Changes of com.discord v1062
This commit is contained in:
parent
cc4688f3fd
commit
d1570067ca
477 changed files with 7940 additions and 8597 deletions
|
@ -571,22 +571,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s vylepšení serveru</item>
|
||||
<item quantity="one">%s vylepšení serveru</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%skrát</item>
|
||||
<item quantity="one">%skrát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%skrát</item>
|
||||
<item quantity="one">%skrát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%skrát</item>
|
||||
<item quantity="one">%skrát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%skrát</item>
|
||||
<item quantity="one">%skrát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s dnů</item>
|
||||
<item quantity="one">1 den</item>
|
||||
|
|
|
@ -1380,7 +1380,6 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="force_sync">Vynutit synchronizaci</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Zapomněl/a jsi heslo?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Žádné strachy! Zadej e-mail nastavený v tvém účtu, abychom mohli ověřit, že jsi to ty.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Ladící zvuková stopa</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Protokolování při ladění</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Povolit vysokou prioritu paketů pro kvalitu služeb</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Tento zvukový režim můžeš vyzkoušet, jestli máš potíže s mikrofonem nebo sluchátky. Jinak se drž výchozího nastavení.</string>
|
||||
|
@ -1396,7 +1395,6 @@ Tady si můžeš nastavit, jak dlouho chceš být AFK, než ti začnou chodit na
|
|||
Toto nemá vliv na prohlížeče."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Sníží hlasitost ostatních aplikací o stanovené procento, když někdo mluví.
|
||||
Nastavením na 0 %% útlum zcela vypneš."</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">Nahraj svůj hlas při účasti na hlasovém kanálu serveru nebo v přímém hovoru. Nahrávky se ukládají do složky hlasového modulu.</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">Pokud kontrolka svítí zeleně tak Discord přenáší tvůj krásný hlas.</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">U VŠECH BITŮ! Rychlost nad %1$s kb/s může negativně ovlivnit uživatele s pomalým připojením.</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Když používáš Discordem certifikovaný mikrofon, nestará se o některé prvky zpracování hlasu Discord,
|
||||
|
@ -2329,28 +2327,14 @@ Vylepšení jsou za **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
|
||||
Pokud máš přístup k uživatelům na tvém webu, pak lze do řetězce dotazu dynamicky přidat &username=."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Zapnout widget serveru</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Vylepšení proběhlo úspěšně!
|
||||
|
||||
Právě jsi **%1$s** vylepšil %2$s."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Vylepšení proběhlo úspěšně!
|
||||
|
||||
Právě jsi **%1$s** vylepšil server."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Vylepšení proběhlo úspěšně!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Úspěšně jsi **%1$s** vylepšil/a %2$s.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Je nám líto, ale v tuto chvíli nepodporujeme nákup vylepšení přes [předplatné na Apple](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">V rámci svého předplatného **%1$s** získáváš slevu.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">S [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) můžeš platit o **%1$s %% méně** ze každé vylepšení a získat %2$s vylepšení navíc.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Vylepšováním serverům pomáhej odemykat skvělé výhody. Nakupuj kdykoliv – my už to rozpočítáme.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Koupit</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Převedení vylepšení proběhlo úspěšně!
|
||||
|
||||
Vylepšil jsi %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Převedení vylepšení proběhlo úspěšně!
|
||||
|
||||
Vylepšil/a jsi server."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Převedení vylepšení proběhlo úspěšně!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">%1$s jsi vylepšil **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kanály jsou zákoutí tvého serveru, kde si lidé mohou povídat o různých tématech.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Po vytvoření serveru můžeš kanály kdykoliv upravit.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Kanály serveru</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue