Changes of com.discord v1279

This commit is contained in:
root 2020-09-23 03:12:49 +00:00
parent fdf15d2860
commit d85ec4ac24
7875 changed files with 109513 additions and 82396 deletions

View file

@ -470,6 +470,11 @@
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s непрочетено споменаване</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочетени споменавания</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s непрочетено споменаване</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
@ -552,6 +557,14 @@
<item quantity="other">%s усилвания</item>
<item quantity="one">%s усилване</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s седмици</item>
<item quantity="one">1 седмица</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s седмици</item>
<item quantity="one">1 седмица</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%s усилвания</item>
<item quantity="one">%s усилване</item>
@ -946,6 +959,10 @@
<item quantity="other">%s минути</item>
<item quantity="one">%s минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_marketing_feature_premium_guild_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
</plurals>
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">месеца</item>
<item quantity="one">месец</item>

View file

@ -580,9 +580,11 @@
<string name="attenuate_while_speaking_others">Когато другите говорят</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">Когато говоря</string>
<string name="audio_device_actions">Действия с аудио устройства</string>
<string name="audio_devices_change_output">Промени изход</string>
<string name="audio_devices_earpiece">Телефон</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Избери аудио изход</string>
<string name="audio_devices_speaker">Говорител</string>
<string name="audio_devices_unknown">Неизвестно</string>
<string name="audio_devices_wired">Жични слушалки</string>
<string name="auth_banned_invite_body">О, не. Изглежда, че ти е отказан достъп. Вече няма да можеш да се присъединяваш или да взаимодействаш в този сървър.</string>
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">Опитваме се да засечем акаунт в Discord от твоя браузър по подразбиране. Дай ми само една секунда…</string>
@ -885,8 +887,11 @@
<string name="call_feedback_prompt">Разкажи ни за впечатленията си от разговора.</string>
<string name="call_feedback_sheet_title">Как протече разговорът?</string>
<string name="call_invite_not_friends">Трябва да си приятел с **%1$s**, за да започнеш обаждане</string>
<string name="call_mobile_tap_to_return">%1$s — Докосни, за да върнеш обаждане</string>
<string name="call_unavailable">Обаждането не е достъпно</string>
<string name="camera">Камера</string>
<string name="camera_a11y_turned_off">Камера изкл.</string>
<string name="camera_a11y_turned_on">Камера вкл.</string>
<string name="camera_disabled_limit_reached">Видео чат не е достъпен за повече от %1$s</string>
<string name="camera_intent_result_error">Резултатът от камерата е невалиден</string>
<string name="camera_no_device">О, не, не можем да открием камера.</string>
@ -1141,6 +1146,7 @@
<string name="connection_status_rtc_connecting">RTC свързване</string>
<string name="connection_status_rtc_disconnected">RTC разкачен</string>
<string name="connection_status_stream_connected">Гледане на стрийма на %1$s</string>
<string name="connection_status_stream_self_connected">Споделяне на екрана</string>
<string name="connection_status_video_connected">Свързано видео устройство</string>
<string name="connection_status_voice_connected">Свързано гласово устройство</string>
<string name="connection_verified">Потвърдено</string>
@ -1211,6 +1217,7 @@
<string name="create_dm">Създай ДС</string>
<string name="create_group_dm">Създаване на групово DM</string>
<string name="create_guild_description">**Създай** нов сървър и покани приятелите си.</string>
<string name="create_guild_with_templates_title">Създай сървър</string>
<string name="create_instant_invite">Създай покана</string>
<string name="create_link">Генериране на връзка</string>
<string name="create_news_channel">Създай канал за обяви</string>
@ -1615,6 +1622,10 @@
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Отваряне в браузър</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Споделяне на връзката</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Разни</string>
<string name="feedback_describe_issue">Опиши проблема си</string>
<string name="feedback_issue_title">Твоят проблем</string>
<string name="feedback_modal_title">Изпрати обратна връзка</string>
<string name="feedback_need_more_help">Имаш нужда от помощ с проблема си? [Подай заявка за помощ към нашия екип за потребителски опит.](%1$s)</string>
<string name="fi">финландски</string>
<string name="file_upload_limit_premium_tier_2">100 MB</string>
<string name="files_permission_reason">Необходимо е позволение от Съхранение, за да се покажат файловете</string>
@ -2275,14 +2286,17 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_folder_color">Цвят на папка</string>
<string name="guild_folder_name">Име на папка</string>
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, папка %2$s</string>
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state">%1$s, папка %2$s, %3$s</string>
<string name="guild_members_header">%1$s членове</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Не бяха открити членове.</string>
<string name="guild_owner">Собственик на сървъра</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Коя от следните категории описва най-добре твоя сървър?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Категории</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Свържи акаунтите си в социалните мрежи</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Къде главно създаваш съдържание?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Държава</string>
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Свържи акаунти, в които създаваш</string>
<string name="guild_partner_application_creator_must_connect_primary">Ако си избрал една от тези опции като място, където ще създаваш основно съдържание, трябва да свържеш акаунта си, за да продължиш.</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Разкажи ни за своя сървър. За какво е? За кого е?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Описание на сървъра</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Собствено име</string>
@ -2297,6 +2311,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_partner_application_server_step_title">За какво е твоята общност?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Можеш също да избереш до 5 подкатегории.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Подай кандидатура</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Надяваме се да отговорим в рамките на 30 дни.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Имай предвид, че приемът в програмата не е гарантиран, тъй като се вземат предвид много други фактори. Всяка кандидатура за партньорство се разглежда от екипа на Discord.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Просто натисни „Изпрати“ и си готов!</string>
<string name="guild_partner_application_survey_community_team_access">Да имаш директен достъп до Екипа на общността на Discord за помощ</string>
<string name="guild_partner_application_survey_description">Освен подобрените сървър бонуси, какво най-силно очакваш да получиш от това да си партньорска общност?</string>
<string name="guild_partner_application_survey_description_other">Ако си избрал „друго“, какво точно имаше предвид?</string>
@ -2306,6 +2323,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_partner_application_survey_talk_with_other_partners">Да можеш да говориш с други лидери на партньорски общности</string>
<string name="guild_partner_application_survey_title">Анкета за партньорство</string>
<string name="guild_partner_application_title">Кандидатствай за Партньорската програма Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Тип партньор</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Бизнес / Марка</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Създател на съдържание / Личност</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Група по интереси и фен общност</string>
@ -2324,6 +2342,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_popout_view_server_button">Виж сървър</string>
<string name="guild_premium">Статус на усилване на сървър</string>
<string name="guild_profile_join_server_button">Присъединяване към сървър</string>
<string name="guild_role_actions_menu_label">Действия, свързани с роли на сървъра</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Когато е активирано, това изисква от членовете с права за модериране да имат активирано двойно удостоверяване в акаунта си, за да извършват модераторски дейности (напр. изритване, забрана и изтриване на съобщение). Това може да попречи на злонамерени хора, които компрометират акаунта на администратор или модератор, да предприемат разрушителни действия. **Тази настройка може да бъде променена само от собственика на сървъра, ако има активирано 2FA в своя акаунт**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Активиране за твоят акаунт.](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Деактивиране на 2FA изискване</string>
@ -2331,6 +2350,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_security_req_mfa_label">2FA изискване за модериране</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Деактивирай 2FA изискване</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Активирай 2FA изискване</string>
<string name="guild_security_req_owner_only">Само собствениците на сървъри имат право да го направят</string>
<string name="guild_select">Избери сървър</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Добави бот</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Създаване на канал</string>
@ -2541,6 +2561,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">Само администраторите на сървъра могат да активират и деактивират Откриване.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Активирано 2FA изискване за модериране</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Членовете с права за модериране (напр. админи или модератори) трябва да имат активирано 2FA, за да извършват модераторски дейности.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Тази настройка задължава всички членове с права за модериране да имат активирано 2FA, преди да могат да извършват модераторски дейности. Това може да помогне за защита срещу нарушени администраторски или модераторски акаунти. [Активирай в долната част на раздела Модериране](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Моля, активирай настройката за [2FA изискване за модериране]</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Активирайки Откриване, потвърждаваш, че сървърът ти спазва [Правилника за сървъри на общности](%1$s). В Откриване не се допускат сървъри, чиято основна цел е да улесни достъпа до нецензурно сексуално съдържание. Неспазването може да доведе до налагане на сериозни наказания на сървъра ти.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Отговаря на изискването за възраст</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Сървърите в Откриване трябва да са на възраст от поне %1$s.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Сървърите в Откриване трябва да са на възраст от поне %1$s. Провери отново на %2$s.</string>
@ -2553,6 +2576,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Увеличи броя на комуникаторите всяка седмица</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Комуникатор е някой, който е говорил (с глас или текст) в сървъра. Организирането на събития в общността и засягането на дискусионни теми са чудесни начини да насърчиш повече хора да си говорят.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">сред. комуникатори на седмица в твоя сървър</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Сървърът ти се нуждае от повече членове, отколкото посещават и говорят всяка седмица.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Чудесна работа! Твоят сървър отговаря на всички изисквания да бъде част от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">За да сме сигурни, че препоръчваме на потребителите на Discord само активни сървъри, сървърите в Откриване трябва да имат минимално ниво на активност.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Щракнете тук за още подробности</string>
@ -2568,6 +2592,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Името на сървъра ти, описанието и имената на каналите изглеждат чисти!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Открити лоши думи</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">изискуем минимум</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Твоето задържане на членове е твърде ниско. Опитай се да подобриш впечатлението на членовете при приема.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Подобри изживяването за новите членове</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"Сървърите, които печелят повече от 10 нови членове на седмица, трябва да имат поне 10%% ниво на задържане на нови членове. Поне 1 от 10 нови души, които са се присъединили, трябва да остане за повече от седмица.
@ -2577,6 +2602,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Благодарим, че спазваш нашия Правилник на общността и поддържаш сървъра си безопасен!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Твоят сървър е бил в $[нарушение на нашите Условия за ползване](doesNotHook) в рамките на последните 30 дни.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Твоят сървър е бил в нарушение на нашите [Условия за ползване](%1$s) или [Насоки за сървъри на общности](%2$s).</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Маркиран от Доверие и безопасност</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Изчислено като текуща средна стойност за последните 8 седмици, така че може да отнеме няколко седмици до показване на промените. Само потребители, които са били в Discord повече от 8 седмици, се броят за посетители или комуникатори.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ членове</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Засега Откриване е достъпно само за сървъри с повече от %1$s членове.</string>
@ -2586,6 +2612,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Увеличи броя на посетителите всяка седмица</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Посетител е някой, който е кликнал в сървъра и е разгледал поне 1 канал. Опитай да дадеш повече причини да наминават членове, като например да си домакин на редовни събития в общността.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">сред. посетители на седмица в твоя сървър</string>
<string name="guild_settings_discovery_description">Запиши сървъра си в Откриване на сървър, за да може повече хора да те открият директно в Discord.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Деактивирането на общността ще отстрани твоя сървър и от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_title">Сигурен ли си?</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Този сървър е премахнат от Откриване.</string>
@ -2680,6 +2707,41 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s за отключване</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Бонус на ниво %1$s отключен</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Това е Nitro функция от ниво %1$s. [Провери статуса на нивото](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">Твоят сървър трябва да е на възраст поне %1$s.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">Твоят сървър трябва да е на възраст поне %1$s. Провери отново на %2$s</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">Все още не!</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_subheader">Твоят сървър в момента $[не](warningHook) отговаря на условията за кандидатстване за Партньорската програма.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_health_view_details">За повече подробности посети раздела Партньорска програма в Показатели на сървъра.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description">Твоите показатели за активност и задържане преминават минималните изисквания за кандидатстване.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_failing">В момента сървърът не отговаря на минималните изисквания за активност за партньорство.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending">Партньорските сървъри трябва да отговарят на основни изисквания за активност. При по-нови или по-малки сървъри това изисква време, $[затова провери след около седмица.](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending_size">Партньорските сървъри трябва да отговарят на основни изисквания за активност. Не можем да изчислим това, докато сървърът ти не набере поне %1$s члена.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_header">Чудесна работа!</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_subheader">Твоят сървър отговаря на условията за кандидатстване за Партньорската програма.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size">%1$s+ членове</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">Засега новите партньорски сървъри трябва да имат поне %1$s члена.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">Засега новите партньорски сървъри трябва да имат поне %1$s члена.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">Няма достатъчно членове</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">Кандидатствай за партньорство</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">Само собственикът на сървъра може да кандидатства.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">Твоята заявка е в очакване на преглед.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_rejected">На този етап кандидатурата ти е отхвърлена.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_details">"За да кандидатстваш, виж изискванията посочени по-долу. Имай предвид, че това са само минималните изисквания за кандидатстване, а приемът не е гарантиран.
Всички партньорски сървъри трябва да спазват [Етичния кодекс за партньор](%1$s)."</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_body">Искаме да подкрепим общности, които инвестират време и усилия в Discord. Спечели награда за създаването на ангажирана общност с помощта на нашата Партньорска програма. [Научи повече.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown">Трябва да изчакаш два месеца, преди да кандидатстваш отново.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown_counter">Ще можеш да кандидатстваш отново след %1$s дни.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_header">Партньорска програма на Discord</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_pending">Заявката за партньорство на сървъра ти е $[в очакване на преглед.](pendingHook) Надяваме се да се свържем скоро! Не забравяй да проверяваш имейла си.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_rejected">Понастоящем, заявката за партньорство на сървъра ти е била $[отказана](warningHook). Провери имейла на собственика на сървъра за повече информация.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_body">Персонализирай сървъра си с персонализиран URL адрес, банер на сървъра и покана на първоначална страница.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_header">Уникално брандиране</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_body">Вземи Discord Nitro, награди за твоята общност и достъп до сървъра само за партньори.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_header">Бонуси, достъпни само за партньори</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_body">Получи специален бадж за сървъра си и изпъкни сред тълпата на нашата страница за откриване.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_header">Бъди разпознаваем</string>
<string name="guild_settings_partner_not_verified">Трябва да потвърдиш имейла си, преди да можеш да видиш изискванията.</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Членовете на твоя сървър могат да помогнат за отключване на нива чрез подаряване на усилвания. За всяко постигнато ниво, сървърът ти ще помага за отключване на бонуси за всички.
Членовете могат да се откажат от усилването си по всяко време. **Твоят сървър ще пази бонусите в продължение на три дни, ако изгубиш дадено ниво**. [Научи повече за усилването на сървъри](%1$s)."</string>
@ -2933,7 +2995,14 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Трябва да регистрираш и потвърдиш своя акаунт, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Трябва да потвърдиш своята самоличност чрез телефона, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_text_not_verified">Трябва да потвърдиш своя акаунт, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_voice_account_age">Акаунтът ти трябва да бъде поне на %1$s минути, за да можеш да говориш в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_voice_header">Все още не можеш да се присъединяваш към гласови канали!</string>
<string name="guild_verification_voice_member_age">Трябва да си член от поне %1$s минути, за да можеш да говориш в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_claimed">Трябва да заявиш и потвърдиш акаунта си, преди да можеш да говориш в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_phone_verified">Трябва да потвърдиш своята самоличност чрез телефона, за да можеш да говориш в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_verified">Трябва да потвърдиш акаунта си, преди да можеш да говориш в този сървър.</string>
<string name="guild_verified">Потвърдено</string>
<string name="guild_verified_and_partnered">Потвърден и партньор</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_body">Включете видеото, за да се поздравите, да стриймвате или да се похвалите с домашните си любимци.</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_header">Този сървър сега има видео чат!</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Готов ли си да говориш? Разполагай се удобно в този гласов канал, за да знаят хората, че си тук.</string>
@ -3365,6 +3434,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="join_afk_channel_body">Изглежда, че се присъедини към неактивния канал. В този канал не може да се говори.</string>
<string name="join_call">Присъединяване към обаждане</string>
<string name="join_guild">Присъедини се</string>
<string name="join_guild_connect">Търсиш още сървъри, към които да се присъединиш? [Свържи Twitch или YouTube акаунти.](onClick)</string>
<string name="join_guild_connect_cta">[Свържи Twitch или YouTube акаунти](onClick)</string>
<string name="join_guild_connect_text">Търсиш още сървъри, към които да се присъединиш?</string>
<string name="join_guild_description">**Присъедини се** към сървър с връзка или код за покана.</string>
@ -3376,12 +3446,14 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="join_server_description_mobile">Въведи поканата по-горе, за да се присъединиш към съществуващ сървър.</string>
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Въведи поканата по-долу, за да се присъединиш към съществуващ сървър.</string>
<string name="join_server_description_nuf">Въведи поканата по-долу, за да се присъединиш към съществуващ сървър</string>
<string name="join_server_examples">Примери: %1$s</string>
<string name="join_server_invite_examples_header">Поканите трябва да изглеждат така</string>
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Поканите трябва да изглеждат така %1$s, така %2$s или така %3$s</string>
<string name="join_server_title">Присъединяване към сървър</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Присъедини се към сървър</string>
<string name="join_stream">Присъедини се към стрийм</string>
<string name="join_video_call">Присъединяване към видео обаждане</string>
<string name="join_video_channel">Присъедини се с видео</string>
<string name="join_voice_call">Присъединяване към гласово обаждане</string>
<string name="join_voice_channel">Свързване към този гласов канал?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">Присъедини се към гласово обаждане</string>
@ -3585,8 +3657,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">Присъедини се към %1$s</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">В момента си в режим на визуализация. Присъедини се към този сървър, за да започнеш чат!</string>
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Още не съм готов</string>
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Все още не можеш да говориш тук!</string>
<string name="lurker_mode_popout_join">Присъедини се към този сървър</string>
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">Не можеш да реагираш, докато не се присъединиш!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_body">Ура! Време е да говориш и да си общуваш с другите членове.</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_button">Да започваме!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_header">Вече си член на %1$s</string>
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">Първо трябва да се присъединиш към общността, преди да можеш да реагираш.</string>
@ -3729,7 +3803,12 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Експериментална функция, която може да подобри качеството на видео разговорите. Внимавай, може да създаде смущения.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Докато говориш, филтрирай фоновия шум и демонстрирай прекрасния си глас. Предоставено от Krisp.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Потискане на шума (бета)</string>
<string name="mobile_stream_active_body">Можеш да преминеш към други приложения, които приятелите ти да виждат.</string>
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Можеш да преминеш към други приложения, които приятелите ти да виждат. Необходима е най-новата версия на Android, за да можеш да споделяш аудио.</string>
<string name="mobile_stream_active_header">Споделяш екрана си!</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Участниците без видео са скрити в момента. Искаш ли да ги покажеш?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">Споделяне на екран</string>
<string name="mobile_stream_stop_sharing">Прекрати споделянето</string>
<string name="moderation">Модериране</string>
<string name="modify_followed_news_header">Сигурен ли си?</string>
<string name="monthly">Ежемесечно</string>
@ -3776,6 +3855,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="network_error_unauthorized">Не си оторизиран да изпълниш тази заявка.</string>
<string name="network_error_unknown">Възникна неизвестна мрежова грешка.</string>
<string name="network_offline">Мрежовата връзка е ограничена или не е налична.</string>
<string name="network_offline_airplane_mode">Активен е самолетен режим.</string>
<string name="never_ask_again">Никога не питай отново</string>
<string name="nevermind">Забрави</string>
<string name="new_dm">Ново директно съобщение</string>
@ -3861,6 +3941,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="no_thanks">Не, благодаря</string>
<string name="no_user_limit">Без ограничение</string>
<string name="no_video_devices">Няма видео устройства</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">Този канал има специални разрешения. За да използвате видео в него, ще трябва някой, като например модератор на сървър или администратор, да промени разрешенията ти.</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">Няма разрешение за видео</string>
<string name="noise_cancellation_off">Подтискане на шума изкл.</string>
<string name="noise_cancellation_on">Подтискане на шума вкл.</string>
@ -3880,6 +3961,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="note_placeholder_mobile">Докосни, за да добавиш забележка</string>
<string name="notice_application_test_mode">В момента е активен тестовият режим за **%1$s**. Непубликуваните SKU се показват и няма да се начислят за свързани плащания.</string>
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Премини към SKU</string>
<string name="notice_channel_max_members_cap_reached_message">Твоят сървър се доближава до ограничението за броя на членовете. За да задминеш ограничението от %1$s члена, трябва да изпратиш заявка. [Научи повече](%2$s)</string>
<string name="notice_connect_spotify">Свържи своя Spotify акаунт, за да покажеш музиката в статуса си!</string>
<string name="notice_connection_conflict">Твоят глас беше изключен, защото се свърза на друго място.</string>
<string name="notice_corrupt_installation">Изглежда твоята инсталация на Discord е повредена. Да оправим това… заедно.</string>
@ -3921,6 +4003,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="notice_premium_promo_action">Разгледай</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Създай по-добро изживяване в Discord!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Заяви</string>
<string name="notice_product_feedback_survey">Искаш ли да участваш в дискусия, свързана с обратната връзка относно продуктите с нас?</string>
<string name="notice_product_feedback_survey_cta">Съобщи ни тук!</string>
<string name="notice_register_to_vote">Регистриран ли си за гласуване? Провери статуса си и се регистрирай за две минути.</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ще извърши планирана техническа поддръжка на **%1$s** от **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Твоят микрофон предава вече 30 секунди. Възпроизвеждането на Spotify е на пауза.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Стрийминг режимът е включен. Играй безопасно, приятел.</string>
@ -3976,6 +4061,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="nuf_channels_title">Това са твоите канали!</string>
<string name="nuf_chat_with_friends">Чати с приятели</string>
<string name="nuf_club_or_interest_group">Направи си клуб или общност</string>
<string name="nuf_complete_cta">Отведи ме до моя сървър!</string>
<string name="nuf_complete_title">Сървърът ти е готов! Добре дошъл на новото си място за разговори.</string>
<string name="nuf_create_server_button">Създаване на сървър</string>
<string name="nuf_create_server_customize_header">Персонализирай своя сървър</string>
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Дай на сървъра си индивидуалност с име и икона. Винаги можеш да ги промениш по-късно.</string>
@ -4133,6 +4220,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="paginator_of_pages">Стр. %1$s от %2$s</string>
<string name="partial_outage">%1$s</string>
<string name="partial_outage_a11y">%1$s В Twitter профила на Discord би трябвало да им повече информация.</string>
<string name="partner_badge_tooltip">Собственик на партньорски сървър</string>
<string name="partner_program">Партньорска програма</string>
<string name="password_length_error">Паролите трябва да са между 6 и 128 знака</string>
<string name="password_manager">Управление на пароли</string>
<string name="password_manager_info_android">Ако използваш управление на пароли, трябва да го разрешиш от Настройки за достъп -> Изтеглени услуги. Не се тревожи, можем да те заведем там.</string>
@ -4473,6 +4562,21 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_guild_user_features_header">Усили сървър и вземи:</string>
<string name="premium_included">Включени в Nitro:</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (Грандиозно)</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">Анимирай любимите си емотикони и ги използвай където пожелаеш.</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">Повече емотиконска сила</string>
<string name="premium_marketing_feature_header">Също така включва:</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_description">Персонализирай баджа на профила си, за да се похвалиш с Nitro статуса си.</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_title">Представи статуса си</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_description">По-добра резолюция на видеото за всички твои стриймове. $[Информация](infoHook)</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_title">HD Видео</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_description">Вземи %1$s и %2$s отстъпка за допълнителни усилвания. $[Научи повече](learnMoreHook).</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_title">Поддържай сървъра си</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_description">Качвай каквото пожелаеш с увеличен размер на качване от 100 MB.</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_title">По-големи качвания</string>
<string name="premium_marketing_feature_profile_description">Персонализирай профила си с анимиран аватар и персонализиран таг.</string>
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">Персонализиран профил</string>
<string name="premium_marketing_hero_body">Надгради емотиконите си, персонализирай потребителския си профил и се откроявай в твоите сървъри.</string>
<string name="premium_marketing_hero_header">Направи Discord свой</string>
<string name="premium_not_claimed">Първо регистрирай акаунта си</string>
<string name="premium_not_claimed_body">Здравей, приятелю! Ако желаеш да купиш Nitro, ще трябва първо да заявиш акаунта си, за да не загубиш нещата си.</string>
<string name="premium_not_verified">Първо потвърди своя имейл</string>
@ -4631,6 +4735,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="public_updates_channel_title">Канал само за модератори</string>
<string name="publish_followed_news_body">Това съобщение ще бъде изпратено до всички сървъри, следващи този канал. Можеш да редактираш или изтриеш това съобщение по-късно и то ще се актуализира на всеки следващ сървър.</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">Това съобщение ще бъде изпратено до **%1$s сървъри**, следващи този канал. Можеш да редактираш или изтриеш това съобщение по-късно и то ще се актуализира на всеки следващ сървър.</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings_insights">Статистиката за обявите можеш да намериш в [Показатели за сървъри.](onClick)</string>
<string name="publish_followed_news_fail_body">Достигнал си лимита от 10 публикувани съобщения на час. Но ентусиазмът ти ни харесва, за това опитай пак след %1$s.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">О не, изскачащ прозорец.</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">Извинявай, нещо се обърка.</string>
@ -4777,6 +4882,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="revoke">Отмяна</string>
<string name="revoke_ban">Отмяна на бан</string>
<string name="ring">Повикване</string>
<string name="ring_username_a11y_label">Позвъни на %1$s</string>
<string name="ro">румънски (Румъния)</string>
<string name="role_color">Цвят на ролята</string>
<string name="role_id_copied">Копиран ИД за роля: %1$s</string>
@ -4958,6 +5064,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="select">Избор</string>
<string name="select_channel_or_category">Избери канал или категория…</string>
<string name="select_emoji">Избери емотикон</string>
<string name="select_from_application_a11y_label">Избери от приложение</string>
<string name="select_picture">Избери снимка</string>
<string name="select_sort_mode">Избор на режим на сортиране</string>
<string name="self_deny_permission_body">"Не можеш да откажеш разрешение на **%1$s**, защото това ще го откаже и за теб. Разреши за друга роля или за себе си
@ -4983,6 +5090,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
могат да бъдат чути от всеки, който в този момент е в конкретния канал."</string>
<string name="server_deafen">Заглуши сървъра</string>
<string name="server_deafened">Сървърът е заглушен</string>
<string name="server_deafened_dialog_body">Този канал има специални разрешения. За да слушаш в него, ще трябва някой, като например модератор на сървър или администратор, да включи звука ти.</string>
<string name="server_deafened_dialog_title">Сървърът е заглушен</string>
<string name="server_desciption_empty">Разкажи на света за този сървър.</string>
<string name="server_emoji">Сървърни емотикони</string>
@ -4992,6 +5100,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="server_insights">Показатели на сървър</string>
<string name="server_mute">Изкл. микрофона в сървъра</string>
<string name="server_muted">Заглушен сървър</string>
<string name="server_muted_dialog_body">Този канал има специални разрешения. За да говориш в него, ще трябва някой, като например модератор на сървър или администратор, да включи звука ти.</string>
<string name="server_muted_dialog_title">Заглушен сървър</string>
<string name="server_name_required">Сървърът трябва да има име.</string>
<string name="server_options">Опции на сървъра</string>
@ -5135,6 +5244,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="still_indexing">Индексиране</string>
<string name="stop">Спри</string>
<string name="stop_ringing">Прекрати повикването</string>
<string name="stop_ringing_username_a11y_label">Прекрати повикването %1$s</string>
<string name="stop_speaking_message">Спри да изговаряш съобщение</string>
<string name="stop_streaming">Спиране на стриймването</string>
<string name="stop_watching">Спиране на гледането</string>
@ -5213,6 +5323,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="streaming">Стриймва **%1$s**</string>
<string name="streaming_a_game">Стриймване на игра</string>
<string name="sub_enabled_servers">Активирани подсървъри</string>
<string name="submit">Изпращане</string>
<string name="subscriber_information">Информация за абонат</string>
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Здравей! Това, което купуваш, е периодичен абонамент, което означава, че ще те таксуваме днес и ще продължим да те таксуваме всеки месец, докато не се откажеш от абонамента си. Можеш обаче да се откажеш по всяко време от страницата за настройки!</string>
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Хей! Това, което купуваш, е периодичен абонамент, което означава, че ще те таксуваме днес и ще продължим да те таксуваме ежегодно, докато не се откажеш от абонамента си. Можеш обаче да се откажеш по всяко време от страницата за настройки!</string>
@ -5418,6 +5529,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="transfer">Прехвърляне</string>
<string name="transfer_ownership">Прехвърляне на собствеността</string>
<string name="transfer_ownership_acknowledge">Потвърждавам, че след прехвърлянето на собствеността на този сървър на **%1$s**, той официално принадлежи на тях.</string>
<string name="transfer_ownership_protected_guild">Партньорските или потвърдените сървъри трябва да се свържат с екипа на общността за подаване на заявки за прехвърляне на собственост.</string>
<string name="transfer_ownership_to_user">Прехвърляне на собствеността на %1$s</string>
<string name="trending_arrow_down">Стрелка надолу за популярни</string>
<string name="trending_arrow_up">Стрелка нагоре за популярни</string>
@ -5806,6 +5918,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="verification_verified">Имейлът е потвърден!</string>
<string name="verification_verifying">Потвърждаване на твоя имейл</string>
<string name="verified_bot_tooltip">Потвърден бот</string>
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Ранно потвърден разработчик на ботове</string>
<string name="verify">Потвърди</string>
<string name="verify_account">Потвърждаване на акаунт</string>
<string name="verify_by">Потвърди чрез</string>
@ -5856,6 +5969,8 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="voice_channel_hide_names">Скриване на имената</string>
<string name="voice_channel_muted">Изкл. микрофон</string>
<string name="voice_channel_show_names">Показване на имената</string>
<string name="voice_channel_undeafened">С вкл. звук</string>
<string name="voice_channel_unmuted">С вкл. микрофон</string>
<string name="voice_channels">Гласови канали</string>
<string name="voice_panel_introduction_close">Разбрах</string>
<string name="voice_panel_introduction_header">Добре дошъл в твоя първи гласов канал!</string>
@ -5952,6 +6067,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Абонаментен кредит</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">За съжаление изглежда, че вече имаш Nitro абонамент. Въпреки това, можеш да дадеш своя URL за осребряване на приятел и да му изпратиш 3 безплатни месеца с Nitro.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">О, не!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Тъй като имаш пропуск за Xbox Game Ultimate, получаваш 3 месеца Nitro безплатно!</string>
<string name="xbox_link">Връзка</string>
<string name="xbox_pin_step1">Отвори приложението Discord на твоя телефон</string>
<string name="xbox_pin_step2">Отиди на Настройки > Връзки > Добавяне</string>