Changes of com.discord v1014
This commit is contained in:
parent
456a7ae8db
commit
b2e12c39a9
352 changed files with 6512 additions and 3709 deletions
|
@ -528,6 +528,11 @@
|
|||
<item quantity="other">%skrát</item>
|
||||
<item quantity="one">%skrát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** členů</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** člen</item>
|
||||
<item quantity="few">**%s** členové</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">otevřených pozic</item>
|
||||
<item quantity="one">otevřená pozice</item>
|
||||
|
|
|
@ -119,6 +119,7 @@
|
|||
<string name="activity_invite_modal_sent">Odesláno</string>
|
||||
<string name="activity_invite_private">"Nemůžeš odeslat pozvánku, protože jsi buď neviditelný/-á nebo skrýváš svůj herní stav. Jestli nechceš své nastavení měnit,
|
||||
můžeš se místo toho nechat pozvat od někoho jiného."</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_change_screen">Změnit obrazovku</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_ready">Go Live připraveno</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_start_stream">Zahájit stream</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">Nemůžeš streamovat, když jsi v soukromém hovoru.</string>
|
||||
|
@ -178,6 +179,8 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
|
|||
<string name="advanced_settings">Pokročilá nastavení</string>
|
||||
<string name="afk_settings">Nastavení AFK</string>
|
||||
<string name="all_servers">Všechny servery</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">Povolit přímé zprávy</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages_caption">Kdokoliv na serveru ti může poslat zprávu</string>
|
||||
<string name="allow_game_detection_mobile">Povol Discordu zjistit, jaké mobilní hry hraješ.</string>
|
||||
<string name="allow_server_dms">Povolit přímé zprávy od členů serveru.</string>
|
||||
<string name="allow_tts_command">Povolit přehrávání a používání příkazu /tts.</string>
|
||||
|
@ -610,6 +613,7 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="billing">Fakturace</string>
|
||||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Potvrď Podmínky využívání Služeb a pokračuj</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">Kredit na účtu</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">Pokud přijmeš dárek, zatímco ti běží předplatné, nebo přijmeš dárek, který se od stávajícího předplatného liší, ukáže se zde jako kredit.</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">Přidat platební metodu</string>
|
||||
<string name="billing_address">Fakturační adresa</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">Adresa</string>
|
||||
|
@ -668,6 +672,7 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">Celkem</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">Historie transakcí</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">Tvoje předplatné</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">Toto jsou tvá stávající předplatná. Budeme ti je účtovat ve stejném platebním období. Jakékoliv předplatné můžeš kdykoliv změnit.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">Tento způsob platby je neplatný.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">Platební metody</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">Množství</string>
|
||||
|
@ -722,6 +727,7 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="blocked">Blokováno</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Modrá</string>
|
||||
<string name="boost">Vylepšit</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Vypadá to, že jsi v tomto hovoru sám už déle než pět minut. Datová hlídka mě požádala, abych tě v zájmu šetření dat odpojil. Tyhle věci nerostou na stromech!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">Ale brzdi! %1$s nás požádal/a, aby Discord blokoval všechny zprávy, které naši zcela precizní robokřečci označí za explicitní. Vypadá to, že jsi na jednu narazil/a, takže se tvá zpráva neodeslala. Chovej se prosím hezky.</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">Posíláš příliš mnoho nových přímých zpráv. Počkej pár minut, než této osobě zkusíš napsat znovu.</string>
|
||||
|
@ -764,6 +770,15 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="bundle_ready_title">Vylepšení dokončeno</string>
|
||||
<string name="burgundy">Vínová</string>
|
||||
<string name="call">Hovor</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">Děkujeme za zpětnou vazbu!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">Vyber hlavní problém</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">Zvuk měl ozvěny nebo prodlevy</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">Zvuk byl robotický nebo zkreslený</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">Vůbec jsem neslyšel zvuk</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">Nikdo mě neslyšel</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">Jiné</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">Popiš nám svůj dojem.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Jak řešení probíhalo?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Abys mohl/a zahájit hovor, musíte být s **%1$s** přátelé.</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Hovor není k dispozici</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">Povolit přístup ke kameře</string>
|
||||
|
@ -843,6 +858,9 @@ Vlastní URL mohou obsahovat pouze písmena, čísla nebo pomlčky."</string>
|
|||
<string name="channels">Kanály</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_body">Ocitl/a ses ve zvláštní situaci. Buď nemáš přístup k žádným textovým kanálům nebo na tomto serveru žádné nejsou.</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_title">Žádné textové kanály</string>
|
||||
<string name="character_count_at_limit">Zpráva má maximální počet znaků</string>
|
||||
<string name="character_count_close_to_limit">Zbývá znaků: %1$s</string>
|
||||
<string name="character_count_over_limit">Zpráva je příliš dlouhá</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">Pozvat %1$s k poslechu %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">Pozvat %1$s k hraní %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_spectate_game">Pozvat %1$s ke sledování %2$s</string>
|
||||
|
@ -927,6 +945,10 @@ Vlastní URL mohou obsahovat pouze písmena, čísla nebo pomlčky."</string>
|
|||
kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Toto varování znovu nezobrazovat</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">Neslyšíme tě!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Zkontroluj telefon!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Odemkl jsi kouzelnou cestu k přihlášení na počítači! Jestli chceš zůstat přihlášený, zaškrtni tohle políčko</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Zůstat přihlášený</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Přihlásit se na počítači</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">Určitě chceš zablokovat **%1$s**? Zablokování uživatelé ho zároveň odstraní ze seznamu přátel.</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">Zablokovat %1$s?</string>
|
||||
<string name="connect">Připojit</string>
|
||||
|
@ -973,6 +995,9 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">Hlas připojen</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Ověřeno</string>
|
||||
<string name="connections">Propojení</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">Povolil jsi synchronizaci kontaktů, ale zakázal jsi k nim přístup. Abys mohl své kontakty synchronizovat, povol prosím na stránce Nastavení přístup.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">Potřebujeme povolit přístup k tvým kontaktům</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Rozumím</string>
|
||||
<string name="content_matching">%1$s obsah odpovídající **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">Více akcí zobrazíš kliknutím na uživatele pravým tlačítkem</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">Pokračovat do Discordu</string>
|
||||
|
@ -1063,6 +1088,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="custom_status_update_success">Vlastní status se aktualizoval!</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_body">Namísto externího prohlížeče použít pro odkazy upravené záložky Chrome.</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_header">Použít upravené záložky Chrome</string>
|
||||
<string name="customize_group">Upravit skupinu</string>
|
||||
<string name="cut">Vyjmout</string>
|
||||
<string name="da">Dánština</string>
|
||||
<string name="dark_blue">Tmavě modrá</string>
|
||||
|
@ -1361,6 +1387,7 @@ ale přímo samotný mikrofon."</string>
|
|||
<string name="form_help_debug_logging">Ukládá do složky hlasového modulu protokoly ladění, které můžeš podpoře Discord nahrát při řešení potíží.</string>
|
||||
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"Toto určuje, zda členové, kteří si výslovně nenastavili oznámení, budou nebo nebudou dostávat oznámení o
|
||||
všech zprávách odeslaných v tomto serveru. Toto doporučujeme nastavit pouze na @zmínky pro veřejný Discord."</string>
|
||||
<string name="form_help_discoverable_change_time">Uplatnění může trvat až 15 minut.</string>
|
||||
<string name="form_help_discovery_cover_image">Tento obrázek bude vidět ve výsledcích Vyhledávání serverů. Doporučená minimální velikost je 1920×1080 a doporučený poměr obrazu je 16:9.</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">Tímto svůj server zařadíš na Vyhledávání serverů, takže ho mohou lidé najít hledáním nebo na základě doporučením.</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">Automatické prohledávání a odstraňování souborů s explicitním obsahem odeslaných na tomto serveru. Vyber si, v jakém rozsahu se bude filtr vztahovat na členy tvého serveru. **Pro veřejný Discord doporučujeme filtr nastavit.**</string>
|
||||
|
@ -1372,7 +1399,7 @@ zpátky a nejsou přiřazeni k žádným rolím. Tito členové se pak budou moc
|
|||
<string name="form_help_nsfw">"Pro sledování obsahu tohoto kanálu budou muset uživatelé potvrdit, že dosáhli plnoletosti.
|
||||
Na kanály NSFW se nevztahuje filtr explicitního obsahu."</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Vypnutím OpenH264 vypneš také hardwarovou akceleraci videa, pokud je dostupná.</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">Tento server nemůže být veřejný kvůli zákazu od našeho Týmu důvěry a bezpečnosti. To také znamená, že server nemůže být ani ve Vyhledávání. Na e-mailu majitele serveru najdeš další podrobnosti.</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">Náš Tým důvěry a bezpečnosti odebral tomuto serveru oprávnění pro veřejný server. Už nemůže být ve Vyhledávání serverů ani využívat další možnosti veřejného serveru. Více podrobností najdeš na e-mailu vlastníka serveru.</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"Tipy k směrovači, které identifikují pakety Discordu jako pakety s vysokou prioritou.
|
||||
Některé směrovače nebo poskytovatelé internetu mohou dělat chyby, když je toto nastaveno."</string>
|
||||
<string name="form_help_rules_channel">Veřejné servery musejí mít viditelná pravidla a/nebo zásady pro své členy</string>
|
||||
|
@ -1393,6 +1420,7 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
|
|||
<string name="form_label_afk_timeout">Časový limit AFK</string>
|
||||
<string name="form_label_all">Vše</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages">Všechny zprávy</string>
|
||||
<string name="form_label_all_messages_short">Vše</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl">Hardwarová akcelerace s nízkou latencí</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default">Ať rozhodne můj operační systém</string>
|
||||
<string name="form_label_android_opensl_default_desc">Android udělá, co může, aby vybral tu nejlepší variantu pro tvoje zařízení.</string>
|
||||
|
@ -1534,6 +1562,7 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
|
|||
<string name="form_label_tts">Převod textu na řeč</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">Oznámení převedená z textu na řeč</string>
|
||||
<string name="form_label_unmute_server">Zrušit ztlumení **%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_use_rich_chat_box">Textové pole</string>
|
||||
<string name="form_label_user_limit">Limit Uživatelů</string>
|
||||
<string name="form_label_username">Uživatelské jméno</string>
|
||||
<string name="form_label_username_mobile">Vyber si uživatelské jméno</string>
|
||||
|
@ -1839,6 +1868,7 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="go_live_listen">Poslouchej!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">Sleduj!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_application_form_title">Co streamuješ</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_applications">Aplikace</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">Streamovací kanál</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_description">Tvůj stream začíná – kamarádi by se měli usadit!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_description_select_source">Vyber, co budeš streamovat, a nech kamarády, ať se usadí.</string>
|
||||
|
@ -1849,6 +1879,8 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Vyber hlasový kanál</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_sources_form_title">Vyber něco ke streamování</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_hotspot">Můžeš teď sdílet obrazovku s Go Live!</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Během sdílení obrazovky tvého zařízení může být zvuk nedostupný.</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">Sdílení zvuku možná nebude na tvé verzi Windows fungovat. Přejdi prosím na poslední verzi Windows 10.</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Tvé ovladače videa jsou zastaralé. Aktualizuj je a získej výkonnější Go Live.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nesleduje</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Sleduje</string>
|
||||
|
@ -1914,13 +1946,13 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_premium">Stav vylepšení serveru</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Na soukromé servery se mohou uživatelé přidat pouze pomocí pozvánky nebo zvacího odkazu.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Získáš přístup k Vyhledávání serverů a Kanálům oznámení. Povolením této možnosti umožníš uživatelům najít tvůj server a přidat se k němu i bez pozvánky.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Zapnuté 2FA pro celý server vyžaduje, aby všichni tví administrátoři měli na svých účtech povolené dvoufázové ověření, než budou moci využívat administrátorských funkcí. Zlepšuje to obranu před zákeřnými lidmi, kteří kradou administrátorské účty, a mohli by škodit. **Toto nastavení může změnit pouze majitel serveru s 2FA povoleným na svém účtu**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Tato možnost vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli na svých účtech povolené dvoufázové ověření, než budou moci provádět administrátorské akce (např. vyhazovat, banovat a mazat zprávy). Zlepšuje to obranu před zákeřnými lidmi, kteří kradou účty administrátorů a moderátorů, a mohli by škodit. **Toto nastavení může změnit pouze majitel serveru s 2FA povoleným na svém účtu**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Povolit na tvém účtu.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Vypnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">Zapnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Dvoufázové ověření administrátorů pro celý server</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Vypnout dvoufázové ověření pro celý server</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Zapnout dvoufázové ověření pro celý server</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Požadavek na dvoufázové ověření pro správce</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Vypnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Zapnout požadavek na 2FA</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Přidat bota</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Vytvořit kanál</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">Odstranit kanál</string>
|
||||
|
@ -1985,6 +2017,7 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_change">Název změněn z **%1$s** na **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_create">S názvem **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_update">$[**%1$s**](userHook) upravil/a smajlíka $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_expand_details_label">Více podrobností</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_change">Kanál AFK nastaven na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_clear">Kanál AFK **vymazán**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_timeout_change">Časový limit AFK nastaven na **%1$s** minut</string>
|
||||
|
@ -1993,6 +2026,7 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_default_message_notifications_change_only_mentions">Výchozí nastavení oznámení o zprávách nastaveno na **pouze zmínky**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_change">Popis serveru nastaven na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_description_clear">Popis serveru byl **vymazán**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_discovery_splash_hash_change">Nastaveno pozadí pro Vyhledávání serverů</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_all_members">Filtr explicitního obsahu nastaven na prohledávání zpráv od **všech členů**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_disable">Filtr explicitního obsahu **vypnut**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_explicit_content_filter_members_without_roles">Filtr explicitního obsahu nastaven na prohledávání zpráv od **členů bez role**</string>
|
||||
|
@ -2003,6 +2037,8 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Vlastnictví předáno **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_preferred_locale_change">Nastavit preferované národní prostředí na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Hlasová oblast nastavena na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_change">Nastaven kanál s pravidly na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_rules_channel_id_clear">**Zrušeno přiřazení** kanálu s pravidly</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Nastaveno pozadí pozvánky na server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Kanál s uvítacími zprávami nastaven na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">Uvítací zprávy **vypnuty**</string>
|
||||
|
@ -2018,6 +2054,7 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">Widget kanál **odstraněn**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">Widget **vypnut**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">Widget **zapnut**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_hide_details_label">Méně podrobností</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook) přidal/a integraci pro $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook) smazal/a integraci pro $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">Zakázáni vlastní smajlíci</string>
|
||||
|
@ -2089,10 +2126,10 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Na veřejném Discordu toto výrazně doporučujeme nastavit pouze pro @zmínky, aby ses vyhnul/a [téhle šílenosti](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Zrušit Vyhledávání</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">Po splnění podmínek a povolení Vyhledávání se tvůj server bude objevovat ve [Vyhledávání serverů](onClick) Buď připraven, ať uděláš dobrý dojem!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Dvoufázové ověření administrátorů pro celý server je už zapnuté</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Administrátoři musejí mít dvoufázové ověření, aby mohli provádět potenciálně nebezpečné administrativní akce.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Vyžaduje, aby měli všichni administrátoři povolené dvoufázové ověření, než budou moci provádět nebezpečné administrativní akce. Zlepšuje to ochranu před ukradenými administrátorskými účty. [Povolit v Možnostech správce](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Zapnout dvoufázové ověření administrátorů pro celý server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Moderátor musí mít dvoufázové ověření</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Členové s administrátorskými právy (např. administrátoři nebo moderátoři) musejí mít zapnuté dvoufázové ověření, aby mohli provádět administrativní akce.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Je nutné, aby měli všichni členové s administrátorskými právy povolené dvoufázové ověření, než budou moci provádět potenciálně nebezpečné administrativní akce. Zlepšuje to ochranu před ukradenými účty administrátorů nebo moderátorů. [Povolit v Možnostech správce](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Moderátor nemá dvoufázové ověření</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Tvůj server **$[bohužel](doesNotHook)** nesplňuje všechny podmínky Vyhledávání serverů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Musíš změnit %1$skategorie: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Musíš změnit %1$skanálu: %2$s</string>
|
||||
|
@ -2101,15 +2138,16 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Skvělá práce! Tvůj server splňuje všechny požadavky na to, aby byl ve Vyhledávání serverů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Zdravá komunita</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Míry tvé komunity vypadají skvěle! Členové jsou aktivní a opakovaně se vracejí a přispívají.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Ajaj, tvůj server v tuto chvíli neprochází našimi limity požadovaného zdraví.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Ajaj, tvůj server v tuto chvíli neprochází našimi limity požadovaného zdraví. Přepočítáváme to každých 24 hodin.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Ještě vypočítáváme ukazatele zdraví, které měří aktivitu a návratnost tvých členů. Všechno to zpracovat zabere nějaký čas. $[Zkus to zase později (max. 7 dní).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Nemůžeme vypočítat údaje o zdraví tvého serveru, dokud nebude mít alespoň %1$s členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Nesplňuje podmínky zdravé komunity</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_loading">Kontrolujeme, že tvůj server splňuje požadavky…</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">Žádné neslušné výrazy</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Název, popis i kanály na tvém serveru vypadají v pořádku!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Musíš změnit následující</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Našli jsme neslušné výrazy</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Máš na serveru příliš mnoho neaktivních členů. Zkus to probrat.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Tvůj server má příliš málo pravidelných členů, kteří se tu objeví každý týden.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Máš na serveru příliš mnoho neaktivních členů.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Bezpečné prostředí</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Žádné přijaté hlášení Týmu důvěry a bezpečnosti během posledních 30 dní.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Tvůj server má během posledních 30 dní $[přijaté hlášení Týmu důvěry a bezpečnosti](doesNotHook).</string>
|
||||
|
@ -2127,11 +2165,12 @@ Požadavky kontrolujeme každých 24 hodin."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Jsi tam! %1$s je teď vidět na mapě!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_header">Rozšiřuj svou komunitu pomocí Vyhledávání serverů</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">Povolit nebo zrušit Vyhledávání mohou pouze majitelé.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Ještě čekáme na výsledky zdraví! Zkus to znovu za 24 hodin.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Ještě čekáme na výsledky zdraví!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">Přizpůsob zobrazení výsledku motivem a popisem</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">Servery ve Vyhledávání mají šanci na doporučení</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">Buď součástí oficiálního Vyhledávání serverů na Discordu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">Řekni světu v popisku, o čem tvůj server je.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_put_guild_on_map">Pojďme dát %1$s na mapu!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">Tvůj server nesplňuje všechny podmínky.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias">Přezdívka</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">Zadej přezdívku</string>
|
||||
|
@ -2193,7 +2232,9 @@ Ztraceno: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Zatím žádné záznamy</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Něco jsme rozbili. Vrať se sem později.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">Tohle je trapas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_add_role">Přidat roli</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_display_role">Zobrazit roli:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_remove_role">Odstranit roli %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_server_members">Členové serveru</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s k odemknutí</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Vylepšení %1$s. úrovně odemčeno</string>
|
||||
|
@ -2216,7 +2257,7 @@ Vylepšení jsou za **%2$s** %3$s."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Děkujeme, že jsi členem Nitro. Se svým předplatným získáváš %1$s vylepšení a %2$s slevu na další vylepšení serveru.
|
||||
|
||||
Vylepšení jsou za **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Veřejné nastavení</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Veřejný</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Banner serveru</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Pozadí pozvánky na server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Tento obrázek se zobrazí, když uživatelé dostanou pozvánku na server.</string>
|
||||
|
@ -2429,6 +2470,8 @@ Vylepšil jsi %1$s."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Sdílej tento odkaz s přáteli a oni se automaticky přidají na tvůj server!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Vygenerováno přes widget</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) od **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s** online</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Skryté; Použij tlačítko kopírovat</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Pro tento kanál nemůžeš vytvořit pozvánku. Zkusme nějaký jiný!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Zvací kód</string>
|
||||
|
@ -2458,6 +2501,7 @@ Vylepšil jsi %1$s."</string>
|
|||
<string name="invalid_voice_channel">Neplatný kanál</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">připojen/a do **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepting">připojování do **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_body_in_guild">v %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired">Platnost pozvánky vypršela</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired_owner">Platnost tvé pozvánka vypršela.</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid">Neplatná pozvánka</string>
|
||||
|
@ -2474,10 +2518,14 @@ Vylepšil jsi %1$s."</string>
|
|||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Dostal/a jsi pozvánku do skupinové zprávy</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Dostal/a jsi pozvánku, ale…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Dostal jsi pozvánku ke sledování streamu</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_text_channel">Dostal/a jsi pozvánku na textový kanál</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">Dostal/a jsi pozvánku na hlasový kanál</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Poslal/a jsi pozvánku na server</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Poslal/a jsi pozvánku do skupinové zprávy</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Poslal/a jsi pozvánku, ale…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Poslal jsi pozvánku ke sledování streamu</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_text_channel">Poslal/a jsi pozvánku na textový kanál</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_voice_channel">Poslal/a jsi pozvánku na hlasový kanál</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Pozvat ke sledování streamu</string>
|
||||
<string name="invite_copied">Zkopírováno</string>
|
||||
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">Kopírovat odkaz pro sdílení</string>
|
||||
|
@ -2545,6 +2593,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="invite_to_server">Pozvat na server</string>
|
||||
<string name="invite_url">Zvací URL</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Vždy se najde víc místa pro ostatní. Sdílej tento odkaz a dostaň je sem:</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Pozvat přátele do %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Tvoji přátelé</string>
|
||||
<string name="invites">Pozvánky</string>
|
||||
<string name="ios_camera">Kamera</string>
|
||||
|
@ -2558,6 +2607,9 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_testflight_error">Jejda! Nemůžeme přijímat nákupy přes testovací verzi. Budeš muset použít produkční verzi, která je dostupná v obchodu App Store.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Procházet fotky</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Povolit v Nastavení</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Není to, cos hledal? Projdi svou galerii fotek a najdi tu perfektní.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Povol přístup ke galerii fotek. Ukaž všem, jak máš rozkošného mazlíčka.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">Nemáš v galerii žádné fotografie. Je nevyšší čas začít.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Vyfotit</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Klepnutím zobrazíš celou zprávu.</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">V hlasovém hovoru</string>
|
||||
|
@ -2570,6 +2622,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="join">Přidat se</string>
|
||||
<string name="join_afk_channel_body">Zdá se, že ses připojil ke kanálu AFK. V tomto kanálu nelze hovořit.</string>
|
||||
<string name="join_call">Přidat se k hovoru</string>
|
||||
<string name="join_guild">Přidat se</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Zadej pozvánku a připoj se k serveru kamaráda.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Připojit k serveru</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Připojit k serveru pomocí zvacího odkazu</string>
|
||||
|
@ -2582,6 +2635,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="join_voice_call">Přidat se k hlasovému hovoru</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Chceš se připojit na tento hlasový kanál?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Přidat se k hlasovému kanálu</string>
|
||||
<string name="joined_guild">Připojeno</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Připojování</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Když se připojíš k tomuto hovoru, bude tvůj stávající hovor bude ukončen.</string>
|
||||
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">Když se připojíš k tomuto hlasovému kanálu, bude tvůj stávající hovor ukončen.</string>
|
||||
|
@ -2665,6 +2719,8 @@ zatímco budeš mluvit."</string>
|
|||
<string name="language_select">Vybrat jazyk</string>
|
||||
<string name="language_updated">Jazyk byl aktualizován.</string>
|
||||
<string name="languages">Jazyky</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">Můžeš místo toho nahrát zprávu jako soubor.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">Ale ne! Tvá zpráva má přes 2000 znaků.</string>
|
||||
<string name="last_seen">před více než %1$s</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_body">Chceš se znovu připojit ke svému poslednímu hlasovému kanálu? Když se budeš potloukat po hlasovém kanálu, dáš tak ostatním jasně najevo, že si chceš povyrazit.</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_no">Ne, díky!</string>
|
||||
|
@ -2709,8 +2765,11 @@ Zkus to znovu."</string>
|
|||
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Teď můžeš na tomto serveru chatovat. Děkujeme za strpení!</string>
|
||||
<string name="locale">Jazyk</string>
|
||||
<string name="login">Přihlásit se</string>
|
||||
<string name="login_as">Přihlašuješ se jako %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Přihlas se svým e-mailem a začni chatovat</string>
|
||||
<string name="login_title">Vítej zpět!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Přihlášení s QR kódem</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Naskenuj svým **telefonem** tento QR kód a začni používat Discord.</string>
|
||||
<string name="logout">Odhlásit se</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">Režim nízké kvality obrázků.</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">Pokud zapneš tuto možnost, budou mít obrázky odesílané přes mobilní sítě nižší kvalitu.</string>
|
||||
|
@ -2840,12 +2899,15 @@ pouze mezi kanály, do kterých mají přístup oba uživatelé."</string>
|
|||
<string name="mute_duration_24_hours">Na 24 hodin</string>
|
||||
<string name="mute_duration_8_hours">Na 8 hodin</string>
|
||||
<string name="mute_duration_always">Dokud to zase nezapnu</string>
|
||||
<string name="mute_duration_indefinitely">Bez omezení</string>
|
||||
<string name="mute_group_dm">Ztlumit **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_members">Vypnout členům mikrofon</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">Ztlumeno do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">Ztlumit tuto kategorii</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">Ztlumit tento kanál</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">Ztlumit tento server</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Ztlumit tuto konverzaci</string>
|
||||
<string name="mute_until">Trvání ztlumení</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">Společní přátelé</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">Společné servery</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3010,6 +3072,7 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$s zve kanál k hraní %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$s zve kanál k poslouchání Spotify</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$s zve kanál ke sledování %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_mute_1_hour">Ztlumení na 1 hodinu</string>
|
||||
<string name="notification_overrides">Prioritní pravidla oznámení</string>
|
||||
<string name="notification_pending_friend_request">Odeslána žádost o přátelství.</string>
|
||||
<string name="notification_reply">Odpovědět</string>
|
||||
|
@ -3249,6 +3312,7 @@ Překrytí také nemusí fungovat každému. Pokud máš problémy nebo dotazy,
|
|||
<string name="permission_override_deny">Odmítnout</string>
|
||||
<string name="permission_override_passthrough">Projít</string>
|
||||
<string name="permission_overrides">Vyšší oprávnění</string>
|
||||
<string name="permission_qr_scanner_denied">Přístup k fotoaparátu byl zamítnut – pro skenování QR kódu potřebuje Discord přístup k fotoaparátu.</string>
|
||||
<string name="permissions">Povolení</string>
|
||||
<string name="permissions_unsynced">Oprávnění nejsou synchronizována s: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="permit_usage_android">Vyber Discord a pak možnost „Povolit přístup k využití“</string>
|
||||
|
@ -3272,6 +3336,7 @@ Překrytí také nemusí fungovat každému. Pokud máš problémy nebo dotazy,
|
|||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_channel">Uživatelé s oprávněním „spravovat zprávy“ mohou připnout zprávu v nabídce kolečka.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_dm">Ty a %1$s můžete připnout zprávu z její nabídky.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">Jakýkoliv člen skupiny může připnout zprávu z její nabídky.</string>
|
||||
<string name="pins">Připínáčky</string>
|
||||
<string name="pins_disabled_nsfw">Tento kanál je NSFW a s ohledem na jeho obsah by jeho připnuté zprávy neměl nikdo vidět.</string>
|
||||
<string name="pl">Polština</string>
|
||||
<string name="play">Hrát</string>
|
||||
|
@ -3348,7 +3413,6 @@ Své předplatné můžeš kdykoliv obnovit."</string>
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Sdílet</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Darování Nitra</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Vyber dárek Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Jako poděkování za podpoření Discordu získáváš na rok přístup k Nitru. Tvůj přístup skončí **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">Jako poděkování za tvoji podporu dostáváš zlevněné předplatné Nitro. **Zrušením nebo změnou svého plánu o tuto slevu přijdeš.** Varovali jsme tě!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Udělám to i tak</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Pokud to teď zrušíš, ztratíš přístup ke svému starému plánu.</string>
|
||||
|
@ -3409,7 +3473,8 @@ Změny tvého předplatného jsou popsány níže:"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Zdá se, že tvůj vylepšovač ještě chladne. Počkej **%1$s a %2$s** a pak to zkus znovu</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Zdá se, že tvůj vylepšovač ještě chladne. Počkej **%1$s** a pak to zkus znovu</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Gratulujeme! Zdvojnásobili jsme počet vylepšení, která dostaneš se svým předplatným Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Flákáš se na tomhle serveru často? Buď v popředí se speciálním odznakem Vylepšovače.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Podpoř svůj oblíbený server vylepšením a získej speciální odznak!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">Vylepšit tento server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Rozumím</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Postupuj úrovněmi a odemykej nové výhody pro všechny členy tvého serveru!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Ano, odvolat hned teď</string>
|
||||
|
@ -3417,7 +3482,6 @@ Změny tvého předplatného jsou popsány níže:"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Můžeš vylepšovat server, kde jsi členem, sledovat aktuální úroveň a zobrazit výhody úrovně přímo na serveru. Pusť se do toho na jakémkoliv z tvých serverů:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Poklikáním na název serveru můžeš vylepšovat server, kde jsi členem, sledovat aktuální úroveň a zobrazit výhody úrovně.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Připraven vylepšit server?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Podpoř své oblíbené servery vylepšením</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Zobrazit úrovně a výhody</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Odebrat vylepšení</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Při pokusu o odebrání vylepšení došlo k chybě. Zkus to prosím znovu.</string>
|
||||
|
@ -3585,6 +3649,12 @@ stažení desktopové aplikace."</string>
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Ajaj, vyskakovací okno.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Je nám líto, něco se pokazilo.</string>
|
||||
<string name="purple">Fialová</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Už to skoro bude</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Začít znovu</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">Jsi tam!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Jsi teď přihlášený v aplikaci pro počítač!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">Nemůžeme tento počítač najít!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">Ale ne! Wumpus nemůže vyhledat počítač, na kterém se chceš přihlásit. Ujisti se, že je počítač připojený k internetu a zkus znovu otevřít aplikaci Discord pro počítač.</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Indikátor kvality</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">Nemůžeš posílat zprávy blokovaným uživatelům</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Poslat zprávu @%1$s</string>
|
||||
|
@ -3962,6 +4032,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
|
|||
<string name="share_invite_mobile">Sdílet %1$s</string>
|
||||
<string name="share_link">Sdílet odkaz</string>
|
||||
<string name="share_to">Sdílet na</string>
|
||||
<string name="sharing_screen">Sdílení obrazovky</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button">Zaznamenat klávesovou zkratku</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_edit">Upravit klávesovou zkratku</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_button_recording">Zastavit zaznamenání</string>
|
||||
|
@ -4130,7 +4201,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
|
|||
<string name="sync_this_account">Synchronizovat tento účet</string>
|
||||
<string name="system_dm_activity_text">Oficiální zpráva od Discordu</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description">Toto vlákno je vyčleněné pro oficiální upozornění od Discordu.</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord se tě nikdy nebude ptát na heslo ani na token účtu</string>
|
||||
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord se tě nikdy nebude ptát na heslo ani na token účtu.</string>
|
||||
<string name="system_dm_empty_message">Toto je oficiální zpráva od týmu Discord. Chceme tě upozornit, že Discord se tě nikdy nebude ptát na heslo ani na token účtu.</string>
|
||||
<string name="system_dm_tag_system">SYSTÉM</string>
|
||||
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">Máš oficiální zprávu od týmu Discord, která vyžaduje tvou pozornost.</string>
|
||||
|
@ -4243,6 +4314,7 @@ Prozkoumej textové kanály a zapoj se do konverzace. Nebo si pokláboste s př
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Založ konverzaci</string>
|
||||
<string name="title">Název</string>
|
||||
<string name="toast_feedback_sent">Zpětná vazba odeslána!</string>
|
||||
<string name="toast_id_copied">Zkopírováno ID</string>
|
||||
<string name="toast_image_saved">Obrázek uložen</string>
|
||||
<string name="toast_message_copied">Zkopírován text zprávy</string>
|
||||
|
@ -4304,6 +4376,12 @@ ověřovací aplikaci. **Každý kód lze použít jenom jednou! Všechny dřív
|
|||
<string name="two_fa_enter_token_label">Zadej ověřovací kód Discordu</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes">Generovat nové záložní kódy</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">Po vygenerování nových záložních kódů přestanou platit všechny staré záložní kódy, které sis uložil/a.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">Tento server vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli zapnuté dvoufázové ověření. Dokud jej nepovolíš, nemůžeš provádět akce správce. [Vyřešit](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">Tento server vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli zapnuté dvoufázové ověření. Dokud jej nepovolíš, nemůžeš provádět akce správce.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">Tento server vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli zapnuté dvoufázové ověření. Dokud jej nepovolíš, nemůžeš provádět akce správce.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message_with_spacing">"Tento server vyžaduje, aby členové s administrátorskými právy měli zapnuté dvoufázové ověření.
|
||||
|
||||
Dokud jej nepovolíš, nemůžeš provádět akce správce."</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">Vyřešit</string>
|
||||
<string name="two_fa_key">Klíč pro 2FA (Ruční zadání)</string>
|
||||
<string name="two_fa_login_body">Zadej vygenerovaný 6místný ověřovací kód.</string>
|
||||
|
@ -4401,6 +4479,8 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
|
|||
<string name="usage_statistics_disable_modal_title">Vypnout některé uživatelské statistiky?</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis">Používat externí smajlíky</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis_description">Členové s tímto oprávněním mohou používat smajlíky z ostatní serverů na tomto serveru.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_description">Náhled na smajlíky, zmínky a syntax Markdown už během psaní.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_help">Jakékoliv problémy nám napiš na servery [zpětné vazby](http://discord.gg/discord-feedback) a [testování](http://discord.gg/discord-testers).</string>
|
||||
<string name="use_speaker">Použít reproduktor</string>
|
||||
<string name="use_vad">Používat hlasovou aktivitu</string>
|
||||
<string name="use_vad_description">Je-li toto oprávnění zakázáno, musejí uživatelé v tomto kanálu použít funkci Push to Talk.</string>
|
||||
|
@ -4474,6 +4554,7 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
|
|||
<string name="user_profile_mutual_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings">Uživatelská nastavení</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_management">Správa účtu</string>
|
||||
<string name="user_settings_activity_feed">Záznam činností</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">Přidej si nějaké přes vyhledávací panel! Discord bude také automaticky sledovat hry, které hraješ, ale sledování můžeš kdykoliv zrušit.</string>
|
||||
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">Nesleduješ žádné hry</string>
|
||||
|
@ -4523,6 +4604,11 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Při instalaci her z obchodu Discord Store. Kromě toho půjdou hry lépe najít pomocí vyhledávání ve Windows.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Akční</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Klávesová zkratka</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Současné heslo</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">Diskriminátor</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">E-mail</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_new_password">Nové heslo</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_username">Uživatelské jméno</string>
|
||||
<string name="user_settings_linux_settings">Nastavení Linux</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_body">Otevři svou ověřovací aplikaci a zadej kód níže.</string>
|
||||
<string name="user_settings_mfa_enable_code_label">Zadej kód 2FA</string>
|
||||
|
@ -4540,6 +4626,7 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
|
|||
<string name="user_settings_privacy_terms">Přečti si [Podmínky využívání služeb](%1$s) a [Zásady na ochranu osobních údajů](%2$s).</string>
|
||||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">Aby se nová nastavení projevila, restartuj aplikaci.</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">Naskenovat QR kód</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">Discord se poslušně spustí na pozadí a nebude ti překážet</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">Spouštět v liště</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">Chování při spuštění systému</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue