Changes of com.discord v995
This commit is contained in:
parent
da36a08a9c
commit
b741cfe855
5451 changed files with 77843 additions and 75495 deletions
|
@ -1902,14 +1902,9 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
|
|||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Цей сервер недоступний.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Дивитися сервер</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Стан прискорення сервера</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">"Запобігає потенційно небезпечним адміністративним вчинкам користувачів без увімкненої двофакторної аутентифікації.
|
||||
**Це налаштування може змінити лише власник сервера, який має ввімкнену двофакторну аутентифікацію свого акаунта**."</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Увімкнути для твого акаунту.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Вимкнути вимогу 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">Увімкнути вимогу 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Двофакторна аутентифікація сервера</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Не вимагати глобальну 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Вимагати глобальну 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Додати бота</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Створити канал</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">Видалити канал</string>
|
||||
|
@ -2158,9 +2153,7 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Прискорення перенесене успішно!
|
||||
|
||||
Ти прискорив: %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Дай нам трохи часу, щоб виправити цю проблему!</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body_alt">Завітай трохи пізніше, коли ми збільшемо доступний простір.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Цей сервер загинається, а в нас закінчилися смаколики.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title_alt">Наразі цей сервер не може прийняти більше людей.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Твій акаунт повинен бути створений мінімум %1$s хвилин тому, щоб надсилати повідомлення на цьому сервері.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_member_age">Ти повинен бути учасником мінімум %1$s хвилин, щоб надсилати повідомлення на цьому сервері.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue