Changes of com.discord v1062

This commit is contained in:
root 2020-03-12 05:18:24 +01:00
parent cc4688f3fd
commit d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions

View file

@ -503,22 +503,6 @@
<item quantity="other">%s serverio stiprinimus (-ų)</item>
<item quantity="one">%s serverio stiprinimą</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kart</item>
<item quantity="one">%s kartą</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kart</item>
<item quantity="one">%s kartą</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kart</item>
<item quantity="one">%s kartą</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">tiek kartų: %s</item>
<item quantity="one">%s kartą</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s d.</item>
<item quantity="one">diena</item>

View file

@ -1391,7 +1391,6 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="force_sync">Priverstinė Sinchronizacija</string>
<string name="forgot_password">Pamiršai slaptažodį?</string>
<string name="forgot_password_body">Nieko tokio! Įvesk savo el. pašto adresą kuris susietas su tavo paskyra, kad mes galėtume patvirtinti, jog tai tu.</string>
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Garso derinimo įrašas</string>
<string name="form_checkbox_debug_logging">Derinimo Registravimas</string>
<string name="form_checkbox_qos">Įjungti Paslaugos Kokybės Aukšto Paketo Prioritetą</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Jei kyla problemų dėl mikrofono ar ausinių, gali pabandyti naudoti šį garso režimą. Kitais atvejais reikia palikti numatytąjį nustatymą.</string>
@ -1407,7 +1406,6 @@ Naudok šį parametrą, kad nustatytum, kiek laiko tau reikia būti AFK, kol gau
AFK laiką. Tai neturi įtakos naršyklių naudotojams."</string>
<string name="form_help_attenuation">"Sumažink kitos programėlės garsumą kalbant kitam. %% nurodo, kaip smarkiai programėlė bus
nutildyta, 0%% išjungia šią funkciją."</string>
<string name="form_help_audio_debug_recording">Įrašyk savo balsą dalyvaudamas serverio balso kanale arba DM skambutyje. Įrašai išsaugomi balso modulių aplanke.</string>
<string name="form_help_automatic_vad">Jei rodiklis yra žalias, tai Discord transliuoja tavo nuostabų balsą.</string>
<string name="form_help_bitrate">NAUDOJI DAUGYBĘ BITŲ! Didesnė kaip %1$skbps sparta gali turėti neigiamo poveikio žmonėms, kurių ryšys yra prastas.</string>
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Naudojant Discord sertifikuota mikrofoną tam tikros balso apdorojimo funkcijos nebėra tvarkomos Discord,
@ -2346,28 +2344,14 @@ Stiprinimai kainuoja **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
Jei turi priėjimą prie savo svetainės naudotojų, gali dinamiškai pridėti &amp;username= prie užklausos."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Įgalinti Serverio Valdiklį</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Sėkmingai sustiprinta!
Sėkmingai sustiprinai %1$s **%2$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Sėkmingai sustiprinta!
Sėkmingai sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Sėkmingai sustiprinta!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Sėkmingai sustiprinai %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Atsiprašome, šiuo metu nepalaikome stiprinimų pirkimo naudojant [per Apple gautą prenumeratą](%1$s).</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Nuolaidą gausi su **%1$s** prenumerata!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Įsigijęs [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) gali mokėti **%1$s %% mažiau** už kiekvieną stiprinimą ir gauti papildomų stiprinimų (%2$s)!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Padėk serveriui atrakinti šaunių pranašumų naudodamas serverio stiprinimus. Gali įsigyti bet kuriuo metu mes apskaičiuosime mokestį.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Pirkti</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Stiprinimas sėkmingai perduotas!
Sustiprinai %1$s."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Stiprinimas sėkmingai perduotas!
Sustiprinai serverį."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Stiprinimas sėkmingai perduotas!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Sustiprinai %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_template_preview_description">Kanalai tai tavo serverio vietos, kuriose žmonės gali bendrauti skirtingomis temomis.</string>
<string name="guild_template_preview_protip_body">Sukūręs serverį gali bet kada redaguoti kanalus.</string>
<string name="guild_template_preview_title">Serverio kanalai</string>