Changes of com.discord v948

This commit is contained in:
root 2019-08-27 01:09:33 +02:00
parent dbe9741a4b
commit c0db50b5f4
673 changed files with 13336 additions and 18022 deletions

View file

@ -329,11 +329,6 @@
<item quantity="other">%d κανάλια</item>
<item quantity="one">%d κανάλι</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">%d Φίλοι</item>
<item quantity="zero">0 Φίλοι</item>
<item quantity="one">%d Φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** συνδρομητές</item>
<item quantity="zero">**0** συνδρομητές</item>

View file

@ -786,11 +786,7 @@ Avatar"</string>
<string name="confirm_user_block_title">Αποκλεισμός %1$s;</string>
<string name="connect">Σύνδεση</string>
<string name="connect_account_description">Σύνδεσε τους λογαριασμούς αυτούς και ξεκλείδωσε ειδικές ενσωματώσεις στο Discord.</string>
<string name="connect_account_none_detected">Είτε η εφαρμογή δεν εκτελείται σε αυτόν τον υπολογιστή είτε δεν εντοπίστηκαν νέοι λογαριασμοί. Ντάξει;</string>
<string name="connect_account_title">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου</string>
<string name="connect_accounts">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου</string>
<string name="connect_accounts_description">Ανακάλυψε ποιος είναι ήδη στο Discord.</string>
<string name="connect_accounts_title">Βρες φιλαράκια στο Discord</string>
<string name="connect_to_video">Σύνδεση σε βίντεο</string>
<string name="connect_to_voice">Φωνητική σύνδεση</string>
<string name="connect_voice_only">Φωνητική σύνδεση</string>
@ -1279,7 +1275,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="form_warning_input_sensitivty">"Δεν έχεις ενεργοποιήσει κάποια συσκευή εισόδου. Πρέπει να δώσεις στο Discord [άδεια πρόσβασης στο μικρόφωνό σου](onEnableClick)
ώστε να μπορεί να ελέγχει την ευαισθησία εισόδου."</string>
<string name="form_warning_video_preview">Πρέπει να παραχωρήσεις στο Discord [πρόσβαση στην κάμερά σου](onEnableClick) προκειμένου να είσαι σε θέση να κάνεις προεπισκόπηση.</string>
<string name="four_or_more_platform_accounts_detected">Γεια χαρά! Θα ήθελες να συνδέσεις κάποιον από αυτούς τους λογαριασμούς για να βρεις φίλους που έχουν κι αυτοί το Discord;</string>
<string name="fr">Γαλλικά</string>
<string name="friend_has_been_deleted">Ο φίλος έχει αφαιρεθεί.</string>
<string name="friend_permitted_source">Ποιοι μπορούν να σε προσθέσουν ως φίλο</string>
@ -1298,15 +1293,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="friend_request_requires_email_validation_button">Μπες στη ζώνη επαλήθευσης.</string>
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">ΓΙΑ ΠΕΡΙΜΕΝΕ ΕΝΑ ΛΕΠΤΟ.</string>
<string name="friend_request_sent">Το αίτημα φιλίας έχει αποσταλεί.</string>
<string name="friend_suggestion">Πρόταση φίλου</string>
<string name="friend_suggestion_notification">Ο φίλος σου %1$s από το %2$s έγινε μέλος στο Discord.</string>
<string name="friend_suggestions">Προτάσεις φίλων</string>
<string name="friends">Φίλοι</string>
<string name="friends_column_name">Όνομα</string>
<string name="friends_column_status">Κατάσταση</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_download">Απόκτησε την εφαρμογή υπολογιστή για να βρεις φίλους από άλλες υπηρεσίες, όπως το Skype ή το League of Legends.</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_accounts">Θέλεις να βρεις φίλους για να παίξεις; Σύνδεσε τους gaming λογαριασμούς σου για να δεις ποιος είναι στο Discord.</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_suggestion">"Ψάχνουμε παντού! Απ' ότι φαίνεται δεν βρίσκουμε κανέναν αυτήν τη στιγμή. Θα σε ειδοποιήσουμε όταν βρούμε κάποια πρόταση!"</string>
<string name="friends_empty_state_all">Ο Wumpus δεν έχει φίλους. Εσύ όμως θα μπορούσες να έχεις!</string>
<string name="friends_empty_state_blocked">Δεν μπορείς να ξεμπλοκάρεις τον Wumpus.</string>
<string name="friends_empty_state_online">Κανένας δεν είναι εδώ γύρω για να παίξει με τον Wumpus.</string>
@ -1316,7 +1305,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="friends_section_all">Όλα</string>
<string name="friends_section_online">Συνδεδεμένος</string>
<string name="friends_section_pending">Εκκρεμεί</string>
<string name="friends_section_suggestions">Προτάσεις</string>
<string name="full">Πλήρες</string>
<string name="full_screen">Πλήρης οθόνη</string>
<string name="game_action_button_add_to_library">Προσθήκη στη βιβλιοθήκη</string>
@ -1917,10 +1905,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="invite_link_copied">Η πρόσκληση αντιγράφηκε!</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">Οι σύνδεσμοι πρόσκλησης λήγουν κάθε 1 μέρα από προεπιλογή</string>
<string name="invite_links_never_expires">Αυτός ο σύνδεσμος δεν λήγει ποτέ — ανακάλεσε την πρόσβαση στις ρυθμίσεις.</string>
<string name="invite_marketing_title">Πες αντίο στο Teamspeak, το Mumble και το Skype.</string>
<string name="invite_marketing_value_prop1">100%% Δωρεάν</string>
<string name="invite_marketing_value_prop2">Ασφαλές</string>
<string name="invite_marketing_value_prop3">Όμορφο</string>
<string name="invite_members">Πρόσκληση μελών</string>
<string name="invite_modal_button">Είσοδος **%1$s**</string>
<string name="invite_modal_error_default">Απέτυχε η αποδοχή πρόσκλησης</string>
@ -2285,7 +2269,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="none">Κανένα</string>
<string name="not_in_the_call">Εκτός κλήσης</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">Εκτός καναλιού φωνής</string>
<string name="not_now">Όχι τώρα</string>
<string name="note">Σημείωση</string>
<string name="note_placeholder">Κάνε κλικ για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Πάτησε για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
@ -2309,14 +2292,12 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ώχ, παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Κωδικός %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Το Discord πρέπει να εγκαταστήσει κάποια πράγματα πριν ξεκινήσει το παιχνίδι σου. Εγκατάσταση (%1$s από %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Το Discord πρέπει να εγκαταστήσει κάποια πράγματα πριν ξεκινήσει το παιχνίδι σου. Εγκατάσταση %1$s (%2$s από %3$s).</string>
<string name="notice_four_or_more_platform_accounts">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου %1$s, %2$s, %3$s αλλά και άλλους λογαριασμούς σου για να ανακαλύψεις φίλους στο Discord!</string>
<string name="notice_hardware_mute">Λοιπόν, φαίνεται πως είναι ενεργοποιημένη η σίγαση του μικροφώνου **%1$s %2$s**.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Για πρόσθετη ασφάλεια, προτείνουμε να προσθέσεις ένα τηλέφωνο στις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας 2 παραγόντων.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Προσθήκη τηλεφώνου</string>
<string name="notice_native_apps">Χρειάζεσαι τη λειτουργία Push-to-Talk για ολόκληρο το σύστημα; Κατέβασε την εφαρμογή για υπολογιστή!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Λοιπόν, φαίνεται πως το Discord δεν ανιχνεύει ήχο από το μικρόφωνό σου. Ας το φτιάξουμε αυτό… μαζί.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Βοήθεια!</string>
<string name="notice_one_platform_account">Σύνδεσε τον λογαριασμό σου %1$s για να ανακαλύψεις φίλους στο Discord!</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">Η πρόσβασή σου στο Nitro έληξε. Αναβάθμισε το Nitro Classic σε Nitro για απεριόριστη πρόσβαση σε φοβερά παιχνίδια.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">Σου απομένει μόνο %1$s για παιχνίδια Nitro! Η πρόσβασή σου λήγει στις **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">Ευχαριστούμε που στηρίζεις από νωρίς το Nitro! Για να σε ανταμείψουμε, έχεις πρόσβαση στα παιχνίδια Nitro μέχρι τις %1$s.</string>
@ -2327,8 +2308,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="notice_streamer_mode_text">Η λειτουργία ζωντανής μετάδοσης είναι ενεργοποιημένη. Μείνε ήσυχος, φίλε.</string>
<string name="notice_survey_button">Συμμετοχή σε μια έρευνα</string>
<string name="notice_survey_prompt">Θα απαντήσεις σε μερικές ερωτήσεις σχετικά με το Discord; Παααραααακαααλώώώώώ!</string>
<string name="notice_three_platform_accounts">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου %1$s, %2$s, και %3$s για να ανακαλύψεις φίλους στο Discord!</string>
<string name="notice_two_platform_accounts">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου %1$s και %2$s για να ανακαλύψεις φίλους στο Discord!</string>
<string name="notice_unclaimed_account">Αυτός ο λογαριασμός δεν έχει κατοχυρωθεί. Κατοχύρωσέ τον πριν τον χάσεις.</string>
<string name="notice_unverified_account">Παρακαλούμε, έλεγξε το email σου και ακολούθησε τις οδηγίες για να επιβεβαιώσεις τον λογαριασμό σου.</string>
<string name="notice_video_unsupported_browser">Κάποιος μόλις σου έστειλε βίντεο-κλήση. Δυστυχώς, η βίντεο-κλήση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον περιηγητή. Κατέβασε το πρόγραμμά μας για υπολογιστή, για να αποδεχτείς την κλήση.</string>
@ -2389,7 +2368,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="nuf_title">Καλώς όρισες στο Discord, %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">Καλώς όρισες στο Discord</string>
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_enable">Η επικάλυψη είναι ενεργοποιημένη</string>
@ -2405,7 +2383,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="oauth2_security_notice">Αυτή η εφαρμογή **δεν μπορεί** να διαβάσει ή να στείλει μηνύματα για λογαριασμό σου.</string>
<string name="oauth2_title">Επιτρέψτε την πρόσβαση στον λογαριασμό σου</string>
<string name="okay">Εντάξει</string>
<string name="one_platform_account_detected">Γειά! Θα ήθελες να συνδέσεις τον λογαριασμό σου **%1$s** για να βρεις φίλους που επίσης έχουν Discord;</string>
<string name="one_user_typing">Ο χρήστης **%1$s** πληκτρολογεί…</string>
<string name="ongoing_call">Κλήση σε εξέλιξη</string>
<string name="ongoing_call_connected_users">Κλήση σε εξέλιξη — %1$s σε σύνδεση</string>
@ -2565,9 +2542,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">Κάθε μέλος της ομάδας μπορεί να καρφιτσώνει μηνύματα από το μενού γραναζιού.</string>
<string name="pins_disabled_nsfw">Αυτό το κανάλι είναι κανάλι ακατάλληλου (NSFW) περιεχομένου και λόγω του περιεχομένου του τα καρφιτσώματα δεν πρέπει να προβληθούν από κανέναν.</string>
<string name="pl">Πολωνικά</string>
<string name="platform_account_privacy">"Η ιδιωτικότητα είναι πολύ σημαντική για εμάς-αυτή η πληροφορία δεν θα εγκαταλείψει τον υπολογιστή σου, εκτός αν ενεργοποιήσεις αυτήν τη λειτουργία.
[Πάτησε εδώ](%1$s) για να μάθεις περισσότερα για το πως λειτουργεί."</string>
<string name="playing_game">Παίζει **%1$s**</string>
<string name="popout_player">Ξαφνική εμφάνιση</string>
<string name="popout_remove_from_top">Αφαίρεση από την κορυφή</string>
@ -2957,7 +2931,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="self_xss_line_4">Αν καταλαβαίνεις ακριβώς τι κάνεις, πρέπει να έρθεις να δουλέψεις μαζί μας %1$s</string>
<string name="send">Αποστολή</string>
<string name="send_dm">Μήνυμα</string>
<string name="send_friend_request">Αποστολή αιτήματος φιλίας</string>
<string name="send_message">Αποστολή μηνύματος</string>
<string name="send_message_failure">Αποτυχία αποστολής μηνύματος. Πάτησε παρατεταμένα για να προσπαθήσεις ξανά.</string>
<string name="send_messages">Αποστολή Μηνυμάτων</string>
@ -3280,7 +3253,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="theme_updated">Το θέμα έχει ενημερωθεί.</string>
<string name="this_server">Αυτός ο διακομιστής</string>
<string name="this_server_named">Μόνο %1$s</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Γεια χαρά! Θα ήθελες να συνδέσεις τους λογαριασμούς σου **%1$s**, **%2$s**, και **%3$s** για να βρεις φίλους που επίσης έχουν Discord;</string>
<string name="three_users_typing">Ο χρήστης **%1$s**, ο χρήστης **%2$s** και ο χρήστης **%3$s** πληκτρολογούν…</string>
<string name="timeout_error">Η λειτουργία πήρε πολύ ώρα για να ολοκληρωθεί, προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Προσκάλεσε τους φίλους σου</string>
@ -3347,7 +3319,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="two_fa_use_desktop_app">Η ενεργοποίηση του 2FA δεν υποστηρίζεται σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης. Παρακαλούμε χρησιμοποίησε την εφαρμογή υπολογιστή για να ενεργοποιήσεις το 2FA.</string>
<string name="two_fa_view_backup_codes">Προβολή εφεδρικών κωδικών</string>
<string name="two_fa_view_codes">Προβολή κωδικών</string>
<string name="two_platform_accounts_detected">Γεια χαρά! Θα ήθελες να συνδέσεις τους λογαριασμούς σου **%1$s** και **%2$s** για να βρεις φίλους που επίσης έχουν Discord;</string>
<string name="two_users_typing">Ο χρήστης **%1$s** και ο/η **%2$s** πληκτρολογούν…</string>
<string name="uk">Ουκρανικά</string>
<string name="unable_to_join_channel_full">Αυτό το κανάλι είναι γεμάτο.</string>