Changes of com.discord v1281
This commit is contained in:
parent
0698471595
commit
be0f520a93
10471 changed files with 116414 additions and 107451 deletions
|
@ -483,16 +483,6 @@
|
|||
<item quantity="other">oikeuksia</item>
|
||||
<item quantity="one">oikeuden</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
|
||||
<item quantity="other">asetti etanatilan **!!%s!! sekuntiin**</item>
|
||||
<item quantity="zero">Poisti etanatilan käytöstä</item>
|
||||
<item quantity="one">asetti etanatilan **%s sekuntiin**</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
|
||||
<item quantity="other">asetti etanatilan **!!%s!! sekuntiin**</item>
|
||||
<item quantity="zero">Poisti etanatilan käytöstä</item>
|
||||
<item quantity="one">asetti etanatilan **%s sekuntiin**</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
|
||||
<item quantity="other">%s päivää</item>
|
||||
<item quantity="one">päivä</item>
|
||||
|
|
|
@ -969,7 +969,6 @@ Haluamme varmistaa, että teet hyvän vaikutuksen."</string>
|
|||
<string name="channel_header_bar_a11y_label">Kanavan otsikko</string>
|
||||
<string name="channel_locked">Roolillasi ei ole käyttöoikeuksia tälle kanavalle.</string>
|
||||
<string name="channel_locked_short">Kanava lukittu</string>
|
||||
<string name="channel_locked_to_category">Käyttöoikeudet synkronoitu luokan **%1$s** kanssa</string>
|
||||
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="channel_mention_badge_a11y_label">%1$s</string>
|
||||
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s, %2$s: %3$s</string>
|
||||
|
@ -2083,7 +2082,6 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
|
|||
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">Pahoittelut, mutta et voi hyväksyä omaa lahjaasi iOS-järjestelmässä.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_claimed">Et saanut lunastettua tätä lahjaa, koska joku ehti tehdä sen ensin. Se on leikin luonne!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm">Kun hyväksyt tämän, %1$s on sinun IKUIIIIIISESTI!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">Kun hyväksyt tämän, **%1$s** on käytössäsi **%2$s**</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_error_invoice_open">Et valitettavasti voi hyväksyä tätä lahjaa, koska tilaukseesi liittyvä lasku on maksamatta.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_error_nitro_upgrade_downgrade">Hups! Et voi hyväksyä tätä lahjaa, koska sinulla on jo voimassa oleva tilaus.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_error_subscription_managed">Et valitettavasti voi hyväksyä Nitro-lahjoja, koska sinulla on ulkoisen palveluntarjoajan kautta hallinnoitu aktiivinen tilaus.</string>
|
||||
|
@ -2405,8 +2403,6 @@ Löydät täältä myös analyysitiedot palvelimesi tiedotekanavista, palvelinha
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**Myönsi** %1$s kohteelle **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">Siirretty kohdasta **%1$s** kohtaan **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">Sijainnissa **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) loi tekstikanavan $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Vaihtoi aiheeksi **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Asetti aiheeksi **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -3514,7 +3510,6 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
|
|||
niiden puhujien puheen äänenvoimakkuutta vaimennetaan tilapäisesti, joilla ei ole
|
||||
ensisijaisen puhujan roolia."</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_deafen">Vaihda kaiuttimiesi äänentoisto päälle tai pois päältä. Tämä poistaa myös mikrofonisi käytöstä, kun hiljennys on käytössä.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">Vaihda striimauksen aloitus-/pysäytystila nykyisellä puhekanavallasi.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_mute">Ota mikrofonisi lähetys käyttöön tai poista se käytöstä.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay">Vaihda peitetaso päälle tai pois päältä.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">Vaihda peitetason interaktiivisuuden lukitustila.</string>
|
||||
|
@ -4305,7 +4300,6 @@ jos sinulla on ongelmia tai kysymyksiä!"</string>
|
|||
<string name="permission_overrides">Oikeuksien ohitus</string>
|
||||
<string name="permission_qr_scanner_denied">Ei pääsyä kameraan – Discord tarvitsee kameran käyttöoikeuden QR-koodin skannaamiseen.</string>
|
||||
<string name="permissions">Käyttöoikeudet</string>
|
||||
<string name="permissions_unsynced">Käyttöoikeuksia ei ole synkronoitu luokan **%1$s** kanssa</string>
|
||||
<string name="permit_usage_android">Valitse Discord ja valitse sitten \"Salli käytön seuranta\"</string>
|
||||
<string name="personalization_disable_modal_body">Poistamalla tämän käytöstä menetät pääsyn mukautettujen ehdotusten kaltaisiin toimintoihin. Et voi saada niitä takaisin myöhemmin!</string>
|
||||
<string name="personalization_disable_modal_cancel">Ei, vie minut takaisin!</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue