Changes of com.discord v1014
This commit is contained in:
parent
456a7ae8db
commit
b2e12c39a9
352 changed files with 6512 additions and 3709 deletions
|
@ -462,6 +462,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s次</item>
|
||||
<item quantity="one">%s次</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s**位成员</item>
|
||||
<item quantity="one">**1**位成员</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">个</item>
|
||||
<item quantity="one">个</item>
|
||||
|
|
|
@ -119,6 +119,7 @@
|
|||
<string name="activity_invite_modal_sent">已发送</string>
|
||||
<string name="activity_invite_private">"您无法要发送邀请,因为您处于隐身状态或隐藏了游戏状态。如果您不想改变
|
||||
您的设置,您可以让其他人来邀请您。"</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_change_screen">更改屏幕</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_ready">Go Live 就绪</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_start_stream">开始直播</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">私信呼叫时无法进行直播。</string>
|
||||
|
@ -181,6 +182,8 @@
|
|||
<string name="afk_settings">闲置设置</string>
|
||||
<string name="aka">也就是</string>
|
||||
<string name="all_servers">所有服务器</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">允许私信</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages_caption">该服务器内所有人都可以私信您</string>
|
||||
<string name="allow_game_detection_mobile">允许 Discord 检测您当前正在运行的游戏。</string>
|
||||
<string name="allow_server_dms">允许服务器成员直接向您发起私聊。</string>
|
||||
<string name="allow_tts_command">允许使用并播放 /tts 命令(文字转语音)</string>
|
||||
|
@ -632,6 +635,7 @@
|
|||
<string name="billing">账单</string>
|
||||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">接受服务条款来继续</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">帐户余额</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">如果您在订阅有效期内收到礼物,或者收到了不同于您目前订阅的礼物,收到的礼物会以余额的形式出现于此。</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">添加付款方式</string>
|
||||
<string name="billing_address">账单地址</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">地址</string>
|
||||
|
@ -691,6 +695,7 @@
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">总计</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">交易记录</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">您的订阅</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">这些是您目前的订阅。订阅将以同样的付费周期进行扣费。您可以随时更新任何订阅。</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">该付款来源无效。</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">付款方式</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">金额</string>
|
||||
|
@ -745,6 +750,7 @@
|
|||
<string name="blocked">已屏蔽</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">蓝色</string>
|
||||
<string name="boost">助力</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">看来您独自进行这个通话已经超过五分钟了。网管跟我说要断开您的连接来节省带宽,这玩意儿可不是免费的!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">哎呀呀!%1$s 要求Discord屏蔽任何不良信息,所以我们派出了一些机智可爱的小机械仓鼠来消灭它们。看起来您遇到了一只,所以您的消息未发送。注意一下哦。</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">您发消息太快了,请稍等一会儿再给此人发送信息。</string>
|
||||
|
@ -792,6 +798,15 @@
|
|||
<string name="bundle_ready_title">完成添加</string>
|
||||
<string name="burgundy">酒红色</string>
|
||||
<string name="call">呼叫</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">感谢您的反馈!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">选择您所遇到的主要问题</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">出现回音或者反馈啸叫现象</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">声音类似机器人或有扭曲感</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">我完全听不见声音</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">没人能听见我的声音</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">其它</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">让我们了解一下您的通话体验。</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">通话质量如何?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">您需要和 **%1$s** 成为好友才能开始语音通话</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">语音通话不可用</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">开启相机访问</string>
|
||||
|
@ -873,6 +888,9 @@
|
|||
<string name="channels">频道</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_body">您发现您身处一个奇怪的地方。您没有权限访问任何文字频道,或者此服务器上没有文字频道。</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_title">无文字频道</string>
|
||||
<string name="character_count_at_limit">消息已达最大编辑长度</string>
|
||||
<string name="character_count_close_to_limit">剩余字符数:%1$s</string>
|
||||
<string name="character_count_over_limit">消息过长</string>
|
||||
<string name="chat">聊天</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">邀请 %1$s 来收听 %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">邀请 %1$s 来玩 %2$s</string>
|
||||
|
@ -958,6 +976,10 @@
|
|||
小字来关闭红色警告。"</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">请不要再显示此提示</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">您说啥,我听不见!~</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">请看看您的手机!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">您已解锁了魔法通行证,可以通过电脑端登录啦!如果您想要保持登录状态,请打勾</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">保持登录状态</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">登录电脑端</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">您确定要屏蔽 **%1$s** 吗?屏蔽此用户会同时将其从您的好友列表中删除。</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">是否屏蔽 %1$s ?</string>
|
||||
<string name="connect">连接</string>
|
||||
|
@ -1004,6 +1026,9 @@
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">语音已连接</string>
|
||||
<string name="connection_verified">已验证</string>
|
||||
<string name="connections">连接</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">您已开启联系人同步,但关闭了访问您联系人的权限。请前往设置,开启对应权限,继续同步您的联系人</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">我们需要您的许可,以访问您的联系人</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">收到</string>
|
||||
<string name="content_matching">%1$s 内容匹配 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">右击用户头像执行更多选项</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">继续使用 Discord</string>
|
||||
|
@ -1094,6 +1119,7 @@
|
|||
<string name="custom_status_update_success">自定义状态已更新!</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_body">使用 Chrome 的自定义选项卡代替外部浏览器。</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_header">使用 Chrome 的自定义选项卡</string>
|
||||
<string name="customize_group">自定义小组</string>
|
||||
<string name="cut">剪切</string>
|
||||
<string name="da">丹麦语</string>
|
||||
<string name="dark_blue">深蓝色</string>
|
||||
|
@ -1386,6 +1412,7 @@
|
|||
<string name="form_help_debug_logging">可以将调试日志保存在语音模块的文件夹下,上传给 Discord 技术支持进行故障排除。</string>
|
||||
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"这将决定没有明确进行通知设置的用户是否会收到此服务器上
|
||||
所有发送的信息的通知。我们强烈建议公开的Discord服务器都设置为 “仅@被提及”。"</string>
|
||||
<string name="form_help_discoverable_change_time">最长可能需要15分钟才能生效。</string>
|
||||
<string name="form_help_discovery_cover_image">该图片将会显示在您的“发现服务器”列表。推荐的最小尺寸为 1920x1080,推荐的长宽比为 16:9。</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">这会在“发现服务器”内列出您的服务器,如此一来,人们可以通过搜索或是推荐找到您的服务器。</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">在此服务器中自动扫描并删除不雅媒体内容。请选择过滤器针对您服务器成员的适用范围大小。**我们建议公开的Discord服务器都设置过滤器。**</string>
|
||||
|
@ -1397,7 +1424,7 @@
|
|||
<string name="form_help_nsfw">"用户将需要确认他们已经达到法定年龄以查看此频道中的内容。
|
||||
少儿不宜频道将豁免于不雅内容过滤器的筛选。"</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">禁用 OpenH264,在可用的情况下,也会同时禁用硬件加速视频编码。</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">该服务器已被信任和安全小组禁止公开。这也意味着,该服务器不能再继续作为“发现服务器”中的一员。详情请查看服务器所有者的电子邮件。</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">我们的信任与安全团队已经撤销了该服务器的公开资格。该服务器无法再加入发现服务器,也不能使用任何特殊的公开服务器功能。欲知详情,请参阅该服务器所有者所收到的电子邮件。</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"提醒您的路由器Discord发出的数据包是高优先的。
|
||||
部分路由器或者网络供应商可能会无视此设定。"</string>
|
||||
<string name="form_help_rules_channel">公开服务器必须为其成员清晰可见地公示服务器规则以及/或者使用指南</string>
|
||||
|
@ -1418,6 +1445,7 @@
|
|||
<string name="form_label_afk_timeout">闲置逾时</string>
|
||||
<string name="form_label_all">全部</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages">所有消息</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages_short">全部</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl">低延迟硬件加速</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default">让我的操作系统决定</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default_desc">安卓自会为您的设备选择最合适的选项的。</string>
|
||||
|
@ -1512,6 +1540,7 @@
|
|||
<string name="form_label_nsfw_channel">少儿不宜频道</string>
|
||||
<string name="form_label_off">关</string>
|
||||
<string name="form_label_only_mentions">仅 **@被提及**</string>
|
||||
<string name="form_label_only_mentions_short">\@被提及</string>
|
||||
<string name="form_label_output">输出</string>
|
||||
<string name="form_label_output_device">输出设备</string>
|
||||
<string name="form_label_output_volume">输出音量</string>
|
||||
|
@ -1559,6 +1588,7 @@
|
|||
<string name="form_label_tts">文字转语音</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">文字转语音通知</string>
|
||||
<string name="form_label_unmute_server">取消静音**%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_use_rich_chat_box">文本框</string>
|
||||
<string name="form_label_user_limit">用户限制</string>
|
||||
<string name="form_label_username">用户名</string>
|
||||
<string name="form_label_username_mobile">选择一个用户名</string>
|
||||
|
@ -1868,6 +1898,7 @@
|
|||
<string name="go_live_listen">听!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">快看!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_application_form_title">您的直播内容</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_applications">APP</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_cta">私人直播</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">直播频道</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_description">您的直播已经开始了,让您的朋友入座吧!</string>
|
||||
|
@ -1880,6 +1911,8 @@
|
|||
<string name="go_live_modal_sources_form_title">选择要直播的内容</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">私人直播</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_hotspot">您现在可以通过 Go Live 分享屏幕了!</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">通过您的设备共享屏幕时,音频可能不可用。</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">您的Windows版本可能无法正常进行音频共享。请升级至最新的Windows 10。</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的显卡驱动已过期,进行更新后 Go Live 效果会更好。</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">未在观战</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">观战中</string>
|
||||
|
@ -1946,13 +1979,13 @@
|
|||
<string name="guild_premium">服务器助力状态</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">用户仅可在获邀的情况下或者通过邀请链接加入私人服务器。</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">获准使用“发现服务器”以及“公告频道”。启用这些项目,将会允许用户查找到您的服务器,且在未获邀的情况下加入进来。</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">开启后服务器2FA后,您所有的管理员都必须在各自的账户上开启双重认证,之后才能使用管理功能。这样一来,可以防止盗取管理员账户的坏人做出破坏性行为。**该设置仅供账号已开启2FA的服务器所有者进行变更**。</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">开启后,具备管理权能的所有成员都必须在各自的账户上开启双重认证,之后才能执行管理操作(例如踢除、封锁以及删除消息)。这样可以防止盗取管理员账户的坏人做出破坏性行为。**只有账号启用双重认证的服务器所有者才能变更该设置**。</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[已开启](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">关闭双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">开启双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">管理员服务器2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">关闭服务器2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">开启服务器2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">执行管理权能的双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">关闭双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">开启双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">添加机器人</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">创建频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">删除频道</string>
|
||||
|
@ -2017,6 +2050,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_change">名称从 **%1$s** 更改为 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_create">名称为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_update">$[**%1$s**](userHook) 已更新表情符号 $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_expand_details_label">展开详情</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_change">设定闲置频道为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_clear">**已清空** 闲置频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_timeout_change">设定闲置逾时为 **%1$s** 分钟</string>
|
||||
|
@ -2025,6 +2059,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_default_message_notifications_change_only_mentions">将默认信息通知设置为**仅@提及**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_change">设置服务器描述为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_clear">**已清除** 服务器描述</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_discovery_splash_hash_change">设置发现服务器背景</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_all_members">设置不雅内容过滤器过滤 **所有成员**所发的信息</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_disable">**已关闭** 不雅内容过滤器</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_members_without_roles">设置不雅内容过滤器过滤 **无角色成员**所发的信息</string>
|
||||
|
@ -2035,6 +2070,8 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">将所有权转移至 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_preferred_locale_change">设置偏好区域为**%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">设定语音区域为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_change">设定规则频道为**%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_clear">**已清空**规则频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">设置服务器邀请背景图片</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">设定欢迎通知频道为 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**关闭了** 欢迎通知信息</string>
|
||||
|
@ -2050,6 +2087,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**已移除** 小工具频道</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**关闭** 小工具</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**开启** 小工具</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_hide_details_label">隐藏详情</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)增添一个集成</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)删除集成</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">已关闭自定义表情符号</string>
|
||||
|
@ -2121,10 +2159,10 @@
|
|||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">我们强烈建议将公共Discord频道的此选项设定为仅@被提及 以避免成员被[信息轰炸](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">关闭“发现服务器”</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">达到资质并开启“发现服务器”后,您的服务器将会出现在[发现服务器中。](onClick)请确保您已经准备好给大家留下一个好印象了!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">管理员服务器2FA已开启</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">管理员须要拥有2FA才能执行潜在的危险管理操作。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">所有管理员在能够执行潜在的危险管理操作前都必须开启2FA。该设置有助于保护管理员账户,防止其被盗。[请在管控设置中开启](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">开启管理员服务器2FA</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">已开启执行管理权能的双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">具备管理权能的成员(例如管理员)在执行管理操作时都必须开启双重认证。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">所有具备管理权能的成员在能够执行涉及潜在危险的管理操作前,都必须开启双重认证。该设置有助于保护管理员账户,防止账户被盗。[在管控设置中开启](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">缺失执行管理权能的双重认证要求</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">您的服务器**$[未](doesNotHook)**符合登录“发现服务器”的所有要求。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">您需要更改您的类别%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">您需要更改您的频道%1$s: %2$s</string>
|
||||
|
@ -2133,15 +2171,16 @@
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">干得漂亮!您的服务器符合所有要求,可以登录“发现服务器”了。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">健康社区</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">您的社区各项指标都很健康!成员们非常活跃,而且会经常回来参与活动。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">哎呀,您的服务器没能通过我们要求的健康检测。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">哎呀,您的服务器没能通过我们要求的健康检测。健康检测每24小时重新计算一次。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">仍在计算您服务器的健康指标,这些指标能够反映出成员的活跃度与留存度。该过程可能会花上一些时间。$[请稍后再回来查看结果(至多7天)。](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">在您的服务器获得至少%1$s名成员前,我们无法计算您服务器的健康指标。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">未通过社区健康检测</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_loading">正在检查您的服务器是否符合相关要求……</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">无违禁词</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">您的服务器名称、简介以及频道名称看起来非常纯洁!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">您需要更改如下内容</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">发现违禁词</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">您的服务器内有太多不活跃成员。试着精简成员吧。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">每周都来访问服务器的常客太少了。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">您服务器内的不活跃成员过多。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">安全环境</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">过去30天内,无任何已执行的信任与安全团队举报。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">过去30天内,您的服务器有$[一条已执行的信任与安全团队举报](doesNotHook)。</string>
|
||||
|
@ -2160,11 +2199,12 @@
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">您已成功加入!%1$s已经在地图上啦!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_header">通过“发现服务器”来发展您的社区吧</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">只有所有者可以开启和关闭“发现服务器”。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">我们仍在等待您的健康评分出炉!请在24小时后查看。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">我们仍在等待获得您的健康指标!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">通过设置封面与简介来自定义您的列表</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">“发现服务器”内的服务器有机会被设为精选</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">成为 Discord“发现服务器”的正式成员</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">向大家介绍一下您的服务器吧!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_put_guild_on_map">让我们把%1$s标在地图上吧!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">您的服务器未符合所有要求。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias">昵称</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">输入昵称</string>
|
||||
|
@ -2226,7 +2266,9 @@
|
|||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">暂时没有日志</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">我们好像搞砸了些什么,晚点再来可好?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">这太尴尬了吧~</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_add_role">添加角色</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_display_role">显示角色:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_remove_role">移除角色%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_server_members">服务器成员</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">需要%1$s 可解锁</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">等级 %1$s 特权已解锁</string>
|
||||
|
@ -2249,7 +2291,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"感谢成为 Nitro 会员。您可在订阅中获得%1$s个助力,以及在未来的服务器助力购买中获得%2$s的折扣。
|
||||
|
||||
助力价格为**%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)。"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">公开服务器设置</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">公开</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">服务器横幅</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">服务器邀请背景</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">用户收到服务器邀请时就会看到此图片。</string>
|
||||
|
@ -2464,6 +2506,8 @@
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">向您的好友分享此链接,他们就能自动加入您的服务器!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">由小工具创建</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) 由 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s**人在线</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">隐藏;使用复制按钮</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">您无法为该频道做出邀请,请尝试对其他频道使用。</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">邀请码</string>
|
||||
|
@ -2493,6 +2537,7 @@
|
|||
<string name="invalid_voice_channel">无效频道</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">已加入频道 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepting">正在加入频道 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_body_in_guild">于 %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired">邀请已过期</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired_owner">您的邀请已过期。</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid">邀请无效</string>
|
||||
|
@ -2509,10 +2554,14 @@
|
|||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">您已被邀请加入一个群组私信</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">您收到一个邀请,但是……</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">您已被邀请观看直播</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_text_channel">您已被邀请加入一个文字频道</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">您已被邀请加入一个语音频道</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">您发出了加入一个服务器的邀请</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">您发出了加入一个群组私信的邀请</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">您发送了一个邀请,但是……</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">您发出了一个直播观看邀请</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_text_channel">您发送了一个加入文字频道的邀请</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_voice_channel">您发送了一个加入语音频道的邀请</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">邀请观看直播</string>
|
||||
<string name="invite_copied">已复制</string>
|
||||
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">复制分享链接</string>
|
||||
|
@ -2580,6 +2629,7 @@
|
|||
<string name="invite_to_server">邀请至服务器</string>
|
||||
<string name="invite_url">邀请链接</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">位置挤一挤总会有的。分享此链接,拉人到这里:</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">邀请朋友加入 %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">您的好友</string>
|
||||
<string name="invites">邀请</string>
|
||||
<string name="ios_camera">相机</string>
|
||||
|
@ -2593,6 +2643,9 @@
|
|||
<string name="ios_iap_testflight_error">啊哦!我们无法接受通过 Testflight 版本进行的购买。您必须使用 App Store 中可用的产品版本。</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">浏览照片</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">在设置中启用</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">不是您要找的?浏览您的照片库,选择最称心的美图吧。</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">开启权限以访问您的照片库。让所有人都看到您的萌宠吧。</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">您的照片库内没有任何照片。不如现在就照一张吧。</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">拍摄照片</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">点击查看完整消息。</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">正在语音通话中</string>
|
||||
|
@ -2605,6 +2658,7 @@
|
|||
<string name="join">加入</string>
|
||||
<string name="join_afk_channel_body">您已进入闲置频道。在此频道中将无法讲话。</string>
|
||||
<string name="join_call">加入通话</string>
|
||||
<string name="join_guild">加入</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">输入邀请并加入您小伙伴的服务器。</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">加入服务器</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">通过邀请链接加入服务器</string>
|
||||
|
@ -2617,6 +2671,7 @@
|
|||
<string name="join_voice_call">加入语音通话</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">连接到此语音频道?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">加入语音频道</string>
|
||||
<string name="joined_guild">已加入</string>
|
||||
<string name="joining_guild">正在加入</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">若加入该语音呼叫,您当前的通话将被终止。</string>
|
||||
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">若加入该语音频道,您当前的通话将被终止。</string>
|
||||
|
@ -2700,6 +2755,8 @@
|
|||
<string name="language_select">选择一种语言</string>
|
||||
<string name="language_updated">已更新语言。</string>
|
||||
<string name="languages">语言</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">您可以转而通过文件的方式上传消息。</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">糟糕!您的消息超过了2000字符数。</string>
|
||||
<string name="last_seen">超过 %1$s 前</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_body">您想重新连接至上一个语音频道吗?在语音频道中闲荡,他人就会知道您想一起玩。</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_no">不了,谢谢!</string>
|
||||
|
@ -2744,8 +2801,10 @@
|
|||
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">您现在可以在服务器中聊天了。感谢您的耐心等待!</string>
|
||||
<string name="locale">地域</string>
|
||||
<string name="login">登录</string>
|
||||
<string name="login_as">正在以%1$s身份登录</string>
|
||||
<string name="login_body">使用电子邮件登陆并开始聊天</string>
|
||||
<string name="login_title">欢迎回来!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">通过二维码登录</string>
|
||||
<string name="logout">登出</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">低质量图像模式。</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">该模式开启时,通过蜂窝网络发送的图片质量会较差。</string>
|
||||
|
@ -2874,12 +2933,15 @@
|
|||
<string name="mute_duration_24_hours">持续24小时</string>
|
||||
<string name="mute_duration_8_hours">持续8小时</string>
|
||||
<string name="mute_duration_always">直到我再次开启</string>
|
||||
<string name="mute_duration_indefinitely">无限期</string>
|
||||
<string name="mute_group_dm">将 **%1$s**静音</string>
|
||||
<string name="mute_members">静音成员</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">已静音至$[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">将该类别静音</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">将该频道静音</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">将该服务器静音</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">将该对话静音</string>
|
||||
<string name="mute_until">静音持续时间</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">共同的好友</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">共同的服务器</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3044,6 +3106,7 @@
|
|||
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$s 邀请此频道来玩 %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$s 邀请此频道在 Spotify 上收听</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$s 邀请此频道来观战 %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_mute_1_hour">静音1小时</string>
|
||||
<string name="notification_overrides">覆盖通知</string>
|
||||
<string name="notification_pending_friend_request">已发送好友申请</string>
|
||||
<string name="notification_reply">回复</string>
|
||||
|
@ -3285,6 +3348,7 @@
|
|||
<string name="permission_override_deny">拒绝</string>
|
||||
<string name="permission_override_passthrough">通过</string>
|
||||
<string name="permission_overrides">权限覆盖</string>
|
||||
<string name="permission_qr_scanner_denied">访问摄像头被拒绝。Discord需要访问摄像头才能扫描二维码。</string>
|
||||
<string name="permissions">权限</string>
|
||||
<string name="permissions_unsynced">权限未和**%1$s**类别同步</string>
|
||||
<string name="permit_usage_android">选择 Discord,然后“允许使用访问权限”</string>
|
||||
|
@ -3309,6 +3373,7 @@
|
|||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_channel">使用者必须有“管理信息”权限才能从三点菜单中标注信息。</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_dm">选定菜单您和 %1$s 可以从三点菜单标注信息。</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">任何群组成员都可以从三点菜单标注信息。</string>
|
||||
<string name="pins">标注</string>
|
||||
<string name="pins_disabled_nsfw">此频道为少儿不宜内容。由于它的内容,已标注消息不能被任何人查看。</string>
|
||||
<string name="pl">波兰语</string>
|
||||
<string name="platform_android">安卓</string>
|
||||
|
@ -3387,7 +3452,6 @@
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">分享</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Nitro 赠礼</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">选择一份 Nitro 礼物</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">作为对您一直支持Discord的感谢,您可以在一年的时间里访问Nitro。您的访问截止日期为 **%1$s**。</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">作为对您一直支持我们的感谢,送您一个 Nitro 折扣方案。**取消或变更方案,您将失去这个折扣。**注意了哈!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">不管了,就这样</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">如果您现在取消,就无法再享用赋予您特权的方案。</string>
|
||||
|
@ -3448,7 +3512,8 @@
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">看来您还在冷却中。请耐心等待 **%1$s %2$s**,然后再试一次</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">看来您还在冷却中。请耐心等待 **%1$s**,然后再试一次</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">恭喜!我们已经将您通过 Nitro 订阅所获得的助力数量翻倍了。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">经常在这个服务器里闲逛?通过一枚专属的助力者徽章脱颖而出吧。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">使用助力支持您的顶级服务器,获得一枚专属徽章!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">助力此服务器</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">收到</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">提升等级并为您服务器的全体成员解锁全新特权!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">是的,现在就撤回</string>
|
||||
|
@ -3456,7 +3521,6 @@
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">您可以为一个已加入的服务器助力,查看当前等级进展以及在服务器内查看等级特权。从任意一个您已加入的服务器开始吧:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">您可以为一个已加入的服务器助力,查看当前等级进展以及通过点击服务器名称来查看等级特权。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">准备好为该服务器助力了吗?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">使用助力支持您最爱的服务器</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">查看等级和特权</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">移除助力</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">在移除助力时出错。请重试。</string>
|
||||
|
@ -3625,6 +3689,12 @@
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">啊哦,弹出对话框啦。</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">对不起,哪里出错了。</string>
|
||||
<string name="purple">紫色</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">就快成功了</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">重新开始</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">登录成功!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">您现在已经登录至桌面APP!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">无法找到该电脑!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">糟糕!Wumpus无法找到您正在试图登录的电脑端。请确保该电脑已经连接到网络,然后再尝试重启Discord桌面APP。</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">质量指示</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">您不能私信已屏蔽用户。</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">私信 @%1$s</string>
|
||||
|
@ -4005,6 +4075,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="share_invite_mobile">分享 %1$s</string>
|
||||
<string name="share_link">分享链接</string>
|
||||
<string name="share_to">分享至</string>
|
||||
<string name="sharing_screen">正在共享其屏幕</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button">记录热键</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_edit">编辑热键</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_recording">停止录制</string>
|
||||
|
@ -4178,7 +4249,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="sync_this_account">同步此帐户</string>
|
||||
<string name="system_dm_activity_text">官方 Discord 消息</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description">该线路已预留给 Discord 官方通知。</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord 绝不会询问您的密码与账户令牌</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord绝不会询问您的密码与账户令牌。</string>
|
||||
<string name="system_dm_empty_message">这是一条来自 Discord 团队的官方消息。请注意,Discord 绝不会询问您的密码与账户令牌。</string>
|
||||
<string name="system_dm_tag_system">系统</string>
|
||||
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">这里有一条来自 Discord 团队的官方消息需要您的注意。</string>
|
||||
|
@ -4292,6 +4363,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">找人唠嗑</string>
|
||||
<string name="title">标题</string>
|
||||
<string name="toast_feedback_sent">用户反馈已发送!</string>
|
||||
<string name="toast_id_copied">已复制ID</string>
|
||||
<string name="toast_image_saved">保存图片</string>
|
||||
<string name="toast_message_copied">消息文本已复制</string>
|
||||
|
@ -4354,6 +4426,12 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="two_fa_enter_token_label">请输入 Discord 验证码</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes">生成新的备用安全码</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">正在生成新的备用安全码,这将会替代原有的备用安全码。</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">该服务器需要所有具备管理权能的成员持有双重认证。在开启认证之前,您不能执行任何管理操作。[解决问题](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">该服务器需要所有具备管理权能的成员持有双重认证。在开启认证之前,您不能执行任何管理操作。</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">该服务器需要所有具备管理权能的成员持有双重认证。在开启认证之前,您不能执行任何管理操作。</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message_with_spacing">"该服务器需要所有具备管理权能的成员持有双重认证。
|
||||
|
||||
在开启认证之前,您不能执行任何管理操作。"</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">解决问题</string>
|
||||
<string name="two_fa_key">双重认证密匙(手动输入)</string>
|
||||
<string name="two_fa_login_body">输入生成的 6 位数字身份验证码。</string>
|
||||
|
@ -4453,6 +4531,8 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="usage_statistics_disable_modal_title">关闭一些使用统计?</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis">使用外部表情符号</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis_description">拥有此权限的用户组可以在此服务器中使用其他服务器中的表情符号。</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_description">在您输入时预览表情符号、提及以及Markdown语法</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_help">如有发现我们[用户反馈](http://discord.gg/discord-feedback)以及[测试](http://discord.gg/discord-testers)服务器的任何问题,还请告知我们。</string>
|
||||
<string name="use_speaker">使用扬声器</string>
|
||||
<string name="use_vad">使用语音活动</string>
|
||||
<string name="use_vad_description">没有此权限的成员必须在频道内使用按键说话。</string>
|
||||
|
@ -4526,6 +4606,7 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_profile_mutual_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings">用户设置</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_management">账号管理</string>
|
||||
<string name="user_settings_activity_feed">动态资讯</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">通过搜索栏来添加想要关注的游戏吧!Discord 也会自动关注您玩的游戏,当然您可以随时取消。</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">您目前没有关注任何游戏</string>
|
||||
|
@ -4576,6 +4657,11 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">从 Discord 商店中安装游戏时,在 Windows 搜索中也可以找到您的游戏。</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">动作</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">热键</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">当前密码</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">鉴别码</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">电子邮件</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_new_password">新密码</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_username">用户名</string>
|
||||
<string name="user_settings_linux_settings">Linux 设置</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_body">请打开您的认证APP,输入下方的安全码。</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_label">请输入双重认证安全码</string>
|
||||
|
@ -4593,6 +4679,7 @@ Discord客户端,和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_settings_privacy_terms">快阅读一下我们的[服务条款](%1$s)和[隐私权政策](%2$s)吧。</string>
|
||||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">您的新设置会在重启APP后生效。</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">保存</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">扫描二维码</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">Discord 在后台像一个乖孩子般地开启并时刻给您让路</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">开始最小化</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">系统开启行为</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue