Changes of com.discord v1073

This commit is contained in:
root 2020-03-24 00:20:45 +01:00
parent 76ad84390c
commit a6ebae83ba
654 changed files with 21057 additions and 18039 deletions

View file

@ -503,6 +503,10 @@
<item quantity="other">%s การบูสต์เซิร์ฟเวอร์</item>
<item quantity="one">%s การบูสต์เซิร์ฟเวอร์</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
<item quantity="other">%s บูสต์ที่ไม่ได้ใช้</item>
<item quantity="one">%s บูสต์ที่ไม่ได้ใช้</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
@ -676,6 +680,18 @@
<item quantity="other">%s บูสต์</item>
<item quantity="one">%s บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning_canceledCount">
<item quantity="other">%s บูสต์นี้</item>
<item quantity="one">บูสต์นี้</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์</item>
<item quantity="one">บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์ %s ครั้ง</item>
<item quantity="one">บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">%s วัน</item>
@ -684,6 +700,30 @@
<item quantity="other">บูสต์เหล่านี้</item>
<item quantity="one">บูสต์นี้</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_guildCount">
<item quantity="other">เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน</item>
<item quantity="one">เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์เซิร์ฟเวอร์เหล่านี้</item>
<item quantity="one">บูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild_guildCount">
<item quantity="other">เซิร์ฟเวอร์</item>
<item quantity="one">เซิร์ฟเวอร์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์</item>
<item quantity="one">บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์</item>
<item quantity="one">บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">บูสต์</item>
<item quantity="one">บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<item quantity="other">%s เดือน</item>
<item quantity="one">%s เดือน</item>

View file

@ -174,6 +174,7 @@
<string name="allow_tts_command">อนุญาตให้ใช้คำสั่งและใช้งานเสียงของ /tts ได้</string>
<string name="already_have_account">มีบัญชีอยู่แล้วใช่ไหม?</string>
<string name="amount">จำนวนเงิน</string>
<string name="android_designate_other_channel">ถ้าคุณต้องการลบช่องนี้ คุณต้องกำหนดไปยังช่องอื่นภายในการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ก่อน</string>
<string name="animate_emoji">เล่นอีโมจิเคลื่อนไหว</string>
<string name="animate_emoji_note">ฉันอยากให้อีโมจิเต้น ออกลวดลาย</string>
<string name="animated_emoji">อีโมจิแบบเคลื่อนไหว</string>
@ -539,6 +540,7 @@
<string name="auth_message_invited_to_stream">คุณได้รับเชิญให้เข้าชมการถ่ายทอดสดของ %1$s ใน</string>
<string name="auth_username_tooltip">คุณสามารถเปลี่ยนค่านี้ภายหลังได้</string>
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">กรุณาเข้าสู่ระบบและส่งลิงก์ใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="auth_view_password">ดูรหัสผ่าน</string>
<string name="authorization">การอนุญาต</string>
<string name="authorization_expired">ลิงก์อนุญาตการใช้งาน IP ได้หมดอายุแล้ว</string>
<string name="authorize">อนุญาต</string>
@ -1074,8 +1076,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="create_server_default_server_name_format">เซิร์ฟเวอร์ของ %1$s</string>
<string name="create_server_description">สร้างเซิร์ฟแล้ว คุณจะสามารถใช้เสียงและแชทข้อความเพื่อคุยเพื่อนๆ ได้**ฟรี**</string>
<string name="create_server_description_mobile">เซิร์ฟเวอร์ของคุณคือที่ที่กลุ่มผู้เล่นเกมมาพบปะสนทนากัน สร้างมันขึ้นมาเพื่อเริ่มพูดคุยกับเพื่อน ๆ ฟรี</string>
<string name="create_server_description_mobile_refresh">เซิร์ฟเวอร์ของคุณคือที่ที่เพื่อน ๆ ของคุณมาพบปะสนทนากัน สร้างเซิร์ฟเวอร์เพื่อเริ่มพูดคุยกับเพื่อน ๆ ฟรี</string>
<string name="create_server_guidelines">"ในการสร้างเซิร์ฟเวอร์ คุณได้ยอมรับต่อ Discord's **[Community Guidelines](%1$s)**"</string>
<string name="create_server_title">สร้างเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="create_server_title_mobile_refresh">สร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="create_store_channel">สร้างช่องร้านค้า</string>
<string name="create_store_channel_application">แอปพลิเคชัน</string>
<string name="create_store_channel_beta_note">ช่องเบต้าช่วยให้ผู้ใช้สามารถรับสาขาทดสอบของเกมของคุณได้ฟรี [เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับช่องเบต้า](%1$s)</string>
@ -1312,6 +1316,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="en_us">อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา)</string>
<string name="enable">เปิดใช้งาน</string>
<string name="enable_ingame_overlay">เปิดใช้ overlay ในขณะเล่นเกม</string>
<string name="enable_notifications">เปิดการแจ้งเตือน</string>
<string name="enable_privacy_access">คุณสามารถเปิดใช้งานการเข้าถึงได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">เพื่อความปลอดภัยของผู้ใช้ เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องเปิดใช้งานการตั้งค่าการคัดกรองเหล่านี้</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">เกือบเสร็จแล้ว</string>
@ -1348,6 +1353,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="everyone_popout_esc">**ESC** เพื่อแก้ไข</string>
<string name="everyone_popout_footer">ลองทำการกล่าวถึงเฉพาะบทบาทหรือเฉพาะคนแทนดีไหม</string>
<string name="everyone_popout_send_now">ส่งเลย</string>
<string name="examples">ตัวอย่าง</string>
<string name="exit_full_screen">ออกจากเต็มหน้าจอ</string>
<string name="expand_button_title">ขั้นสูง</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">ฮาวดี้เพื่อนฝูง</string>
@ -1446,6 +1452,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_help_verification_level">"สมาชิกของเซิฟเวอร์ต้องทำตามเกณฑ์ที่ให้ไว้ก่อนจะสามารถส่งข้อความใน
ช่องข้อความหรือก่อนจะเริ่มการสนทนาโดยตรงได้ ถ้าสมาชิกมีตำแหน่งที่กำหนดจะไม่เป็นผล
**ขอแนะนำให้ตั้งระดับการยืนยันสำหรับช่อง Discord สาธารณะ**"</string>
<string name="form_label_account_information">ข้อมูลบัญชี</string>
<string name="form_label_afk_channel">ช่อง AFK (ไม่อยู่)</string>
<string name="form_label_afk_timeout">เวลา AFK (ไม่อยู่)</string>
<string name="form_label_all">ทั้งหมด</string>
@ -1497,6 +1504,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_label_input_volume">ระดับเสียงขาเข้า</string>
<string name="form_label_instant_invite">ใส่คำเชิญ</string>
<string name="form_label_instant_invite_channel">ช่องคำเชิญ</string>
<string name="form_label_invite_link">ลิงก์คำเชิญ</string>
<string name="form_label_last_seen">เห็นล่าสุด</string>
<string name="form_label_max_age">หมดอายุหลังจาก</string>
<string name="form_label_max_uses">จำนวนครั้งที่ใช้ได้สูงสุด</string>
@ -1991,6 +1999,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_popout_unavailable_header">เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">ดูเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_premium">สถานะการบูสต์เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">ผู้คนจะสามารถเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์นี้ได้เมื่อมีสมาชิกส่งคำเชิญให้เท่านั้น</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">เราต้อนรับทุกคน! รับฟีเจอร์ที่ช่วยให้สมาชิกสามารถค้นหาและเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์นี้ได้โดยไม่ต้องมีคำเชิญ</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">เราต้อนรับทุกคน! รับ[ฟีเจอร์](onClick)ที่ช่วยให้สมาชิกสามารถค้นหาและเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์นี้ได้โดยไม่ต้องมีคำเชิญ</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">เมื่อเปิดใช้ จะต้องการสมาชิกที่มีอำนาจคัดกรองโดยให้มีการยืนยันแบบสองขั้นตอนในบัญชีของพวกเขา เพื่อทำการคัดกรอง (เช่น การเตะ แบน หรือลบข้อความ) การดำเนินการนี้จะช่วยป้องกันไม่ให้ผู้ที่เป็นอันตรายที่เจาะบัญชีของม็อดหรือแอดมินเพื่อสร้างความเสียหายต่อเซิร์ฟเวอร์ **การตั้งค่านี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยเจ้าของเซิร์ฟเวอร์หากพวกเขาเปิดใช้งาน 2FA ในบัญชีของพวกเขา**</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[เปิดใช้บนบัญชีของคุณ](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">ปิดใช้งาน 2FA</string>
@ -2333,8 +2344,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_public">สาธารณะ</string>
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">ช่องนี้เป็นช่องที่ Discord จะใช้แจ้งประกาศและข่าวสารการอัปเดตที่เกี่ยวข้องกับแอดมินและผู้ดูแลของเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ เช่น ฟีเจอร์การดูแลใหม่ๆ และคุณสมบัติของเซิร์ฟเวอร์ในการเข้าร่วมการค้นพบ</string>
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">ช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="guild_settings_public_no_option_selected">ไม่มีรายการที่เลือก</string>
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎหรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก โปรดเลือกช่องเพื่อเป็นโฮสต์</string>
<string name="guild_settings_public_server">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="guild_settings_public_update_failed">อัปเดตการตั้งค่าไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="guild_settings_server_banner">ป้ายแบนเนอร์ของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">ภาพพื้นหลังคำเชิญของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_splash_info">ภาพนี้จะแสดงเมื่อผู้ใช้รับคำเชิญเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์</string>
@ -2352,10 +2365,38 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">ช่วยเซิร์ฟเวอร์ปลดล็อกสิทธิประโยชน์ดีๆ ด้วยการบูสต์เซิร์ฟเวอร์ สั่งซื้อได้ตลอดเวลา - เราจะคำนวณและจัดสรรให้เอง</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">ซื้อ</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">ถ่ายโอนการบูสต์สำเร็จ!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">ดูเหมือนว่าคุณจะมี %1$s เราได้เพิ่มบูสต์ดังกล่าวลงในเซิร์ฟเวอร์นี้แล้ว</string>
<string name="guild_template_name_announcements">ประกาศ</string>
<string name="guild_template_name_category_text">ช่องข้อความ</string>
<string name="guild_template_name_category_voice">ช่องสำหรับพูด</string>
<string name="guild_template_name_events">กิจกรรม</string>
<string name="guild_template_name_game">เกม</string>
<string name="guild_template_name_game_new">เกม-ใหม่</string>
<string name="guild_template_name_game_room">ห้อง-เกม-%1$s</string>
<string name="guild_template_name_general">ทั่วไป</string>
<string name="guild_template_name_giveaways">แจกฟรี</string>
<string name="guild_template_name_homework">การบ้าน</string>
<string name="guild_template_name_meetups">การพบปะ</string>
<string name="guild_template_name_memes">มีม</string>
<string name="guild_template_name_music">เพลง</string>
<string name="guild_template_name_notes">บันทึก-แหล่งข้อมูล</string>
<string name="guild_template_name_off_topic">นอกเรื่อง</string>
<string name="guild_template_name_random">สุ่ม</string>
<string name="guild_template_name_social">โซเชียล-โพสต์</string>
<string name="guild_template_name_strategy">วางแผน-กลยุทธ์</string>
<string name="guild_template_name_welcome">ยินดีต้องรับ</string>
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">ข้อความต้อนรับ-และ-กฎต่าง ๆ</string>
<string name="guild_template_preview_description">ช่องคือพื้นที่ในเซิร์ฟเวอร์ของคุณซึ่งผู้คนสามารถพูดคุยเรื่องต่างๆ ได้</string>
<string name="guild_template_preview_protip_body">คุณสามารถแก้ไขช่องต่างๆ ได้เสมอหลังสร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_template_preview_title">ช่องเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_template_selector_description">เซิร์ฟเวอร์คือแชทกลุ่มขนาดใหญ่ที่ผู้คนสามารถเข้ามาถกประเด็นหรือคุยเล่นกันได้</string>
<string name="guild_template_selector_option_create">สร้างเอง</string>
<string name="guild_template_selector_option_creator">ผู้สร้างเนื้อหา</string>
<string name="guild_template_selector_option_friend">แชทกลุ่มเพื่อน</string>
<string name="guild_template_selector_option_gaming">กลุ่มเกม</string>
<string name="guild_template_selector_option_header">เริ่มจากเทมเพลต</string>
<string name="guild_template_selector_option_hobby">กลุ่มงานอดิเรก</string>
<string name="guild_template_selector_option_study">กลุ่มเรียนหนังสือ</string>
<string name="guild_template_selector_suggestion">ไม่เจอสิ่งที่คุณค้นหาใช่ไหม [ถ้ามีข้อเสนอแนะก็บอกเราได้นะ](%1$s)</string>
<string name="guild_template_selector_title">สร้างเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="guild_unavailable_body">แต่ไม่ต้องกังวล! กลับมาเช็คใหม่อีกรอบนะว่าใช้งานได้หรือยัง</string>
@ -2522,6 +2563,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="incoming_call">มีสายเรียกเข้า</string>
<string name="incoming_call_ellipsis">มีสายเรียกเข้า…</string>
<string name="incoming_friend_request">มีคำขอเป็นเพื่อนเข้ามา</string>
<string name="incoming_friend_requests_count">มีคำขอเป็นเพื่อนเข้ามา %1$s</string>
<string name="incoming_video_call">สายเรียกเข้าการโทรแบบวิดีโอ</string>
<string name="incoming_video_call_ellipsis">สายเรียกเข้าการโทรแบบวิดีโอ…</string>
<string name="incompatible_browser">หรือเข้าชมเพจจาก [เบราว์เซอร์สนับสนุน](%1$s)</string>
@ -2624,6 +2666,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="invite_embed_spectate">ชมเกม</string>
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">ชมผ่านแอปเดสก์ท็อป</string>
<string name="invite_embed_watch_has_ended">ปาร์ตี้ดูนั้นจบซะแล้ว</string>
<string name="invite_empty_body">แชร์ลิงก์นี้ให้กับเพื่อน ๆ และพวกเขาจะเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ของคุณโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="invite_empty_title">เชิญเพื่อนสู่เซิร์ฟเวอร์ของคุณ!</string>
<string name="invite_expired_subtext_mobile">• หมดอายุใน %1$s</string>
<string name="invite_expires_days">ลิงก์คำเชิญของคุณจะหมดอายุในอีก 1 วัน</string>
<string name="invite_expires_days_or_uses">ลิงก์คำเชิญของคุณจะหมดอายุในอีก 1 วัน หรือหลังจากการใช้ %1$s</string>
@ -2656,6 +2700,12 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="invite_notice_message">การผจญภัยเริ่มต้นขึ้น</string>
<string name="invite_notice_message_part_2">ลองเพิ่มสมาชิกปาร์ตี้ดูสิ</string>
<string name="invite_people">เชิญคน</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**อ่านประกาศล่าสุด**เกี่ยวกับ Pokemon GO raids ในกรุงลอสแอนเจลิส!</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**อ่านประกาศล่าสุด**</string>
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_long">**หาเพื่อนใหม่**ที่ชื่นชอบ Pokemon GO เช่นเดียวกับคุณในพื้นที่!</string>
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_short">**หาเพื่อนใหม่**</string>
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_long">**แบ่งปันเคล็ดลับและกลยุทธ์**ให้คุณได้ฝึกฝนโปเกมอนที่แข็งแกร่งที่สุด!</string>
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_short">**แบ่งปันเคล็ดลับและกลยุทธ์**</string>
<string name="invite_private_call_heads_up">หัวขึ้น! เพื่อนที่คุณเชิญสามารถดูประวัติข้อความก่อนหน้าได้</string>
<string name="invite_search_for_friends">ค้นหาเพื่อน</string>
<string name="invite_sent">ส่งคำเชิญแล้ว</string>
@ -2670,12 +2720,16 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="invite_url">URL คำเชิญ</string>
<string name="invite_voice_channel_join">เข้าร่วมการใช้เสียง</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">มีที่ว่างพอเสมอ แชร์ลิงก์นี้เพื่อเชิญเพื่อนเข้ามาที่นี่:</string>
<string name="invite_welcome_heading">ยินดีต้อนรับสู่เซิร์ฟเวอร์ใหม่ของคุณ!</string>
<string name="invite_welcome_subheading">ลองเริ่มต้นโดยส่งคำเชิญเพื่อน ๆ ของคุณ</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">เชิญเพื่อนเข้าสู่ %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">เพื่อของคุณ</string>
<string name="invites">คำเชิญ</string>
<string name="ios_app_preview_description">การแชทด้วยเสียงและข้อความแบบครบวงจรสำหรับเกมเมอร์ ซึ่งนอกจากจะฟรีและปลอดภัยแล้ว ยังใช้งานบนอุปกรณ์ของคุณได้ทุกชิ้นอีกด้วย</string>
<string name="ios_automatic_theme">อัตโนมัติ (ตามการตั้งค่า iOS)</string>
<string name="ios_automatic_theme_short">อัตโนมัติ</string>
<string name="ios_call_disconnected">สายตัด</string>
<string name="ios_call_ended">คุณวางสายแล้ว!</string>
<string name="ios_iap_generic_billing_error">มีบางอย่างผิดปกติระหว่างดำเนินการชำระเงิน โปรดลองอีกครั้ง!</string>
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple ผิดพลาด</string>
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">จัดการการบูสต์</string>
@ -2714,7 +2768,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">มีรหัสเชิญหรือลิงก์คำเชิญหรือไม่? ใช้ที่นี่!</string>
<string name="join_server_description">ใส่คำเชิญด้านล่างเพื่อเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่แล้ว คำเชิญจะมีลักษณะเช่นนี้</string>
<string name="join_server_description_mobile">ใส่คำเชิญข้างบนเพื่อเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่แล้ว</string>
<string name="join_server_description_mobile_refresh">ป้อนคำเชิญที่ด้านล่างเพื่อเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่แล้ว</string>
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">คำเชิญจะมีลักษณะเป็น %1$s, %2$s หรือ %3$s</string>
<string name="join_server_title">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="join_stream">เข้าร่วมการถ่ายทอดสด</string>
<string name="join_video_call">เข้าร่วมวิดีโอคอล</string>
<string name="join_voice_call">เข้าร่วมการโทรด้วยเสียง</string>
@ -3032,6 +3089,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="network_error_unauthorized">คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะส่งคำร้องนี้</string>
<string name="network_error_unknown">มีข้อผิดพลาดทางเครือข่ายที่ไม่รู้จักเกิดขึ้น</string>
<string name="network_offline">การเชื่อมต่อถูกจำกัดหรือไม่สามารถเชื่อมต่อได้</string>
<string name="never_ask_again">ไม่ต้องถามอีก</string>
<string name="new_dm">ข้อความใหม่</string>
<string name="new_group_dm">กลุ่ม DM ใหม่</string>
<string name="new_guilds_dm_allowed">อนุญาตข้อความโดยตรงจากสมาชิกเซิร์ฟเวอร์</string>
@ -3110,10 +3168,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="no_user_limit">ไม่จำกัด</string>
<string name="no_video_devices">ไม่มีอุปกรณ์วิดีโอ</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">สนับสนุนโดย</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">การตัดเสียงรบกวน</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">การลดเสียงรบกวน</string>
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">การทดสอบไมค์</string>
<string name="noise_cancellation_popout_stop">หยุด</string>
<string name="noise_suppression">การลดเสียงรบกวน</string>
<string name="none">ไม่มี</string>
<string name="not_available">ไม่มี</string>
<string name="not_enough_guild_members">ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณยังไม่พร้อม **คุณต้องมีสมาชิกในเซิร์ฟเวอร์อย่างน้อย 100 จึงจะแสดงการวิเคราะห์ได้**</string>
@ -3147,6 +3205,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="notice_dispatch_error_with_code">แย่แล้ว มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น รหัส %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง (%1$s ใน %2$s)</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง %1$s (%2$s ใน %3$s)</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">รับฟีเจอร์และเครื่องมือที่สร้างการเติบโตให้ชุมชนของคุณโดยเฉพาะ!</string>
<string name="notice_funimation_promotion">ไง สมาชิก Nitro ยินดีด้วย! คุณได้ใช้ Funimation หนึ่งเดือน โดยเราจ่ายให้เอง</string>
<string name="notice_funimation_promotion_redeem">แลกใช้</string>
<string name="notice_hardware_mute">อืม ดูเหมือนว่าปุ่มปิดเสียงของไมโครโฟนของ **%1$s %2$s** เปิดใช้งานอยู่นะ</string>
@ -3157,6 +3216,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">ช่วยเหลือ!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">อืม ดูเหมือนว่า Discord จะไม่ได้ยินเสียงจากไมค์ของคุณ เราซ่อมมันด้วยกันเถอะ!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">การตั้งค่าการเยี่ยมชม</string>
<string name="notice_notification_message">จับตาอย่าให้พลาด! รู้ได้ทันทีเมื่อเพื่อนของคุณส่งข้อความ</string>
<string name="notice_notification_message2">ติดตามการสนทนาต่าง ๆ ด้วยการแจ้งเตือนบนหน้าเดสก์ท็อป</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitro ของคุณเหลือเวลาเพียง %1$s เท่านั้น การบอกรับเป็นสมาชิกของคุณจะถูกลดระดับลงเป็น Nitro Classic ในวันที่ **%2$s**</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">ว่าไง ชาว Nitro! เราเพิ่มจำนวนวันใช้งานสิทธิประโยชน์เก่า ๆ ให้คุณอีกหนึ่งเดือน</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">ขอบคุณที่เข้ามาเป็นผู้สนับสนุนตั้งแต่เนิ่นๆ แผนคุณปู่ของคุณเปลี่ยนเป็น Nitro Classic ใน **%1$s** อัปเกรดตอนนี้เพื่อใช้ฟรีอีกเดือนพร้อมรักษาสิทธิ์ประโยชน์เดิม</string>
@ -3205,6 +3266,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="nsfw_title">ช่อง NSFW</string>
<string name="nuf_body">จากนี้ไปจะมีสิ่งที่ดีขึ้นเมื่อมีเพื่อนของคุณ มาลองติดตั้ง **your server** กันหน่อยดีไหม?</string>
<string name="nuf_body_mobile">เข้าสู่ระบบหรือลงทะเบียนเพื่อเริ่มใช้งาน</string>
<string name="nuf_body_refresh">เข้าร่วมกับผู้คนกว่า 200 ล้านคนที่ใช้งาน Discord เพื่อพูดคุยกับเพื่อน ๆ ฟรี</string>
<string name="nuf_chat_with_friends">แชทกับเพื่อน</string>
<string name="nuf_claim_account_body_1">ยินดีต้อนรับสู่ Discord! ก่อนอื่น ลงทะเบียนสมัครสมาชิกบัญชีผู้ใช้ของคุณ เราจะได้สามารถบันทึกเซิร์ฟเวอร์และการตั้งค่าทั้งหมดของคุณเพื่อใช้ในอนาคต</string>
<string name="nuf_claim_account_body_2">การลงทะเบียนสมาชิกบัญชีผู้ใช้ของคุณจะให้คุณบันทึกเซิร์ฟเวอร์และการตั้งค่าทั้งหมดของคุณเพื่อใช้ในอนาคต</string>
@ -3578,17 +3640,31 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">เซิร์ฟเวอร์ที่มีการบูสต์ได้รับทุกอย่างก่อน และ —</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[เคล็ดลับฉบับมือโปร:](protipHook) Discord Nitro รวมการบูสต์ %1$s! [เรียนรู้เพิ่มเติม](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**เคล็ดลับฉบับมือโปร:** Discord Nitro รวมการบูสต์ %1$s! [เรียนรู้เพิ่มเติม](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_subscribe_to_tier_tooltip">บูสต์ไปยัง**%1$s**</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">คุณต้องการ **%1$s** เพื่อปลดล็อก %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">พร้อมจะบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้หรือยัง</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">การบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้จะป้องกันไม่ให้คุณย้าย%1$s ไปยังเซิร์ฟเวอร์อื่นเป็นเวลา %2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">%1$sอยู่ระหว่างดำเนินการยกเลิกและจะถูกลบจากเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติในวันที่ %2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">เลือกเซิร์ฟเวอร์นี้ จะใช้เวลาสักครู่เพื่อให้%1$sของคุณมีผล</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">การบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้จะทำให้คุณไม่สามารถถ่ายโอน%1$sไปยังเซิร์ฟเวอร์อื่น ๆ เป็นเวลา %2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถ่ายโอน%1$s %2$sจะสูญเสียความคืบหน้าทั้งหมดหากคุณดำเนินการต่อ</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild">%1$sปัจจุบัน</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">ต้องการถ่ายโอนการบูสต์เซิร์ฟเวอร์ใช่ไหม</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild">ย้าย%1$sไปที่</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">ค้นหาเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">เลือกเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_okay">ได้เลย!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">ขอบคุณสำหรับการบูสต์!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation">ใช่ ถ่ายโอน%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label">ถ่ายโอน%1$sมายังเซิร์ฟเวอร์นี้ จะใช้เวลาสักครู่เพื่อให้%1$sของคุณมีผล</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">เกิดข้อผิดพลาดในการถ่ายโอนการบูสต์ โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">การถ่ายโอนเกิดข้อผิดพลาด</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_counter">บูสต์เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_description">คุณมีบูสต์ที่ไม่ได้ใช้ คุณต้องการใช้บูสต์จำนวนเท่าไหร่ในเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_header">บูสต์ที่ไม่ได้ใช้</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_next">ถัดไป</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">อวดด้วยไอค่อนรายชื่อสมาชิกใหม่</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">ป้ายโปรไฟล์ใหม่จะพัฒนาเมื่อเวลาผ่านไป</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">รับตำแหน่งนักบูสต์เฉพาะ</string>
@ -3683,6 +3759,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">ระวังด้วย! สิทธิประโยชน์ของคุณ %1$s ประกอบด้วยอีโมจิแบบเคลื่อนไหวและแบบทั่วไป จะหมดอายุใน **%2$s**</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">อัปเดตข้อมูลการจ่ายเงินของคุณ</string>
<string name="premium_settings">การตั้งค่า Nitro</string>
<string name="premium_settings_cancelled_info">การสมัครสมาชิกของคุณจะสิ้นสุดในวันที่ **%1$s**</string>
<string name="premium_settings_get">จะเอา Nitro</string>
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">การสมัครสมาชิกของคุณ</string>
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">การปรับเปลี่ยนนี้รวมถึงการแบ่งส่วน, ส่วนลดและการคืนเงิน</string>
@ -3787,11 +3864,24 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="public_rules_selector_title">เลือกช่องกฎระเบียบ</string>
<string name="public_server_settings">การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="public_string">สาธารณะ</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">**สร้าง[ช่องประกาศ](%1$s)**ให้ผู้ใช้สามารถติดตามและอ่านประกาศของคุณในเซิร์ฟเวอร์ของพวกเขาเอง</string>
<string name="public_success_modal_body">นี่เป็นสิ่งที่คุณควรดำเนินการต่อไป</string>
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">ตรวจสอบว่าคุณผ่านเกณฑ์เพื่อเข้าร่วมการค้นพบเซิร์ฟเวอร์หรือไม่ เพื่อให้คนมากมายค้นหาคุณได้</string>
<string name="public_success_modal_guild_discovery">**เปิดการค้นพบเซิร์ฟเวอร์**ให้ผู้คนใหม่ ๆ หาเซิร์ฟเวอร์ของคุณเจอได้โดยตรงบน Discord</string>
<string name="public_success_modal_header">เซิร์ฟเวอร์ของคุณเปิดสาธารณะแล้ว!</string>
<string name="public_success_modal_more">**ฟีเจอร์และเครื่องมือเพิ่มเติม เร็ว ๆ นี้!** เราจะแจ้งให้คุณทราบผ่านช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="public_updates_channel_help">นี่คือช่องทางที่ Discord จะใช้ส่งประกาศข่าวสารต่างๆ สำหรับเหล่าแอดมินและผู้ดูแลเซิร์ฟเวอร์สาธารณะโดยเฉพาะ และยังเป็นพื้นที่ที่ระบบจะแสดงข้อความเกี่ยวกับเซิร์ฟเวอร์ เช่น การเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติการค้นพบเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="public_updates_channel_title">ช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="public_updates_selector_title">เลือกช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="public_upsell_features_modal_body">นี่เหมาะสำหรับเซิร์ฟเวอร์แบบเปิดหรือสาธารณะเท่านั้น</string>
<string name="public_upsell_features_modal_header">รับฟีเจอร์ที่สร้างการเติบโตให้ชุมชนของคุณ!</string>
<string name="public_upsell_modal_announcement_channels">**$[สร้างช่องประกาศ](focusHook)**ให้ผู้ใช้สามารถติดตามและอ่านประกาศของคุณในเซิร์ฟเวอร์ของพวกเขาเอง</string>
<string name="public_upsell_modal_body">หากใช่ ลองตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณเป็นสาธารณะเพื่อใช้งานฟีเจอร์และเครื่องมือที่สร้างการเติบโตให้ชุมชนของคุณโดยเฉพาะ!</string>
<string name="public_upsell_modal_button">ตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของฉันเป็นสาธารณะ</string>
<string name="public_upsell_modal_guild_discovery">**$[ปลดล็อกความสามารถในการค้นพบเซิร์ฟเวอร์](focusHook)**ให้ผู้คนใหม่ ๆ หาเซิร์ฟเวอร์ของคุณเจอได้โดยตรงบน Discord</string>
<string name="public_upsell_modal_header">เซิร์ฟเวอร์นี้เป็นชุมชนสาธารณะหรือไม่</string>
<string name="public_upsell_modal_moderator_features">**$[รับข่าวสารเกี่ยวกับฟีเจอร์และการอัปเดตใหม่ ๆ สำหรับผู้ควบคุม](focusHook)**จาก Discord ภายในเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="public_upsell_modal_more">และ**$[อื่น ๆ อีกมากมาย](focusHook)** เช่น เครื่องมือสำหรับผู้ควบคุมและการวิเคราะห์เซิร์ฟเวอร์!</string>
<string name="publish_followed_news_body">ข้อความเหล่านี้จะถูกส่งถึงเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดที่ติดตามช่องนี้ คุณสามารถแก้ไขหรือลบข้อความนี้ภายหลัง และคุณจะอัพเดทแต่ละเซิร์ฟเวอร์ตามลำดับต่อไป</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">ข้อความเหล่านี้จะถูกส่งถึง **%1$s เซิร์ฟเวอร์** ที่ติดตามช่องนี้ คุณสามารถแก้ไขหรือลบข้อความนี้ภายหลัง และคุณจะอัพเดทแต่ละเซิร์ฟเวอร์ตามลำดับต่อไป</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">ดูสถิติในตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์</string>
@ -3874,6 +3964,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="register_body">ใส่ข้อมูลเข้าสู่ระบบ</string>
<string name="register_title">สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่</string>
<string name="remaining_participants">เพิ่มสมาชิก (%1$s/%2$s)</string>
<string name="remind_me_later">เตือนฉันภายหลัง</string>
<string name="remove">ลบ</string>
<string name="remove_all_reactions">นำรีแอคชั่นออกทั้งหมด</string>
<string name="remove_all_reactions_confirm_body">คุณแน่ใจแล้วหรือไม่ที่จะนำรีแอคชั่นทั้งหมดออกจากข้อความนี้?</string>
@ -4761,7 +4852,6 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s ผู้ใช้ที่ถูกบล็อก</string>
<string name="user_settings_close_button">ปุ่มปิด</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">คุณแน่ใจหรือว่าจะออกจากระบบ</string>
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">การลดเสียงรบกวนจะถูกปิดเมื่อใช้งานการตัดเสียงรบกวน</string>
<string name="user_settings_edit_account">แก้ไขบัญชี</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">ป้อนรหัสผ่านของคุณเพื่อยืนยันการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="user_settings_edit_account_tag">แท็ก</string>
@ -4781,6 +4871,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">ขณะติดตั้งเกมจากร้านค้าของ Discord ทำให้เกมของคุณสามารถค้นหาได้ผ่านแถบค้นหาของ Windows</string>
<string name="user_settings_keybinds_action">แอกชัน</string>
<string name="user_settings_keybinds_keybind">ปุ่ม</string>
<string name="user_settings_krisp_description">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Krisp</string>
<string name="user_settings_label_current_password">รหัสผ่านปัจจุบัน</string>
<string name="user_settings_label_discriminator">ตัวแบ่งแยก</string>
<string name="user_settings_label_email">อีเมล</string>
@ -4794,7 +4885,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_settings_minimize_to_tray_body">ให้Discordอยู่ในแอปที่กำลังทำงานอยู่เวลาคุณกดปิด</string>
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">ย่อหน้าต่าง</string>
<string name="user_settings_my_account">บัญชีของฉัน</string>
<string name="user_settings_noise_cancellation">การตัดเสียงรบกวน</string>
<string name="user_settings_noise_cancellation">การดเสียงรบกวน</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">แสดงสัญลักษณ์สีแดงที่ไอคอนของแอปเมื่อคุณมีข้อความที่ไม่ได้อ่าน</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">เปิดสัญลักษณ์แจ้งมีข้อความที่ไม่ได้อ่าน</string>
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">ไอคอนของแอปจะกะพริบเมื่อคุณมีคำแจ้งเตือนใหม่</string>
@ -4958,6 +5049,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">เพิ่มไอคอนของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">เพิ่มคุณลักษณะส่วนตัวให้กับเซิร์ฟเวอร์ด้วยไอคอนเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="welcome_message_owner_title">ยินดีต้อนรับสู่เซิร์ฟเวอร์ของคุณ %1$s!</string>
<string name="welcome_message_setup_server">**ปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ของคุณ**ด้วย[ชื่อและไอคอนเจ๋ง ๆ](onSetupClick) ให้โดดเด่นเหนือใคร</string>
<string name="welcome_message_support">"**ติดต่อเรา** ผ่าน[ศูนย์บริการลูกค้า](%1$s) หรือขอความช่วยเหลือจากพวกเราบน Twitter [@discordapp](%2$s) หากคุณมีข้อสงสัย
หรือต้องการความช่วยเหลือ"</string>
<string name="welcome_message_title">ยินดีต้อนรับสู่เซิร์ฟเวอร์ %1$s!</string>