Changes of com.discord v1062
This commit is contained in:
parent
cc4688f3fd
commit
d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions
|
@ -503,22 +503,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s boosts de serveur</item>
|
||||
<item quantity="one">%s boost de serveur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s fois</item>
|
||||
<item quantity="one">%s fois</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s fois</item>
|
||||
<item quantity="one">%s fois</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s fois</item>
|
||||
<item quantity="one">%s fois</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s fois</item>
|
||||
<item quantity="one">%s fois</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s jours</item>
|
||||
<item quantity="one">un jour</item>
|
||||
|
|
|
@ -1414,7 +1414,6 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
|
|||
<string name="force_sync">Forcer la synchronisation</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Tu as oublié ton mot de passe ?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">"Ne t'en fais pas ! Entre l'e-mail associé à ton compte pour que l'on vérifie qu'il s'agit bien de toi."</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Enregistrement audio pour débugage</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Journalisation du débugage</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Activer la qualité du service « Priorisation des paquets »</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">"Si tu rencontres des problèmes de micro ou de son, tu peux essayer d'utiliser ce mode audio. Sinon, laisse-le sur la valeur par défaut."</string>
|
||||
|
@ -1430,7 +1429,6 @@ Utilise cette option pour contrôler la durée d'inactivité avant que Discord n
|
|||
et les rend muets. Cela n'affecte pas les navigateurs."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Diminue de ce pourcentage le volume des autres applications lorsque quelqu'un parle.
|
||||
Paramètre cette valeur à 0 %% pour désactiver complètement l'atténuation."</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">"Enregistre ta voix pendant une discussion dans un salon vocal sur serveur ou lors d'un appel privé. Les enregistrements sont sauvegardés dans le dossier du module vocal."</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">"Si l'indicateur est vert, cela signifie que Discord transmet ta magnifique voix."</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">TOUS LES OCTETS ! Dépasser %1$s ko/s peut avoir un impact négatif pour ceux qui ont une mauvaise connexion.</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"En utilisant un micro certifié par Discord, certaines fonctionnalités du traitement de la voix ne sont plus gérées par Discord,
|
||||
|
@ -2363,28 +2361,14 @@ Les boosts coûtent **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
|
||||
Si tu as accès aux utilisateurs de ton site, tu peux ajouter dynamiquement la balise &username= dans la chaîne de requête."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Activer le widget du serveur</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Boosté avec succès !
|
||||
|
||||
Tu as boosté %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Boosté avec succès !
|
||||
|
||||
Tu as boosté le serveur **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Boost réussi !</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Tu as boosté %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">"Désolé, il n'est pas encore possible d'acheter des boosts avec un [abonnement via Apple](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Tu obtiens un rabais grâce à ton abonnement **%1$s** !</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Tu pourrais économiser **%1$s %%** pour chaque boost et obtenir %2$s boosts supplémentaires avec [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) !</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$s × %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">"Aide un serveur à débloquer de super avantages avec les boosts de serveur. Achètes-en n'importe quand, on s'occupe de calculer le prorata."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Acheter</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Boost transféré avec succès !
|
||||
|
||||
Tu as boosté %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Boost transféré avec succès !
|
||||
|
||||
Tu as boosté le serveur."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Boost transféré avec succès !</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Tu as boosté %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Les salons sont des lieux dans ton serveur où les gens peuvent parler de différents sujets.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Tu peux toujours modifier les salons après avoir créé le serveur.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Salons du serveur</string>
|
||||
|
@ -4466,6 +4450,8 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
|
|||
<string name="tan">Brun clair</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Appuie pour ajouter un pseudo</string>
|
||||
<string name="teal">Turquoise</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_dismiss">Compris</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_popout_body">À la lumière du virus COVID-19 et de son utilisation croissante, la limite de Go Live sera temporairement augmentée de 10 à 50 utilisateurs pour les prochains mois.</string>
|
||||
<string name="temporary_membership_explanation">"Les membres provisoires sont automatiquement expulsés quand ils se déconnectent,
|
||||
à moins qu'un rôle ne leur ait été assigné"</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">"[Conditions d'Utilisation](%1$s)"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue