Changes of com.discord v948

This commit is contained in:
root 2019-08-27 01:09:33 +02:00
parent dbe9741a4b
commit c0db50b5f4
673 changed files with 13336 additions and 18022 deletions

View file

@ -393,11 +393,6 @@
<item quantity="other">채널 %d개</item>
<item quantity="one">채널 %d개</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">친구 %d명</item>
<item quantity="zero">친구 없음</item>
<item quantity="one">친구 %d명</item>
</plurals>
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%d**명</item>
<item quantity="zero">**없음</item>

View file

@ -877,11 +877,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="confirm_user_block_title">%1$s 님을 차단할까요?</string>
<string name="connect">연결</string>
<string name="connect_account_description">특별한 Discord의 기능을 사용하려면 계정을 연동하세요.</string>
<string name="connect_account_none_detected">앱이 이 컴퓨터에서 실행되지 않았거나 새 계정이 감지되지 않았어요.</string>
<string name="connect_account_title">연동하기</string>
<string name="connect_accounts">계정 연동</string>
<string name="connect_accounts_description">이미 Discord를 사용 중인 친구들 찾아보기.</string>
<string name="connect_accounts_title">Discord 친구 찾기</string>
<string name="connect_to_video">영상 연결</string>
<string name="connect_to_voice">음성 연결</string>
<string name="connect_voice_only">음성 연결</string>
@ -1388,7 +1384,6 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="form_warning_input_sensitivty">"사용할 수 있는 녹음 장치가 없어요. 입력 감도를 확인하려면
Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주세요."</string>
<string name="form_warning_video_preview">미리 보기를 활성화하려면 Discord의 [카메라 액세스](onEnableClick)를 허용해 주세요.</string>
<string name="four_or_more_platform_accounts_detected">엇 저기요! 이 계정 중 아무거나 연결해서 Discord를 사용하는 다른 친구들을 찾아볼까요?</string>
<string name="fr">프랑스어</string>
<string name="friend_has_been_deleted">친구가 삭제되었어요.</string>
<string name="friend_permitted_source">친구 요청이 가능한 사람들</string>
@ -1407,15 +1402,9 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="friend_request_requires_email_validation_button">계정 인증하기.</string>
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">잠시만 기다려 주세요.</string>
<string name="friend_request_sent">친구 요청이 전송되었어요.</string>
<string name="friend_suggestion">친구 추천</string>
<string name="friend_suggestion_notification">%1$s 님의 친구인 %2$s 님이 Discord에 가입하셨어요.</string>
<string name="friend_suggestions">새로운 친구 추천</string>
<string name="friends">친구</string>
<string name="friends_column_name">이름</string>
<string name="friends_column_status">상태</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_download">PC 앱을 사용해 Skype나 리그 오브 레전드 등의 다른 앱에 있는 친구들을 찾을 수 있어요.</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_accounts">같이 게임할 친구를 찾고 있나요? Discord에 접속 중인 친구를 확인하려면 게임 계정과 연결하세요.</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_suggestion">이런, 지금은 아무도 찾을 수 없네요. 찾는 즉시 알려드릴게요!</string>
<string name="friends_empty_state_all">Wumpus에겐 친구가 없지만, 당신이라면 만들 수 있을 거예요!</string>
<string name="friends_empty_state_blocked">Wumpus는 차단 해제를 할 수 없어요.</string>
<string name="friends_empty_state_online">아무도 Wumpus와 놀고 싶지 않은가 봐요.</string>
@ -1425,7 +1414,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="friends_section_all">모두</string>
<string name="friends_section_online">온라인</string>
<string name="friends_section_pending">대기 중</string>
<string name="friends_section_suggestions">추천</string>
<string name="full">만원</string>
<string name="full_screen">전체 화면</string>
<string name="game_action_button_add_to_library">라이브러리에 추가</string>
@ -1561,6 +1549,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="gift_inventory_expires_in">링크 만료까지 %1$s</string>
<string name="gift_inventory_hidden">비공개 링크. 복사 버튼을 사용하세요</string>
<string name="gift_inventory_redeem_codes">코드 교환</string>
<string name="go_live_changelog_guilds">다음 서버에서 Go Live 이용하기: %1$s</string>
<string name="go_live_hey">하이!</string>
<string name="go_live_listen">들어보세요!</string>
<string name="go_live_look">보세요!</string>
@ -1574,6 +1563,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">음성 채널 선택</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">음성 채널 찾기</string>
<string name="go_live_modal_title">Go Live</string>
<string name="go_live_premium_early_access">Nitro 구독자이신 것에 감사한 마음으로, \"Go Live\" 기능에 얼리 엑세스 권한을 드립니다!</string>
<string name="grant_temporary_membership">임시 멤버 자격 부여</string>
<string name="group">그룹</string>
<string name="group_dm_add_friends">개인 메시지에 친구 추가하기</string>
@ -2065,10 +2055,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="invite_link_copied">초대 코드 복사됨!</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">초대 링크는 기본 1일 후 만료돼요.</string>
<string name="invite_links_never_expires">이 링크는 만료되지 않아요.(설정에서 액세스 권한을 취소 가능)</string>
<string name="invite_marketing_title">TeamSpeak, Mumble, Skype와 작별하세요.</string>
<string name="invite_marketing_value_prop1">100%% 무료고</string>
<string name="invite_marketing_value_prop2">안전하며</string>
<string name="invite_marketing_value_prop3">디자인까지 예쁘답니다</string>
<string name="invite_members">멤버 초대하기</string>
<string name="invite_modal_button">**%1$s** 참가하기</string>
<string name="invite_modal_error_default">초대를 수락할 수 없음</string>
@ -2448,7 +2434,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="none">없음</string>
<string name="not_in_the_call">통화 중 아님</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">음성 채널 미접속</string>
<string name="not_now">나중에</string>
<string name="note">메모</string>
<string name="note_placeholder">클릭하여 메모 추가하기</string>
<string name="note_placeholder_mobile">탭하여 메모 추가하기</string>
@ -2471,7 +2456,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">이런, 오류가 발생했어요. 코드: %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">게임을 실행하기 전 Discord가 설치할 게 있어요. (%1$s 중 %2$s) 설치 중.</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">게임을 실행하기 전 Discord가 설치할 게 있어요. %1$s(%2$s 중 %3$s) 설치 중.</string>
<string name="notice_four_or_more_platform_accounts">%1$s, %2$s, %3$s 계정은 물론 다른 계정도 연결하고 Discord를 사용하는 친구들을 찾아보세요!</string>
<string name="notice_hardware_mute">이런, **%1$s %2$s** 마이크의 하드웨어 음소거가 켜진 것 같네요.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">혹시 모르니 2단계 인증 설정에 전화번호를 추가하는 게 좋아요.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">전화번호 추가하기</string>
@ -2479,7 +2463,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_no_input_detected">Discord가 마이크 입력을 감지하지 못했어요. 같이 힘을 합쳐서 해결해 봐요.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">도와줘요!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discord가 마이크 입력을 감지하지 못했습니다. 어디 같이 힘을 합쳐서 해결해보자고요.</string>
<string name="notice_one_platform_account">%1$s 계정을 연결하고 Discord를 사용하는 친구들을 찾아보세요!</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">Nitro 이용권이 만료되었어요. Nitro Classic에서 Nitro로 업그레이드하고 신나는 게임들을 무제한으로 이용해 보세요.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">Nitro 게임을 이용할 수 있는 시간이 %1$s 밖에 남지 않았어요! 액세스 권한이 **%2$s**에 종료돼요.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">Nitro의 초기 서포터가 되어줘서 고마워요! 그래서 감사의 선물로 Nitro 게임을 %1$s까지 사용할 수 있게 해드릴게요.</string>
@ -2490,8 +2473,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">방송 모드가 활성화됐으니, 정보 노출에 주의하세요.</string>
<string name="notice_survey_button">설문 조사 참여하기</string>
<string name="notice_survey_prompt">Discord에 대한 몇 가지 질문에 대답해 주시겠어요? 제에에에에발요!</string>
<string name="notice_three_platform_accounts">%1$s, %2$s, %3$s 계정을 연결하고 Discord를 사용하는 친구들을 찾아보세요!</string>
<string name="notice_two_platform_accounts">%1$s, %2$s 계정을 연결하고 Discord를 사용하는 친구들을 찾아보세요!</string>
<string name="notice_unclaimed_account">미등록 계정이에요. 사라지기 전에 등록해 주세요.</string>
<string name="notice_unverified_account">계정을 인증하려면 이메일에 있는 설명을 따라주세요.</string>
<string name="notice_video_unsupported_browser">누군가 영상 통화를 걸어왔어요! 안타깝게도 이 브라우저에서는 영상 통화가 지원되지 않아요. 통화를 받으려면 PC 클라이언트를 다운로드해 주세요.</string>
@ -2562,7 +2543,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_5_body_mobile">온라인 상태인 친구가 누구이고 어떤 게임을 하는지 확인해 보세요.</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_5_title_mobile">게임 중인 친구 확인하기</string>
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_members">멤버 %1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
@ -2579,7 +2559,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="oauth2_security_notice">이 애플리케이션으로 당신을 대신하여 메시지를 읽거나 보낼 수 **없어요.**</string>
<string name="oauth2_title">계정 액세스를 승인하기.</string>
<string name="okay">확인</string>
<string name="one_platform_account_detected">엇 저기요! **%1$s** 계정을 연결해서 Discord를 사용하는 다른 친구들을 찾아볼까요?</string>
<string name="one_user_typing">**%1$s** 님이 입력하고 있어요…</string>
<string name="ongoing_call">송신 전화</string>
<string name="ongoing_call_connected_users">송신 전화 — %1$s명 연결 완료</string>
@ -2755,9 +2734,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">그룹 멤버 누구나 톱니바퀴 메뉴로 메시지를 고정할 수 있어요.</string>
<string name="pins_disabled_nsfw">이 채널은 콘텐츠로 인해 연령 제한 설정이 된 상태기 때문에 고정 기능을 사용할 수 없어요.</string>
<string name="pl">폴란드어</string>
<string name="platform_account_privacy">"개인정보는 우리에게 매우 중요해요. 이 정보는 이 기능을 활성화하지 않는 이상 컴퓨터에 남지 않아요.
[여기를 클릭](%1$s)해서 이 기능이 어떻게 작동하는지 살펴보세요."</string>
<string name="platform_android_version">안드로이드 v16 이상</string>
<string name="platform_ios_version">Apple iOS 8 이상</string>
<string name="play_full_video">예고편 전체 재생하기</string>
@ -3190,7 +3166,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="self_xss_line_4">지금 뭘 하는 건지 확실히 아는 거라면, 우리 회사에 당장 입사하는건 어때요? %1$s</string>
<string name="send">보내기</string>
<string name="send_dm">메시지 보내기</string>
<string name="send_friend_request">친구 요청 보내기</string>
<string name="send_message">메시지 보내기</string>
<string name="send_message_failure">메시지를 보내지 못했어요. 잠시 후 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="send_messages">메시지 보내기</string>
@ -3521,7 +3496,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="theme_updated">테마가 업데이트되었어요.</string>
<string name="this_server">이 서버</string>
<string name="this_server_named">%1$s만</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">엇 저기요! **%1$s**, **%2$s**, **%3$s** 계정을 연결해서 Discord를 사용하는 다른 친구들을 찾아볼까요?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s** 님과 **%2$s** 님과 **%3$s** 님이 입력하고 있어요.</string>
<string name="timeout_error">작업을 완료하는 데 너무 오래 걸렸어요. 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="tip_create_first_server_title3">나만의 서버 만들기</string>
@ -3597,7 +3571,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="two_fa_use_desktop_app">현재 브라우저에서는 2단계 인증을 활성화할 수 없어요. DiscordPC 앱을 이용해 주세요.</string>
<string name="two_fa_view_backup_codes">복구 코드 보기</string>
<string name="two_fa_view_codes">코드 보기</string>
<string name="two_platform_accounts_detected">엇 저기요! **%1$s**, **%2$s** 계정을 연결해서 Discord를 사용하는 다른 친구들을 찾아볼까요?</string>
<string name="two_users_typing">**%1$s** 님과 **%2$s** 님이 입력하고 있어요…</string>
<string name="uk">우크라이나어</string>
<string name="unable_to_join_channel_full">채널 인원이 다 찼어요.</string>