_nuf">Pro vstup na stávající server zadej pozvánku</string>
|
||||
<string name="join_server_examples">Příklady: %1$s</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_header">Pozvánky by měly vypadat jako</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Pozvánky by měly vypadat jako %1$s, %2$s nebo %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Připojit se k serveru</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Připojit k serveru</string>
|
||||
<string name="join_stream">Přidat se ke streamu</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Přidat se k videohovoru</string>
|
||||
<string name="join_video_channel">Přidat se k videu</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Přidat se k hlasovému hovoru</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Chceš se připojit na tento hlasový kanál?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Přidat se k hlasovému hovoru</string>
|
||||
|
@ -3565,8 +3637,10 @@ Zkus to znovu."</string>
|
|||
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">Přidat se ke klanu %1$s</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">Aktuálně jsi v režimu náhledu. Připoj se k tomuto serveru a začni chatovat!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Ještě se musím připravit</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Ještě tady nemůžeš mluvit!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_join">Připojit se k tomuto serveru</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">Reagovat můžeš, až se připojíš!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_body">Hurá! Je načase povídat si a klábosit s kumpány.</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_button">Jdeme na to!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_header">Teď patříš ke klanu %1$s</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">Reagovat můžeš, až se připojíš ke komunitě.</string>
|
||||
|
@ -3709,7 +3783,12 @@ Nelze ji ručně přiřazovat uživatelům nebo odstranit."</string>
|
|||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Experimentální funkce, která může zlepšit výkon při videohovorech. Bacha, může to dělat i bordel.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Odflitruj šum v pozadí, když mluvíš, a nech vyniknout svůj krásný hlas. Poskytuje Krisp.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Potlačení šumu (beta)</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body">Můžeš přepnout na jiné aplikace, které mají tví přátelé vidět.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Můžeš přepnout na jiné aplikace, které mají tví přátelé vidět. Jestli chceš sdílet zvuk, musíš mít nejnovější verzi systému Android.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_header">Sdílíš svou obrazovku!</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Účastníci nevyužívající video jsou aktuálně skryti. Chceš je zobrazit?</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_screen_share">Sdílení obrazovky</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_stop_sharing">Zastavit sdílení</string>
|
||||
<string name="moderation">Možnosti správce</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Myslíš to vážně?</string>
|
||||
<string name="monthly">Každý měsíc</string>
|
||||
|
@ -3756,6 +3835,7 @@ pouze mezi kanály, do kterých mají přístup oba uživatelé."</string>
|
|||
<string name="network_error_unauthorized">Nemáš oprávnění k provedení tohoto požadavku.</string>
|
||||
<string name="network_error_unknown">Došlo k neznámé chybě sítě.</string>
|
||||
<string name="network_offline">Připojení k síti je omezené nebo nedostupné.</string>
|
||||
<string name="network_offline_airplane_mode">Režim letadlo je aktivní.</string>
|
||||
<string name="never_ask_again">Znovu se neptej</string>
|
||||
<string name="nevermind">Nevadí</string>
|
||||
<string name="new_dm">Nová přímá zpráva</string>
|
||||
|
@ -3841,6 +3921,7 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">Ne, díky</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Bez omezení</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Žádná zařízení pro video</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_body">Tento kanál má zvláštní oprávnění. Pokud v něm chceš používat video, potřebuješ moderátora nebo správce serveru, který ti upraví oprávnění.</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_title">Žádné oprávnění pro video</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_off">Potlačení šumu vypnuto</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_on">Potlačení šumu zapnuto</string>
|
||||
|
@ -3860,6 +3941,7 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="note_placeholder_mobile">Klepnutím přidej poznámku</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode">Testovací režim pro **%1$s** je právě aktivní. Zobrazí se neveřejné SKU a nebudeme ti účtovat žádné platby s tím spojené.</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Přejít na SKU</string>
|
||||
<string name="notice_channel_max_members_cap_reached_message">Tvůj server se blíží limitu počtu uživatelů. Aby počet uživatelů mohl převýšit %1$s, musíš odeslat žádost. [Další informace](%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_connect_spotify">Připoj svůj účet Spotify a přidej si hudbu do stavu!</string>
|
||||
<string name="notice_connection_conflict">Tvůj hlas byl odpojen, protože jsi připojen/a na jiném místě.</string>
|
||||
<string name="notice_corrupt_installation">Vypadá to, že instalace Discordu není v pořádku. Spravme to… společně.</string>
|
||||
|
@ -3901,6 +3983,9 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_promo_action">Koukni na to</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Dopřej si lepší zážitek z Discordu!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Vyzvednout</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey">Chceš se s námi zapojit do diskuzí ohledně tvého názoru na produkt?</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey_cta">Dej nám vědět tady!</string>
|
||||
<string name="notice_register_to_vote">Máš registraci pro hlasování? Omrkni svůj stav a zaregistruj se během dvou minut.</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Dne **%1$s** v **%2$s** proběhne plánovaná údržba Discordu.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tvůj mikrofon už vysílá 30 vteřin. Spotify na pozadí jsme pozastavili.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamovací režim povolen. Dávej na sebe pozor, příteli.</string>
|
||||
|
@ -3956,6 +4041,8 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="nuf_channels_title">Tohle jsou tvoje kanály!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Chatovat s přáteli</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Rozjet klub nebo komunitu</string>
|
||||
<string name="nuf_complete_cta">Vezměte mě na můj server!</string>
|
||||
<string name="nuf_complete_title">Tvůj server je připraven! Vítej na novém místě, kde si můžeš povídat.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Vytvořit server</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">Server dle tvého gusta</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Dodej svému novému serveru vlastní osobnost pomocí názvu a ikony. Později je můžeš kdykoliv změnit.</string>
|
||||
|
@ -4031,7 +4118,7 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="one_user_typing">**%1$s** píše…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Probíhající hovor</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_connected_users">Probíhající hovor – %1$s připojeno</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_tap_to_join">— Připoj se klepnutím</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_tap_to_join">– Klepnutím se připojíš</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Ale ne, tlustá červená čára. Tvé připojení vázne.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Jsi v hovoru sám.
|
||||
Ostatní z tohoto chatu se mohou kdykoliv přidat."</string>
|
||||
|
@ -4112,6 +4199,8 @@ Překrytí také nemusí fungovat každému. Pokud máš problémy nebo dotazy,
|
|||
<string name="paginator_of_pages">Strana %1$s z %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s Více informací najdeš na Twitteru Discordu.</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Majitel partnerského serveru</string>
|
||||
<string name="partner_program">Partnerský program</string>
|
||||
<string name="password_length_error">Heslo musí mít 6–128 znaků.</string>
|
||||
<string name="password_manager">Správce hesel</string>
|
||||
<string name="password_manager_info_android">Jestli používáš správce hesel, budeš ho muset povolit v Nastavení přístupnosti -> Stažené služby. Neboj, dovedeme tě tam.</string>
|
||||
|
@ -4450,6 +4539,21 @@ Zrušení vylepšení je naplánované na **%1$s**.
|
|||
<string name="premium_guild_user_features_header">Vylepši server a získej:</string>
|
||||
<string name="premium_included">Funkce, které jsou součástí Nitra:</string>
|
||||
<string name="premium_legacy">Nitro (starý plán)</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">Používej své oblíbené smajlíky kdekoli a navíc animované.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">Mocnější smajlíky</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_header">Obsahuje:</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_description">Přidej si vlastní odznak na profil a pochlub se svým předplatným Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_title">Pochlub se svým stavem</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_description">Lepší rozlišení pro všechny tvoje streamy. $[Další informace](infoHook)</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_title">HD video</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_description">Získej %1$s a %2$s slevu na další vylepšení. $[Zjistit více](learnMoreHook).</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_title">Podpoř svůj server</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_description">Nahrávej dle libosti soubory o velikosti až 100 MB.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_title">Nahrávání větších souborů</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_profile_description">Uprav si profil podle svého gusta pomocí animovaného avataru a vlastního tagu.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">Personalizovaný profil</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_hero_body">Vylepši své smajlíky, přizpůsob si profil a buď na svých serverech vidět.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_hero_header">Uprav si Discord po svém</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed">Nejdřív přihlas svůj účet.</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed_body">Nazdar, kamaráde! Jestli si chceš koupit Nitro, musíš nejdřív potvrdit svůj účet, abys nepřišel o své věci.</string>
|
||||
<string name="premium_not_verified">Nejdřív ověř svůj e-mail</string>
|
||||
|
@ -4607,6 +4711,7 @@ stažení desktopové aplikace."</string>
|
|||
<string name="public_updates_channel_title">Kanál pouze pro moderátory</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Tato zpráva bude odeslána na všechny servery sledující tento kanál. Později můžeš tuto zprávu upravit nebo odstranit – aktualizuje se také na všech sledujících serverech.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Tato zpráva bude odeslána na **%1$s serverů** sledujících tento kanál. Později můžeš tuto zprávu upravit nebo odstranit – aktualizuje se také na všech sledujících serverech.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings_insights">Statistky oznámení najdeš v [přehledech serveru](onClick).</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_body">Dosáhl jsi svého limitu 10 zveřejněných zpráv za hodinu. Líbí se nám ale tvůj zápal, tak to prosím zkus zase za %1$s.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Ajaj, vyskakovací okno.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Je nám líto, něco se pokazilo.</string>
|
||||
|
@ -4752,6 +4857,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
|
|||
<string name="revoke">Odvolat</string>
|
||||
<string name="revoke_ban">Odvolat ban</string>
|
||||
<string name="ring">Zavolat</string>
|
||||
<string name="ring_username_a11y_label">Zavolat %1$s</string>
|
||||
<string name="ro">Rumunština (Rumunsko)</string>
|
||||
<string name="role_color">Barva role</string>
|
||||
<string name="role_id_copied">Zkopírováno ID pro roli: %1$s</string>
|
||||
|
@ -4930,6 +5036,7 @@ Vyber si, jakou obrazovku chceš sdílet."</string>
|
|||
<string name="select">Vybrat</string>
|
||||
<string name="select_channel_or_category">Vyber kanál nebo kategorii…</string>
|
||||
<string name="select_emoji">Vybrat smajlíka</string>
|
||||
<string name="select_from_application_a11y_label">Vybrat z aplikace</string>
|
||||
<string name="select_picture">Vybrat obrázek</string>
|
||||
<string name="select_sort_mode">Zvolit způsob řazení</string>
|
||||
<string name="self_deny_permission_body">"Nemůžeš toto oprávnění zamítnout pro **%1$s**, protože tím ho zamítneš i sobě. Než to zkusíš znovu,
|
||||
|
@ -4955,6 +5062,7 @@ nastav si jinou roli."</string>
|
|||
Tyto zprávy uslyší všichni uživatelé, kteří si prohlížejí daný kanál."</string>
|
||||
<string name="server_deafen">Ztlumit zvuk na serveru</string>
|
||||
<string name="server_deafened">Zvuk ztlumen serverem</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_body">Tento kanál má zvláštní oprávnění. Pokud v něm chceš poslouchat, potřebuješ moderátora nebo správce serveru, který ti zruší ztlumení zvuku.</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_title">Zvuk ztlumen serverem</string>
|
||||
<string name="server_desciption_empty">Řekni světu něco málo o tomto serveru.</string>
|
||||
<string name="server_emoji">Smajlíci serveru</string>
|
||||
|
@ -4964,6 +5072,7 @@ Tyto zprávy uslyší všichni uživatelé, kteří si prohlížejí daný kaná
|
|||
<string name="server_insights">Přehledy serveru</string>
|
||||
<string name="server_mute">Ztlumit mikrofon na serveru</string>
|
||||
<string name="server_muted">Server je ztlumený</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_body">Tento kanál má zvláštní oprávnění. Pokud v něm chceš mluvit, potřebuješ moderátora nebo správce serveru, který ti zruší ztlumení mikrofonu.</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_title">Server je ztlumený</string>
|
||||
<string name="server_name_required">Název serveru je povinný.</string>
|
||||
<string name="server_options">Možnosti serveru</string>
|
||||
|
@ -5103,6 +5212,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
|
|||
<string name="still_indexing">Indexování</string>
|
||||
<string name="stop">Zastavit</string>
|
||||
<string name="stop_ringing">Zastavit vyzvánění</string>
|
||||
<string name="stop_ringing_username_a11y_label">Ukončit volání %1$s</string>
|
||||
<string name="stop_speaking_message">Zastavit čtení zprávy</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Zastavit streamování</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Zastavit sledování</string>
|
||||
|
@ -5181,6 +5291,7 @@ Chceš je zobrazit?"</string>
|
|||
<string name="streaming">Streamuje **%1$s**</string>
|
||||
<string name="streaming_a_game">Streamování hry</string>
|
||||
<string name="sub_enabled_servers">Servery pro odběratele</string>
|
||||
<string name="submit">Odeslat</string>
|
||||
<string name="subscriber_information">Informace o odběrateli</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Čau! Právě si kupuješ předplatné s automatickým opakováním, takže ti platbu strhneme dnes a potom každý další měsíc, dokud předplatné nezrušíš. Zrušit jej můžeš kdykoliv na stránce nastavení!</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Čau! Právě si kupuješ předplatné s automatickým opakováním, takže ti platbu strhneme dnes a potom každý další rok, dokud předplatné nezrušíš. Zrušit jej můžeš kdykoliv na stránce Nastavení!</string>
|
||||
|
@ -5385,6 +5496,7 @@ Tady vidíš všechny členy tohoto kanálu. Podívej se, kdo je online a co m
|
|||
<string name="transfer">Převést</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership">Převést vlastnictví</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_acknowledge">Beru na vědomí, že převedením vlastnictví serveru na **%1$s**, se oficiálně stává majitelem.</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_protected_guild">Žádost o převod vlastnictví partnerských a ověřených serverů musí projít přes náš tým pro komunitu.</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_to_user">Převést vlastnictví na %1$s</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_down">Populární vzestupně</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_up">Populární sestupně</string>
|
||||
|
@ -5771,6 +5883,7 @@ Abys mohl(a) dál používat Discord, **musíme tě požádat o ověření tvéh
|
|||
<string name="verification_verified">E-mail ověřen!</string>
|
||||
<string name="verification_verifying">Ověřujeme tvůj e-mail</string>
|
||||
<string name="verified_bot_tooltip">Ověřený bot</string>
|
||||
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Včasně ověřený vývojář botů</string>
|
||||
<string name="verify">Ověřit</string>
|
||||
<string name="verify_account">Ověřit účet</string>
|
||||
<string name="verify_by">Ověřit přes</string>
|
||||
|
@ -5821,6 +5934,8 @@ Abys mohl(a) dál používat Discord, **musíme tě požádat o ověření tvéh
|
|||
<string name="voice_channel_hide_names">Skrýt jména</string>
|
||||
<string name="voice_channel_muted">Ztlumeno</string>
|
||||
<string name="voice_channel_show_names">Zobrazit jména</string>
|
||||
<string name="voice_channel_undeafened">Ztlumení zvuku zrušeno</string>
|
||||
<string name="voice_channel_unmuted">Ztlumení mikrofonu zrušeno</string>
|
||||
<string name="voice_channels">Hlasové kanály</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_close">Rozumím</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_header">Vítej ve svém prvním hlasovém kanálu!</string>
|
||||
|
@ -5918,6 +6033,7 @@ Abys mohl(a) dál používat Discord, **musíme tě požádat o ověření tvéh
|
|||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Kredit na předplatné</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Je nám líto, ale vypadá to, že už předplatné Nitro máš. Můžeš ale svůj odkaz pro uplatnění dát kamarádovi a poslat mu tak 3 měsíce Nitra zdarma.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ale ne!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Protože máš Xbox Game Pass Ultimate, dostaneš Nitro na 3 měsíce zdarma!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Připojit</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Spusť aplikaci Discord na svém telefonu</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Jdi do Nastavení > Připojení > Přidat</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue