Changes of com.discord v948

This commit is contained in:
root 2019-08-27 01:09:33 +02:00
parent dbe9741a4b
commit c0db50b5f4
673 changed files with 13336 additions and 18022 deletions

View file

@ -320,11 +320,6 @@
<item quantity="other">%d ช่อง</item>
<item quantity="one">%d ช่อง</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">เพื่อน %d คน</item>
<item quantity="zero">เพื่อน 0 คน</item>
<item quantity="one">เพื่อน %d คน</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** สมาชิก</item>
<item quantity="zero">**0** สมาชิก</item>

View file

@ -780,11 +780,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="confirm_user_block_title">บล็อก %1$s</string>
<string name="connect">เชื่อมต่อ</string>
<string name="connect_account_description">เชี่อมต่อกับบัญชีผู้ใช้อื่น ๆ ของคุณเพื่อเปิดใช้งานอินทิเกรชั่นพิเศษของ Discord</string>
<string name="connect_account_none_detected">แอปไม่ได้ทำงานบนคอมพิวเตอร์นี้หรือไม่เจอบัญชีใหม่ ใจจ้า</string>
<string name="connect_account_title">เชื่อมต่อบัญชีของคุณ</string>
<string name="connect_accounts">เชื่อมต่อกับบัญชี</string>
<string name="connect_accounts_description">ดูว่ามีใครใช้ Discord อยู่แล้ว</string>
<string name="connect_accounts_title">หาเพื่อนซี้ใน Discord</string>
<string name="connect_to_video">เชื่อมต่อวิดีโอ</string>
<string name="connect_to_voice">เชื่อมต่อไปยังช่องเสียง</string>
<string name="connect_voice_only">เชื่อมต่อด้วยเสียง</string>
@ -1267,7 +1263,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_warning_input_sensitivty">"คุณไม่มีอุปกรณ์ป้อนข้อมูลใดๆ ที่กำลังเปิดใช้งาน คุณต้องอนุญาตให้ Discord [เข้าถึงไมโครโฟนของคุณ](onEnableClick)
เพื่อที่จะสามารถสังเกตระดับความไวของอินพุต"</string>
<string name="form_warning_video_preview">คุณต้องอนุญาตให้ Discord [เข้าใช้กล้องได้](onEnableClick) จึงจะมีสิทธิดูแสดงตัวอย่าง</string>
<string name="four_or_more_platform_accounts_detected">เฮ้ คุณต้องการเชื่อมต่อกับบัญชีอื่นๆหรือไม่ เพื่อที่จะค้นหาเพื่อนๆที่มี Discord</string>
<string name="fr">ฝรั่งเศส</string>
<string name="friend_has_been_deleted">เพื่อนได้ถูกลบออก</string>
<string name="friend_permitted_source">ผู้สามารถเพิ่มคุณเป็นเพื่อนได้</string>
@ -1286,15 +1281,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="friend_request_requires_email_validation_button">เข้าสู่พื้นที่ยืนยันตัวตน</string>
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">รอเพียงไม่กี่วินาที</string>
<string name="friend_request_sent">ได้ส่งคำขอเป็นเพื่อนแล้ว</string>
<string name="friend_suggestion">เพื่อนที่แนะนำ</string>
<string name="friend_suggestion_notification">เพื่อนของคุณ %1$s จาก %2$s เข้าร่วม Discord แล้ว</string>
<string name="friend_suggestions">เพื่อนที่แนะนำ</string>
<string name="friends">เพื่อนของฉัน</string>
<string name="friends_column_name">ชื่อ</string>
<string name="friends_column_status">สถานะ</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_download">ดาวน์โหลดแอปของเดสก์ท็อปเพื่อหาเพื่อนจากบริการอื่น ๆ เช่น Skype หรือ League of Legends</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_accounts">ต้องการหาเพื่อนของคุณที่เล่น Discord หรือไม่? เชื่อมต่อบัญชีเกมของคุณเพื่อดูว่าใครใช้ Discord</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_suggestion">ตู้ด ตู้ด ดูเหมือนว่าเราไม่พบใครอยู่ในขณะนี้ เราจะบอกคุณทันทีถ้าเจอใครที่ควรแนะนำ!</string>
<string name="friends_empty_state_all">Wumpus ไม่มีเพื่อน แต่คุณมีได้!</string>
<string name="friends_empty_state_blocked">คุณไม่สามารถยกเลิกการบล็อก Wumpus</string>
<string name="friends_empty_state_online">ไม่มีใครอยู่ที่จะเล่นกับ Wumpus</string>
@ -1304,7 +1293,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="friends_section_all">ทั้งหมด</string>
<string name="friends_section_online">ออนไลน์</string>
<string name="friends_section_pending">กำลังรอ</string>
<string name="friends_section_suggestions">คำแนะนำ</string>
<string name="full">เต็ม</string>
<string name="full_screen">เต็มหน้าจอ</string>
<string name="game_action_button_add_to_library">เพิ่มลงในไลบรารี</string>
@ -1904,10 +1892,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="invite_link_copied">คัดลอกคำเชิญแล้ว</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">ค่าตั้งต้นคือลิงก์คำเชิญจะหมดอายุใน 1 วัน</string>
<string name="invite_links_never_expires">ลิงก์นี้ไม่มีวันหมดอายุ — ถอนการเข้าถึงได้ในการตั้งค่า</string>
<string name="invite_marketing_title">บอกลา TeamSpeak, Mumble และ Skype ได้เลย</string>
<string name="invite_marketing_value_prop1">100%% ฟรี</string>
<string name="invite_marketing_value_prop2">ปลอดภัย</string>
<string name="invite_marketing_value_prop3">สวยงาม</string>
<string name="invite_members">เชิญชวนสมาชิก</string>
<string name="invite_modal_button">เข้าร่วม **%1$s**</string>
<string name="invite_modal_error_default">ไม่สามารถยอมรับเชิญ</string>
@ -2270,7 +2254,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="none">ไม่มี</string>
<string name="not_in_the_call">ไม่อยู่ในการโทร</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">ไม่อยู่ในช่องสำหรับพูดคุย</string>
<string name="not_now">ไม่ใช่ตอนนี้</string>
<string name="note">หมายเหตุ</string>
<string name="note_placeholder">คลิกเพื่อเพิ่มหมายเหตุ</string>
<string name="note_placeholder_mobile">แตะเพื่อเพิ่มหมายเหตุ</string>
@ -2293,14 +2276,12 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="notice_dispatch_error_with_code">แย่แล้ว มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น รหัส %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง (%1$s ใน %2$s)</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง %1$s (%2$s ใน %3$s)</string>
<string name="notice_four_or_more_platform_accounts">เชื่อมต่อบัญชี %1$s, %2$s, %3$s และบัญชีอื่นๆ เพื่อค้นหาเพื่อนใหม่บน Discord!</string>
<string name="notice_hardware_mute">อืม ดูเหมือนว่าปุ่มปิดเสียงของไมโครโฟนของ **%1$s %2$s** เปิดใช้งานอยู่นะ</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">เราแนะนำให้คุณตั้งค่ายืนยันแบบ 2 ขั้นตอนด้วยโทรศัพท์ไว้เป็นสำรอง</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">เพิ่มโทรศัพท์</string>
<string name="notice_native_apps">ต้องการระบบเสียงแบบกดเพื่อพูดคุย? ดาวน์โหลดโปรแกรมเลยสิ!</string>
<string name="notice_no_input_detected">อืม ดูเหมือนว่า Discord จะไม่ได้ยินเสียงจากไมค์ของคุณ เรามาซ่อมมันด้วยกันเถอะ</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">ช่วยเหลือ!</string>
<string name="notice_one_platform_account">เชื่อมต่อบัญชี %1$s เพื่อค้นหาเพื่อนใหม่บน Discord!</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">สิทธิการใช้งาน Nitro ของคุณหมดอายุแล้ว อัปเกรดจาก Nitro Classic เป็น Nitro เพื่อเล่นเกมต่าง ๆ ได้ไม่จำกัด</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">คุณเหลือเวลา %1$s ในการเล่นเกม Nitro! สิทธิการใช้งานของคุณจะหมดอายุวันที่ **%2$s**</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">ขอบคุณที่เป็นผู้สนับสนุน Nitro ก่อนคนอื่น เพื่อเป็นของขวัญให้ความสุดยอดของคุณ คุณสามารถเล่นเกมของ Nitro ได้จนกระทั่ง %1$s</string>
@ -2311,8 +2292,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="notice_streamer_mode_text">โหมดถ่ายทอดสดกำลังเปิดใช้งานอยู่ ระวังตัวด้วยนะเพื่อน</string>
<string name="notice_survey_button">ตอบแบบสอบถาม</string>
<string name="notice_survey_prompt">ตอบคำถามไม่กี่ข้อเกี่ยวกับ Discord หน่อยได้ไหม? ได้โปรด~!</string>
<string name="notice_three_platform_accounts">เชื่อมต่อบัญชีผู้ใช้ %1$s, %2$s, และ %3$s ของคุณเพื่อค้นหาเพื่อนใหม่บน Discord!</string>
<string name="notice_two_platform_accounts">เชื่อมต่อบัญชี %1$s และ %2$s เพื่อค้นหาเพื่อนใหม่บน Discord!</string>
<string name="notice_unclaimed_account">บัญชีนี้ยังไม่เปิดใช้ กรุณาทำรายการก่อนที่มันจะหายไป</string>
<string name="notice_unverified_account">กรุณาเช็คอีเมลของคุณและทำตามขั้นตอนในอีเมลเพื่อยืนยันบัญชีผู้ใช้</string>
<string name="notice_video_unsupported_browser">บางคนเพิ่งได้โทรวิดีโอหาคุณ! แต่น่าเสียดาย วิดีโอไม่ได้สนับสนุนในเบราว์เซอร์นี้ ดาวน์โหลดไคลเอ็นต์บนเดสก์ท็อปของเราเพื่อรับสาย</string>
@ -2373,7 +2352,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="nuf_title">ยินดีต้อนรับสู่ Discord, %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">ยินดีต้อนรับสู่ Discord</string>
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">สนุกกับ Discord ด้วยการเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์สิ</string>
@ -2388,7 +2366,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="oauth2_security_notice">แอพพลิเคชั่นนี้ **ไม่สามารถ** อ่านหรือส่งข้อความเป็นตัวแทนของคุณได้</string>
<string name="oauth2_title">อนุญาตการเข้าถึงบัญชีของคุณ</string>
<string name="okay">ตกลง</string>
<string name="one_platform_account_detected">หวัดดี คุณต้องการเชื่อมต่อกับบัญชีผู้ใช้ **%1$s** ของคุณเพื่อหาเพื่อนที่มี Discord ไหม</string>
<string name="one_user_typing">**%1$s** กำลังพิมพ์…</string>
<string name="ongoing_call">อยู่ระหว่างการโทร</string>
<string name="ongoing_call_connected_users">อยู่ระหว่างการโทร — %1$s เชื่อมต่อสำเร็จ</string>
@ -2547,9 +2524,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">สมาชิกกลุ่มทุกคนสามารถตรึงข้อความจากเมนูสามจุดได้</string>
<string name="pins_disabled_nsfw">ช่องนี้มีเนื้อหา NSFW หมุดของช่องนี้ไม่ควรอนุญาตให้ทุกคนดู</string>
<string name="pl">โปแลนด์</string>
<string name="platform_account_privacy">"คุณสมบัติความเป็นส่วนตัวสำคัญมากสำหรับพวกเรา - ข้อมูลนี้จะไม่หลุดออกไปจากคอมพิวเตอร์ของคุณ เว้นแต่คุณจะเปิดใช้งานคุณลักษณะนี้
[คลิกที่นี่](%1$s) เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งานคุณลักษณะนี้"</string>
<string name="playing_game">กำลังเล่น **%1$s**</string>
<string name="popout_player">หลุดออก</string>
<string name="popout_remove_from_top">เอาออกจากบนสุด</string>
@ -2937,7 +2911,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="self_xss_line_4">ถ้าคุณรู้ว่ากำลังทำอะไรอยู่ คุณควรจะมาร่วมงานกับเรา %1$s</string>
<string name="send">ส่ง</string>
<string name="send_dm">ข้อความ</string>
<string name="send_friend_request">ส่งคำขอเป็นเพื่อน</string>
<string name="send_message">ส่งข้อความ</string>
<string name="send_message_failure">การส่งข้อความล้มเหลว กดค้างไว้เพื่อลองอีกครั้ง</string>
<string name="send_messages">ส่งข้อความ</string>
@ -3257,7 +3230,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="theme_updated">ปรับปรุงรูปแบบเรียบร้อยแล้ว</string>
<string name="this_server">เซิร์ฟเวอร์นี้</string>
<string name="this_server_named">เฉพาะ %1$s</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">หวัดดี คุณต้องการเชื่อมต่อกับบัญชีผู้ใช้ **%1$s**, **%2$s** และ **%3$s** ของคุณเพื่อหาเพื่อนที่มี Discord ไหม</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, และ **%3$s** กำลังพิมพ์…</string>
<string name="timeout_error">การดำเนินการใช้เวลานานเกินไป โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">ชวนเพื่อนๆ ของคุณ</string>
@ -3324,7 +3296,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="two_fa_use_desktop_app">เบราว์เซอร์นี้ไม่สนับสนุนการ 2FA โปรดใช้ Desktop app เพื่อเปิดใช้งาน 2FA</string>
<string name="two_fa_view_backup_codes">ดูรหัสสำรอง</string>
<string name="two_fa_view_codes">ดูโค้ด</string>
<string name="two_platform_accounts_detected">หวัดดี คุณต้องการเชื่อมต่อกับบัญชีผู้ใช้ **%1$s** และ **%2$s** ของคุณเพื่อหาเพื่อนที่มี Discord ไหม</string>
<string name="two_users_typing">**%1$s** กับ **%2$s** กำลังพิมพ์…</string>
<string name="uk">ยูเครน</string>
<string name="unable_to_join_channel_full">ช่องนี้เต็ม</string>