Changes of com.discord v1112
This commit is contained in:
parent
2bbb88dd34
commit
b5a5f6b1bd
826 changed files with 25590 additions and 24362 deletions
|
@ -123,6 +123,10 @@
|
|||
<item quantity="other">显示信息</item>
|
||||
<item quantity="one">显示信息</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_members_a11y_label_count">
|
||||
<item quantity="other">%s 位成员</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 位成员</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
|
||||
<item quantity="other">%s 秒</item>
|
||||
<item quantity="one">1 秒</item>
|
||||
|
@ -348,6 +352,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 年</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 年</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
|
||||
<item quantity="other">%s 个月</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 个月</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
|
||||
<item quantity="other">%s 年</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 年</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
|
||||
<item quantity="other">%s 个月</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 个月</item>
|
||||
|
@ -396,6 +408,11 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 个结果</item>
|
||||
<item quantity="one">1个结果</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
|
||||
<item quantity="other">,%s 个未读提及</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">,%s 个未读提及</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
|
||||
<item quantity="other">个权限</item>
|
||||
<item quantity="one">个权限</item>
|
||||
|
@ -404,14 +421,6 @@
|
|||
<item quantity="other">个权限</item>
|
||||
<item quantity="one">个权限</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
|
||||
<item quantity="other">将慢速模式设置为 **!!%s!! 秒**</item>
|
||||
<item quantity="zero">关闭慢速模式</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
|
||||
<item quantity="other">将慢速模式设置为 **!!%s!! 秒**</item>
|
||||
<item quantity="zero">关闭慢速模式</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
|
||||
<item quantity="other">%s 天</item>
|
||||
<item quantity="one">1天</item>
|
||||
|
@ -500,6 +509,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 个服务器助力</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 个服务器助力</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
|
||||
<item quantity="other">%s 未读提及</item>
|
||||
<item quantity="one">有1条未读提及</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
|
||||
<item quantity="other">%s 位用户</item>
|
||||
<item quantity="one">1 位用户</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s次</item>
|
||||
|
@ -520,11 +537,26 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 未使用的助力</item>
|
||||
<item quantity="one">%s 未使用的助力</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_template_usages_by_creator2_usageCount">
|
||||
<item quantity="other">**%s**人已使用过$[**!!{creator</item>
|
||||
<item quantity="zero">该模板由$[**!!{creator</item>
|
||||
<item quantity="one">**1**人已使用过$[**!!{creator</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_template_usages_no_bold_usageCount">
|
||||
<item quantity="other">%s人已经使用过此模板</item>
|
||||
<item quantity="zero">成为首个使用者吧!</item>
|
||||
<item quantity="one">1人已经使用过此模板</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
|
||||
<item quantity="other">**%s**人已经使用过此模板</item>
|
||||
<item quantity="zero">成为首个使用者吧!</item>
|
||||
<item quantity="one">**1**人已经使用过此模板</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_tooltip_a11y_label_mentions">
|
||||
<item quantity="other">,%s 个未读提及</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">,%s 个未读提及</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s 天</item>
|
||||
<item quantity="one">一天</item>
|
||||
|
@ -541,6 +573,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s 秒</item>
|
||||
<item quantity="one">一秒</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">%s 位成员</item>
|
||||
<item quantity="one">1 位成员</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">个</item>
|
||||
<item quantity="one">个</item>
|
||||
|
|
|
@ -45,10 +45,12 @@
|
|||
<string name="accessibility_message_group_spacing">消息组间间距</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">弱化动态效果</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">与电脑同步</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_description">减弱动画、悬停效果以及其他Discord程序内移动效果的数量与强度。需要帮助吗?请参阅我们的[帮助中心](%1$s),了解更多信息!</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">开启弱化动态效果功能</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">由于您的**弱化动态效果**设置,该设置已被自动关闭。</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">缩放大小</string>
|
||||
<string name="account">帐户</string>
|
||||
<string name="account_a11y_label">用户区域</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">点击复制用户名</string>
|
||||
<string name="account_disabled_description">在关闭期间无法使用。</string>
|
||||
<string name="account_disabled_title">帐户已关闭</string>
|
||||
|
@ -121,6 +123,8 @@
|
|||
<string name="add_a_server">添加服务器</string>
|
||||
<string name="add_a_server_mobile">点击添加服务器!</string>
|
||||
<string name="add_by_id">添加好友</string>
|
||||
<string name="add_by_id_body">要添加好友,您需要好友的用户名和标签。别忘了,用户名区分大小写哦。</string>
|
||||
<string name="add_by_id_title">在 Discord 上添加好友</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">添加频道或类别</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">添加频道以重写其默认通知设置</string>
|
||||
<string name="add_content">添加内容</string>
|
||||
|
@ -138,16 +142,20 @@
|
|||
<string name="add_friend_error_username_only">我们需要 %1$s 的四位数编号来筛选您要找的人。</string>
|
||||
<string name="add_friend_friend">好友</string>
|
||||
<string name="add_friend_input_hint">用户名#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_body">请确保您的好友也正在此界面上搜索。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error">请打开位置服务、蓝牙和 WiFi(能开的都开了!)然后重新连接到网络以激活 Nearby 功能。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">请打开蓝牙和 WiFi 以激活 Nearby 功能。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">关闭 Nearby 扫描</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_enable">开始 Nearby 扫描</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_enable_settings_android">在系统设置 -> Google -> Nearby 开启 Nearby 功能来查找附近的好友!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_found_body">仍在正在扫描各波段。我们找到更多后,您的好友就会显示在这里。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_found_title">我们找到了一些好友!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_generic_error">使用 Nearby 功能是出错,请重试</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_info">通过 Nearby 功能查找好友!确保他们也使用了 Nearby 功能。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_learn_more">[了解更多](%1$s)</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_looking">扫描好友的广播。确保他们也在该界面并且在附近使用该功能!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearby 连接已停止。</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_title">正在扫描各波段……</string>
|
||||
<string name="add_friend_no_capitalization">用户名区分大小写并且需要标签。</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">输入用户名#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_success">成功!您的好友请求正在由Discord最精英的武士护送到 **%1$s**。</string>
|
||||
|
@ -180,6 +188,8 @@
|
|||
<string name="already_have_account">已经拥有帐号?</string>
|
||||
<string name="amount">金额</string>
|
||||
<string name="android_designate_other_channel">在删除该频道前,您必须在服务器设置内指定另一个。</string>
|
||||
<string name="android_welcome_message_subtitle_channel">这是 #%1$s 频道的起点。</string>
|
||||
<string name="android_welcome_message_title_channel">欢迎来到 #%1$s!</string>
|
||||
<string name="animate_emoji">播放动画表情符号。</string>
|
||||
<string name="animate_emoji_note">表情符号给我动起来!</string>
|
||||
<string name="animated_emoji">动画表情符号</string>
|
||||
|
@ -536,8 +546,6 @@
|
|||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">选择音频输出</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">扬声器</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">有线耳机</string>
|
||||
<string name="audio_hint_body">如果您的浏览器没有显示麦克风权限请求对话框,请刷新重试。</string>
|
||||
<string name="audio_hint_title">允许Discord使用您的麦克风。</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">啊哦。看来您被封锁了。您已无法再加入该服务器,也不能在该服务器内进行互动。</string>
|
||||
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">正在从您的默认浏览器中检测 Discord 账号,请稍候。</string>
|
||||
<string name="auth_disable_email_notifications_failure_body">抱歉!再试一遍吧。</string>
|
||||
|
@ -592,6 +600,7 @@
|
|||
<string name="bans_search_placeholder">搜索封锁用户</string>
|
||||
<string name="beep_boop">哔啵。啵哔?</string>
|
||||
<string name="beginning_channel">欢迎来到**#%1$s** 频道的开头.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_description">这是%1$s频道$[](topicHook)的起点。</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_no_history">您没有权限浏览 **#%1$s** 的历史信息。</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_welcome">欢迎来到 **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="beginning_chat">欢迎来到聊天的起点。</string>
|
||||
|
@ -672,6 +681,7 @@
|
|||
<string name="billing_payment_table_header_amount">金额</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_date">日期</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_description">描述</string>
|
||||
<string name="billing_plan_selection_discount">节省 %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_friend">或向好友发送礼物</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_month">或赠送一个月订阅</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">1个月费用 %1$s</string>
|
||||
|
@ -700,6 +710,10 @@
|
|||
<string name="billing_sales_tax_added">因您账单地址的原因,%1$s已添加至您的销售税中。</string>
|
||||
<string name="billing_sales_tax_included">该价格已含税。</string>
|
||||
<string name="billing_secure_tooltip">您的付款方式已加密并存储在一个安全的支付处理服务中。</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_month_tier_1">获取 Nitro Classic 包月</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_month_tier_2">获得 Nitro 包月</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_1">获取 Nitro Classic 包年</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_2">获得 Nitro 包年</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_add_payment_title">添加付款方式</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">兑换 Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">购买服务器助力</string>
|
||||
|
@ -800,9 +814,7 @@
|
|||
<string name="call_invite_not_friends">您需要和 **%1$s** 成为好友才能开始语音通话</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">语音通话不可用</string>
|
||||
<string name="camera">相机</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">开启相机访问</string>
|
||||
<string name="camera_intent_result_error">相机结果不可用</string>
|
||||
<string name="camera_no_access">您必须授权Discord 访问摄像头才能视讯聊天。</string>
|
||||
<string name="camera_no_device">哎呀,未检测到任何摄像头。</string>
|
||||
<string name="camera_not_enabled">未开启摄像头</string>
|
||||
<string name="camera_off">关闭相机</string>
|
||||
|
@ -830,6 +842,7 @@
|
|||
<string name="captcha_problems_info">如果无法完成验证,请在浏览器中尝试</string>
|
||||
<string name="categories">类别</string>
|
||||
<string name="category">类别</string>
|
||||
<string name="category_a11y_label">%1$s (类别)</string>
|
||||
<string name="category_has_been_deleted">已删除类别。</string>
|
||||
<string name="category_name">类别名称</string>
|
||||
<string name="category_settings">类别设置</string>
|
||||
|
@ -860,10 +873,19 @@
|
|||
<string name="change_vanity_url_error">"个性化网址因含有不可用字符、其长度太短、或已被占用而无法更改。
|
||||
个性化网址只能包含字母、数字、或下划线。"</string>
|
||||
<string name="channel">频道</string>
|
||||
<string name="channel_a11y_label">%1$s (频道)</string>
|
||||
<string name="channel_has_been_deleted">已删除频道。</string>
|
||||
<string name="channel_header_bar_a11y_label">频道标题</string>
|
||||
<string name="channel_locked">您的身份组没有访问此频道的权限。</string>
|
||||
<string name="channel_locked_short">频道已被封锁</string>
|
||||
<string name="channel_locked_to_category">权限已和**%1$s**类别同步</string>
|
||||
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s,%2$s</string>
|
||||
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s 于 %2$s:%3$s</string>
|
||||
<string name="channel_message_a11y_role_description">消息</string>
|
||||
<string name="channel_messages_a11y_description">您可以使用上下方向键,在不同消息间快速切换。新消息传入时会被添加至消息列表的最底部。</string>
|
||||
<string name="channel_messages_a11y_label">%1$s中的消息</string>
|
||||
<string name="channel_messages_a11y_role_description">消息列表</string>
|
||||
<string name="channel_mute_label">静音频道 %1$s</string>
|
||||
<string name="channel_mute_tooltip">频道静音将阻止您收取未读通知和内容,除非您被提及。</string>
|
||||
<string name="channel_or_category">频道或类别</string>
|
||||
<string name="channel_order_updated">已更新频道顺序。</string>
|
||||
|
@ -1003,10 +1025,12 @@
|
|||
<string name="connected_device_detected_output_body">您升级装备啦?Discord 检测到了新音频输出设备,名为 **%1$s**!您想切换到该设备吗?</string>
|
||||
<string name="connected_device_detected_title">检测到新音频设备</string>
|
||||
<string name="connected_on_another_client">已在另一客户端上连接</string>
|
||||
<string name="connecting">连接中…</string>
|
||||
<string name="connecting_problems_cta">连接时遇到问题?请告诉我们!</string>
|
||||
<string name="connection_enter_code">输入屏幕上出现的代码</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">输入的 pin 码无效</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">或登录</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">查看[服务器状态](%1$s),或者发推文[@discord](%2$s)。</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">认证中</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">等待终端</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">已连接</string>
|
||||
|
@ -1254,7 +1278,9 @@
|
|||
<string name="disconnect_account_body">断开账号连接可能会将您从使用本账号加入的所有服务器中移除。</string>
|
||||
<string name="disconnect_account_title">中断 %1$s 连接</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_voice">中断语音连接</string>
|
||||
<string name="discord_desc_long">Discord 是一款多功能通讯软件,用来与好友、社区和其他游戏玩家沟通。</string>
|
||||
<string name="discord_desc_short">团队语音和文字聊天</string>
|
||||
<string name="discover">发现</string>
|
||||
<string name="discovery">发现</string>
|
||||
<string name="discovery_learn_more">[转至“发现服务器”设置](onClick)</string>
|
||||
<string name="dismiss">解除</string>
|
||||
|
@ -1419,6 +1445,7 @@
|
|||
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 环绕声</string>
|
||||
<string name="exo_track_unknown">未知</string>
|
||||
<string name="expand_button_title">高级</string>
|
||||
<string name="expand_buttons">展开按钮</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">您好呀亲~</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">您电脑怎么还未安装 Discord呀?ლ(´•д• ̀ლ 来,这是桌面APP下载链接:%1$s</string>
|
||||
<string name="experimental_encoders">实验编码器</string>
|
||||
|
@ -1924,6 +1951,8 @@
|
|||
<string name="gift_confirmation_header_fail">*悲伤的长号声*</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_header_success">棒棒哒!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_header_success_nitro">您获得了 %1$s!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months">%1$s</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years">%1$s</string>
|
||||
<string name="gift_embed_body_claimed_other">哎呀呀,看来已经有人抢先领取了这份礼物。</string>
|
||||
<string name="gift_embed_body_claimed_self">看来您已经领取了此礼物。 %1$s 已存在于您的[游戏库](onViewInLibrary) 中。</string>
|
||||
<string name="gift_embed_body_claimed_self_mobile">看来您已经领取了此礼物。</string>
|
||||
|
@ -2001,6 +2030,7 @@
|
|||
<string name="go_live_screenshare_hotspot">您现在可以通过 Go Live 分享屏幕了!</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">通过您的设备共享屏幕时,音频可能不可用。</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">您的Windows版本可能无法正常进行音频共享。请升级至最新的Windows 10。</string>
|
||||
<string name="go_live_tile_screen">%1$s 的屏幕</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的显卡驱动已过期,进行更新后 Go Live 效果会更好。</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">未在观战</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">观战中</string>
|
||||
|
@ -2043,8 +2073,11 @@
|
|||
<string name="guild_create_upload_icon_button_text">上传服务器图标</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_label">服务器图标</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">推荐尺寸:**512x512**</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_covid_body">欢迎访问由社区运营的 Coronavirus Discord,谈论 COVID-19 有关话题。您也可以访问[CDC.gov](%1$s)了解更多信息。</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_covid_button">访问 COVID-19 Discord</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_covid_title">注意安全,常看新闻</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">您的游戏服务器</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">热门服务器和社群</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">热门服务器和社区</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_search_results">%1$s,搜索词条 \"%2$s\"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_description">尝试更换搜索词条,或者按热门社区浏览。</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_title">未找到匹配的搜索结果</string>
|
||||
|
@ -2056,6 +2089,7 @@
|
|||
<string name="guild_discovery_view_button">查看</string>
|
||||
<string name="guild_folder_color">文件夹颜色</string>
|
||||
<string name="guild_folder_name">文件夹名称</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s,文件夹%2$s</string>
|
||||
<string name="guild_members_header">%1$s 成员</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">未找到成员。</string>
|
||||
<string name="guild_owner">服务器所有者</string>
|
||||
|
@ -2125,8 +2159,6 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**已授予** **%1$s** %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">从 **%1$s** 转移到 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">位于 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) 已创建文字频道 $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">主题改为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">设定主题为 **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -2416,7 +2448,11 @@
|
|||
<string name="guild_settings_public_update_failed">未能更新设置。请重试。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome">欢迎界面</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">添加新频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_delete">移除频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">聊聊最近的Wumpus见闻</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_edit">编辑频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_move_down">下移</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_move_up">上移</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">这个服务器是关于什么的?成员平时都做些什么?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">别忘了在编辑好后开启该功能!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">您的欢迎界面已设置完毕,正在运行中。</string>
|
||||
|
@ -2433,18 +2469,20 @@
|
|||
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"设置一个在新成员加入时会显示的自定义欢迎界面。借此,新成员就能知晓自己在您的服务器可以做哪些酷酷的事情了!
|
||||
|
||||
设有欢迎界面的服务器能显著改善成员黏着度及互动度。"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">您只可选择那些所有人可见的频道。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">选择一个您认为值得新成员查看的频道。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_invalid_channel">该频道已不存在,或已不可被所有人@everyone查看</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">您只可选择那些 @everyone 所有人可见的频道。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">选择一个您认为值得新成员访问的频道。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">预览</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">您所做出的更改已被自动保存。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">添加推荐频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">编辑推荐频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">选择至多5个推荐频道。我们推荐您选择那些成员能够进行互动的频道,比如适合讨论的频道、提问的频道、消息阅读的频道以及身份组选择的频道。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">新成员应该看看这些顶级频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">您服务器中最热门的活动</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">选择一个频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">此频道的成员平时都做些什么呢?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">选择开启欢迎界面时,该界面会在新成员加入时进行显示。借此,新成员就能知晓自己在您的服务器可以做哪些酷酷的事情了!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_title">欢迎来到**%1$s!**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">尝试保存您更改的时候出错了</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">服务器横幅</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">服务器邀请背景</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">用户收到服务器邀请时就会看到此图片。</string>
|
||||
|
@ -2454,6 +2492,12 @@
|
|||
|
||||
如果您拥有网站的用户权限的话,您还可以添加 &username= 至查询字符串中。"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">开启服务器小工具</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}),%6$s</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_unreads">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}),有未读消息</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (语音频道)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (语音频道),共 %2$s 位用户,最多限 %3$s 位用户</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (语音频道),%2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"助力成功!
|
||||
|
||||
您刚刚助力了%1$s **%2$s**。"</string>
|
||||
|
@ -2478,8 +2522,19 @@
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">您刚刚助力了%1$s **%2$s**。</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">看起来您有%1$s。我们会为您将其添加至该服务器。</string>
|
||||
<string name="guild_template_accepting_title">运行中……</string>
|
||||
<string name="guild_template_create_discord">创建您的Discord</string>
|
||||
<string name="guild_template_based_on">基于</string>
|
||||
<string name="guild_template_create_discord">创建服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">%1$s的班级</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_create_from_scratch">%1$s的服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_creators_hobbies">%1$s的群组</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_friends_family">%1$s的群组</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_global_communities">%1$s的社区</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_local_communities">%1$s的社区</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_study_groups">%1$s 的学习小组</string>
|
||||
<string name="guild_template_embed_view_in_app">APP 中可用</string>
|
||||
<string name="guild_template_header">从模板开始</string>
|
||||
<string name="guild_template_header_friend">好友</string>
|
||||
<string name="guild_template_header_study">学习小组</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_subtitle">不过您可以请求所有者来制作一个新的模板</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_title">无效的服务器模板</string>
|
||||
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">点击了解更多</string>
|
||||
|
@ -2489,12 +2544,24 @@
|
|||
<string name="guild_template_modal_channels_header">模板频道</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_tip">创建后,您可以随时编辑频道、身份组和权限。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_classroom">在线授课、作业辅导以及一起学习,全都能通过Discord完成。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_create_from_scratch">打招呼、分享屏幕或聊聊天。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">合作、设计、秀出作品。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_friends_family">打造舒适之家,一起愉快玩耍。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_global_communities">协调、分享资源、举办活动。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_local_communities">碰面、组织聚会、保持联络。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_study_groups">直播课程、提出问题、共同学习。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_error_title">啊哦……</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_description">使用身份组来管理您的成员并授予诸如访问私人频道等诸多权限。</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header">身份组以及权限</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header2">模板身份组以及权限</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title">创建一个服务器,模板基于:</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_classroom">为您的班级建立Discord</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_classroom">为您的课堂创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_create_from_scratch">创建您的服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">为您的群组创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_friends_family">为您的朋友创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_global_communities">为您的社区创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_local_communities">为您的社区创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_study_groups">为您的学习小组创建一个服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">公告</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_text">文字频道</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_voice">语音频道</string>
|
||||
|
@ -2531,12 +2598,17 @@
|
|||
<string name="guild_template_selector_option_study">学习小组</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">没找到想要的?[将您的建议告诉我们。](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">创建您的服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_setup_discord">设置您的Discord</string>
|
||||
<string name="guild_template_settings_description">"借助服务器模板,您可以轻松分享自己服务器的设置,帮助大家不费吹灰之力创建服务器。
|
||||
|
||||
如果有人使用您的服务器模板链接,他们创造的新服务器中就会预设与您服务器相同的频道、角色、权限和设置。"</string>
|
||||
<string name="guild_template_setup_discord">设置您的服务器</string>
|
||||
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_usages_by_creator2">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_usages_no_bold">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates">服务器模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_create_link">生成链接</string>
|
||||
<string name="guild_templates_create_link">生成模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_default_template_name">%1$s模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_description">您确定删除该模板链接,并防止其他人使用吗?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_description">您确定删除自己的模板吗?删除后,其他拥有模板链接的人将无法再使用该模板。</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template">删除模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template_link">删除模板链接</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_channels">频道以及频道主题</string>
|
||||
|
@ -2547,15 +2619,30 @@
|
|||
<string name="guild_templates_form_description_settings">默认服务器设置</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">模板将会复制:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">模板将不会复制:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_error_name_required">需要填写标题。</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_description">模板描述</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_icon">您的服务器图标</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_link">模板链接</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_name">模板标题</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">为您的班级命名</string>
|
||||
<string name="guild_templates_last_sync">上一次同步时间:%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_create_from_scratch">命名您的服务器</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_creators_hobbies">命名您的群组</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_friends_family">命名您的群组</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_global_communities">命名您的社区</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_local_communities">命名您的社区</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_study_groups">命名您的学习小组</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_placeholder_description">此服务器的成员平时都能做些什么呢?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_placeholder_name">这个服务器是为谁创建的?比如学校社团、艺术家社区等</string>
|
||||
<string name="guild_templates_last_sync">上次同步时间:%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates_preview_template">预览模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_promotion_tooltip">您现在可以创建**服务器模板**,帮助大家轻松设置服务器!</string>
|
||||
<string name="guild_templates_promotion_tooltip_aria_label">您现在可以创建服务器模板,帮助大家轻松设置服务器!</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_description">通过同步更新您模板中的频道、身份组以及权限。</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_template">同步模板</string>
|
||||
<string name="guild_templates_template_sync">模板同步</string>
|
||||
<string name="guild_templates_unsynced_tooltip">您的服务器与服务器模板不同步。要同步模板吗?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_unsynced_warning">* 您有尚未同步的变更。通过同步更新您模板中的频道、身份组以及权限。</string>
|
||||
<string name="guild_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">不过别担心!请稍后再来看看是否已恢复正常。</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">我们的连接似乎出了些问题……</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">您的账号需要已注册至少 %1$s 分钟才能在此服务器发送信息。</string>
|
||||
|
@ -2565,6 +2652,7 @@
|
|||
<string name="guild_verification_text_not_verified">您必须在验证了账号之后才能在此服务器中发送消息。</string>
|
||||
<string name="guild_verified">已验证</string>
|
||||
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">嗯,好安静啊。看来这儿暂时没人。要开始对话吗?</string>
|
||||
<string name="guilds_bar_a11y_label">服务器侧边栏</string>
|
||||
<string name="hardware_acceleration">硬件加速</string>
|
||||
<string name="hardware_acceleration_help_text">开启硬件加速会让 Discord 运行得更流畅。如果游戏发生掉帧,请关闭此功能。</string>
|
||||
<string name="help">帮助</string>
|
||||
|
@ -2575,6 +2663,7 @@
|
|||
<string name="help_role_locked">此身份组因比您最高的身份组高所以被锁定。</string>
|
||||
<string name="help_role_locked_mine">此身份组因是您目前最高的身份组而被锁定。请向比此身份组高或服务器所有者请求帮忙。</string>
|
||||
<string name="help_singular_permission">您不能修改此权限,因为删除它的同时也会把您移除掉。</string>
|
||||
<string name="hide_chat">隐藏聊天</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_description">如果您不想让陌生人随便访问您的Discord服务器的话,建议您这样做。</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_label">隐藏邀请链接</string>
|
||||
<string name="hide_muted">隐藏%1$s 已静音</string>
|
||||
|
@ -2750,6 +2839,8 @@
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">向您的好友分享此链接,他们就能自动加入您的服务器!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">由小工具创建</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) 由 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">%1$s 人在线</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">隐藏;使用复制按钮</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">您无法为该频道做出邀请,请尝试对其他频道使用。</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">邀请码</string>
|
||||
|
@ -2855,6 +2946,7 @@
|
|||
<string name="invite_never_expires_subtext_mobile">• 永不过期</string>
|
||||
<string name="invite_no_thanks">不了,谢谢</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message">冒险马上开始。</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message_part_2">我们添加些好友吧!</string>
|
||||
<string name="invite_people">邀请其他人</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">了解洛杉矶内精灵宝可梦 GO 的**最新通知**!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**获得最新公告**</string>
|
||||
|
@ -2882,6 +2974,7 @@
|
|||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">邀请朋友加入 %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">您的好友</string>
|
||||
<string name="invites">邀请</string>
|
||||
<string name="ios_app_preview_description">Discord 是一款多功能通讯软件,用来与好友、社区和其他游戏玩家沟通。</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme">自动(按照iOS设置)</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme_short">自动</string>
|
||||
<string name="ios_call_disconnected">通话已断开</string>
|
||||
|
@ -3055,6 +3148,7 @@
|
|||
<string name="load_more_messages">加载更多信息</string>
|
||||
<string name="load_reactions_error">哎呀,一些东西出错了。点击Dookie再试一次。</string>
|
||||
<string name="loading">加载中</string>
|
||||
<string name="loading_messages_a11y_label">正在加载更多信息</string>
|
||||
<string name="loading_your_pin">载入您的 pin 码</string>
|
||||
<string name="lobby">大厅</string>
|
||||
<string name="local_muted">麦克风已被您设置为静音</string>
|
||||
|
@ -3073,6 +3167,16 @@
|
|||
<string name="lurker_mode_chat_input_button">加入服务器</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message">加入该服务器,将其添至您的列表,开始畅聊吧!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">您正处于浏览模式。加入该服务器开始聊天。</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">加入 %1$s</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">您正在潜水中。加入 Discord,开始聊天吧!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_cancel">我还没有准备好</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">您尚不能在此聊天!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_join">加入该服务器</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">您在加入后才能反应!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_body">太棒啦!是时候跟其他成员聊天、玩耍了。</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_button">出发吧!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_header">您加入了 %1$s!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">您必须先加入社区,才能开始互动。</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_view_guild">访问服务器</string>
|
||||
<string name="lurkers_description">潜水员是指您服务器中只阅读消息或聆听语音频道,却不发言的成员。</string>
|
||||
<string name="magenta">紫红色</string>
|
||||
|
@ -3117,16 +3221,16 @@
|
|||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">不想那么花里胡哨?那就选择特权更少的轻量方案吧$[信息](infoHook),继续支持 Discord,畅享%1$s的服务器助力折扣。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">**不**包含%1$s。此外,上传尺寸为50MB而非100MB,且 Go Live直播为1080p 60fps ,非源直播。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">不包含%1$s。此外,上传尺寸为50MB而非100MB,且 Go Live直播为1080p 60fps ,非源直播。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_with_price">不想那么花里胡哨?那就选择特权更少的轻量方案吧$[信息](infoHook),继续支持 Discord,畅享%1$s的服务器助力折扣。您有**每月%2$s**或**每年%3$s**两个选择。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">选择最适合您的方案,开始您的表情符号收集之旅吧。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">准备好升级至 Nitro 了吗?</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">升级您的表情符号,个性化您的个人资料,在您的服务器中脱颖而出吧。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle_with_price">升级您的表情符号,个性化您的个人资料,在您的服务器中脱颖而出吧。您有**每月%1$s**或**每年%2$s**两个选择。</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">尽享增强的 Discord 体验</string>
|
||||
<string name="masked_link_body">此链接是未经过验证的,不能保证其安全性。此链接将会跳转到 **%1$s**。是否确认继续跳转?</string>
|
||||
<string name="masked_link_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="masked_link_confirm">嗯!</string>
|
||||
<string name="masked_link_trust_this_domain">信任此域名</string>
|
||||
<string name="masked_link_trust_this_protocol">信任此协议</string>
|
||||
<string name="masked_protocol_link_body">协议链接让人好怕怕!此链接将会跳转到**%1$s**,可能会**在您的电脑上打开一个应用程序**。是否确认继续跳转?</string>
|
||||
<string name="mature_listing_accept">继续</string>
|
||||
<string name="mature_listing_decline">否</string>
|
||||
<string name="mature_listing_description">您必须年满 18 周岁才能浏览该游戏。您是否超过 18周岁并愿意观看成人内容?</string>
|
||||
|
@ -3138,8 +3242,6 @@
|
|||
<string name="max_uses_description_mobile">%1$s</string>
|
||||
<string name="max_uses_description_unlimited_uses">使用次数无限</string>
|
||||
<string name="me">我</string>
|
||||
<string name="media_hint_body">如果您的浏览器没有显示摄像头权限请求对话框,请刷新重试。</string>
|
||||
<string name="media_hint_title">允许 Discord 使用您的摄像头。</string>
|
||||
<string name="member">成员</string>
|
||||
<string name="member_list">成员名单</string>
|
||||
<string name="member_list_server_owner_help">此用户是服务器所有者,并不受任何身份组权限的限制。</string>
|
||||
|
@ -3170,10 +3272,12 @@
|
|||
<string name="message_rate_limited_body">这发送信息的速度快到我都跟不上!</string>
|
||||
<string name="message_rate_limited_button">老铁,蛋定~</string>
|
||||
<string name="message_rate_limited_header">天啊~我整个人都不好了</string>
|
||||
<string name="message_too_long_body_text">您的信息长度为 %1$s 字符,请缩短长度,最多允许 %2$s 字符。</string>
|
||||
<string name="message_too_long_header">您的信息过长。</string>
|
||||
<string name="message_tts">%1$s 说%2$s</string>
|
||||
<string name="message_tts_deleted_role">已删除身份组</string>
|
||||
<string name="message_unpinned">消息已移除标注。</string>
|
||||
<string name="message_utilities_a11y_label">消息操作</string>
|
||||
<string name="messages">消息</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_add_phone">添加电话号码</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_already_enabled">已开启!</string>
|
||||
|
@ -3191,7 +3295,6 @@
|
|||
<string name="mfa_sms_remove">移除 SMS 验证</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_resend">重新发送 SMS?</string>
|
||||
<string name="mic_test_voice_channel_warning">在麦克风调试时,您在语音会话中的麦克风和耳机都将被静音。</string>
|
||||
<string name="microphone_permission_error">由于您早前关闭了麦克风权限请求对话框,目前无法取消静音。</string>
|
||||
<string name="minimum_size">最小尺寸: **%1$sx%1$s**</string>
|
||||
<string name="missed_an_update">错过了更新?[查阅过往更改日志](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_body">由于您失去了相应权利,Discord 无法运行 **%1$s**。造成此问题的原因有很多种,比如 Nitro 订阅失效、退款或者 **%1$s** 已经出 Discord 商店中移除。[更多信息或支持,请参考帮助文章。](%2$s)</string>
|
||||
|
@ -3293,7 +3396,6 @@
|
|||
<string name="no_gif_favorites_where_to_favorite">您的收藏将显示在这里!</string>
|
||||
<string name="no_gif_search_results">搜索不到符合的 GIF。</string>
|
||||
<string name="no_input_devices">无输入设备</string>
|
||||
<string name="no_input_devices_detected">没有检测到任何输入设备, 请把设备重新连接后再试一次。</string>
|
||||
<string name="no_instant_invite">无邀请</string>
|
||||
<string name="no_integrations">[连接](onConnect) 您的 Twitch 或 YouTube 账号,同步您的订阅账号/会员资格到指定的身份组中</string>
|
||||
<string name="no_integrations_body">协议 FR13NDSH1P 只能由 Discord 客户端执行</string>
|
||||
|
@ -3323,6 +3425,7 @@
|
|||
<string name="no_thanks">不,谢谢</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">没有限制</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">没有视讯设备</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_description">抑制您麦克风的背景噪音。试着制造些噪音吧,比如在说话时拍拍手,然后就是见证奇迹的时候。</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">技术支持</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">噪音抑制</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">麦克风调试</string>
|
||||
|
@ -3338,6 +3441,7 @@
|
|||
<string name="note_placeholder_mobile">点击添加备注</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode">**%1$s** 的测试模式已已激活。将会出现未发布的 SKU,不会收取任何相关费用。</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">前往 SKU</string>
|
||||
<string name="notice_community_inspiration">在当前情况下,我们希望 Discord 能有效发挥作用。我们创建了模板页面,方便所有人——从读书俱乐部到舞蹈小组——都能保持联系。</string>
|
||||
<string name="notice_connect_spotify">连接您的 Spotify 帐户来在您的状态中显示您的音乐!</string>
|
||||
<string name="notice_connection_conflict">您的语音连接已经被断开,因为您已经在另外一个位置连接.</string>
|
||||
<string name="notice_corrupt_installation">咦,看起来 Discord 的安装出了些问题。让我们一起修复这个问题吧。</string>
|
||||
|
@ -3423,6 +3527,9 @@
|
|||
<string name="nuf_body">从此以后,便可以与朋友共同享受美好时光。那么现在先花费一点时间来设置**您的服务器**吧?</string>
|
||||
<string name="nuf_body_mobile">登录或注册来开始使用</string>
|
||||
<string name="nuf_body_refresh">加入 Discord 上超过两亿的用户,免费与好友畅聊。</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_cta_label">查看我的频道</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_description">频道是您服务器的成员谈天论地的地方。</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_title">这些就是您的频道!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">与好友聊天</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">欢迎来到 Discord!首先注册您的账号,这样可以保存所有的服务器与设置。</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">注册账号后,您可以保存您所有的服务器与设置以便日后使用!</string>
|
||||
|
@ -3445,19 +3552,19 @@
|
|||
<string name="nuf_download_app_title">下载桌面APP</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">加入现有的游戏社区</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">我们开始吧</string>
|
||||
<string name="nuf_join_a_friend">加入 Discord 上的好友</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">如果是的话,就输入邀请链接或邀请码来加入服务器!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"很高兴您来到这里!
|
||||
|
||||
您是从朋友那里收到的邀请链接吗?在下方输入邀请链接或邀请码加入服务器。"</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_button">加入服务器</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_label">邀请链接或邀请码</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_note">如 https://discord.gg/qJq5C, https://discord.gg/discord-devs, qJq5C</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_1">您有邀请链接吗?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">欢迎来到 DISCORD!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">我就是随便逛逛</string>
|
||||
<string name="nuf_title">欢迎加入 Discord,%1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">欢迎来到 Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_description">没有来电的铃声,也没有拨出的电话。有空时请移步语音频道,好与其他人进行语音聊天。</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_title">语音频道是人们聚首畅谈的地方。</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_chat_while_gaming">在游戏中进行语音聊天</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_body_mobile">加入 Discord 上超过两亿的玩家,免费与好友畅聊。</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_title_mobile">欢迎来到 Discord</string>
|
||||
|
@ -3479,7 +3586,6 @@
|
|||
<string name="nux_navigation_help_guild">服务器是一个具备超级功能的群聊场所,大家可以聚在一起谈天说地</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">看到谁在发言,在使用其他 APP 的同时也能访问快捷方式,无需切换回 Discord。</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">开启叠加面板</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">来见见新的移动语音叠加面板吧!</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">想感受Discord的魅力吗?先加入一个服务器吧!</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">我没有呢</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">您有邀请链接吗?</string>
|
||||
|
@ -3615,6 +3721,8 @@
|
|||
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">支付认证失败</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_success">支付已认证</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_premium">获得 %1$s</string>
|
||||
<string name="payment_modal_one_month">1 个月</string>
|
||||
<string name="payment_modal_one_year">1 年</string>
|
||||
<string name="payment_price_change_body">您开始购买后价格已发生了变化。请先查看价格,然后重新开始购买。</string>
|
||||
<string name="payment_price_change_title">价格有变!</string>
|
||||
<string name="payment_source_card_ending">尾号为 **%1$s** 的%2$s</string>
|
||||
|
@ -3750,6 +3858,7 @@
|
|||
<string name="premium_gift_button_tooltip">升级您的好友!赠送Nitro,让他们享用炫酷聊天特权。</string>
|
||||
<string name="premium_gift_send">或发送一份礼物!</string>
|
||||
<string name="premium_gift_share_link_ios">分享</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_button">赠送</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Nitro 赠礼</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">选择一份 Nitro 礼物</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">感谢您成为早期支持者。您的早期支持者 Nitro 订阅将于**%1$s**变更成 Nitro Classic。现在升级还能获得免费的一个月使用期,并保留您目前的特权</string>
|
||||
|
@ -3893,6 +4002,7 @@
|
|||
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">获得 %1$s!</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">好滴</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">向他人赠送 Nitro,让他们拥有超能聊天特权和服务器助力。[了解 Nitro 详情。](onClick)</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_subtext_monthly">您将一次性付清所选时限的费用,不会每月收到账单。</string>
|
||||
<string name="premium_payment_is_gift">您正在购买礼物。</string>
|
||||
<string name="premium_payment_select">选择</string>
|
||||
<string name="premium_plan_month">Nitro 包月</string>
|
||||
|
@ -3940,6 +4050,10 @@
|
|||
<string name="premium_subscription_required_body">勇士且慢!您需要 Nitro 才能获得这份战利品。</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_show_details">展示订阅细节</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_updates">订阅更新</string>
|
||||
<string name="premium_switch_review_header_premium_month_tier_1">切换至 Nitro Classic 包月</string>
|
||||
<string name="premium_switch_review_header_premium_month_tier_2">切换至 Nitro 包月</string>
|
||||
<string name="premium_switch_review_header_premium_year_tier_1">切换至 Nitro Classic 包年</string>
|
||||
<string name="premium_switch_review_header_premium_year_tier_2">切换至 Nitro 包年</string>
|
||||
<string name="premium_tier_2_subtitle">自定义您的个人资料,玩儿转独特标签,使用动画表情符号,尊享更大的文件上传尺寸,更能为您最爱的服务器助力,不一而足。</string>
|
||||
<string name="premium_tier_2_title">只需低廉的月费,就能尽享增强的 Discord 体验。</string>
|
||||
<string name="premium_trial_button">开始免费试用</string>
|
||||
|
@ -3988,6 +4102,7 @@
|
|||
<string name="private_category_note">设置私密类别可以让所有该类别下加密频道继承权限</string>
|
||||
<string name="private_channel">私密频道</string>
|
||||
<string name="private_channel_note">设置私密频道可以让特定身份组访问连接该频道</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">私密频道</string>
|
||||
<string name="private_string">私人</string>
|
||||
<string name="profile">个人资料</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">您已进行了兑换,但兑换代码因主播模式被隐藏。</string>
|
||||
|
@ -4261,8 +4376,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="screenshare_description">"Discord想要共享您的屏幕的内容到 %1$s 。
|
||||
|
||||
选择您想要分享的屏幕。"</string>
|
||||
<string name="screenshare_extension_body">您想要安装屏幕共享插件么?</string>
|
||||
<string name="screenshare_extension_title">需要扩展插件</string>
|
||||
<string name="screenshare_frame_rate">帧率</string>
|
||||
<string name="screenshare_relaunch">屏幕分享问题</string>
|
||||
<string name="screenshare_relaunch_body">屏幕分享小仓鼠发疯啦,得重新启动 Discord,才能再次使用屏幕分享功能。您确定要这么做吗?</string>
|
||||
|
@ -4300,6 +4413,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="search_date_picker_hint">您也可以这样筛选</string>
|
||||
<string name="search_dm_still_indexing">在搜索之前,我们需要索引此私信。给我们一点时间。</string>
|
||||
<string name="search_dm_with">搜索与 %1$s 相关的私信</string>
|
||||
<string name="search_emojis">搜索表情符号</string>
|
||||
<string name="search_error">糟糕,我们迷路了。呃…… 可否再搜索一次?</string>
|
||||
<string name="search_filter_after">之后</string>
|
||||
<string name="search_filter_before">之前</string>
|
||||
|
@ -4356,6 +4470,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="self_deny_permission_body">"您不能拒绝 **%1$s** 的此权限,因为这样您自己的权限也将被拒绝。请先允许您自己或其他身份组
|
||||
,然后重试。"</string>
|
||||
<string name="self_deny_permission_title">您大概不会想进行此操作</string>
|
||||
<string name="self_username_indicator">您的用户名和标签是 %1$s</string>
|
||||
<string name="self_xss_header">等一下!</string>
|
||||
<string name="self_xss_line_1">如果有人告诉您在这里要复制/粘贴一些东西,110%% 您被骗了。</string>
|
||||
<string name="self_xss_line_2">在这里粘贴任何东西都给了攻击者盗取您的 Discord 账号可乘之机。</string>
|
||||
|
@ -4449,6 +4564,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="shortcut_recorder_button_edit">编辑热键</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_recording">停止录制</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_no_bind">尚未设置热键</string>
|
||||
<string name="show_chat">显示聊天</string>
|
||||
<string name="show_current_game">将正在运行的游戏显示为个人状态</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">该功能仅在 PC 平台和特定合作伙伴平台上游戏时可用。</string>
|
||||
<string name="show_folder">显示文件夹</string>
|
||||
|
@ -4534,6 +4650,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="stream_bad_streamer">您当前直播的视频或音频质量有所下降。这有可能是网络问题导致的。</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused">直播已暂停</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details">切换至您的游戏以继续。</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s 将自己的窗口最小化了……耐心等等!</string>
|
||||
<string name="stream_channel_description">拥有此权限的成员可向频道直播。</string>
|
||||
<string name="stream_description">拥有此权限的成员可向此服务器中直播。</string>
|
||||
<string name="stream_ended">该直播已结束。*蛐蛐声*</string>
|
||||
|
@ -4643,9 +4760,19 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">该服务器无法满足所有“发现服务器”的要求,已被移除。查看[服务器设置](onClick)以了解详情。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">该服务器无法满足所有“发现服务器”的要求,已被移除。请在桌面上查看服务器设置,了解详情。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">该服务器再次获得了“发现服务器”资质,已被自动重新列入“发现服务器”列表!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_003">欢迎,%1$s。我们希望您带个比萨来。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_001">%1$s 加入了队伍。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_002">%1$s 来啦。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_003">欢迎,%1$s。我们希望您带个披萨来。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_004">一只野生的 %1$s 出现了。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_005">%1$s 刚刚降落了。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_006">%1$s 刚刚滑入服务器中。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_007">%1$s 出现了!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_008">欢迎您,%1$s。来打个招呼吧!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_009">%1$s 跳进了服务器。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_010">大家快来欢迎 %1$s!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_011">欢迎大驾光临,%1$s。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_012">很高兴见到您,%1$s。</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_013">太棒了,您做到啦,%1$s!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s 刚刚为服务器助了力!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s 刚刚为服务器助了力! %2$s 达成了 **%3$s!**</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s刚刚为服务器助力了**%2$s**次!</string>
|
||||
|
@ -4714,6 +4841,9 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">找人唠嗑</string>
|
||||
<string name="title">标题</string>
|
||||
<string name="title_bar_close_window">关闭</string>
|
||||
<string name="title_bar_fullscreen_window">全屏</string>
|
||||
<string name="title_bar_maximize_window">最大化</string>
|
||||
<string name="toast_feedback_sent">用户反馈已发送!</string>
|
||||
<string name="toast_id_copied">已复制ID</string>
|
||||
<string name="toast_image_saved">保存图片</string>
|
||||
|
@ -4752,7 +4882,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="two_fa">双重认证</string>
|
||||
<string name="two_fa_activate">激活</string>
|
||||
<string name="two_fa_app_name_google_authenticator">Google 身份验证器</string>
|
||||
<string name="two_fa_auth_code">6位数字身份验证码</string>
|
||||
<string name="two_fa_backup_code_enter">输入8个字符的备用安全码。</string>
|
||||
<string name="two_fa_backup_code_enter_wrong">备用安全码长度必须为8个字符且只能包含字母和数字。</string>
|
||||
<string name="two_fa_backup_code_hint">8字符的备用安全码</string>
|
||||
|
@ -4774,7 +4903,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="two_fa_enter_sms_token_sending">发送…</string>
|
||||
<string name="two_fa_enter_sms_token_sent">我们向 %1$s 发送了一条信息。请输入您接收到的验证码。</string>
|
||||
<string name="two_fa_enter_token_body">您可以使用备用安全码或双重认证移动端APP。</string>
|
||||
<string name="two_fa_enter_token_label">请输入 Discord 验证码</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes">生成新的备用安全码</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">正在生成新的备用安全码,这将会替代原有的备用安全码。</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">该服务器需要所有具备管理权能的成员持有双重认证。在开启认证之前,您不能执行任何管理操作。[解决问题](onClick)</string>
|
||||
|
@ -5008,6 +5136,7 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">最小化到托盘</string>
|
||||
<string name="user_settings_my_account">我的账号</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation">噪音抑制</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation_description">降低您麦克风的背景噪音。</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">有未读消息时,会在APP的图标上显示一个红色的小点。</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">开启未读消息标记</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">当有新通知时,在任务栏闪烁APP图标。</string>
|
||||
|
@ -5046,6 +5175,7 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_settings_windows_settings">Windows 设置</string>
|
||||
<string name="user_volume">用户音量</string>
|
||||
<string name="username">用户名</string>
|
||||
<string name="username_and_tag">用户名和标签</string>
|
||||
<string name="username_live">%1$s - 直播</string>
|
||||
<string name="username_required">需要用户名。</string>
|
||||
<string name="users">用户</string>
|
||||
|
@ -5163,8 +5293,13 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="webhook_modal_icon_title">Webhook 图标</string>
|
||||
<string name="webhook_modal_title">编辑 Webhook</string>
|
||||
<string name="webhooks">Webhook</string>
|
||||
<string name="welcome_channel_delete_confirm_body">您确定要将 **%1$s** 从推荐频道中移除吗?</string>
|
||||
<string name="welcome_channel_delete_confirm_body_generic">您确定要将该频道从推荐频道中移除吗?</string>
|
||||
<string name="welcome_channel_delete_confirm_title">移除推荐频道</string>
|
||||
<string name="welcome_message_desktop_apps">**下载** Discord [桌面APP](onDownloadClick) 以享受全局按键通话、更低的 CPU 与网络占用率,还有更多功能!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_edit_channel">编辑频道</string>
|
||||
<string name="welcome_message_instant_invite">**邀请朋友** 使用[分享按钮](onShareClick) 要请您的好友加入当前服务器。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_apps">**保持连接** 通过[您的手机](onDownloadClick) 连接到服务器,无论在家或在外都能保持联络。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">探索您的服务器</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">使用菜单,查看您服务器中的其他频道。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">邀请您的好友</string>
|
||||
|
@ -5175,9 +5310,14 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">给您的服务器设置一个图标,炫出个性。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">欢迎来到您的服务器,%1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_setup_server">**对服务器进行自定义**,使用[酷炫的名字和图标](onSetupClick)令它变得与众不同。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_subtitle_channel">这是 %1$s 频道的起点。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">"**联系我们** 如果您有任何疑问或需要帮助,可以通过[我们的帮助中心](%1$s) 或者 在Twitter上[@discord](%2$s)
|
||||
以获取帮助。"</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title">欢迎来到服务器,%1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title_channel">欢迎来到 %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_tutorial">**了解 Discord** 浮动小贴士将帮助您轻松使用 Discord。</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_choice_header">这些频道,您应该看看</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_choice_header">这里最热门的活动</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_skip">我就是随便逛逛</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_title">欢迎来到%1$s</string>
|
||||
<string name="whats_new">新鲜事儿</string>
|
||||
<string name="whitelist_failed">加入白名单失败</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue