Changes of com.discord v1112

This commit is contained in:
root 2020-04-23 19:38:59 +02:00
parent 2bbb88dd34
commit b5a5f6b1bd
826 changed files with 25590 additions and 24362 deletions

View file

@ -123,6 +123,10 @@
<item quantity="other">Nachrichten anzeigen</item>
<item quantity="one">Nachricht anzeigen</item>
</plurals>
<plurals name="channel_members_a11y_label_count">
<item quantity="other">%s Mitglieder</item>
<item quantity="one">%s Mitglied</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%s Sekunden</item>
<item quantity="one">1 Sekunde</item>
@ -348,6 +352,14 @@
<item quantity="other">%s Jahre</item>
<item quantity="one">%s Jahr</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">%s Monate</item>
<item quantity="one">%s Monat</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">%s Jahre</item>
<item quantity="one">%s Jahr</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s Monate</item>
<item quantity="one">%s Monat</item>
@ -396,6 +408,11 @@
<item quantity="other">%s Ergebnisse</item>
<item quantity="one">1 Ergebnis</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ungelesene Erwähnungen</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ungelesene Erwähnung</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">mehrere Berechtigungen</item>
<item quantity="one">eine Berechtigung</item>
@ -404,14 +421,6 @@
<item quantity="other">mehrere Berechtigungen</item>
<item quantity="one">eine Berechtigung</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Slow-Modus auf **!!%s!! Sekunden eingestellt**</item>
<item quantity="zero">Slow-Modus deaktiviert</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Slow-Modus auf **!!%s!! Sekunden eingestellt**</item>
<item quantity="zero">Slow-Modus deaktiviert</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s Tage</item>
<item quantity="one">einen Tag</item>
@ -500,6 +509,14 @@
<item quantity="other">%s Server-Boosts</item>
<item quantity="one">%s Server-Boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s ungelesene Erwähnungen</item>
<item quantity="one">1 ungelesene Erwähnung</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
<item quantity="other">%s Benutzer</item>
<item quantity="one">1 Benutzer</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s-mal</item>
<item quantity="one">%s-mal</item>
@ -520,11 +537,26 @@
<item quantity="other">%s ungenutzte Boosts</item>
<item quantity="one">%s ungenutzten Boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_by_creator2_usageCount">
<item quantity="other">**%s** Leute haben diese Vorlage verwendet von $[**!!{creator</item>
<item quantity="zero">Sei der erste, der diese Vorlage von $[**!!{creator</item>
<item quantity="one">**Eine** Person hat diese Vorlage von $[**!!{creator</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_no_bold_usageCount">
<item quantity="other">%s Leute haben diese Vorlage verwendet</item>
<item quantity="zero">Sei der erste, der sie verwendet!</item>
<item quantity="one">Eine Person hat diese Vorlage verwendet</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
<item quantity="other">**%s** Leute haben diese Vorlage verwendet</item>
<item quantity="zero">Sei der erste, der sie verwendet!</item>
<item quantity="one">**Eine** Person hat diese Vorlage verwendet</item>
</plurals>
<plurals name="guild_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ungelesene Erwähnungen</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ungelesene Erwähnung</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s Tage</item>
<item quantity="one">1 Tag</item>
@ -541,6 +573,10 @@
<item quantity="other">%s Sekunden</item>
<item quantity="one">1 Sekunde</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%s Mitglieder</item>
<item quantity="one">1 Mitglied</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">freie Plätze</item>
<item quantity="one">freier Platz</item>

View file

@ -45,9 +45,11 @@
<string name="accessibility_message_group_spacing">Abstand zwischen Nachrichtengruppen</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">Reduzierte Bewegung</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">Mit Computer synchronisieren</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_description">Verringert die Menge und Intensität von Animationen, Hover-Effekten und anderen Bewegungseffekten in Discord. Brauchst du Hilfe? Weitere Infos findest du im [Hilfecenter](%1$s)!</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">„Reduzierte Bewegung“ aktivieren</string>
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">Diese Einstellung wurde aufgrund deiner **Reduzierte Bewegung**-Einstellung automatisch deaktiviert.</string>
<string name="accessibility_zoom_level_label">Zoomstufe</string>
<string name="account_a11y_label">Benutzerbereich</string>
<string name="account_click_to_copy">Klicken, um Benutzernamen zu kopieren</string>
<string name="account_disabled_description">Du kannst ihn nicht nutzen, während er deaktiviert ist.</string>
<string name="account_disabled_title">Account deaktiviert</string>
@ -120,6 +122,8 @@ Wenn du an deinen Einstellungen nichts ändern willst, kannst du dich auch einla
<string name="add_a_server">Server hinzufügen</string>
<string name="add_a_server_mobile">Hier tippen, um einen Server hinzuzufügen!</string>
<string name="add_by_id">Freunde hinzufügen</string>
<string name="add_by_id_body">Du brauchst den Benutzernamen und Tag deines Freundes. Achte bei Benutzernamen auf Groß- und Kleinschreibung.</string>
<string name="add_by_id_title">Deinen Freund bei Discord hinzufügen</string>
<string name="add_channel_or_category">Kanal oder eine Kategorie hinzufügen</string>
<string name="add_channel_to_override">Füge einen Kanal hinzu, um die Standard-Benachrichtigungseinstellungen zu überschreiben</string>
<string name="add_content">Inhalte hinzufügen</string>
@ -137,16 +141,20 @@ Wenn du an deinen Einstellungen nichts ändern willst, kannst du dich auch einla
<string name="add_friend_error_username_only">Wir benötigen die vierstellige Tag-ID von %1$s, damit wir wissen, wen du meinst.</string>
<string name="add_friend_friend">Freund</string>
<string name="add_friend_input_hint">Benutzername#0000</string>
<string name="add_friend_nearby_body">Stell sicher, dass deine Freunde auf dieser Seite sind und ebenfalls suchen.</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error">Bitte aktiviere deine Ortungsdienste, Bluetooth, WLAN  einfach alles! Dann baue erneut eine Verbindung mit dem Internet auf, um weiter „Nearby“ zu suchen.</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Bitte schalte Bluetooth und die Verbindung zum WLAN ein, um „Nearby“ aktivieren zu können.</string>
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">„Nearby“-Suche deaktivieren</string>
<string name="add_friend_nearby_enable">„Nearby“-Suche starten</string>
<string name="add_friend_nearby_enable_settings_android">„Nearby“ in Systemeinstellungen aktivieren -> Google -> „Nearby“ suchen, um Freunde in der Nähe zu finden!</string>
<string name="add_friend_nearby_found_body">Ätherwellen werden immer noch durchsucht. Hier tauchen weitere Freunde auf, sobald wir sie gefunden haben.</string>
<string name="add_friend_nearby_found_title">Wir haben ein paar Freunde gefunden!</string>
<string name="add_friend_nearby_generic_error">Es gab wohl ein Problem mit der „Nearby“-Suche. Bitte versuch es noch einmal.</string>
<string name="add_friend_nearby_info">Finde Freunde in deiner Nähe! Das geht aber nur, wenn sie die „Nearby“-Funktion ebenfalls aktiviert haben.</string>
<string name="add_friend_nearby_learn_more">[Mehr erfahren](%1$s)</string>
<string name="add_friend_nearby_looking">Ätherwellen werden nach Freunden durchsucht. Stell sicher, dass deine zukünftigen Freunde hier zu sehen sind und ebenfalls „Nearby“ benutzen.</string>
<string name="add_friend_nearby_stopped">Die „Nearby“-Suche wurde abgebrochen.</string>
<string name="add_friend_nearby_title">Ätherwellen werden durchsucht </string>
<string name="add_friend_no_capitalization">Achte bei Benutzernamen auf die Groß- und Kleinschreibung und vergiss nicht den Tag.</string>
<string name="add_friend_placeholder">Gib einen Benutzernamen#0000 ein</string>
<string name="add_friend_success">Erfolg! Deine Freundschaftsanfrage an **%1$s** wird von den ehrenvollsten Discord-Samurai überbracht.</string>
@ -178,6 +186,8 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="already_have_account">Hast du bereits einen Account?</string>
<string name="amount">Betrag</string>
<string name="android_designate_other_channel">Bevor dieser Kanal gelöscht werden kann, musst du über die Servereinstellungen einen neuen bestimmen.</string>
<string name="android_welcome_message_subtitle_channel">Das ist der Beginn des Kanals #%1$s.</string>
<string name="android_welcome_message_title_channel">Willkommen bei #%1$s!</string>
<string name="animate_emoji">Animierte Emojis abspielen.</string>
<string name="animate_emoji_note">Bewegungsfreiheit für Emojis!</string>
<string name="animated_emoji">Animierte Emojis</string>
@ -497,8 +507,6 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Audioausgabe auswählen</string>
<string name="audio_devices_speaker">Lautsprecher</string>
<string name="audio_devices_wired">Headset mit Kabel</string>
<string name="audio_hint_body">Wenn dein Browser kein Popup anzeigt, in dem du aufgefordert wirst, den Mikrofonzugriff zu erlauben oder zu verweigern, aktualisiere die Seite und versuche es erneut.</string>
<string name="audio_hint_title">Erlaube Discord Zugriff auf dein Mikrofon.</string>
<string name="auth_banned_invite_body">Oh-oh. Anscheinend wurdest du gebannt. Du kannst diesem Server nicht länger beitreten und auch nicht mit ihm interagieren.</string>
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">Ich versuche, deinen Discord-Account aus deinem Standardbrowser zu erkennen. Gib mir nur eine Sekunde </string>
<string name="auth_disable_email_notifications_failure_body">Versuch es noch einmal. Sorry!</string>
@ -553,6 +561,7 @@ aber wenn es sein muss, muss es sein."</string>
<string name="bans_search_placeholder">Bans suchen</string>
<string name="beep_boop">Beep bop. Boop beep?</string>
<string name="beginning_channel">Willkommen am Anfang des **#%1$s**-Kanals.</string>
<string name="beginning_channel_description">Das ist der Beginn des Kanals %1$s. $[](topicHook)</string>
<string name="beginning_channel_no_history">Du bist nicht berechtigt, den Nachrichtenverlauf von **#%1$s** zu sehen.</string>
<string name="beginning_channel_welcome">Willkommen bei **%1$s**!</string>
<string name="beginning_chat">Willkommen am Anfang des Chats.</string>
@ -633,6 +642,7 @@ aber wenn es sein muss, muss es sein."</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Betrag</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Datum</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Beschreibung</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">spare %1$s</string>
<string name="billing_premium_gift_friend">oder verschenke an einen Freund</string>
<string name="billing_premium_gift_month">oder verschenke einen Monat</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s für 1 Monat</string>
@ -661,6 +671,10 @@ aber wenn es sein muss, muss es sein."</string>
<string name="billing_sales_tax_added">Aufgrund deiner Rechnungsadresse wurden %1$s Mehrwertsteuer hinzugefügt.</string>
<string name="billing_sales_tax_included">Steuern sind im Preis enthalten.</string>
<string name="billing_secure_tooltip">Deine Zahlungsarten werden verschlüsselt und über ein sicheres Zahlungsverfahren bearbeitet.</string>
<string name="billing_select_plan_premium_month_tier_1">Nitro Classic-Monatsabonnement holen</string>
<string name="billing_select_plan_premium_month_tier_2">Nitro-Monatsabonnement holen</string>
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_1">Nitro Classic-Jahresabonnement holen</string>
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_2">Nitro-Jahresabonnement holen</string>
<string name="billing_standalone_add_payment_title">Zahlungsart hinzufügen</string>
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">Xbox Game Pass einlösen</string>
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">Server-Boosts kaufen</string>
@ -757,9 +771,7 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="call_invite_not_friends">Du musst mit **%1$s** befreundet sein, um einen Anruf zu starten.</string>
<string name="call_unavailable">Anruf nicht möglich</string>
<string name="camera">Kamera</string>
<string name="camera_enable_access">Kamerazugriff aktivieren</string>
<string name="camera_intent_result_error">Kamera-Ergebnis ungültig</string>
<string name="camera_no_access">Du musst Discord den Zugriff auf deine Kamera erlauben, um den Videochat benutzen zu können.</string>
<string name="camera_no_device">Oh, wir können keine Kamera finden.</string>
<string name="camera_not_enabled">Kamera nicht aktiviert</string>
<string name="camera_off">Kamera ausschalten</string>
@ -786,6 +798,7 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="captcha_problems_info">Wenn du das CAPTCHA nicht abschließen kannst, versuch es im Browser.</string>
<string name="categories">Kategorien</string>
<string name="category">Kategorie</string>
<string name="category_a11y_label">%1$s (Kategorie)</string>
<string name="category_has_been_deleted">Kategorie wurde gelöscht.</string>
<string name="category_name">Kategoriename</string>
<string name="category_settings">Kategorieeinstellungen</string>
@ -808,8 +821,8 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="change_log_md_body">"Neue Features {added marginTop}
======================
* **Aktualisiertes Freundefenster.** Du kannst jetzt ganz einfach Freunde, die online sind, und ausstehende Freundschaftsanfragen auf einer einzigen Seite sehen, ohne durch mehrere Tabs navigieren zu müssen.
* **Du kannst jetzt leichter dein Ausgabegerät wechseln,** vor allem wenn du Bluetooth nutzt. Wechsle nie wieder aus Versehen in einem Zug voller Leute zum Lautsprecher, sodass jeder deine „Café-Ambiente und Regengeräusche-Playlist hört (Bitte schickt mir diese Playlists.) Eine kurze Mitteilung {fixed} ====================== Letzten Monat haben wir aufgrund von COVID-19 die Go Live-Zuschauerzahl von 10 auf 50 Personen erhöht. Viele von euch nutzen Discord, um miteinander in Kontakt zu bleiben und ihren Alltag weiterhin zu bestreiten. Wir möchten euch das Leben ein bisschen erleichtern. Die erhöhte Zuschaueranzahl wird in diesen Zeiten dringend benötigt und bleibt deshalb bestehen. Passt auf euch auf! &lt;3. "</string>
* **Aktualisiertes Freundefenster.** Du kannst jetzt ganz einfach Freunde, die online sind, und ausstehende Freundschaftsanfragen auf einer einzigen Seite sehen, ohne durch mehrere Tabs navigieren zu müssen.
* **Du kannst jetzt leichter dein Ausgabegerät wechseln,** vor allem wenn du Bluetooth nutzt. Wechsle nie wieder aus Versehen in einem Zug voller Leute zum Lautsprecher, sodass jeder deine â\u0080\u009eCafé-Ambiente und Regengeräusche-Playlist hört (Bitte schickt mir diese Playlists.) Eine kurze Mitteilung {fixed} ====================== Letzten Monat haben wir aufgrund von COVID-19 die Go Live-Zuschauerzahl von 10 auf 50 Personen erhöht. Viele von euch nutzen Discord, um miteinander in Kontakt zu bleiben und ihren Alltag weiterhin zu bestreiten. Wir möchten euch das Leben ein bisschen erleichtern. Die erhöhte Zuschaueranzahl wird in diesen Zeiten dringend benötigt und bleibt deshalb bestehen. Passt auf euch auf! &lt;3. "</string>
<string name="change_log_md_date">2020-04-06</string>
<string name="change_log_md_revision">1</string>
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/574723268788092930/680545874274811904/c193ce4e2e11c8beb460a20b934a6765.png</string>
@ -824,10 +837,19 @@ durchsetzen oder einen problematischen Nickname ändern."</string>
<string name="change_vanity_url_error">"Die Vanity-URL konnte nicht geändert werden, da sie entweder unzulässige Zeichen enthält, zu kurz oder bereits vergeben ist.
Vanity-URLs dürfen nur Buchstaben (Keine Umlaute), Zahlen und Bindestriche enthalten."</string>
<string name="channel">Kanal</string>
<string name="channel_a11y_label">%1$s (Kanal)</string>
<string name="channel_has_been_deleted">Kanal wurde gelöscht.</string>
<string name="channel_header_bar_a11y_label">Kanalüberschrift</string>
<string name="channel_locked">Deine Rolle hat keine Berechtigung, auf diesen Kanal zuzugreifen.</string>
<string name="channel_locked_short">Kanal gesperrt</string>
<string name="channel_locked_to_category">Berechtigungen synchronisiert mit: **%1$s**</string>
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s, %2$s</string>
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s um %2$s: %3$s</string>
<string name="channel_message_a11y_role_description">Nachricht</string>
<string name="channel_messages_a11y_description">Schalte mithilfe der Pfeiltasten (oben und unten) ganz einfach zwischen Nachrichten hin und her. Neue Nachrichten werden unten der Liste hinzugefügt, wenn du sie erhalten hast.</string>
<string name="channel_messages_a11y_label">Nachrichten in %1$s</string>
<string name="channel_messages_a11y_role_description">Nachrichtenliste</string>
<string name="channel_mute_label">Kanal %1$s stummschalten</string>
<string name="channel_mute_tooltip">Wenn du einen Kanal stummschaltest, erhältst du keine Benachrichtigungen, es sei denn, du wirst direkt erwähnt.</string>
<string name="channel_or_category">Kanal oder Kategorie</string>
<string name="channel_order_updated">Kanalreihenfolge aktualisiert.</string>
@ -965,10 +987,12 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="connected_device_detected_output_body">Rüstest du auf? Discord hat ein neues Audioausgabegerät erkannt: **%1$s**! Möchtest du es auswählen?</string>
<string name="connected_device_detected_title">Neues Audiogerät erkannt</string>
<string name="connected_on_another_client">Auf einem anderen Client verbunden</string>
<string name="connecting">Verbindung wird hergestellt </string>
<string name="connecting_problems_cta">Verbindungsprobleme? Gib uns Bescheid!</string>
<string name="connection_enter_code">Gib den Code so ein, wie er auf deinem Bildschirm angezeigt wird</string>
<string name="connection_invalid_pin">Ungültigen PIN-Code eingegeben</string>
<string name="connection_login_with">oder anmelden mit</string>
<string name="connection_problems_body">Sieh dir den [Serverstatus](%1$s) an oder schau bei Twitter unter [@discord](%2$s) vorbei.</string>
<string name="connection_status_authenticating">Authentifiziere</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Auf Endpunkt warten</string>
<string name="connection_status_connected">Verbunden</string>
@ -1216,7 +1240,9 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="disconnect_account_body">Das Trennen deines Accounts könnte dich von Servern entfernen, denen du mit diesem Account beigetreten bist.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s trennen</string>
<string name="disconnect_from_voice">Von Sprachchat trennen</string>
<string name="discord_desc_long">Discord ist eine allmächtige Kommunikations-App für Freunde, Communitys und Gaming.</string>
<string name="discord_desc_short">Sprach- &amp; Text-Teamchat</string>
<string name="discover">Entdecken</string>
<string name="discovery">Entdeckung</string>
<string name="discovery_learn_more">[Zu den Entdeckungseinstellungen](onClick)</string>
<string name="dismiss">Verwerfen</string>
@ -1379,6 +1405,7 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-Surround-Sound</string>
<string name="exo_track_unknown">Unbekannt</string>
<string name="expand_button_title">Erweitert</string>
<string name="expand_buttons">Schaltflächen anzeigen</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Howdy, Kumpel!</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">Warum holst du dir nicht Discord für deinen Desktop-PC? Hier ist der Link für die Desktop-App: %1$s</string>
<string name="experimental_encoders">Experimentelle Encoder</string>
@ -1884,6 +1911,8 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="gift_confirmation_header_fail">*Traurige Posaune*</string>
<string name="gift_confirmation_header_success">Super!</string>
<string name="gift_confirmation_header_success_nitro">Du hast %1$s bekommen!</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months">%1$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years">%1$s</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_other">Hmm, anscheinend wurde dieses Geschenk schon eingefordert.</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self">Anscheinend hast du dieses Geschenk schon eingefordert. %1$s befindet sich in deiner [Bibliothek](onViewInLibrary).</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self_mobile">Anscheinend hast du dieses Geschenk schon eingefordert.</string>
@ -1960,6 +1989,7 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="go_live_screenshare_hotspot">Mit Go Live kannst du jetzt den Bildschirm übertragen!</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Wenn du einen Bildschirm auf dein Gerät überträgst, kann es passieren, dass der Ton nicht verfügbar ist.</string>
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">Das Teilen von Audio könnte auf deiner Windows-Version nicht funktionieren. Bitte aktualisiere auf die neueste Version von Windows 10.</string>
<string name="go_live_tile_screen">Bildschirm von %1$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Deine Videotreiber sind veraltet. Installiere ein Update, um die Leistung von Go Live zu verbessern.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nicht zuschauen</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Zuschauen</string>
@ -2001,6 +2031,9 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_create_upload_icon_button_text">Server-Icon hochladen</string>
<string name="guild_create_upload_icon_label">Server-Icon</string>
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Empfohlene Größe: **512x512**</string>
<string name="guild_discovery_covid_body">Besuche den Community-Discord, um über COVID-19 zu sprechen. Weitere Informationen zu diesem Thema findest du auf [CDC.gov](%1$s).</string>
<string name="guild_discovery_covid_button">Besuche den COVID-19-Discord</string>
<string name="guild_discovery_covid_title">Pass auf dich auf und bleib auf dem Laufenden</string>
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Server für Spiele, die du spielst</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">Beliebte Server und Communitys</string>
<string name="guild_discovery_header_search_results">%1$s für „%2$s“</string>
@ -2014,6 +2047,7 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Anzeigen</string>
<string name="guild_folder_color">Ordnerfarbe</string>
<string name="guild_folder_name">Ordnername</string>
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, Ordner %2$s</string>
<string name="guild_members_header">%1$s Mitglieder</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Es wurden keine Mitglieder gefunden.</string>
<string name="guild_owner">Servereigentümer</string>
@ -2083,8 +2117,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**%1$s** %2$s **erteilt**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">Von **%1$s** nach **%2$s** verschoben</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">In Position **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) hat den Textkanal $[**%2$s**](targetHook) erstellt</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Thema zu **%1$s** geändert</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Thema auf **%1$s** gesetzt</string>
@ -2372,7 +2404,11 @@ Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
<string name="guild_settings_public_update_failed">Deine Einstellungen konnten nicht aktualisiert werden. Bitte versuch es noch mal.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome">Willkommensbildschirm</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Anderen Kanal hinzufügen</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_delete">Kanal entfernen</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">Chattet über die jüngsten Wumpus-Sichtungen.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_edit">Kanal bearbeiten</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_move_down">Nacht unten</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_move_up">Nach oben</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">Worum geht es auf diesem Server? Was tun die Leute hier?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">Vergiss nicht, ihn zu aktivieren, wenn du fertig bist!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">Dein Willkommensbildschirm ist eingerichtet.</string>
@ -2389,18 +2425,20 @@ Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"Richte einen individuellen Willkommensbildschirm ein, der erscheint, wenn neue Mitglieder beitreten. Das hilft neuen Mitgliedern, all die coolen Sachen zu entdecken, die man auf deinem Server machen kann!
Auf Servern mit einem Willkommensbildschirm sind mehr Leute aktiv."</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Du kannst nur Kanäle auswählen, die für jeden sichtbar sind.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Wähle einen Kanal, den sich andere Mitglieder deiner Meinung nach ansehen sollten.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_invalid_channel">Dieser Kanal existiert entweder nicht mehr oder ist nicht mehr für alle (@everyone) sichtbar.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Du kannst nur Kanäle auswählen, die für alle (@everyone) sichtbar sind.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Wähle einen Kanal, den andere Mitglieder deiner Meinung nach besuchen sollten.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">Vorschau</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">Deine Änderungen werden automatisch gespeichert.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">Empfohlenen Kanal hinzufügen</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">Empfohlenen Kanal bearbeiten</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">Wähle bis zu 5 empfohlene Kanäle. Wir empfehlen dir Kanäle, auf denen Leute miteinander interagieren können, wie z. B. Kanäle, um an Diskussionen teilzunehmen, Fragen zu stellen, Neuigkeiten zu erfahren oder Rollen auszuwählen.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Spitzenkanäle, die sich neue Mitglieder ansehen sollten</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Was auf deinem Server möglich ist</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">Kanal auswählen</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Was machen Leute in diesem Kanal?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Wenn der Willkommensbildschirm aktiviert ist, sehen ihn neue Mitglieder, wenn sie deinem Server beitreten. Dieser Bildschirm hilft neuen Mitgliedern, all die coolen Dinge zu entdecken, die sie auf deinem Server anstellen können!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Willkommen bei **%1$s!**</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">Beim Speichern deiner Änderungen ist etwas ist schiefgegangen.</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Serverbanner</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Hintergrund für Servereinladungen</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Dieses Bild wird angezeigt, wenn Nutzer eine Einladung zum Server erhalten.</string>
@ -2410,6 +2448,12 @@ Auf Servern mit einem Willkommensbildschirm sind mehr Leute aktiv."</string>
Falls du Zugriff auf die Benutzernamen deiner Seite hast, kannst du dynamisch &amp;username= zum Querystring hinzufügen."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Serverwidget aktivieren</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}), %6$s</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_unreads">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}), hat ungelesene Nachrichten</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (Sprachkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (Sprachkanal) %2$s von %3$s Benutzern</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (Sprachkanal), %2$s</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Boost erfolgreich!
Du hast soeben %1$s **%2$s** geboostet."</string>
@ -2434,8 +2478,19 @@ Du hast soeben den Server geboostet."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Du hast soeben %1$s **%2$s** geboostet.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Sieht ganz so aus, als hättest, du %1$s. Die können wir ganz einfach diesem Server hinzufügen.</string>
<string name="guild_template_accepting_title">Arbeitet </string>
<string name="guild_template_create_discord">Deinen Discord erstellen</string>
<string name="guild_template_based_on">basierend auf</string>
<string name="guild_template_create_discord">Server erstellen</string>
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">Klassenzimmer von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_create_from_scratch">Server von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_creators_hobbies">Gruppe von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_friends_family">Gruppe von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_global_communities">Community von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_local_communities">Community von %1$s</string>
<string name="guild_template_default_server_name_study_groups">Lerngruppe von %1$s</string>
<string name="guild_template_embed_view_in_app">Verfügbar in App</string>
<string name="guild_template_header">Mit einer Vorlage starten</string>
<string name="guild_template_header_friend">Freunde</string>
<string name="guild_template_header_study">Lerngruppe</string>
<string name="guild_template_invalid_subtitle">Du kannst jedoch den Eigentümer darum bitten, eine neue zu erstellen.</string>
<string name="guild_template_invalid_title">Ungültige Servervorlage</string>
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">Antippen, um mehr zu erfahren</string>
@ -2445,12 +2500,24 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_template_modal_channels_header">Vorlagenkanäle</string>
<string name="guild_template_modal_channels_tip">Nach der Erstellung kannst du die Kanäle, Rollen und Berechtigungen jederzeit bearbeiten.</string>
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Haltet Vorträge, helft euch bei den Hausaufgaben und lernt zusammen.</string>
<string name="guild_template_modal_description_create_from_scratch">Hallo sagen, Bildschirm teilen oder einfach chatten</string>
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">Gemeinsam arbeiten, Ideen entwickeln und mit anderen teilen</string>
<string name="guild_template_modal_description_friends_family">Sich wie zu Hause fühlen, abhängen und Spaß haben</string>
<string name="guild_template_modal_description_global_communities">Koordinieren, Ressourcen teilen und Events veranstalten</string>
<string name="guild_template_modal_description_local_communities">Treffen, organisieren und auf dem Laufenden bleiben</string>
<string name="guild_template_modal_description_study_groups">Lehrveranstaltungen streamen, Fragen stellen, zusammen lernen</string>
<string name="guild_template_modal_error_title">Upsi </string>
<string name="guild_template_modal_roles_description">Mit Rollen kannst du deine Mitglieder organisieren und Berechtigungen gewähren, wie z. B. den Zugang zu privaten Kanälen.</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header">Rollen und Berechtigungen</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Vorlangenrollen und -berechtigungen</string>
<string name="guild_template_modal_title">Einen Server auf folgender Grundlage erstellen:</string>
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Erstelle einen Discord für deine Klasse</string>
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Erstelle einen Server für deine Klasse</string>
<string name="guild_template_modal_title_create_from_scratch">Erstelle deinen Server</string>
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">Erstelle einen Server für deine Gruppe</string>
<string name="guild_template_modal_title_friends_family">Erstelle einen Server für deine Freunde</string>
<string name="guild_template_modal_title_global_communities">Erstelle einen Server für deine Community</string>
<string name="guild_template_modal_title_local_communities">Erstelle einen Server für deine Community</string>
<string name="guild_template_modal_title_study_groups">Erstelle einen Server für deine Lerngruppe</string>
<string name="guild_template_name_announcements">Ankündigungen</string>
<string name="guild_template_name_category_text">Textkanäle</string>
<string name="guild_template_name_category_voice">Sprachkanäle</string>
@ -2486,12 +2553,17 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_template_selector_option_study">Lerngruppe</string>
<string name="guild_template_selector_suggestion">Du findest nicht, was du suchst? [Teile uns deine Vorschläge mit.](%1$s)</string>
<string name="guild_template_selector_title">Deinen Server erstellen</string>
<string name="guild_template_setup_discord">Deinen Discord einrichten</string>
<string name="guild_template_settings_description">"Mit einer Servervorlage kannst du dein Server-Setup ganz einfach mit anderen teilen, sodass jeder sofort einen solchen Server erstellen kann.
Wenn jemand deinen Servervorlagen-Link verwendet, wird ein neuer Server erstellt, der mit den gleichen Kanälen, Rollen, Berechtigungen und Einstellungen wie dein Server ausgestattet ist."</string>
<string name="guild_template_setup_discord">Richte deinen Server ein</string>
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
<string name="guild_templates">Servervorlagen</string>
<string name="guild_templates_create_link">Link generieren</string>
<string name="guild_template_usages_by_creator2">%1$s</string>
<string name="guild_template_usages_no_bold">%1$s</string>
<string name="guild_templates">Servervorlage</string>
<string name="guild_templates_create_link">Vorlage erstellen</string>
<string name="guild_templates_default_template_name">%1$s-Vorlage</string>
<string name="guild_templates_delete_description">Bist du sicher, dass du den Vorlagen-Link löschen willst? Danach kann ihn niemand mehr nutzen.</string>
<string name="guild_templates_delete_description">Möchtest du deine Vorlage wirklich löschen? Danach kann sie über den Link nicht mehr aufgerufen werden.</string>
<string name="guild_templates_delete_template">Vorlage löschen</string>
<string name="guild_templates_delete_template_link">Vorlagen-Link löschen</string>
<string name="guild_templates_form_description_channels">Kanäle und Kanalthemen</string>
@ -2502,15 +2574,30 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_templates_form_description_settings">Server-Standardeinstellungen</string>
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">Vorlagen kopieren:</string>
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">Vorlagen kopieren nicht:</string>
<string name="guild_templates_form_error_name_required">Titel ist erforderlich.</string>
<string name="guild_templates_form_label_description">Vorlagenbeschreibung</string>
<string name="guild_templates_form_label_icon">Dein Server-Icon</string>
<string name="guild_templates_form_label_link">Vorlagen-Link</string>
<string name="guild_templates_form_label_name">Vorlagentitel</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">Name für dein virtuelles Klassenzimmer</string>
<string name="guild_templates_last_sync">Letzte Synchronisierung: %1$s</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_create_from_scratch">Name für deinen Server</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_creators_hobbies">Name für deine Gruppe</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_friends_family">Name für deine Gruppe</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_global_communities">Name für deine Community</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_local_communities">Name für deine Community</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_study_groups">Name für deine Lerngruppe</string>
<string name="guild_templates_form_placeholder_description">Was können Leute auf diesem Server machen?</string>
<string name="guild_templates_form_placeholder_name">Für wen ist dieser Server? (Z. B. Schulgruppe, Künstler-Community, usw.)</string>
<string name="guild_templates_last_sync">Letzte Synchronisation: %1$s</string>
<string name="guild_templates_preview_template">Vorlagenvorschau</string>
<string name="guild_templates_promotion_tooltip">Indem du eine **Servervorlage** erstellst, kann jeder ganz leicht einen Server einrichten.</string>
<string name="guild_templates_promotion_tooltip_aria_label">Indem du eine Servervorlage erstellst, kann jeder ganz leicht einen Server einrichten.</string>
<string name="guild_templates_sync_description">Aktualisiere deine Kanäle, Rollen und Berechtigungen in deiner Vorlage, indem du sie synchronisierst.</string>
<string name="guild_templates_sync_template">Vorlage synchronisieren</string>
<string name="guild_templates_template_sync">Vorlagen-Synchronisierung</string>
<string name="guild_templates_unsynced_tooltip">Dein Server entspricht nicht deiner Servervorlage. Vorlage synchronisieren?</string>
<string name="guild_templates_unsynced_warning">* Du hast nicht synchronisierte Änderungen. Aktualisiere deine Kanäle, Rollen und Berechtigungen in deiner Vorlage, indem du sie synchronisierst.</string>
<string name="guild_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="guild_unavailable_body">Aber keine Sorge! Schau später nach, ober wieder alles glatt läuft.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Offenbar gibt es ein Problem bei der Verbindung </string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Dein Account muss mindestens %1$s Minuten alt sein, um Nachrichten auf diesem Server senden zu können.</string>
@ -2520,6 +2607,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_verification_text_not_verified">Du musst deinen Account verifizieren, bevor du auf diesem Server Nachrichten senden kannst.</string>
<string name="guild_verified">Verifiziert</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Hm, es ist ziemlich still. Sieht so aus, als wäre noch niemand hier. Die Unterhaltung beginnen?</string>
<string name="guilds_bar_a11y_label">Server-Seitenleiste</string>
<string name="hardware_acceleration">Hardwarebeschleunigung</string>
<string name="hardware_acceleration_help_text">Aktiviert die Hardwarebeschleunigung, um mithilfe deiner GPU Discord flüssiger laufen zu lassen. Deaktiviere sie, wenn du Bildrateneinbrüche in Spielen erleidest.</string>
<string name="help">Hilfe</string>
@ -2530,6 +2618,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="help_role_locked">Rolle ist gesperrt, da sie einen höheren Rang als deine höchste Rolle hat.</string>
<string name="help_role_locked_mine">Rolle ist gesperrt, da es deine höchste Rolle ist. Bitte frag jemanden mit einem höheren Rang oder den Servereigentümer um Hilfe.</string>
<string name="help_singular_permission">Du kannst diese Berechtigung nicht ändern, denn wenn du sie entfernst, würde sie auch von dir entfernt werden.</string>
<string name="hide_chat">Chat ausblenden</string>
<string name="hide_instant_invites_description">Empfohlen, wenn du nicht willst, dass fremde Personen auf deine Discord-Server zugreifen.</string>
<string name="hide_instant_invites_label">Einladungslinks verbergen</string>
<string name="hide_muted">%1$s Stummgeschaltete ausblenden</string>
@ -2701,6 +2790,8 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="instant_invite_friends_description">Teile diesen Link mit deinen Freunden und sie werden deinem Server automatisch beitreten!</string>
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Vom Widget erzeugt</string>
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) von **%2$s**</string>
<string name="instant_invite_guild_members_online">%1$s online</string>
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
<string name="instant_invite_hidden">Versteckt; nutze die Kopier-Schaltfläche</string>
<string name="instant_invite_invalid_channel">Du kannst für diesen Kanal keine Einladung erstellen. Versuche einen anderen!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">Einladungscode</string>
@ -2804,6 +2895,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="invite_never_expires_subtext_mobile">• Läuft nie ab</string>
<string name="invite_no_thanks">Nein danke</string>
<string name="invite_notice_message">Ein Abenteuer beginnt.</string>
<string name="invite_notice_message_part_2">Lass uns ein paar Freunde hinzufügen!</string>
<string name="invite_people">Leute einladen</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**Hol dir die neusten Ankündigungen** für Pokémon-GO-Raids in Los Angeles!</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**Erhalte die neusten Ankündigungen**</string>
@ -2830,6 +2922,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Freunde zu %1$s einladen</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Deine Freunde</string>
<string name="invites">Einladungen</string>
<string name="ios_app_preview_description">Discord ist eine allmächtige Kommunikations-App für Freunde, Communitys und Gaming.</string>
<string name="ios_automatic_theme">Automatisch (richtet sich nach iOS-Einstellungen)</string>
<string name="ios_automatic_theme_short">Automatisch</string>
<string name="ios_call_disconnected">Anruf unterbrochen</string>
@ -3002,6 +3095,7 @@ Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="load_more_messages">Mehr Nachrichten laden</string>
<string name="load_reactions_error">Hoppla, etwas ist schiefgelaufen. Tippe auf das Häufchen, um es erneut zu versuchen.</string>
<string name="loading">Lade</string>
<string name="loading_messages_a11y_label">Mehr Nachrichten werden geladen</string>
<string name="loading_your_pin">Lade deine PIN</string>
<string name="local_muted">Von dir stummgeschaltet</string>
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Du kannst auf diesem Server jetzt chatten. Danke für deine Geduld!</string>
@ -3019,6 +3113,16 @@ Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_button">Server beitreten</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message">Tritt dem Server bei, um ihn deiner Liste hinzuzufügen und zu chatten!</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">Du befindest dich im Durchsuchen-Modus. Tritt diesem Server bei, um zu chatten.</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">%1$s beitreten</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">Du bist derzeit ein Lurker. Tritt diesem Discord bei und fange an zu chatten!</string>
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Ich bin noch nicht bereit</string>
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Du kannst hier noch nicht chatten!</string>
<string name="lurker_mode_popout_join">Tritt diesem Server bei</string>
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">Du kannst erst reagieren, wenn du beigetreten bist!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_body">Hurra! Jetzt kannst du mit den anderen Mitgliedern chatten und abhängen.</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_button">Los gehts!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_header">Du bist jetzt Mitglied von %1$s</string>
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">Du musst der Community beitreten, damit du interagieren kannst.</string>
<string name="lurker_mode_view_guild">Server besuchen</string>
<string name="lurkers_description">Lurker sind Mitglieder auf deinem Server, die nur Nachrichten lesen oder Sprachkanälen zuhören.</string>
<string name="manage_channel">Kanal verwalten</string>
@ -3062,16 +3166,16 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Du magst es unkompliziert? Nutze ein Light-Abo mit weniger Vorteilen $[info](infoHook), unterstütze weiterhin Discord und erhalte %1$s Rabatt auf Server-Boosts.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">%1$s **nicht enthalten**. 50 MB Uploadgröße anstatt 100 MB und 1080p bei 60 FPS Go Live anstatt Originalauflösung.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">%1$s nicht enthalten. 50 MB Uploadgröße anstatt 100 MB und 1080p bei 60 FPS Go Live anstatt Originalauflösung.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_with_price">Du magst es unkompliziert? Nutze ein Light-Abo mit weniger Vorteilen $[info](infoHook), unterstütze weiterhin Discord und erhalte %1$s Rabatt auf Server-Boosts. Wähle zwischen **%2$s pro Monat** oder **%3$s pro Jahr**.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">Wähle das zu dir passende Abo und starte deine Emoji-Sammlung.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Bereit für ein Upgrade auf Nitro?</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">Verbessere deine Emojis, passe dein Profil an und rage auf deinen Servern aus der Masse heraus.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle_with_price">Verbessere deine Emojis, passe dein Profil an und rage auf deinen Servern aus der Masse heraus. Wähle zwischen **%1$s pro Monat** oder **%2$s pro Jahr**.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Hol noch mehr aus Discord raus</string>
<string name="masked_link_body">Links sind gruselig. Dieser Link führt zu **%1$s**. Bist du sicher, dass du dorthin möchtest?</string>
<string name="masked_link_cancel">Abbrechen</string>
<string name="masked_link_confirm">Jup!</string>
<string name="masked_link_trust_this_domain">Dieser Domain vertrauen</string>
<string name="masked_link_trust_this_protocol">Diesem Protokoll vertrauen</string>
<string name="masked_protocol_link_body">Protokoll-Links sind gruselig. Dieser Link führt zu **%1$s**, wodurch möglicherweise **eine Anwendung auf deinem Computer gestartet wird**. Bist du sicher, dass du dorthin möchtest?</string>
<string name="mature_listing_accept">Weiter</string>
<string name="mature_listing_decline"></string>
<string name="mature_listing_description">Du musst mindestens 18 Jahre alt sein, um dieses Spiel anzusehen. Bist du bereits über 18 Jahre alt und möchtest Inhalte für Erwachsene ansehen?</string>
@ -3083,8 +3187,6 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="max_uses_description_mobile">%1$s</string>
<string name="max_uses_description_unlimited_uses">Unendlich verwendbar</string>
<string name="me">Ich</string>
<string name="media_hint_body">Wenn dein Browser kein Popup anzeigt, in dem du aufgefordert wirst, den Medienzugriff zu erlauben oder zu verweigern, aktualisiere die Seite und versuche es erneut.</string>
<string name="media_hint_title">Erlaube Discord Zugriff auf deine Kamera.</string>
<string name="member">Mitglied</string>
<string name="member_list">Mitgliederliste</string>
<string name="member_list_server_owner_help">Diese Person ist der Servereigentümer und hat unabhängig von Rollen immer alle Berechtigungen.</string>
@ -3115,10 +3217,12 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="message_rate_limited_body">Du versendest Nachrichten zu schnell!</string>
<string name="message_rate_limited_button">Chill-Zone betreten</string>
<string name="message_rate_limited_header">IMMER LANGSAM MIT DEN JUNGEN PFERDEN</string>
<string name="message_too_long_body_text">Deine Nachricht ist %1$s Zeichen lang, bitte kürze sie. Wir haben aus Höflichkeit gegenüber anderen ein Limit von %2$s Zeichen gesetzt.</string>
<string name="message_too_long_header">Deine Nachricht ist zu lang.</string>
<string name="message_tts">%1$s sagte: %2$s</string>
<string name="message_tts_deleted_role">Gelöschte Rolle</string>
<string name="message_unpinned">Nachricht losgelöst.</string>
<string name="message_utilities_a11y_label">Nachrichtenaktionen</string>
<string name="messages">Nachrichten</string>
<string name="mfa_sms_add_phone">Telefonnummer hinzufügen</string>
<string name="mfa_sms_already_enabled">Bereits aktiviert!</string>
@ -3136,7 +3240,6 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="mfa_sms_remove">SMS-Authentifizierung entfernen</string>
<string name="mfa_sms_resend">SMS-Nachricht erneut senden?</string>
<string name="mic_test_voice_channel_warning">Während der Sprachprüfung im Mikrofontest wirst du stummgeschaltet und deine Ein- und Ausgabe sind deaktiviert.</string>
<string name="microphone_permission_error">Stummchaltung konnte nicht aufgehoben werden, da die Berechtigungsabfrage abgelehnt wurde.</string>
<string name="minimum_size">Mindestgröße: **%1$sx%1$s**</string>
<string name="missed_an_update">Hast du ein Update verpasst? [Schau dir unsere früheren Änderungsprotokolle an](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body">Discord kann **%1$s** nicht mehr für dich starten. Dies kann daran liegen, dass dein Nitro-Abonnement abgelaufen ist, dir der Kauf rückerstattet wurde oder dass **%1$s** aus dem Discord Store entfernt wurde. [Hier findest du weitere Informationen und Kontaktmöglichkeiten für den Support.](%2$s)</string>
@ -3236,7 +3339,6 @@ geänderten Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung."</string>
<string name="no_gif_favorites_where_to_favorite">Hier werden deine Favoriten angezeigt!</string>
<string name="no_gif_search_results">Kein GIF entspricht deinem Suchbegriff.</string>
<string name="no_input_devices">Keine Eingabegeräte</string>
<string name="no_input_devices_detected">Es wurde kein Aufnahmegerät erkannt. Schließ bitte eines an und versuch es nochmal.</string>
<string name="no_instant_invite">Keine Einladungen</string>
<string name="no_integrations">[Verbinde](onConnect) deinen Twitch- oder YouTube-Account, um deine Abonnenten/Mitgliedschaften mit einer Rolle zu synchronisieren</string>
<string name="no_integrations_body">Protokoll FR3UND5CH4FT kann nur vom Discord-Client ausgeführt werden</string>
@ -3266,6 +3368,7 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="no_thanks">Nein danke</string>
<string name="no_user_limit">Kein Limit</string>
<string name="no_video_devices">Keine Videogeräte</string>
<string name="noise_cancellation_popout_description">Unterdrückt Hintergrundgeräusche bei deinem Mikrofon. Klatsche z. B. in deine Hände, während du sprichst  lass dich vom Wunder der Technik verzaubern.</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Unterstützt von</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">Hintergrundgeräusche unterdrücken</string>
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Mikrofontest</string>
@ -3281,6 +3384,7 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Hier tippen, um eine Notiz hinzuzufügen</string>
<string name="notice_application_test_mode">Der Testmodus ist momentan für **%1$s** aktiv. Du siehst unveröffentlichte SKUs, ohne dafür zahlen zu müssen.</string>
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Zur SKU</string>
<string name="notice_community_inspiration">Discord soll dir in diesen Zeiten Unterstützung bieten. Wir haben eine Vorlagenseite erstellt, damit du vom Buchclub bis zu deiner Tanzgruppe mit allen in Kontakt bleiben kannst.</string>
<string name="notice_connect_spotify">Verbinde deinen Spotify-Account, um deine Musik in deinem Status anzuzeigen!</string>
<string name="notice_connection_conflict">Deine Verbindung zum Sprachchat wurde getrennt, weil du dich von einem anderen Standort aus verbunden hast.</string>
<string name="notice_corrupt_installation">Hm, sieht so aus, als wäre deine Discord-Installation korrupt. Lass uns das wieder in Ordnung bringen … gemeinsam.</string>
@ -3366,6 +3470,9 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="nuf_body">Von jetzt an wird es mit Freunden noch besser. Nimm dir eine Minute und erstelle **deinen eigenen Server**.</string>
<string name="nuf_body_mobile">Anmelden oder registrieren, um loszulegen</string>
<string name="nuf_body_refresh">Schließe dich den mehr als 200 Millionen Leuten an, die über Discord kostenlos mit ihren Freunden chatten.</string>
<string name="nuf_channels_cta_label">Meine Kanäle anzeigen</string>
<string name="nuf_channels_description">Kanäle sind Orte auf deinem Server, wo Leute sich über verschiedene Themen austauschen können.</string>
<string name="nuf_channels_title">Das sind deine Kanäle!</string>
<string name="nuf_chat_with_friends">Mit Freunden chatten</string>
<string name="nuf_claim_account_body_1">Willkommen bei Discord! Zuerst musst du einen Account anlegen, damit wir alle deine Server und Einstellungen in Zukunft speichern können.</string>
<string name="nuf_claim_account_body_2">Durch das Anlegen eines Accounts kannst du all deine künftigen Server und Einstellungen speichern!</string>
@ -3388,19 +3495,19 @@ Starte einen Discord-Server für dich und deine Freunde. Wir bieten dir den Spra
<string name="nuf_download_app_title">Desktop-App herunterladen</string>
<string name="nuf_gaming_community">Einer existierenden Gaming-Community beitreten</string>
<string name="nuf_get_started">Dann fangen wir mal an</string>
<string name="nuf_join_a_friend">Mich einem Freund auf Discord anschließen</string>
<string name="nuf_join_server_body_1">Wenn ja, gib deinen Einladungslink oder Code ein, um dem Server beizutreten!</string>
<string name="nuf_join_server_body_2">"Wir sind so froh, dass du hier bist!
Hast du einen Einladungslink von einem Freund bekommen? Gib deinen Einladungslink oder Code unten ein, um dem Server beizutreten."</string>
<string name="nuf_join_server_button">Server beitreten</string>
<string name="nuf_join_server_input_label">Einladungslink oder Code</string>
<string name="nuf_join_server_input_note">Z.B. https://discord.gg/qJq5C, https://discord.gg/discord-devs, qJq5C</string>
<string name="nuf_join_server_title_1">Hast du einen Einladungslink?</string>
<string name="nuf_join_server_title_2">Willkommen bei Discord!</string>
<string name="nuf_just_look_around">Ich sehe mich erst einmal um</string>
<string name="nuf_title">Willkommen bei Discord, %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">Willkommen bei Discord</string>
<string name="nuf_voice_channels_description">Es gibt kein Klingeln oder Anrufen. Begib dich einfach in einen Sprachkanal. Andere können jederzeit dazukommen und mit dir sprechen.</string>
<string name="nuf_voice_channels_title">Sprachkanäle sind Orte, wo Leute sich treffen und miteinander sprechen können.</string>
<string name="nuf_voice_chat_while_gaming">Einem Sprachchat beitreten</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_1_body_mobile">Schließe dich den mehr als 200 Millionen Spielern an, die über Discord kostenlos mit ihren Freunden chatten.</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_1_title_mobile">Willkommen bei Discord</string>
@ -3422,7 +3529,6 @@ Hast du einen Einladungslink von einem Freund bekommen? Gib deinen Einladungslin
<string name="nux_navigation_help_guild">Ein Server ist ein übermächtiger Gruppenchat, in dem Leute sich treffen und zusammen abhängen</string>
<string name="nux_overlay_description">Sieh, wer gerade spricht, und nutze Shortcuts, während du andere Apps benutzt  ohne ständig zu Discord wechseln zu müssen.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay aktivieren</string>
<string name="nux_overlay_title">Dürfen wir vorstellen? Das NEUE mobile Voice-Overlay!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Gib dir das volle Discord-Erlebnis und tritt einem Server bei.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Ich habe keine</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Hast du eine Einladung?</string>
@ -3554,6 +3660,8 @@ Falls du Probleme oder Fragen hast, lies einfach [diesen schicken Hilfeartikel!]
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">Authentifizierung der Zahlung fehlgeschlagen</string>
<string name="payment_authentication_modal_title_success">Zahlung authentifiziert</string>
<string name="payment_modal_button_premium">%1$s holen</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 Monat</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 Jahr</string>
<string name="payment_price_change_body">Der Preis hat sich geändert, seit du mit dem Kauf begonnen hast. Schau dir den neuen Preis an und wiederhole den Kaufablauf.</string>
<string name="payment_price_change_title">Der Preis hat sich geändert!</string>
<string name="payment_source_card_ending">%1$s endet auf **%2$s**</string>
@ -3688,6 +3796,7 @@ Du kannst jederzeit wieder ein Abonnement abschließen."</string>
<string name="premium_gift_button_tooltip">Gönn deinen Freunden ein Upgrade! Schenke ihnen großartige Chat-Zusatzfunktionen mit Nitro.</string>
<string name="premium_gift_send">oder sende ein Geschenk!</string>
<string name="premium_gift_share_link_ios">Teilen</string>
<string name="premium_gifting_button">Verschenken</string>
<string name="premium_gifting_title">Nitro-Geschenke</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">Wähle ein Nitro-Geschenk</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">Danke, dass du uns von Anfang an unterstützt hast. Dein „Grandfathered“-Nitro-Abonnement wird am **%1$s** zu Nitro Classic. Jetzt für einen Gratismonat upgraden und alle aktuellen Vorteile behalten.</string>
@ -3828,6 +3937,7 @@ Die Änderungen an deinem Abonnement werden unten angezeigt:"</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Hol dir %1$s</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, klingt gut</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Schenk jemandem Nitro, damit er nicht nur Chatfunktionen mit Superkräften, sondern auch Server-Boosting nutzen kann. [Erfahre mehr über Nitro.](onClick)</string>
<string name="premium_payment_gift_subtext_monthly">Für den Zeitraum ist eine einmalige Zahlung erforderlich. Es entstehen keine monatlichen Kosten für dich.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Du kaufst ein Geschenk.</string>
<string name="premium_payment_select">Auswählen</string>
<string name="premium_plan_month">Nitro-Monatsabonnement</string>
@ -3875,6 +3985,10 @@ Du schließt eine Abonnement-Änderung ab. Deine Server-Boosts werden entspreche
<string name="premium_subscription_required_body">Halt! Für so eine Beute brauchst du Nitro.</string>
<string name="premium_subscription_show_details">Abonnement-Details anzeigen</string>
<string name="premium_subscription_updates">Abonnement-Updates</string>
<string name="premium_switch_review_header_premium_month_tier_1">Zu Nitro Classic-Monatsabonnement wechseln</string>
<string name="premium_switch_review_header_premium_month_tier_2">Zu Nitro-Monatsabonnement wechseln</string>
<string name="premium_switch_review_header_premium_year_tier_1">Zu Nitro Classic-Jahresabonnement wechseln</string>
<string name="premium_switch_review_header_premium_year_tier_2">Zu Nitro-Jahresabonnement wechseln</string>
<string name="premium_tier_2_subtitle">Passe dein Profil mit einem individuellen Tag an, erhalte Zugriff auf animierte Emojis, lade größere Dateien hoch, booste deinen Lieblingsserver und noch mehr.</string>
<string name="premium_tier_2_title">Hol gegen eine geringe monatliche Gebühr noch mehr aus Discord raus.</string>
<string name="premium_trial_button">Beginne deine kostenlose Testphase</string>
@ -3923,6 +4037,7 @@ wird durch den Hotkey **%1$s** aktiviert."</string>
<string name="private_category_note">Wenn du eine Kategorie auf privat setzt, werden alle gesperrten Kanäle darin die Berechtigungen übernehmen</string>
<string name="private_channel">Privater Kanal</string>
<string name="private_channel_note">Wenn du einen Kanal auf privat setzt, werden nur ausgewählte Rollen Berechtigungen zum Lesen oder Verbinden auf diesem Kanal haben</string>
<string name="private_channels_a11y_label">Private Kanäle</string>
<string name="private_string">Privat</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Du hast dies eingelöst, aber der Code ist aufgrund des Streamer-Modus verborgen.</string>
@ -4198,8 +4313,6 @@ Die gute Nachricht: Im mobilen Webbrowser funktioniert er! Bitte öffne ihn dort
<string name="screenshare_description">"Discord möchte deinen Bildschirm an %1$s übertragen.
Wähle, welchen Bildschirm du übertragen möchtest."</string>
<string name="screenshare_extension_body">Möchtest du die Erweiterung für Bildschirmübertragung installieren?</string>
<string name="screenshare_extension_title">Erweiterung erforderlich</string>
<string name="screenshare_frame_rate">Bildrate</string>
<string name="screenshare_relaunch">Probleme bei Bildschirmübertragung</string>
<string name="screenshare_relaunch_body">Die Bildschirmübertragungshamster sind durchgedreht. Discord muss neu gestartet werden, damit die Bildschirmübertragung wieder funktioniert. Möchtest du neu starten?</string>
@ -4237,6 +4350,7 @@ Wähle, welchen Bildschirm du übertragen möchtest."</string>
<string name="search_date_picker_hint">Du kannst auch Folgendes tun:</string>
<string name="search_dm_still_indexing">Vor der Suche müssen wir diese Direktnachricht indexieren. Gib uns einen Moment.</string>
<string name="search_dm_with">Direktnachrichten mit %1$s durchsuchen</string>
<string name="search_emojis">Emojis suchen</string>
<string name="search_error">Mist, wir haben die Lupe fallen lassen. Ähm … könntest du bitte nochmal suchen?</string>
<string name="search_filter_after">nach</string>
<string name="search_filter_before">vor</string>
@ -4292,6 +4406,7 @@ Wähle, welchen Bildschirm du übertragen möchtest."</string>
<string name="self_deny_permission_body">"Du kannst **%1$s** diese Berechtigung nicht entziehen, weil du sie dann auch nicht mehr hättest. Erlaube es einer anderen Rolle oder dir selbst,
bevor du es erneut versuchst."</string>
<string name="self_deny_permission_title">Ich glaube nicht, dass du das tun willst</string>
<string name="self_username_indicator">Dein Benutzername und Tag lautet %1$s</string>
<string name="self_xss_header">Warte!</string>
<string name="self_xss_line_1">Falls dich jemand dazu aufgefordert hat, etwas zu kopieren und hier einzufügen, handelt es sich in 11 von 10 Fällen um einen Betrugsversuch.</string>
<string name="self_xss_line_2">Etwas hier einzufügen könnte Angreifern Zugriff auf deinen Discord-Account geben.</string>
@ -4384,6 +4499,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="shortcut_recorder_button_edit">Hotkey bearbeiten</string>
<string name="shortcut_recorder_button_recording">Aufnahme stoppen</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Kein Hotkey gesetzt</string>
<string name="show_chat">Chat anzeigen</string>
<string name="show_current_game">Derzeit ausgeführtes Spiel als Statusmeldung anzeigen.</string>
<string name="show_current_game_desc">Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn du auf dem PC und bestimmten Partner-Plattformen spielst.</string>
<string name="show_folder">Ordner anzeigen</string>
@ -4464,6 +4580,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="stream_bad_streamer">Die Video- oder Audioqualität deines Streams ist zurzeit reduziert. Dies könnte an den Netzwerkbedingungen liegen.</string>
<string name="stream_capture_paused">Stream pausiert</string>
<string name="stream_capture_paused_details">Wechsle zu deinem Spiel, um fortzufahren.</string>
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s hat das Fenster minimiert … Hab Geduld!</string>
<string name="stream_channel_description">Mitglieder mit dieser Berechtigung können auf diesem Kanal streamen.</string>
<string name="stream_description">Mitglieder mit dieser Berechtigung können auf diesem Server streamen.</string>
<string name="stream_ended">Dieser Stream wurde beendet. *Grillenzirpen*</string>
@ -4571,9 +4688,19 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Dieser Server wurde aus „Server entdecken“ entfernt, da er nicht mehr alle Anforderungen erfüllt. Weitere Details findest du in den [Servereinstellungen](onClick).</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Dieser Server wurde aus „Server entdecken“ entfernt, da er nicht mehr alle Anforderungen erfüllt. Weitere Details findest du in den Servereinstellungen der Desktop-Version.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Dieser Server ist wieder für „Server entdecken“ berechtigt und wurde automatisch wieder aufgelistet!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_001">%1$s ist der Gruppe beigetreten.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_002">%1$s ist hier.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_003">Willkommen, %1$s. Wir hoffen, du hast Pizza mitgebracht.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_004">Ein wildes %1$s erscheint!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_005">%1$s ist gelandet.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_006">%1$s ist gerade auf den Server geschlittert.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_007">%1$s ist gerade aufgetaucht!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_008">Willkommen, %1$s! Sag hallo!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_009">%1$s ist auf den Server gehüpft.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_010">Heißen wir %1$s herzlich willkommen!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_011">Schön, dass du da bist, %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_012">Schön, dich zu sehen, %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_013">Juhu, du hast es geschafft, %1$s!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s hat den Server gerade geboostet!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s hat den Server gerade geboostet! %2$s hat **%3$s** erreicht!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s hat den Server gerade **%2$s**-mal geboostet!</string>
@ -4640,6 +4767,9 @@ Klink dich in Textkanäle ein oder schnapp dir ein paar Freunde und sprich mit i
<string name="tip_writing_messages_body3" />
<string name="tip_writing_messages_title3">Starte eine Unterhaltung</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="title_bar_close_window">Schließen</string>
<string name="title_bar_fullscreen_window">Vollbild</string>
<string name="title_bar_maximize_window">Maximieren</string>
<string name="toast_feedback_sent">Feedback gesendet!</string>
<string name="toast_id_copied">Kopierte ID</string>
<string name="toast_image_saved">Bild gespeichert</string>
@ -4677,7 +4807,6 @@ Klink dich in Textkanäle ein oder schnapp dir ein paar Freunde und sprich mit i
<string name="tweet_us">Schick uns einen Tweet</string>
<string name="two_fa">Zwei-Faktor-Authentifizierung</string>
<string name="two_fa_activate">Aktivieren</string>
<string name="two_fa_auth_code">6-stelliger Authentifizierungscode</string>
<string name="two_fa_backup_code_enter">Achtstelligen Backup-Code eingeben.</string>
<string name="two_fa_backup_code_enter_wrong">Backup-Codes müssen 8 Zeichen lang sein und können nur Zahlen und Buchstaben enthalten.</string>
<string name="two_fa_backup_code_hint">Achtstelliger Backup-Code</string>
@ -4699,7 +4828,6 @@ Authentifizierungs-App verlieren solltest. **Jeder Code kann nur einmal verwende
<string name="two_fa_enter_sms_token_sending">Sende </string>
<string name="two_fa_enter_sms_token_sent">Wir haben eine Nachricht an %1$s geschickt. Bitte gib den Code ein, den du erhalten hast.</string>
<string name="two_fa_enter_token_body">Du kannst einen Backup-Code oder deine Zwei-Faktor-Authentifizierung per App verwenden.</string>
<string name="two_fa_enter_token_label">Discord-Auth-Code eingeben</string>
<string name="two_fa_generate_codes">Neue Backup-Codes generieren</string>
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">Das Generieren neuer Backup-Codes wird alle alten Backup-Codes, die du gespeichert hast, ungültig machen.</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">Auf diesem Server müssen Mitglieder mit Moderationsrechten Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert haben. Du kannst keine Moderationshandlungen durchführen, bis du sie aktiviert hast. [Klären](onClick)</string>
@ -4934,6 +5062,7 @@ Halte die Shifttaste gedrückt, um es direkt hochzuladen."</string>
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">In Symbolleiste minimieren</string>
<string name="user_settings_my_account">Mein Account</string>
<string name="user_settings_noise_cancellation">Hintergrundgeräusche unterdrücken</string>
<string name="user_settings_noise_cancellation_description">Unterdrückt Hintergrundgeräusche bei deinem Mikrofon.</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">Zeigt eine rote Markierung auf dem App-Icon, wenn du ungelesene Nachrichten hast.</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">Markierung für ungelesene Nachrichten aktivieren</string>
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">Lässt die App in der Taskleiste aufblinken, wenn du neue Benachrichtigungen hast.</string>
@ -4973,6 +5102,7 @@ Schau dir [Discords StreamKit](%1$s) an."</string>
<string name="user_settings_with_build_override">Benutzereinstellungen (Versionsüberschreibung: %1$s)</string>
<string name="user_volume">Benutzerlautstärke</string>
<string name="username">Benutzername</string>
<string name="username_and_tag">Benutzername und Tag</string>
<string name="username_live">%1$s  LIVE</string>
<string name="username_required">Benutzername ist erforderlich.</string>
<string name="users">Benutzer</string>
@ -5087,8 +5217,13 @@ Bitte verifiziere deinen Account, **um Discord weiterhin zu nutzen.**"</string>
<string name="webhook_modal_icon_title">WebHook-Icon</string>
<string name="webhook_modal_title">WebHook bearbeiten</string>
<string name="webhooks">WebHooks</string>
<string name="welcome_channel_delete_confirm_body">Bist du sicher, dass du **%1$s** von den empfohlenen Kanälen entfernen möchtest?</string>
<string name="welcome_channel_delete_confirm_body_generic">Bist du sicher, dass du diesen Kanal von den empfohlenen Kanälen entfernen möchtest?</string>
<string name="welcome_channel_delete_confirm_title">Empfohlenen Kanal entfernen</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Lade die [Desktop-App](onDownloadClick) herunter** und profitiere von systemweitem Push-to-Talk, niedrigerer CPU- und Bandbreitenauslastung und mehr.</string>
<string name="welcome_message_edit_channel">Kanal bearbeiten</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Lade deine Freunde ein**, indem du auf einen [Teilen-Button](onShareClick) klickst und ihnen den Link schickst.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Bleib mit deinem Server verbunden** und nutze Discord auf [deinem Smartphone](onDownloadClick)  egal, ob du zu Hause oder unterwegs bist.</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">Erkunde deinen Server</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">Nutze das Menü, um dir die anderen Kanäle auf deinem Server anzuschauen.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Freunde einladen</string>
@ -5099,9 +5234,14 @@ Bitte verifiziere deinen Account, **um Discord weiterhin zu nutzen.**"</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Verleihe deinem Server mit einem Server-Icon einen ganz eigenen Charakter.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Willkommen auf deinem Server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_setup_server">**Passe deinen Server** mit einem [tollen Namen und einem großartigen Icon](onSetupClick) an, damit er auch wirklich einzigartig ist.</string>
<string name="welcome_message_subtitle_channel">Das ist der Beginn des Kanals %1$s.</string>
<string name="welcome_message_support">"**Kontaktiere uns** über [unser Hilfecenter](%1$s) oder bei Twitter unter [@discord](%2$s),
falls du Fragen hast oder Hilfe benötigst."</string>
<string name="welcome_message_title">Willkommen auf dem Server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_title_channel">Willkommen bei %1$s!</string>
<string name="welcome_message_tutorial">**Lerne mehr über Discord** in deinem eigenen Tempo, indem du die Hinweise anklickst.</string>
<string name="welcome_screen_choice_header">Kanäle, die du dir ansehen solltest</string>
<string name="welcome_screen_choice_header">Was auf hier möglich ist</string>
<string name="welcome_screen_skip">Ich sehe mich erst einmal um</string>
<string name="welcome_screen_title">Willkommen bei %1$s</string>
<string name="whats_new">Neuigkeiten</string>
<string name="whitelist_failed">Whitelist fehlgeschlagen</string>