Changes of com.discord v1014
This commit is contained in:
parent
456a7ae8db
commit
b2e12c39a9
352 changed files with 6512 additions and 3709 deletions
|
@ -462,6 +462,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s gånger</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gång</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** medlemmar</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** medlem</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">lediga platser</item>
|
||||
<item quantity="one">ledig plats</item>
|
||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@
|
|||
<string name="activity_invite_modal_sent">Skickad</string>
|
||||
<string name="activity_invite_private">"Du kan inte skicka en inbjudan eftersom du antingen är osynlig eller döljer din spelarstatus. Om du inte vill ändra
|
||||
dina inställningar kan du be någon bjuda in dig i stället."</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_change_screen">Ändra skärm</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_ready">Redo för Go Live</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_start_stream">Starta en stream</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">Du kan inte streama samtidigt som du deltar i ett direktmeddelandesamtal.</string>
|
||||
|
@ -150,6 +151,8 @@ behörighet att ge."</string>
|
|||
<string name="advanced_settings">Avancerade inställningar</string>
|
||||
<string name="afk_settings">Inaktivitetsinställningar</string>
|
||||
<string name="all_servers">Alla servrar</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">Tillåt direktmeddelanden</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages_caption">Vem som helst i servern kan skicka meddelande till dig</string>
|
||||
<string name="allow_game_detection_mobile">Tillåt Discord att identifiera vilka mobilspel du spelar.</string>
|
||||
<string name="allow_server_dms">Tillåt direktmeddelanden från servermedlemmar.</string>
|
||||
<string name="allow_tts_command">Tillåt uppspelning och användning av /tts kommando.</string>
|
||||
|
@ -572,6 +575,7 @@ men om och när du måste, så tveka inte!"</string>
|
|||
<string name="billing">Fakturering</string>
|
||||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Godkänn Användarvillkoren för att kunna fortsätta</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">Kontokredit</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">Om du tar emot en gåva medan du har en aktiv prenumeration eller får en gåva som skiljer sig från din nuvarande prenumeration kommer den att dyka upp här som kredit.</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">Lägg till betalningsmetod</string>
|
||||
<string name="billing_address">Faktureringsadress</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">Adress</string>
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ men om och när du måste, så tveka inte!"</string>
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">Totalt</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">Transaktionshistorik</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">Din prenumeration</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">Dessa är dina nuvarande prenumerationer. Du betalar dem i samma faktureringscykel. Du kan uppdatera dina prenumerationer när som helst.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">Betalningsmetoden är ogiltig.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">Betalningsmetoder</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">Summa</string>
|
||||
|
@ -684,6 +689,7 @@ men om och när du måste, så tveka inte!"</string>
|
|||
<string name="blocked">Blockerade</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Blå</string>
|
||||
<string name="boost">Boosta</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Det verkar som om du har varit ensam i detta samtal i mer än fem minuter. Bandbreddspolisen har bett mig att koppla bort dig för att spara bandbredd. Sånt växer inte på träd!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">Stopp och belägg! %1$s har begärt att Discord ska blockera alla meddelanden som våra, nästan felfria, robothamstrar anser vara stötande. Det verkar som om du hittat ett och därför har ditt meddelande inte skickats. Snälla, uppför dig.</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">Du skickar för många nya direktmeddelanden. Vänta ett par minuter innan du skickar meddelanden till den här personen igen.</string>
|
||||
|
@ -728,6 +734,15 @@ för att få full kontroll över utmatningsenheter."</string>
|
|||
<string name="bundle_ready_title">Förbättring genomförd</string>
|
||||
<string name="burgundy">Vinröd</string>
|
||||
<string name="call">Ring</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">Tack för feedbacken!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">Välj huvudproblemet</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">Ljudet ekar eller hörs med rundgång</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">Ljudet lät robotaktigt eller förvrängt</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">Jag kunde inte höra något ljud alls</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">Ingen kunde höra mig</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">Annat</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">Berätta om din samtalsupplevelse.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Hur gick det med samtalet?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Du måste vara vän med **%1$s** för att starta ett samtal</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Samtal otillgängligt</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">Aktivera kameraåtkomst</string>
|
||||
|
@ -808,6 +823,9 @@ Personliga URL:er kan bara innehålla bokstäver, siffror eller bindestreck."</s
|
|||
<string name="channels">Kanaler</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_body">Du befinner dig på ett märkligt ställe. Du har inte åtkomst till några textkanaler eller så finns det inga på denna server.</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_title">Inga textkanaler</string>
|
||||
<string name="character_count_at_limit">Meddelandet har nått maximal längd</string>
|
||||
<string name="character_count_close_to_limit">%1$s tecken återstår</string>
|
||||
<string name="character_count_over_limit">Meddelandet är för långt</string>
|
||||
<string name="chat">Chatt</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">Bjud in %1$s att lyssna på %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">Bjud in %1$s att spela %2$s</string>
|
||||
|
@ -875,6 +893,10 @@ Personliga URL:er kan bara innehålla bokstäver, siffror eller bindestreck."</s
|
|||
den pyttelilla texten nederst."</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Visa inte den här varningen igen</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">Vi kan inte höra dig!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Kolla din telefon!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Du har låst upp den magiska inloggningen på din dator! Markera rutan om du vill fortsätta vara inloggad.</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Håll mig inloggad</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Logga in på dator</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">Är du säker på att du vill blockera **%1$s**? Om du blockerar denna användare tas den även bort från din vänlista.</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">Blockera %1$s?</string>
|
||||
<string name="connect">Anslut</string>
|
||||
|
@ -921,6 +943,9 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">Röst ansluten</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Verifierad</string>
|
||||
<string name="connections">Anslutningar</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">Du har aktiverat kontaktsynkronisering, men behörigheten till dina kontakter är inaktiverad. Aktivera behörigheten i dina inställningar för att kunna fortsätta synkronisera dina kontakter</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">Vi behöver ditt tillstånd för att få behörighet till dina kontakter</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Jag förstår</string>
|
||||
<string name="content_matching">%1$s-innehåll matchar **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">Högerklicka på användaren för fler åtgärder</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">Fortsätt till Discord</string>
|
||||
|
@ -1011,6 +1036,7 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
|
|||
<string name="custom_status_update_success">Skräddarsydd status uppdaterad!</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_body">Använd Chrome-anpassade flikar istället för en extern webbläsare.</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_header">Använd Chrome-anpassade flikar</string>
|
||||
<string name="customize_group">Specialanpassa grupp</string>
|
||||
<string name="cut">Klipp ut</string>
|
||||
<string name="da">Danska</string>
|
||||
<string name="dark_blue">Mörkblå</string>
|
||||
|
@ -1303,6 +1329,7 @@ i mikrofonen istället för i Discord."</string>
|
|||
<string name="form_help_debug_logging">Sparar felsökningsloggar till röstmodulsmappen som du kan ladda upp till Discord Support för felsökning.</string>
|
||||
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"Detta avgör huruvida medlemmar som inte själva angett aviseringsinställningar ska aviseras
|
||||
vid varje meddelande som skickas på servern eller inte. Vi rekommenderar starkt att använda detta enbart för @omnämningar för offentliga Discord-servrar"</string>
|
||||
<string name="form_help_discoverable_change_time">Det kan ta upp till 15 minuter innan det träder i kraft.</string>
|
||||
<string name="form_help_discovery_cover_image">Bilden visas på din identifieringslista. Den rekommenderade minsta storleken är 1920 x 1080 och det rekommenderade bildförhållandet 16:9.</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">Det här sätter upp din server på listorna i Serveridentifiering, vilket gör att det går att hitta din server via en sökning eller rekommendationer.</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">Skanna och ta automatiskt bort media med stötande innehåll i den här servern. Välj hur omfattande filtret ska tillämpas för den här serverns medlemmar. **Vi rekommenderar att använda ett filter för offentliga Discord-servrar.**</string>
|
||||
|
@ -1314,7 +1341,7 @@ och inte har tilldelats någon roll. De kan ansluta till servern igen med en ny
|
|||
<string name="form_help_nsfw">"Användare måste bekräfta att de är myndiga för att få se innehållet i denna kanal.
|
||||
Vuxenkanaler är undantagna från filtret mot stötande material."</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Om du inaktiverar OpenH264 inaktiveras även maskinvaruaccelererad videokodning, om det finns.</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">Denna server har bannlysts från offentlig användning av vår trygghetsgrupp. Det betyder även att servern inte längre kan vara med i Serveridentifiering. Kontrollera serverägarens e-post för mer information.</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">Vår trygghetsgrupp har dragit tillbaka den här serverns behörighet till att vara offentlig. Servern får inte längre vara med i Serveridentifiering och får inte tillträde till några speciella offentliga serverfunktioner. Se serverägarens e-post för mer information.</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"Meddelar din router att paketen Discord skickar har hög prioritet.
|
||||
Vissa routrar eller internetleverantörer kan agera märkligt när detta används."</string>
|
||||
<string name="form_help_rules_channel">Offentliga servrar måste ha klara och tydliga serverregler och/eller riktlinjer för medlemmar</string>
|
||||
|
@ -1335,6 +1362,7 @@ konversation. Detta gäller inte om en medlem har en tilldelad roll.
|
|||
<string name="form_label_afk_timeout">Tidsgräns för inaktivitet</string>
|
||||
<string name="form_label_all">Allt</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages">Alla meddelanden</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages_short">Allt</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl">Låg latensmaskinvaruacceleration</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default">Låt mitt operativsystem avgöra</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default_desc">Android kommer att göra sitt bästa för att välja rätt alternativ för din enhet.</string>
|
||||
|
@ -1475,6 +1503,7 @@ konversation. Detta gäller inte om en medlem har en tilldelad roll.
|
|||
<string name="form_label_tts">Text-till-tal</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">Text-till-tal-aviseringar</string>
|
||||
<string name="form_label_unmute_server">Ljud på för **%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_use_rich_chat_box">Textruta</string>
|
||||
<string name="form_label_user_limit">Användargräns</string>
|
||||
<string name="form_label_username">Användarnamn</string>
|
||||
<string name="form_label_username_mobile">Välj ett användarnamn</string>
|
||||
|
@ -1779,6 +1808,7 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="go_live_listen">Lyssna!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">Kolla!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_application_form_title">Vad du streamar</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_applications">Program</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_cta">Kör live</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">Streamar kanal</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_description">Din stream börjar – säg åt dina kompisar att bänka sig!</string>
|
||||
|
@ -1791,6 +1821,8 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_sources_form_title">Välj något att streama</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">Kör live</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_hotspot">Du kan nu skärmdela med Go Live!</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Ljudet kanske inte är tillgängligt när du delar skärm på din enhet.</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">Det är möjligt att ljuddelning inte fungerar med din Windows-version. Uppgradera till senaste Windows 10.</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Dina videodrivrutiner är föråldrade. Uppdatera dem för bättre Go Live-prestanda.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Tittar inte på</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Tittar på</string>
|
||||
|
@ -1856,13 +1888,13 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_premium">Serverbooststatus</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Användare kan endast gå med i privata servrar om de blivit inbjudna eller via en inbjudningslänk.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Få tillgång till Serveridentifiering och Meddelandekanaler. Genom att aktivera dessa ger du användare möjlighet att hitta och gå med i din server utan inbjudan.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Med en serveromfattande 2FA måste alla dina administratörer ha en aktiverad tvåfaktorsautentisering på sina konton för att kunna använda administrativa funktioner. Detta förhindrar destruktiva handlingar från illasinnade personer som fått åtkomst till administratörkonton. **Den här inställningen kan bara ändras av serverägare om de har 2FA aktiverat på sina konton**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Med detta aktiverat måste alla dina medlemmar med modereringsbehörighet ha en aktiverad tvåfaktorsautentisering på sina konton för att kunna utföra modereringshandlingar (t.ex. sparka, bannlysa och radera meddelanden). Detta förhindrar destruktiva handlingar från illasinnade personer som fått åtkomst till modererings- eller administratörskonton. **Den här inställningen kan bara ändras av serverägare om de har 2FA aktiverat på sina konton**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Aktivera på ditt konto.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Inaktivera 2FA-krav</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">Aktivera 2FA-krav</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Admin-serveromfattande 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Avaktivera serveromfattande 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Aktivera serveromfattande 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">2FA-krav för moderering</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Inaktivera 2FA-krav</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Aktivera 2FA-krav</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Lägg till bot</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Skapa kanal</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">Ta bort kanal</string>
|
||||
|
@ -1927,6 +1959,7 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_change">Ändrade namn från **%1$s** till **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_create">Med namnet **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_update">$[**%1$s**](userHook) uppdaterade emojin $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_expand_details_label">Visa mer info</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_change">Ändrade inaktivitetskanalen till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_clear">**Rensade** inaktivitetskanalen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_timeout_change">Inaktivitetstiden ändrades till **%1$s** minuter</string>
|
||||
|
@ -1935,6 +1968,7 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_default_message_notifications_change_only_mentions">Ändrade standardinställningen för meddelandeaviseringar till **Endast omnämningar**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_change">Ändra serverbeskrivningen till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_clear">**Rensade** serverbeskrivningen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_discovery_splash_hash_change">Ändrat bakgrund för Serveridentifiering</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_all_members">Ändrade filtret mot stötande innehåll till att skanna meddelanden från **alla medlemmar**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_disable">**Inaktiverade** filtret mot stötande innehåll</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_members_without_roles">Ändrade filtret mot stötande innehåll till att skanna meddelanden från **medlemmar utan någon roll**</string>
|
||||
|
@ -1945,6 +1979,8 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Överförde äganderätten till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_preferred_locale_change">Ställ in önskad plats till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Ändrade röstregionen till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_change">Ändrat regelkanalen till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_clear">**Rensa** regelkanalen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Ändra serverns inbjudningsbakgrund</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ändrade kanalen för välkomstmeddelanden till **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Inaktiverade** välkomstmeddelanden</string>
|
||||
|
@ -1960,6 +1996,7 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**Tog bort** widget-kanalen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**Inaktiverade** widgeten</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**Aktiverade** widgeten</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_hide_details_label">Dölj info</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook) lade till en integration för $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook) tog bort integrationen för $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">Avaktiverade anpassade uttryckssymboler</string>
|
||||
|
@ -2031,10 +2068,10 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Vi rekommenderar starkt att ställa in detta till endast @omnämningar för offentliga Discord-servrar för att undvika [denna galenskap](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Avaktivera Identifiering</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">Kvalificera dig för Identifiering och aktivera det. Din server kommer att visas i [Serveridentifiering.](onClick) Se till att det första intrycket blir bra!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Admin-serveromfattande 2FA redan aktiverad</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Administratörer måste ha 2FA för att kunna utföra potentiellt riskfyllda administrativa uppgifter.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Detta fordrar att administratörer har aktiverat 2FA innan de kan utföra riskfyllda administrativa åtgärder. Det här kan skydda mot otillåten användning av administratörkonton. [Aktivera i inställningarna för moderering](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Aktivera admin-serveromfattande 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">2FA-krav för moderering aktiverad</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Medlemmar med modereringsbehörighet (d.v.s. administratörer eller moderatorer) måste ha 2FA aktiverat för att få utföra modereringshandlingar.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Detta fordrar att alla medlemmar med modereringsbehörighet har aktiverat 2FA innan de kan utföra potentiellt riskfyllda modereringsåtgärder. Det här kan skydda mot otillåten användning av administratörs- eller modereringskonton. [Aktivera i inställningarna för moderering](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">2FA-krav för moderering saknas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Din server uppfyller **$[inte](doesNotHook)** alla krav för att få vara med i Serveridentifiering.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Du behöver ändra kategori%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Du behöver ändra kanal%1$s: %2$s</string>
|
||||
|
@ -2043,15 +2080,16 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Bra jobbat! Din server uppfyller alla krav för få att vara med i Serveridentifiering.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Hälsosamt community</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Dina communityvärden ser toppen ut! Dina medlemmar är aktiva och kommer hela tiden tillbaka för att delta.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Oj då. Din server klarar för närvarande inte våra hälsokontroller.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Oj då. Din server klarar för närvarande inte våra hälsokontroller. Vi gör en ny utvärdering var 24:e timme.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Vi håller fortfarande på att räkna ut din servers hälsovärden. Dessa mäter hur aktiva och trogna dina medlemmar är. Det kan ta lite tid att beräkna. $[Kom tillbaka senare (högst sju dagar).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Din server måste ha minst %1$s medlemmar för att vi ska kunna beräkna din servers hälsovärden.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Klarade inte communityts hälsokontroller</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_loading">Kollar om din server uppfyller kraven …</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">Inga fula ord</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Servernamnet, beskrivningen och kanalnamnen ser bra ut!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Du behöver ändra följande:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Fula ord hittade</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Du har för många inaktiva medlemmar i din server. Pröva att rensa.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Din server har för få regelbundna besökare varje vecka.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Du har för många inaktiva medlemmar i din server.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Trygg miljö</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Inga aviseringar från trygghetsgruppen under de senaste 30 dagarna.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Din server har fått $[en avisering från trygghetsgruppen](doesNotHook) under de senaste 30 dagarna.</string>
|
||||
|
@ -2069,11 +2107,12 @@ Vi kollar kraven var 24:e timme."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Du är med! %1$s finns nu på kartan!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_header">Få ditt community att växa med Serveridentifiering</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">Endast ägare kan aktivera och avaktivera Identifiering.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Vi väntar fortfarande på ditt hälsoresultat! Kom tillbaka om 24 timmar.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Vi väntar fortfarande på dina hälsovärden!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">Anpassa listning med ett omslag och en beskrivning</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">Servrar i Identifiering har chans att visas som aktuella</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">Bli inkluderad i Discords officiella Serveridentifiering</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">Berätta vad du har för server med en beskrivning!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_put_guild_on_map">Nu sätter vi %1$s på kartan!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">Din server uppfyller inte alla krav.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias">Smeknamn</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">Ange smeknamn</string>
|
||||
|
@ -2134,7 +2173,9 @@ Förlorade: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Inga loggar ännu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Någonting gick galet. Kom tillbaka senare.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">Det här är pinsamt</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_add_role">Lägg till roll</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_display_role">Visa roll:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_remove_role">Ta bort roll %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_server_members">Servermedlemmar</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s för att låsa upp</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Förmån i klass %1$s upplåst</string>
|
||||
|
@ -2157,7 +2198,7 @@ Boostar kostar **%2$s** %3$s."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Tack för att du är en Nitro-medlem. Du får %1$s boostar med din prenumeration och %2$s rabatt på framtida serverboostar.
|
||||
|
||||
Boostar kostar **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Offentliga inställningar</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Offentlig</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Serverbanner</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Serverns inbjudningsbakgrund</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Den här bilden visas när användare får en inbjudning till servern.</string>
|
||||
|
@ -2370,6 +2411,8 @@ Du boostade %1$s."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Dela den här länken med dina vänner så går de automatisk med i din server!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Skapad via widget</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) av **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s** online</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Dolt; Använd kopieringsknappen</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Du kan inte skapa en inbjudan för den kanalen. Försök med en annan!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Inbjudningskod</string>
|
||||
|
@ -2399,6 +2442,7 @@ Du boostade %1$s."</string>
|
|||
<string name="invalid_voice_channel">Ogiltig kanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">gick med i **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepting">går med i **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_body_in_guild">i %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired">Inbjudan utgången</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired_owner">Din inbjudan har förfallit.</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid">Ogiltig inbjudan</string>
|
||||
|
@ -2415,10 +2459,14 @@ Du boostade %1$s."</string>
|
|||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Du har blivit inbjuden till en direktmeddelandegrupp</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Du har tagit emot en inbjudan, men …</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Du har blivit inbjuden att titta på en stream</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_text_channel">Du har blivit inbjuden till en textkanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">Du har blivit inbjuden till en röstkanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Du skickade en serverinbjudan</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Du har skickat en inbjudan till en direktmeddelandegrupp</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Du skickade en inbjudan, men …</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Du har skickat en inbjudan att titta på en stream</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_text_channel">Du skickade en inbjudan till en textkanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_voice_channel">Du skickade en inbjudan till en röstkanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Inbjudan att titta på stream</string>
|
||||
<string name="invite_copied">Kopierad</string>
|
||||
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">Kopiera delningslänk</string>
|
||||
|
@ -2486,6 +2534,7 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_to_server">Bjud in till server</string>
|
||||
<string name="invite_url">Inbjudnings-URL</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Det finns alltid plats för fler. Dela den här länken och få hit dem:</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Bjud in vänner till %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Dina vänner</string>
|
||||
<string name="invites">Inbjudningar</string>
|
||||
<string name="ios_camera">Kamera</string>
|
||||
|
@ -2499,6 +2548,9 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_testflight_error">Hoppsan! Vi kan inte godkänna köp via förhandsversionen. Du måste använda produktionsversionen som finns i App Store.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Sök i foton</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Aktivera i Inställningar</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Inte vad du var ute efter? Leta i ditt fotobibliotek efter den där perfekta bilden.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Tillåt behörighet till ditt fotobibliotek. Visa upp ditt gulldjur.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">Du har inga foton i ditt fotobibliotek. Den bästa tiden att starta är i detta nu.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Ta ett foto</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Tryck för att se hela meddelandet.</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">I ett röstsamtal</string>
|
||||
|
@ -2511,6 +2563,7 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
|
|||
<string name="join">Gå med</string>
|
||||
<string name="join_afk_channel_body">Det verkar som du gått med i inaktivitetskanalen. Du kan inte prata i denna kanal.</string>
|
||||
<string name="join_call">Gå med i samtal</string>
|
||||
<string name="join_guild">Gå med</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Ange en inbjudan och gå med i din väns server.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Anslut till en server</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Gå med i en server med en inbjudningslänk</string>
|
||||
|
@ -2523,6 +2576,7 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_voice_call">Gå med i röstsamtal</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Anslut till denna röstkanal?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Gå med i röstkanal</string>
|
||||
<string name="joined_guild">Ansluten</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Ansluter</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">För att gå med i detta röstsamtal kommer ditt nuvarande samtal att avslutas.</string>
|
||||
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">För att gå med i denna röstkanal kommer ditt nuvarande samtal att avslutas.</string>
|
||||
|
@ -2606,6 +2660,8 @@ under tiden du pratar."</string>
|
|||
<string name="language_select">Välj ett språk</string>
|
||||
<string name="language_updated">Språket har uppdaterats.</string>
|
||||
<string name="languages">Språk</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">Du kan ladda upp ditt meddelande som en fil i stället.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">Åh nej! Ditt meddelande är över 2 000 tecken långt.</string>
|
||||
<string name="last_seen">mer än %1$s sedan</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_body">Vill du återansluta till din senaste röstkanal? Att vara inaktiv i en röstkanal är ett utmärkt sätt att tala om för andra att du vill umgås.</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_no">Nej tack!</string>
|
||||
|
@ -2648,8 +2704,11 @@ Försök igen."</string>
|
|||
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Du kan nu chatta i den här servern. Tack för att du väntade!</string>
|
||||
<string name="locale">Språk</string>
|
||||
<string name="login">Logga in</string>
|
||||
<string name="login_as">Loggar in som %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Logga in med din e-postadress för att börja chatta</string>
|
||||
<string name="login_title">Välkommen tillbaka!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Inloggning med QR-kod</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Skanna den här QR-koden med din **telefon** för att börja använda Discord.</string>
|
||||
<string name="logout">Logga ut</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">Bildläge med lägre kvalitet.</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">Aktivering gör att bilderna får lägre kvalitet när de skickas på mobila nätverk.</string>
|
||||
|
@ -2778,12 +2837,15 @@ kanaler både de och medlemmen de flyttar har tillgång till."</string>
|
|||
<string name="mute_duration_24_hours">I 24 timmar</string>
|
||||
<string name="mute_duration_8_hours">I 8 timmar</string>
|
||||
<string name="mute_duration_always">Tills jag sätter igång den igen</string>
|
||||
<string name="mute_duration_indefinitely">På obestämd tid</string>
|
||||
<string name="mute_group_dm">Tysta **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_members">Tysta medlemmar</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">Tystad fram till $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">Tysta den här kategorin</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">Tysta den här kanalen</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">Tysta den här servern</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Tysta den här konversationen</string>
|
||||
<string name="mute_until">Tystad varaktighet</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">Gemensamma vänner</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">Gemensamma servrar</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -2947,6 +3009,7 @@ fästa meddelanden … ännu."</string>
|
|||
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$s bjöd in kanalen att spela %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$s bjöd in kanalen att lyssna på Spotify</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$s bjöd in kanalen att titta på %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_mute_1_hour">Tysta 1 tim</string>
|
||||
<string name="notification_overrides">Aviseringsåsidosättningar</string>
|
||||
<string name="notification_pending_friend_request">Skickat en vänförfrågan.</string>
|
||||
<string name="notification_reply">Svara</string>
|
||||
|
@ -3187,6 +3250,7 @@ Dessutom fungerar kanske inte overlayen för alla. Om du har problem eller fråg
|
|||
<string name="permission_override_deny">Neka</string>
|
||||
<string name="permission_override_passthrough">Passera</string>
|
||||
<string name="permission_overrides">Behörighetsåsidosättningar</string>
|
||||
<string name="permission_qr_scanner_denied">Kamerabehörighet nekad – Discord behöver kamerabehörighet för att kunna skanna QR-koder.</string>
|
||||
<string name="permissions">Behörigheter</string>
|
||||
<string name="permissions_unsynced">Behörigheter ej synkade med: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="permit_usage_android">Välj Discord, sedan ”Tillåt användarbehörighet”</string>
|
||||
|
@ -3211,6 +3275,7 @@ Dessutom fungerar kanske inte overlayen för alla. Om du har problem eller fråg
|
|||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_channel">Användare med ”Hantera Meddelanden” kan fästa meddelanden från ellipsmenyn.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_dm">Du och %1$s kan fästa ett meddelande från ellipsmenyn.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">Alla gruppmedlemmar kan fästa ett meddelande från ellipsmenyn.</string>
|
||||
<string name="pins">Stift</string>
|
||||
<string name="pins_disabled_nsfw">Detta är en vuxenkanal och har fastnålat innehåll som inte lämpar sig för vem som helst.</string>
|
||||
<string name="pl">Polska</string>
|
||||
<string name="play">Spela</string>
|
||||
|
@ -3286,7 +3351,6 @@ Du kan börja prenumerera igen när du vill."</string>
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Dela</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Nitro-gåva</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Välj en Nitro-gåva</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Som tack för ditt stöd till Discord får du tillgång till Nitro i ett år. Din åtkomst går ut **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">Som tack för att du stödjer oss har du rabatt på din Nitro-prenumeration. **Om du avbryter eller ändrar din prenumeration kommer du att bli av med rabatten.** Kom inte och säg att du inte blivit varnad!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Gör det ändå</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Om du avbryter nu, kommer du inte längre att få tillgång till din hävdvunna plan.</string>
|
||||
|
@ -3346,7 +3410,8 @@ Den kommer att tas bort från tillhörande servrar och annulleras från din pren
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Det ser ut som du är på nedkylning. Vänta i **%1$s och %2$s** innan du prövar igen</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Det ser ut som du är på nedkylning. Vänta i **%1$s** innan du prövar igen</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Grattis! Vi har dubblerat antalet boostar du får med din Nitro-prenumeration.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Hänger du mycket i den här servern? Stick ut från resten med ett speciellt boostermärke.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Stöd din toppserver med en boost och få ett specialmärke!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">Boosta den här servern</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Jag förstår</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Stig i nivå och lås upp nya förmåner åt alla i din server!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Ja, avbryt annullering nu</string>
|
||||
|
@ -3354,7 +3419,6 @@ Den kommer att tas bort från tillhörande servrar och annulleras från din pren
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Du kan boosta en server du är med i, kolla de aktuella nivåframstegen och se förmånerna på själva servern. Sätt igång med en server du är med i:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Du kan boosta en server du är med i, kolla de aktuella nivåframstegen och se nivåförmånerna genom att trycka på servernamnet.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Redo att boosta servern?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Stöd din favoritserver med en boost</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Se nivåer och förmåner</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Ta bort boost</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Ett fel uppstod när boosten skulle tas bort. Försök igen.</string>
|
||||
|
@ -3525,6 +3589,12 @@ medan spelet är i fokus."</string>
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Åh nej, en pop-up-ruta.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Tyvärr, något gick snett.</string>
|
||||
<string name="purple">Purpur</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Nästan klart</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Börja om</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">Du är med!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Du är nu inloggad på skrivbordsappen!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">Det går inte att hitta den här datorn!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">Åh nej! Wumpus kan inte hitta datorn du försöker logga in på. Kontrollera att datorn är ansluten till internet och försök öppna Discords skrivbordsapp på nytt.</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Kvalitetsindikator</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">Du kan inte skicka meddelanden till blockerade användare</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Skicka meddelande till @%1$s</string>
|
||||
|
@ -3899,6 +3969,7 @@ Server Insights är en experimentell funktion som kan komma att ändras eller ta
|
|||
<string name="share_invite_mobile">Dela %1$s</string>
|
||||
<string name="share_link">Dela länk</string>
|
||||
<string name="share_to">Dela till</string>
|
||||
<string name="sharing_screen">Delar sin skärm</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button">Spela in kortkommando</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_edit">Ändra kortkommando</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_recording">Avsluta inspelning</string>
|
||||
|
@ -4067,7 +4138,7 @@ Server Insights är en experimentell funktion som kan komma att ändras eller ta
|
|||
<string name="sync_this_account">Synka detta konto</string>
|
||||
<string name="system_dm_activity_text">Officiellt meddelande från Discord</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description">Den här tråden är reserverad för officiella Discord-aviseringar.</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord kommer aldrig att be dig om ditt lösenord eller konto-token</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord kommer aldrig att be dig om ditt lösenord eller konto-token.</string>
|
||||
<string name="system_dm_empty_message">Detta är ett officiellt meddelande från Discord. Kom ihåg att Discord aldrig kommer att be dig om ditt lösenord eller konto-token.</string>
|
||||
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">Det har kommit ett officiellt meddelande från Discord-teamet som du behöver ta hand om.</string>
|
||||
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">Viktigt meddelande</string>
|
||||
|
@ -4178,6 +4249,7 @@ Utforska textkanalerna och gå med i en konversation eller testa en röstkanal m
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Ha en konversation</string>
|
||||
<string name="title">Titel</string>
|
||||
<string name="toast_feedback_sent">Feedback skickad!</string>
|
||||
<string name="toast_id_copied">Kopierat ID</string>
|
||||
<string name="toast_image_saved">Bild sparad</string>
|
||||
<string name="toast_message_copied">Meddelandetext kopierad</string>
|
||||
|
@ -4239,6 +4311,12 @@ Utforska textkanalerna och gå med i en konversation eller testa en röstkanal m
|
|||
<string name="two_fa_enter_token_label">Ange Discord-autentiseringskod</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes">Generera nya reservkoder</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">Generering av nya reservkoder kommer att göra alla dina gamla koder ogiltiga.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">Den här servern fordrar att medlemmar med modereringsbehörighet har tvåfaktorsautentisering. Du kan inte utföra några modereringshandlingar förrän du aktiverar det. [Lös](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">Den här servern fordrar att medlemmar med modereringsbehörighet har tvåfaktorsautentisering. Du kan inte utföra några modereringshandlingar förrän du aktiverar det.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">Den här servern fordrar att medlemmar med modereringsbehörighet har tvåfaktorsautentisering. Du kan inte utföra några modereringshandlingar förrän du aktiverar det.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message_with_spacing">"Den här servern fordrar att medlemmar med modereringsbehörighet har tvåfaktorsautentisering.
|
||||
|
||||
Du kan inte utföra några modereringshandlingar förrän du aktiverar det."</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">Lös</string>
|
||||
<string name="two_fa_key">2FA-nyckel (manuell inmatning)</string>
|
||||
<string name="two_fa_login_body">Ange den 6-siffriga verifieringskoden.</string>
|
||||
|
@ -4338,6 +4416,8 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
|
|||
<string name="usage_statistics_disable_modal_title">Stäng av lite användarstatistik?</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis">Använd externa emojier</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis_description">Medlemmar med denna behörighet kan använda emojier från andra servrar på den här servern.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_description">Förhandsgranska emojier, omnämnanden och markdown-syntax medan du skriver.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_help">Berätta om fel du stöter på i våra servrar [Feedback](http://discord.gg/discord-feedback) och [Testing](http://discord.gg/discord-testers).</string>
|
||||
<string name="use_speaker">Använd högtalare</string>
|
||||
<string name="use_vad">Använd röstaktivering</string>
|
||||
<string name="use_vad_description">Medlemmar måste använda tryck-för-tal i denna kanal om denna behörighet är avaktiverad.</string>
|
||||
|
@ -4411,6 +4491,7 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
|
|||
<string name="user_profile_mutual_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings">Användarinställningar</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_management">Kontohantering</string>
|
||||
<string name="user_settings_activity_feed">Aktivitetsflöde</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">Lägg till några via sökfältet! Discord kommer även automatiskt att följa de spel du spelar, men du kan välja att avaktivera detta när du vill.</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">Du följer inga spel</string>
|
||||
|
@ -4460,6 +4541,11 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">När du installerar spel från Discord-butiken kommer de även att kunna hittas med en Windows-sökning.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Funktion</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Kortkommando</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Nuvarande lösenord</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">Diskriminator</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">E-post</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_new_password">Nytt lösenord</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_username">Användarnamn</string>
|
||||
<string name="user_settings_linux_settings">Linux-inställningar</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_body">Öppna din autentiseringsapplikation och ange säkerhetskopieringskoden nedan.</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_label">Ange 2FA-koden</string>
|
||||
|
@ -4477,6 +4563,7 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
|
|||
<string name="user_settings_privacy_terms">Kolla in [Användarvillkoren](%1$s) och [Sekretesspolicyn](%2$s).</string>
|
||||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">Starta om appen för att dina nya inställningar ska börja gälla.</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">Spara</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">Skanna QR-kod</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">Discord startar i bakgrunden och förblir utom synhåll</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">Starta minimerat</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">Inställningar för uppstart</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue