Changes of com.discord v1062
This commit is contained in:
parent
cc4688f3fd
commit
d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions
|
@ -495,22 +495,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s 次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 次</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s 次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 次</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s 次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 次</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s 次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 次</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s 天</item>
|
||||
<item quantity="one">1 天</item>
|
||||
|
|
|
@ -1408,7 +1408,6 @@
|
|||
<string name="force_sync">強制同步</string>
|
||||
<string name="forgot_password">忘記您的密碼?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">不用擔心!請輸入與您的帳號有關聯的電子郵件,以便我們可以驗證它是您的。</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">除錯錄音</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">除錯登入</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">啟用服務品質 (QoS) 封包最高優先權</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">如果您遭遇造麥克風或耳機的問題,可以試著改用這個音訊模式。否則的話,請保持預設。</string>
|
||||
|
@ -1424,7 +1423,6 @@
|
|||
瀏覽器版不會受到影響。"</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"當有人在語音說話時,將會依照百分比來限制其他應用程式的音量。
|
||||
當您設定為0%%時,會解除音量抑制。"</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">在使用伺服器語音頻道或私訊通話時錄音。錄音會儲存在語音模組資料夾裡。</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">如果指示燈呈現綠色,Discord 正在發送您美妙的聲音。</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">所有位元率!超過 %1$skbps 可能會對他人的連線狀態造成不良影響。</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"使用 Discord 認證麥克風時,有些語音處理功能並非由 Discord 進行,
|
||||
|
@ -2361,28 +2359,14 @@
|
|||
|
||||
如果您擁有存取個人網站的權限,您便可以變動增加 &username= 到查詢字串中。"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">啟用伺服器小工具</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"加成成功!
|
||||
|
||||
您成功替 %1$s 加成了 **%2$s**。"</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"加成成功!
|
||||
|
||||
您成功替伺服器加成了 **%1$s**。"</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">加成成功!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">加成成功!您成功替 %1$s 加成了 **%2$s**。</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">抱歉,我們目前不支援以 [透過 Apple 訂閱](%1$s) 來購買加成。</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">您因為購買 **%1$s** 訂閱而獲得折扣!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">有了 [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick),您購買的每個加成都能少付 **%1$s%%**,還能獲得額外的%2$s加成!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">透過伺服器加成來協助伺服器解鎖優秀的福利。隨時都能購買——我們會計算並按比例分配。</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">購買</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"加成轉移成功!
|
||||
|
||||
您加成了 %1$s。"</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"加成轉移成功!
|
||||
|
||||
您已加成伺服器 。"</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">加成轉移成功!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">您加成了 %1$s **%2$s**。</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">頻道這個地方能讓大家在您的伺服器中暢談各種事情。</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">建立伺服器後隨時都能編輯頻道。</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">伺服器頻道</string>
|
||||
|
@ -4489,6 +4473,8 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
|
|||
<string name="tan">古銅色</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">點選可加入暱稱</string>
|
||||
<string name="teal">青綠色</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_dismiss">知道了</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_popout_body">由於COVID-19的影響間接造成Discord使用人數增加,在接下來的幾個月中Go Live的限額將暫時從10人提升到50人。</string>
|
||||
<string name="temporary_membership_explanation">"除非已被分配身分組,當臨時成員們斷線時
|
||||
將被自動踢出"</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">[服務條款](%1$s)</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue