Changes of com.discord v1062
This commit is contained in:
parent
cc4688f3fd
commit
d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions
|
@ -503,22 +503,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s Nâng Cấp Máy Chủ</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Nâng Cấp Máy Chủ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s lần</item>
|
||||
<item quantity="one">%s lần</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s lần</item>
|
||||
<item quantity="one">%s lần</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s lần</item>
|
||||
<item quantity="one">%s lần</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s lần</item>
|
||||
<item quantity="one">%s lần</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s ngày</item>
|
||||
<item quantity="one">một ngày</item>
|
||||
|
|
|
@ -1386,7 +1386,6 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
|
|||
<string name="force_sync">Thúc Đẩy Đồng Bộ</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Quên mật khẩu?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Đừng lo! Vui lòng nhập email liên kết với tài khoản của bạn để chúng tôi xác nhận chính chủ.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Bản Ghi Gỡ Lỗi Âm Thanh</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Nhật Ký Sửa Lỗi</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Mở Chất Lượng Cho Ưu Tiên Dịch Vụ Thông Tin</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Nếu bạn đang gặp các vấn đề đối với mic và tai nghe, bạn có thể thử dùng chế độ âm thanh. Còn không thì hãy lờ nó đi.</string>
|
||||
|
@ -1402,7 +1401,6 @@ Sử dụng cài đặt này để kiểm soát thời gian AFK trước khi b
|
|||
thời gian chờ AFK. Cài đặt này không ảnh hưởng đến trình duyệt."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Giảm âm lượng của các ứng dụng khác theo tỉ lệ phần trăm này khi người khác đang nói.
|
||||
Đặt thành 0%% để tắt hoàn toàn pha loãng."</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">Ghi lại giọng nói của bạn khi tham gia kênh thoại trên máy chủ hoặc cuộc gọi DM. Bản ghi âm sẽ được lưu vào thư mục mô-đun giọng nói.</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">Nếu nút chỉ báo hiện màu xanh lá nghĩa là Discord đang truyền giọng nói tuyệt vời của bạn.</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">TÚY ÂM! Thiết lập vượt ngưỡng %1$skbps có thể ảnh hưởng xấu đến những người có kết nối kém.</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Khi đang sử dụng mic đã được Discord chứng nhận, một vài tính năng xử lý giọng nói sẽ không cần xử lý bởi Discord nữa,
|
||||
|
@ -2337,28 +2335,14 @@ Nâng Cấp có giá là **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
|
||||
Nếu bạn có quyền truy cập vào người dùng của trang thì bạn có thể linh động trong việc thêm &tên người dùng= vào chuỗi yêu cầu."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Bật Công Cụ Máy Chủ</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Nâng Cấp thành công!
|
||||
|
||||
Bạn đã Nâng Cấp thành công %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Nâng Cấp thành công!
|
||||
|
||||
Bạn đã Nâng Cấp thành công máy chủ **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Nâng Cấp thành công!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Bạn đã Nâng Cấp thành công %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Xin lỗi, chúng tôi hiện giờ không hỗ trợ mua Nâng Cấp với [gói đăng ký qua Apple](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Bạn nhận được một lần giảm giá từ gói đăng ký **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Bạn có thể trả **ít hơn %1$s%%** cho mỗi Nâng Cấp và nhận thêm %2$s Nâng Cấp với [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Giúp máy chủ mở khóa những đặc quyền tuyệt vời với Nâng Cấp Máy Chủ. Cứ mua bất kỳ lúc nào — chúng tôi sẽ lo phần tính toán giúp bạn.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Mua</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Chuyển Nâng Cấp thànnh công!
|
||||
|
||||
Bạn đã Nâng Cấp %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Chuyển Nâng Cấp thành công!
|
||||
|
||||
Bạn đã Nâng Cấp máy chủ."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Chuyển Nâng Cấp thành công!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Bạn đã Nâng Cấp %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kênh là nơi để mọi người tám chuyện về mọi thứ trong máy chủ của bạn.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Bạn luôn có thể sửa kênh sau khi tạo máy chủ.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Kênh Máy Chủ</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue