Changes of com.discord v1073
This commit is contained in:
parent
76ad84390c
commit
a6ebae83ba
654 changed files with 21057 additions and 18039 deletions
|
@ -575,6 +575,11 @@
|
|||
<item quantity="one">%s boost za server</item>
|
||||
<item quantity="few">%s boosta za server</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">%s neiskorištenih boostova</item>
|
||||
<item quantity="one">%s neiskorišten boost</item>
|
||||
<item quantity="few">%s neiskorištena boosta</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">dan</item>
|
||||
|
@ -766,6 +771,19 @@
|
|||
<item quantity="one">%s Boost</item>
|
||||
<item quantity="few">%s Boostova</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning_canceledCount">
|
||||
<item quantity="other">%s boostova čeka</item>
|
||||
<item quantity="one">Ovaj boost čeka</item>
|
||||
<item quantity="few">%s boosta čeka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">tvoji boostovi</item>
|
||||
<item quantity="one">tvoj boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">Boost %s puta</item>
|
||||
<item quantity="one">Boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">%s dan</item>
|
||||
|
@ -774,6 +792,31 @@
|
|||
<item quantity="other">tih boostova</item>
|
||||
<item quantity="one">tog boosta</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_guildCount">
|
||||
<item quantity="other">Sadašnji serveri</item>
|
||||
<item quantity="one">Sadašnji server</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">ove server boostove</item>
|
||||
<item quantity="one">ovaj server boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild_guildCount">
|
||||
<item quantity="other">servera</item>
|
||||
<item quantity="one">server</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">boostova</item>
|
||||
<item quantity="one">boost</item>
|
||||
<item quantity="few">boosta</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">boostovi</item>
|
||||
<item quantity="one">boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">boostove</item>
|
||||
<item quantity="one">boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
|
||||
<item quantity="other">%s mjeseci</item>
|
||||
<item quantity="one">%s mjesec</item>
|
||||
|
|
|
@ -166,6 +166,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="allow_tts_command">Dopusti reprodukciju i korištenje /tts naredbe.</string>
|
||||
<string name="already_have_account">Već imaš račun?</string>
|
||||
<string name="amount">Iznos</string>
|
||||
<string name="android_designate_other_channel">Moraš odrediti neki drugi u Postavkama servera prije nego se ovaj se kanal smije obrisati.</string>
|
||||
<string name="animate_emoji">Pokreni animirani emoji.</string>
|
||||
<string name="animate_emoji_note">Želim da se emoji kreće i pleše.</string>
|
||||
<string name="animated_emoji">Animirani emojiji</string>
|
||||
|
@ -507,6 +508,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="auth_message_invited_to_stream">Imaš poziv da se priključiš streamu korisnika %1$s u</string>
|
||||
<string name="auth_username_tooltip">Ovo možeš promijeniti kasnije.</string>
|
||||
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">Molimo prijavi se i ponovno pošalji link.</string>
|
||||
<string name="auth_view_password">Prikaži lozinku</string>
|
||||
<string name="authorization">Autorizacija</string>
|
||||
<string name="authorization_expired">Link za autorizaciju IP-a je istekao.</string>
|
||||
<string name="authorize">Autoriziraj</string>
|
||||
|
@ -1029,8 +1031,10 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="create_server_default_server_name_format">Server vlasnika %1$s</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Stvaranjem servera, moći ćeš **besplatno** razgovarati i dopisivati se sa svojim prijateljima.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Tvoj server je tamo gdje se skupljaju tvoji frendovi s kojima se igraš. Možeš napraviti neki takav da bi dobio besplatan chat s prijateljima.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile_refresh">Tvoj server je tamo gdje se skupljaju tvoji frendovi. Možeš napraviti neki takav da bi dobio besplatan chat s prijateljima.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">Stvaranjem servera, slažeš se s Discordovim **[Smjernicama zajednice](%1$s)**.</string>
|
||||
<string name="create_server_title">Napravi svoj server</string>
|
||||
<string name="create_server_title_mobile_refresh">Napravi server</string>
|
||||
<string name="create_store_channel">Napravi prodajni kanal</string>
|
||||
<string name="create_store_channel_application">Aplikacija</string>
|
||||
<string name="create_store_channel_beta_note">Beta kanali omogućuju korisnicima da besplatno zauzmu testne odvojke tvoje igre. [Saznaj više o beta kanalima.](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -1265,6 +1269,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="en_us">Engleski, SAD</string>
|
||||
<string name="enable">Omogući</string>
|
||||
<string name="enable_ingame_overlay">Omogući overlay unutar igre.</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Omogući obavijesti</string>
|
||||
<string name="enable_privacy_access">Možeš dopustiti pristup u postavkama privatnosti.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Da bi se osigurala sigurnost korisnika, na javnim serverima ova opcija moderiranja mora biti uključena.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Skoro pa smo i gotovi.</string>
|
||||
|
@ -1301,6 +1306,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="everyone_popout_esc">**ESC** za uređivanje</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_footer">Možda da spomeneš ulogu ili pojedinačnog korisnika umjesto toga?</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_send_now">Pošalji odmah</string>
|
||||
<string name="examples">Primjeri</string>
|
||||
<string name="exit_full_screen">Napusti prikaz preko cijelog zaslona</string>
|
||||
<string name="expand_button_title">Napredno</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Zdravo prijatelju!</string>
|
||||
|
@ -1392,6 +1398,7 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_help_temporary">Članovi su automatski izbačeni kada se odspoje, osim ako im se ne dodijeli uloga.</string>
|
||||
<string name="form_help_user_limit">Ograničava broj korisnika koji se mogu povezati u ovaj glasovni kanal. Korisnici s dozvolom **Premještanje članova** ignoriraju ovo ograničenje i mogu premještati ostale korisnike u ovaj kanal.</string>
|
||||
<string name="form_help_verification_level">Članovi ovoga servera moraju ispunjavati sljedeće kriterije prije nego što mogu slati poruke u tekstualnim kanalima ili pokrenuti izravni razgovor. Ako član ima dodijeljenu ulogu, to više ne važi. **Preporučujemo da se postavi razina provjere za javni Discord.**</string>
|
||||
<string name="form_label_account_information">Informacije o računu</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_channel">AFK kanal</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_timeout">AFK vrijeme</string>
|
||||
<string name="form_label_all">Sve</string>
|
||||
|
@ -1443,13 +1450,14 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_label_input_volume">Glasnoća mikrofona</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite">Unesi pozivnicu</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite_channel">Kanal pozivnice</string>
|
||||
<string name="form_label_invite_link">Link pozivnice</string>
|
||||
<string name="form_label_last_seen">Zadnji put viđeni</string>
|
||||
<string name="form_label_max_age">Istječe nakon</string>
|
||||
<string name="form_label_max_uses">Maksimum korištenja</string>
|
||||
<string name="form_label_member_add">Dodaj člana</string>
|
||||
<string name="form_label_membership_expire_behavior">Pravila za istekla članstva</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable">Dozvoli svima da **@spomenu** ovu ulogu</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable_description">Imaj na umu sljedeće: članovi koji imaju dozvolu za „Spomeni @everyone, @here i u bilo kojoj ulozi“ uvijek će moći poslati ping ovoj ulozi.</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable_description">Imaj na umu sljedeće: članovi koji imaju dozvolu za „Spomeni @everyone, @here i Sve uloge“ uvijek će moći poslati ping ovoj ulozi.</string>
|
||||
<string name="form_label_mentions">Spominjanja</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted">Utišao si ovu kategoriju</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted_until">Utišao si ovu kategoriju do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
|
@ -1927,6 +1935,9 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
|
|||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ovaj server nije dostupan.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Pogledaj server</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Status boostanja servera</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Novi članovi se ovom serveru mogu pridružiti samo ako ih je pozvao postojeći član.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Svatko je dobrodošao! Nabavi si neke opcije s kojima će korisnicima biti lakše pronaći ti server i pridružiti mu se čak i bez pozivnice.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Svatko je dobrodošao! Nabavi si [neke opcije](onClick) s kojima će korisnicima biti lakše pronaći ti server i pridružiti mu se čak i bez pozivnice.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Kad je omogućeno, članovi koji imaju ovlasti moderatora moraju imati uključenu opciju 2FA na svojim računima prije nego smiju obavljati moderatorske poslove (izbaciti ili zabraniti članove, brisati poruke itd.). To može i spriječiti neke zločeste ljude koji bi mogli upasti u administratorski račun i napraviti nešto destruktivno. **Ovu postavku može promijeniti samo vlasnik servera ako ima uključenu dvofaktorsku autentikaciju na svom računu**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Omogući na svom računu.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Isključi opciju zahtijevanja 2FA</string>
|
||||
|
@ -2268,8 +2279,10 @@ Boostovi su **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public">Javno</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">To je kanal na kojeg će Discord slati objave i novosti koje su važne za admine i moderatore, kao što su nove mogućnosti moderiranja ili kvalificiranost za uvrštavanje servera u Otkrivanja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Kanal samo za moderatore</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_no_option_selected">Nijedno nije odbarano</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Javni serveri moraju članovima jasno dati do znanja koja su pravila i/ili smjernice. Odaberi kanal na kojem se to nalazi.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Javni server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_update_failed">Ažuriranje tvojih postavki nije uspjelo. Molimo pokušaj ponovno.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Banner servera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Pozadina pozivnice za server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Ova će se slika prikazati kada korisnici dobiju pozivnicu za server.</string>
|
||||
|
@ -2287,10 +2300,38 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Pomozi boostanjem serveru da doseže sve više i više razine. Kupiš bilo kada, a mi ćemo već obračunati razmjerno.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Kupnja</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Prijenos boosta je uspio!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Reklo bi se da imaš %1$s. Mi ćemo ti ih dodati na ovaj server umjesto tebe.</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">najave</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_text">Tekstualni kanali</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_voice">Glasovni kanali</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_events">događanja</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game">igre</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game_new">nove- igre</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game_room">soba-za-igre-%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_general">općenito</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_giveaways">nagradne igre</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_homework">domaća zadaća</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_meetups">sastanci</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_memes">memeovi</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_music">glazba</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_notes">napomene-resursi</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_off_topic">digresija</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_random">nasumično</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_social">društveni-postovi</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_strategy">strategija-rasprava</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome">dobrodošao/la</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">dobrodošlica-pravila</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kanali su prostori unutar tvojeg servera u kojima ljudi mogu razgovarati o raznim stvarima.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Nakon što tvoj server bude završen, uvijek možeš naknadno mijenjati kanale.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Kanali servera</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_description">Server je neka vrsta chata za grupe, samo daleko moćniji, i na njemu se ljudi skupljaju oko neke teme ili da bi se družili.</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_create">Izradi moj vlastiti</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_creator">Stvaratelj sadržaja</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_friend">Grupni chat za prijatelje</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_gaming">Gaming grupa</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_header">Počni od predloška</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_hobby">Hobi grupa</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_study">Grupa za učenje</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">Ne možeš naći ono što tražiš? [Ako imaš neki prijedlog, bit će nam drago da nam kažeš.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">Napravi svoj server</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Nema veze. Navrati kasnije i vidi jesmo li popravili.</string>
|
||||
|
@ -2457,6 +2498,7 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="incoming_call">Dolazni poziv</string>
|
||||
<string name="incoming_call_ellipsis">Dolazni poziv…</string>
|
||||
<string name="incoming_friend_request">Dolazni zahtjev za prijateljstvo</string>
|
||||
<string name="incoming_friend_requests_count">%1$s dolaznih zahtjeva za prijateljstvo</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Dolazni video poziv</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call_ellipsis">Dolazni video poziv…</string>
|
||||
<string name="incompatible_browser">Ili posjeti ovu stranicu iz [podržanog preglednika](%1$s).</string>
|
||||
|
@ -2558,6 +2600,8 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="invite_embed_spectate">Promatraj igru</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">Promatraj putem aplikacije za računalo</string>
|
||||
<string name="invite_embed_watch_has_ended">Zabava gledanja je gotova!</string>
|
||||
<string name="invite_empty_body">Podijeli ovu poveznicu prijateljima i oni će se automatski pridružiti tvojem serveru.</string>
|
||||
<string name="invite_empty_title">Pozovi prijatelja na svoj server!</string>
|
||||
<string name="invite_expired_subtext_mobile">• istječe nakon %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_expires_days">Tvoja pozivnica istječe za 1 dan.</string>
|
||||
<string name="invite_expires_days_or_uses">Tvoja poveznica za pozivnicu istječe za 1 dan ili nakon %1$s.</string>
|
||||
|
@ -2590,6 +2634,12 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="invite_notice_message">Avantura počinje.</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message_part_2">Dodajmo nekoliko ljudi!</string>
|
||||
<string name="invite_people">Pozovi ljude</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**Primi najnovije objave** za Pokemon GO racije u području Los Angelesa!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**Primaj najsvežije najave**</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_long">**Stekni nove prijatelje** koji su u tvojem kraju i dijele tvoju strast za Pokemon GO!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_short">**Stekni nove prijatelje**</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_long">**Podijeli savjete i strategiju s ostalima** tako da možeš utrenirati najjačeg Pokemona!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_short">**Podijeli savjete i strategiju s ostalima**</string>
|
||||
<string name="invite_private_call_heads_up">Pazi sad! Prijatelji koje pozoveš moći će vidjeti popis ranijih poruka.</string>
|
||||
<string name="invite_search_for_friends">Traži prijatelje</string>
|
||||
<string name="invite_sent">Pozivnica je poslana</string>
|
||||
|
@ -2604,12 +2654,16 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="invite_url">URL pozivnice</string>
|
||||
<string name="invite_voice_channel_join">Pridruži se glasovnom</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Uvijek stane još poneko. Daj im ovaj link i dovuci ih ovamo:</string>
|
||||
<string name="invite_welcome_heading">Tvoj novi server želi ti dobrodošlicu!</string>
|
||||
<string name="invite_welcome_subheading">Počnimo pozivanjem tvojih prijatelja</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Pozovi prijatelje u %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Tvoji prijatelji</string>
|
||||
<string name="invites">Pozivnice</string>
|
||||
<string name="ios_app_preview_description">Besplatan voice i text chat za gamere po principu sve-u-jednom, siguran i radi na svim tvojim uređajima.</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme">Automatski (držat će se iOS-ovih postavki)</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme_short">Automatski</string>
|
||||
<string name="ios_call_disconnected">Poziv prekinut</string>
|
||||
<string name="ios_call_ended">Tvoj poziv je završio!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Nešto je pošlo po krivu prilikom obrade plaćanja, pokušaj ponovo!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Greška kod Applea</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Upravljanje boostovima</string>
|
||||
|
@ -2648,7 +2702,10 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Imaš li kôd ili link pozivnice? Ovdje ti treba baš to!</string>
|
||||
<string name="join_server_description">Unesi pozivnicu ispod da bi se pridružio/la nekom serveru. Pozivnica će izgledati otprilike ovako:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Unesi pozivnicu iznad za pridruživanje postojećem serveru.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Unesi donju pozivnicu za pridruživanje postojećem serveru.</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Pozivnice bi trebale izgledati kao, npr. %1$s, %2$s ili %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Pridruži se serveru</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Pridruži se serveru</string>
|
||||
<string name="join_stream">Pridruži se streamu</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Pridruži se video pozivu</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Pridruži se glasovnom pozivu</string>
|
||||
|
@ -2962,6 +3019,7 @@ onih kanala gdje oba člana imaju pristup."</string>
|
|||
<string name="network_error_unauthorized">Nisi ovlašten/a za izvršavanje ovog zahtjeva.</string>
|
||||
<string name="network_error_unknown">Došlo je do nepoznate pogreške na mreži.</string>
|
||||
<string name="network_offline">Mrežna povezanost ograničena ili nedostupna.</string>
|
||||
<string name="never_ask_again">Ne pitaj ponovo</string>
|
||||
<string name="new_dm">Nova izravna poruka</string>
|
||||
<string name="new_group_dm">Nova grupna izravna poruka</string>
|
||||
<string name="new_guilds_dm_allowed">Omogući izravne poruke od strane korisnika servera.</string>
|
||||
|
@ -3039,10 +3097,10 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="no_user_limit">Neograničeno</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nema video uređaja</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Pokreće</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Filtracija šuma</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Potiskivanje šuma</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Proba mikrofona</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Zaustavi</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Potiskivanje šuma</string>
|
||||
<string name="none">Ništa</string>
|
||||
<string name="not_available">nema</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Rekli bismo da ti server nije još potpuno spreman. **Da bismo ti prikazali analitiku, treba ti najmanje 100 članova.**</string>
|
||||
|
@ -3076,6 +3134,7 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Eh. Dogodila se greška. Kôd greške %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se (%1$s od %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se %1$s (%2$s od %3$s).</string>
|
||||
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Stekni prilagođene značajke i alate kojima ćeš lakše uvećati svoju zajednicu!</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion">Hej, Pretplatniče Nitro, čestitke! Funimation će tijekom jednog mjeseca biti na naš trošak.</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion_redeem">Iskoristi</string>
|
||||
<string name="notice_hardware_mute">Pa, izgleda da je **%1$s %2$s** uključen prekidač za isključivanje mikrofona hardverom.</string>
|
||||
|
@ -3086,6 +3145,8 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomoć!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Hm, izgleda da Discord ne čuje glas iz tvog mikrofona. Popravimo to!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Postavke posjeta</string>
|
||||
<string name="notice_notification_message">Nemoj ništa propustiti! Postavi obavijesti tako da znaš kad ti prijatelj šalje poruku</string>
|
||||
<string name="notice_notification_message2">Desktop obavijesti će ti pomoći da budeš u tijeku sa svojim razgovorima</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitro imaš još samo %1$s! Pristup će ti pasti na razinu Nitro Classic dana **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Hej, Nitro pretplatniče! Tvojim zatečenim povlasticama smo dodali jedan dodatni mjesec</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Hvala što si bio uz nas prije drugih. Tvoja drevna pretplata na Nitro pretvorit će se u Nitro Classic dana **%1$s**. Ako sada nadogradiš, dobit ćeš besplatan mjesec i zadržati sadašnje povlastice.</string>
|
||||
|
@ -3134,6 +3195,7 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="nsfw_title">NSFW kanal</string>
|
||||
<string name="nuf_body">Uz više prijatelja stvari postaju samo bolje. Ajmo odvojiti minutu i postaviti **tvoj server**, može?</string>
|
||||
<string name="nuf_body_mobile">Prijavi se ili registriraj kako bi započeo/la</string>
|
||||
<string name="nuf_body_refresh">Pristupi u zajednicu od preko 200 milijuna ljudi koji koriste Discord da dobiješ besplatan chat s prijateljima.</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Chat s prijateljima</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Dobrodošao/la u Discord. Najprije registriraj svoj račun tako da možemo spremiti sve servere i postavke za buduće korištenje.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Registracijom računa spremaš sve servere i postavke za ubuduće!</string>
|
||||
|
@ -3507,17 +3569,31 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">Boostani server dobija sve već rečeno, pa još –</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[Savjet profesionalaca:](protipHook) Discord Nitro uključuje %1$s! [Doznaj više.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**SAVJET PROFESIONALACA:** Discord Nitro uključuje %1$s! [Doznaj više.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_subscribe_to_tier_tooltip">Boost za **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Treba ti **%1$s** da bi otključao %2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Spreman za boostanje ovog servera?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">%1$s svoje otkazivanje i automatski će biti uklonjeni sa servera %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Odaberi ovaj server. Trebat će koja sekundica dok %1$s počnu djelovati.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Boostanje ovog servera spriječit će prijenos %1$s na neki drugi server u trajanju od %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Želiš li sigurno prebaciti %1$s? %2$s izgubit će svoj napredak ako to učiniš.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild">Trenutačni %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Prenijeti server boost?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild">Premjesti %1$s na</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Pretraži servere</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Odaberi server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_okay">U redu!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Hvala ti za boost!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation">Da, prenesi %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label">Prenesi %1$s na ovaj server. Trebat će neko vrijeme prije nego %1$s počnu djelovati.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Došlo je do greške tijekom prijenosa boosta. Pokušaj ponovno.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Greška tijekom prijenosa</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_cancel">Poništi</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_counter">Server boost(ovi)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_description">Imaš nekoliko neiskorištenih boostova. Koliko ih misliš baciti na ovaj server?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_header">Neupotrebljavani boostovi</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_next">Dalje</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Razmeći se okolo s ikonom popisa članova</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Novi badge za profil koji se vremenom razvija</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Nabavi si ekskluzivnu ulogu boostera</string>
|
||||
|
@ -3612,6 +3688,7 @@ Promjene tvoje pretplate su iskazane u nastavku:"</string>
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">Oprezno! Tvoje %1$s posebne pogodnosti, uključujući globalne i animirane emojije, istječu uskoro, da dan **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Ažuriraj svoje podatke o plaćanju.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Nitro postavke</string>
|
||||
<string name="premium_settings_cancelled_info">Tvoja će pretplata završiti na dan **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Uzmi Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Tvoje pretplate</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">U ovoj korekciji sadržane su naplate razmjerne korištenju, popusti i povrati.</string>
|
||||
|
@ -3713,11 +3790,24 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="public_rules_selector_title">Odaberi Kanal za pravila</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Postavke javnog servera</string>
|
||||
<string name="public_string">Javno</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">**Stvori [Kanal za najave](%1$s)** kojeg korisnici mogu upratiti i povući svoje najave na svoje servere.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">Evo što trebaš učiniti sljedeće:</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">Provjeri ispunjavaš li uvjete za ulaz u program Otkrivanje servera kako bi te više ljudi moglo pronaći.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_guild_discovery">**Omogući Otkrivanje servera** tako da te ljudi mogu pronaći direktno na Discordu.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_header">Tvoj server od sada je javan!</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_more">**Bit će još i opcija i alata!** Javit ćemo ti što ima novog i to ravno u kanal rezerviran za moderatore.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_help">Ovo je kanal kojim će Discord slati objave koje se usko odnose na admine ili moderatore na javnim serverima. Također, sistemske poruke (npr. informacije o statusu kvalificiranosti za Otkrivanje) o tvojem serveru će se pojavljivati upravo ovdje.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Kanal samo za modove</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Odaberi neki kanal koji je samo za modove</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_body">Ovo je namijenjeno onim serverima koji su po svojoj prirodi otvoreni javnosti</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_header">Stekni značajke kojima ćeš lakše uvećati svoju zajednicu!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_announcement_channels">**$[Stvori Kanale za najave](focusHook)** koje korisnici mogu upratiti i povući svoje najave na svoje servere.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_body">Ako jeste, nabavi mu status Javnog i tako stekni prilagođene značajke i alate kojima ćeš lakše uvećati svoju zajednicu!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_button">Postavi status mojeg servera na javni</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_guild_discovery">**$[Oslobodi si opciju da se prijaviš na Otkrivanje servera](focusHook)** pa će te novi ljudi moći bez problema pronaći na Discordu.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_header">Da li je ovaj server java zajednica?</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_moderator_features">**$[Uvijek budi u toku o novim alatima i novostima za moderatore](focusHook)** od Discorda i to u toplini svoga servera.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_more">I **$[bit će još toga novog](focusHook)**, kao npr. alati za moderatore i analitika za servere!</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ova će poruka biti poslana svim serverima koji prate ovaj kanal. Kasnije možeš urediti ili izbrisati ovu poruku i ona će se ažurirati na svakom serveru koji prati.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ova će poruka biti poslana **%1$s serverima** koji prate ovaj kanal. Kasnije možete urediti ili izbrisati ovu poruku i ona će se ažurirati na svakom sljedećem serveru.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Pogledajte više statističkih podataka u Postavkama servera.</string>
|
||||
|
@ -3800,6 +3890,7 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="register_body">Unesi podatke za prijavu</string>
|
||||
<string name="register_title">Napravi račun</string>
|
||||
<string name="remaining_participants">Dodaj članove (%1$s/%2$s)</string>
|
||||
<string name="remind_me_later">Podsjeti me kasnije</string>
|
||||
<string name="remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions">Ukloni sve reakcije</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions_confirm_body">Jesi li siguran/na da želiš ukloniti sve reakcije iz ove poruke?</string>
|
||||
|
@ -4671,7 +4762,6 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_settings_blocked_users_header">Blokirani korisnici: %1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Gumb za zatvaranje</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Jesi li siguran/na da se želiš odjaviti?</string>
|
||||
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Potiskivanje šuma onemogućeno je kad je Filtracija šuma aktivna.</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account">Uredi račun</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Unesi svoju lozinku kako bi potvrdio izmjene</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_tag">OZNAKA</string>
|
||||
|
@ -4691,6 +4781,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Pri instalaciji igara iz trgovine Discord. Isto tako, omogućuje da se tvoje igre mogu otkriti putem preko pretraživanja sustava Windows.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Radnja</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Prečac</string>
|
||||
<string name="user_settings_krisp_description">Saznaj više o Krispu</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Trenutna lozinka</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">E-pošta</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_new_password">Nova lozinka</string>
|
||||
|
@ -4703,7 +4794,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_body">Neka se Discord udobno smjesti na tvoju programsku traku kada zatvoriš aplikaciju</string>
|
||||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">Minimiziraj na programsku traku</string>
|
||||
<string name="user_settings_my_account">Moj račun</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation">Filtracija šuma</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation">Potiskivanje šuma</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">Prikazuje crvenu oznaku na ikoni aplikacije kada imaš nepročitanih poruka.</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">Omogući oznaku nepročitanih poruka</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">Zabljesne aplikaciju u tvojoj programskoj traci kad imaš novih obavijesti.</string>
|
||||
|
@ -4867,6 +4958,7 @@ Ako želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi svoj rač
|
|||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Dodaj ikonu servera</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Ako serveru dodaš neku ikonu, on će dobiti dušu.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">Dobrodošao/la na svoj server, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_setup_server">**Prilagodi si server kako želiš** pomoću [fantastičnog imena i kone](onSetupClick) i neka bude jedinstven.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">**Kontaktiraj nas** putem našeg [centra podrške](%1$s) ili na Twitteru [@discordapp](%2$s) ako imaš pitanja ili trebaš pomoć.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title">Dobrodošao/la na server, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_tutorial">**Saznaj više o Discordu** vlastitim tempom, istražujući plutajuće uskličnike.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue