Changes of com.discord v1281

This commit is contained in:
root 2020-09-28 19:40:16 +00:00
parent 0698471595
commit be0f520a93
10471 changed files with 116414 additions and 107451 deletions

View file

@ -540,16 +540,6 @@
<item quantity="one">uprawnienie</item>
<item quantity="few">uprawnienia</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Włączono tryb powolny na **!!%s!! sek.**</item>
<item quantity="zero">Tryb powolny wyłączony</item>
<item quantity="one">Włączono tryb powolny na **%s 1 sek.**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Włączono tryb powolny na **!!%s!! sek.**</item>
<item quantity="zero">Wyłączono tryb powolny</item>
<item quantity="one">Włączono tryb powolny na **%s 1 sek.**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">dzień</item>

View file

@ -974,7 +974,6 @@ Zależy nam na robieniu dobrego wrażenia."</string>
<string name="channel_header_bar_a11y_label">Nagłówek kanału</string>
<string name="channel_locked">Nie masz wystarczających uprawnień do wejścia na ten kanał.</string>
<string name="channel_locked_short">Kanał zablokowany</string>
<string name="channel_locked_to_category">Uprawnienia są zsynchronizowane z: **%1$s**</string>
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s, %2$s</string>
<string name="channel_mention_badge_a11y_label">%1$s</string>
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s o %2$s: %3$s</string>
@ -1483,7 +1482,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">To emoji pochodzi z tego serwera. Zdobądź Nitro, by korzystać z niego wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">To emoji pochodzi z jednego z Twoich serwerów. Zdobądź Nitro, by korzystać z niego wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">To emoji jest od:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Pobierz Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Zdobądź Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">To emoji pochodzi z tego serwera. Możesz z niego korzystać wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">To emoji pochodzi z jednego z Twoich serwerów. Wpisz jego nazwę w pasku czatu, by z niego skorzystać.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Chcesz wszędzie korzystać z tego emoji? Dołącz do tego serwera.</string>
@ -2085,7 +2084,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">Przykro nam, nie możesz przyjąć własnego prezentu na iOS.</string>
<string name="gift_confirmation_body_claimed">Nie możesz zdobyć tego prezentu, bo ktoś inny był szybszy. Tak bywa!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm">Po przyjęciu prezentu %1$s będzie Twoje na ZA-WWWW-SZEEEE!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">Po przyjęciu prezentu będziesz mieć **%1$s** przez **%2$s**</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_invoice_open">Niestety nie możesz przyjąć tego prezentu, ponieważ masz niezapłaconą fakturę na swojej subskrypcji.</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_nitro_upgrade_downgrade">Ups! Nie możesz przyjąć tego prezentu ze względu na swoją aktualną subskrypcję.</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_subscription_managed">Niestety nie możesz przyjmować prezentów Nitro, bo masz aktywną subskrypcję u dostawcy zewnętrznego.</string>
@ -2407,8 +2405,6 @@ Znajdziesz też tutaj statystyki dotyczące kanałów ogłoszeniowych, Wyszukiwa
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**Przyznano** %1$s dla **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">Przeniesiono z **%1$s** do **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">W pozycji **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) stworzył(-a) kanał tekstowy $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Ustawiono temat kanału na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Ustawiono temat na **%1$s**</string>
@ -3510,7 +3506,6 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
którzy nie mają priorytetu transmisji, będzie obniżona
na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
<string name="keybind_description_toggle_deafen">Przełącz odtwarzanie z głośników. Również wyłącza mikrofon podczas wyłączenia dźwięku.</string>
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">Przełącz, by rozpocząć/zatrzymać streamowanie na aktualnym kanale głosowym.</string>
<string name="keybind_description_toggle_mute">Przełącz transmisję swojego mikrofonu.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay">Przełącz, aby włączyć lub wyłączyć nakładkę.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">Przełącz blokadę interaktywności z nakładką.</string>
@ -4297,7 +4292,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
<string name="permission_overrides">Nadpisanie uprawnień</string>
<string name="permission_qr_scanner_denied">Odmówiono dostępu do kamery Discord wymaga dostępu do kamery, aby zeskanować kod QR.</string>
<string name="permissions">Uprawnienia</string>
<string name="permissions_unsynced">Uprawnienia nie są zsynchronizowane z: **%1$s**</string>
<string name="permit_usage_android">Wybierz Discorda, a następnie „Zezwól na dostęp użytkowy”</string>
<string name="personalization_disable_modal_body">Przez wyłączenie tej funkcji utracisz dostęp do rzeczy takich jak spersonalizowane informacje i sugestie. Nie będziesz w stanie odzyskać ich w przyszłości!</string>
<string name="personalization_disable_modal_cancel">Nie, zabierz mnie z powrotem!</string>
@ -4367,7 +4361,7 @@ Możesz odnowić swoją subskrypcję w każdej chwili."</string>
<string name="premium_chat_perks_rep_mobile">Wyjątkowa odznaka Nitro na Twoim profilu</string>
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Współdzielenie ekranu na PC w jakości 720p 60 fps lub 1080p 30 fps</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Wystarczy ci prostota? Wspieraj Discorda i zdobądź urocze urozmaicenia czatu:</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Lepsze streamy Go Live: streamuj w jakości w jakości źródłowej na Nitro lub nawet w świetnej jakości 1080p 60 FPS na Nitro Classic</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Lepsze streamy Go Live: streamuj w jakości źródłowej na Nitro lub nawet w świetnej jakości 1080p 60 FPS na Nitro Classic</string>
<string name="premium_classic_payment_gift_blurb_mobile">Podaruj komuś Nitro Classic, by wrażenia z naszej platformy były jeszcze lepsze dzięki świetnym urozmaiceniom czatu. [Dowiedz się więcej o Nitro Classic.](onClick)</string>
<string name="premium_downgrade_done_button">Zrozumiano</string>
<string name="premium_features_chat_perks">Urozmaicenia czatu</string>
@ -4603,14 +4597,14 @@ To ulepszenie zostanie anulowane w dniu **%1$s**.
<string name="premium_promo_description_trial">Skorzystaj z darmowego miesiąca Discord Nitro, aby używać animowanych i niestandardowych emoji w dowolnym miejscu.</string>
<string name="premium_promo_title">Chcesz poznać moc ulepszonych emoji?</string>
<string name="premium_required">Wymagane Nitro</string>
<string name="premium_required_get_nitro">Pobierz Nitro!</string>
<string name="premium_required_get_nitro">Zdobądź Nitro!</string>
<string name="premium_restore_subscription_ios">Przywróć subskrypcję Nitro</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">Uwaga! Twoje korzyści %1$s, w tym globalne i animowane emoji, niedługo wygasają w dniu **%2$s**.</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Zaktualizuj informacje dotyczące płatności.</string>
<string name="premium_settings">Ustawienia Nitro</string>
<string name="premium_settings_billing_info">Informacje rozliczeniowe</string>
<string name="premium_settings_cancelled_info">Twoja subskrypcja zakończy się w dniu **%1$s**.</string>
<string name="premium_settings_get">Pobierz Nitro</string>
<string name="premium_settings_get">Zdobądź Nitro</string>
<string name="premium_settings_manage">Zarządzaj Nitro</string>
<string name="premium_settings_past_due_info">Twoja subskrypcja za **%1$s** wygasła. Dodaj lub zaktualizuj swoje dane płatności, albo Twoja subskrypcja skończy się w dniu: **%2$s**.</string>
<string name="premium_settings_renewal_info">Twoje subskrypcje odnowią się automatycznie w dniu **%1$s** i pobierzemy od Ciebie **%2$s**.</string>
@ -5742,7 +5736,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_activity_watch_along">Oglądaj razem</string>
<string name="user_dm_settings">Domyślne ustawienia prywatności serwera</string>
<string name="user_dm_settings_help">To ustawienie jest stosowane, gdy dołączysz do nowego serwera. Nie zostanie zastosowane do Twoich bieżących serwerów.</string>
<string name="user_dm_settings_question">Czy chcesz również zastosować tą zmianę do wszystkich serwerów, których jesteś członkiem?</string>
<string name="user_dm_settings_question">Czy chcesz również zastosować tę zmianę do wszystkich serwerów, których jesteś członkiem?</string>
<string name="user_explicit_content_filter">Bezpieczne rozmowy prywatne</string>
<string name="user_explicit_content_filter_disabled">Nie skanuj</string>
<string name="user_explicit_content_filter_disabled_help">Prywatne wiadomości nie będą skanowane pod kątem nieodpowiednich treści.</string>