Changes of com.discord v1062

This commit is contained in:
root 2020-03-12 05:18:24 +01:00
parent cc4688f3fd
commit d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions

View file

@ -1385,7 +1385,6 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="force_sync">Senkronizasyona Zorla</string>
<string name="forgot_password">Şifreni mi unuttun?</string>
<string name="forgot_password_body">Endişelenme! Gerçekten sen olduğunu doğrulamamız için lütfen hesabın ile ilişkili olan e-postayı gir.</string>
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Ses Hata Ayıklama Kaydı</string>
<string name="form_checkbox_debug_logging">Hata Ayıklama Günlüğü</string>
<string name="form_checkbox_qos">Hizmet Kalitesi Yüksek Paket Önceliğini Etkinleştir</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Mikrofon veya kulaklık sorunları yaşıyorsan bu ses modunu kullanmayı deneyebilirsin. Sorun yaşamıyorsan varsayılan olarak bırak.</string>
@ -1401,7 +1400,6 @@ Anlık bildirim almadan önce ne kadar AFK kalman gerektiğini kontrol etmek iç
AFK zaman aşımından daha uzun süre etkin olmayan üyeleri otomatik olarak bu kanala taşı ve sustur. Bu ayar tarayıcıları etkilemez."</string>
<string name="form_help_attenuation">"Konuşurken diğer uygulamaların sesini bu kadar kıs.
Kısmayı engellemek için ayarı %%0 da kullan."</string>
<string name="form_help_audio_debug_recording">Bir sunucunun ses kanalına veya DM aramasına katılırken sesini kaydet. Kayıtlar ses modülü klasörüne kaydedilir.</string>
<string name="form_help_automatic_vad">Gösterge sürekli yeşili gösteriyorsa Discord güzel sesini iletiyor demektir.</string>
<string name="form_help_bitrate">"BÜTÜN BİTLER! %1$s kbps'den yukarı çıkmak bağlantısı kötü olan kişileri olumsuz etkileyebilir."</string>
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Discord Onaylı bir mikrofon kullanırken belirli ses işleme özellikleri artık Discord tarafından değil,
@ -2335,28 +2333,14 @@ Takviyeler (originalPriceHook) **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &amp;kullanıcı adı= ekleyebilirsin."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">"Sunucu Widget'ını Etkinleştir"</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Takviye başarılı oldu!
%1$s sunucusuna **%2$s** başarıyla takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Takviye başarılı oldu!
Sunucuya **%1$s** başarıyla takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Takviye başarılı oldu!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">%1$s sunucusuna **%2$s** başarıyla takviye yaptın.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Üzgünüz, şu anda Takviyelerin [Apple üzerinden alınan abonelikle](%1$s) satın alınmasını desteklemiyoruz.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">**%1$s** aboneliğinin bir parçası olarak bir indirim kazandın!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">[Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) ile her Takviye için **%%%1$s daha az** ödeyebilir ve fazladan %2$s Takviye kazanabilirsin!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Sunucu Takviyeleri ile bir sunucunun harika avantajları açmasına yardım et. İstediğin zaman satın alabilirsin, hesabı yapıp paylaştırmayı bize bırak.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Satın Al</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Takviye aktarma başarılı!
%1$s sunucusuna takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Takviye aktarma başarılı!
Sunucuya takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Takviye aktarma başarılı!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">%1$s için **%2$s** Takviye yaptın.</string>
<string name="guild_template_preview_description">Kanallar, sunucundaki insanların farklı konularda sohbet edebileceği yerlerdir.</string>
<string name="guild_template_preview_protip_body">Kanalları, sunucuyu oluşturduktan sonra istediğin zaman düzenleyebilirsin.</string>
<string name="guild_template_preview_title">Sunucu Kanalları</string>
@ -4460,6 +4444,8 @@ Bunu yapmak istediğine emin misin?"</string>
<string name="tan">Bronz</string>
<string name="tap_add_nickname">Bir kullanıcı adı eklemek için dokunun</string>
<string name="teal">Deniz mavisi</string>
<string name="temp_50_streaming_dismiss">Anladım</string>
<string name="temp_50_streaming_popout_body">"COVID-19 ve artan kullanım sebebiyle, Go Live'ın kullanıcı limiti sonraki bir kaç ay için geçici olarak 10'dan 50'ye yükseltilmiştir."</string>
<string name="temporary_membership_explanation">"Geçici üyelere bir rol atanmadığı takdirde, bağlantıları kesildiğinde
otomatik olarak atılırlar"</string>
<string name="terms_of_service">[Hizmet Koşulları](%1$s)</string>