Changes of com.discord v884
This commit is contained in:
parent
d6a59c08fb
commit
d018e8e352
4227 changed files with 69062 additions and 68529 deletions
|
@ -947,7 +947,6 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
|
|||
<string name="disable_email_notifications_failed_suggestion">Thông báo email có thể đã được tắt hoặc email này không còn liên kết với tài khoản Discord nữa.</string>
|
||||
<string name="disable_integration_title">Tắt đồng bộ hóa</string>
|
||||
<string name="disable_integration_twitch_body">Việc tắt đồng bộ sẽ thực thi hành động theo dõi hết hạn đã chọn nếu tất cả các theo dõi đã hết hạn.</string>
|
||||
<string name="disable_integration_youtube_body">Tắt đồng bộ sẽ thực hiện hành động tài trợ hết hạn đã chọn nếu tất cả tài trợ đã hết hạn.</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_description">Tất cả thông báo màn hình sẽ bị tắt.</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_label">Vô Hiệu Hóa Thông Báo</string>
|
||||
<string name="disable_sounds_description">Tất cả hiệu ứng âm thanh sẽ bị tắt.</string>
|
||||
|
@ -1832,7 +1831,6 @@ Nếu bạn có quyền truy cập vào người dùng của trang thì bạn c
|
|||
<string name="instant_invites">Mời ngay lập tức</string>
|
||||
<string name="integration_settings">Cài đặt tích hợp</string>
|
||||
<string name="integrations">Tích hợp</string>
|
||||
<string name="integrations_header">Kết Nối Với Tài Khoản Twitch/Youtube Gaming</string>
|
||||
<string name="integrations_pro_tip">Để biết thêm về việc tích hợp, vui lòng tham khảo [Bộ Stream của Discord](%1$s).</string>
|
||||
<string name="internal_server_error">Xảy ra lỗi máy chủ nội bộ, vui lòng thử lại.</string>
|
||||
<string name="invalid_animated_emoji_body">Emoji này không hoạt động vì đã được hoạt hình hóa. Nâng cấp lên Discord Nitro để có tất cả những emoji mà bạn đang mơ ước</string>
|
||||
|
@ -2232,7 +2230,6 @@ qua lại giữa các kênh mà cả hai có quyền truy cập."</string>
|
|||
<string name="no_input_devices">Không Có Thiết Bị Đầu Vào</string>
|
||||
<string name="no_input_devices_detected">Không tìm được thiết bị đầu vào, xin vui lòng kiểm tra và thử lại.</string>
|
||||
<string name="no_instant_invite">Không có Lời mời nhanh</string>
|
||||
<string name="no_integrations">[Kết nối](onConnect) tài khoản hội viên Twitch hoặc Youtube Gaming để đồng bộ những người đăng ký và nhà tài trợ với vai trò của họ</string>
|
||||
<string name="no_integrations_body">Giao thức FR13NDSH1P chỉ được thực hiện từ Discord của khách hàng</string>
|
||||
<string name="no_integrations_label">Không có tích hợp nào</string>
|
||||
<string name="no_invites_body">"Cảm thấy mất phương hướng? Cảm thấy giống như một chiếc máy bay giấy đang chao lượn?
|
||||
|
@ -2268,7 +2265,6 @@ tin nhắn nào được ghim."</string>
|
|||
<string name="note">Ghi chú</string>
|
||||
<string name="note_placeholder">Nhấp để thêm ghi chú</string>
|
||||
<string name="note_placeholder_mobile">Nhấp để thêm ghi chú</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode">Chế độ kiểm tra đã được kích hoạt cho **%1$s**. Các SKU chưa được phát hành sẽ xuất hiện và bạn sẽ không bị tính thêm các chi phí phát sinh liên quan.</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Đến phần SKU</string>
|
||||
<string name="notice_connect_spotify">Kết nối tài khoản Spotify để hiển thị các bài hát đang nghe!</string>
|
||||
<string name="notice_connection_conflict">Giọng nói đã bị ngắt vì bạn đã kết nối tại một địa điểm khác.</string>
|
||||
|
@ -2876,7 +2872,6 @@ Chọn màn hình mà bạn muốn chia sẻ."</string>
|
|||
<string name="search_filter_on">vào</string>
|
||||
<string name="search_for_emoji">Tìm emoji hợp lý nhất</string>
|
||||
<string name="search_for_empty">Tìm kiếm</string>
|
||||
<string name="search_for_value">Tìm kiếm: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="search_group_header_channels">Trong Kênh</string>
|
||||
<string name="search_group_header_dates">Ngày</string>
|
||||
<string name="search_group_header_file_name">Tên Tệp Chứa</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue