Changes of com.discord v1073
This commit is contained in:
parent
76ad84390c
commit
a6ebae83ba
654 changed files with 21057 additions and 18039 deletions
|
@ -503,6 +503,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s mejoras del servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s mejora del servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">%s mejoras sin usar</item>
|
||||
<item quantity="one">%s mejora sin usar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s días</item>
|
||||
<item quantity="one">un día</item>
|
||||
|
@ -676,6 +680,18 @@
|
|||
<item quantity="other">%s mejoras</item>
|
||||
<item quantity="one">%s mejora</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning_canceledCount">
|
||||
<item quantity="other">%s mejoras están pendientes de cancelación y se eliminarán</item>
|
||||
<item quantity="one">Esta mejora está pendiente de cancelación y se eliminará</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">Tus mejoras tardarán</item>
|
||||
<item quantity="one">Tu mejora tardará</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">Mejorar %s veces</item>
|
||||
<item quantity="one">Mejorar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
|
||||
<item quantity="other">%s días</item>
|
||||
<item quantity="one">%s día</item>
|
||||
|
@ -684,6 +700,30 @@
|
|||
<item quantity="other">estas mejoras</item>
|
||||
<item quantity="one">esta mejora</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_guildCount">
|
||||
<item quantity="other">Los servidores actuales perderán</item>
|
||||
<item quantity="one">El servidor actual perderá</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">estas mejoras del servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">esta mejora del servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild_guildCount">
|
||||
<item quantity="other">Servidores actuales</item>
|
||||
<item quantity="one">Servidor actual</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">mejoras</item>
|
||||
<item quantity="one">mejora</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">Tus mejoras tardarán</item>
|
||||
<item quantity="one">Tu mejora tardará</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">las mejoras</item>
|
||||
<item quantity="one">la mejora</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
|
||||
<item quantity="other">%s meses</item>
|
||||
<item quantity="one">%s mes</item>
|
||||
|
|
|
@ -147,6 +147,7 @@ resulta peligroso."</string>
|
|||
<string name="allow_tts_command">Permitir la reproducción y el uso del comando /tts.</string>
|
||||
<string name="already_have_account">¿Ya tienes una cuenta?</string>
|
||||
<string name="amount">Importe</string>
|
||||
<string name="android_designate_other_channel">Debes designar otro canal desde los Ajustes del servidor antes de borrar este canal.</string>
|
||||
<string name="animate_emoji">Reproducir emojis animados.</string>
|
||||
<string name="animate_emoji_note">Quiero que los emojis se muevan y agiten.</string>
|
||||
<string name="animated_emoji">Emojis animados</string>
|
||||
|
@ -498,6 +499,7 @@ resulta peligroso."</string>
|
|||
<string name="auth_message_invited_to_stream">Te han invitado a la transmisión de %1$s en</string>
|
||||
<string name="auth_username_tooltip">Puedes cambiarlo después.</string>
|
||||
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">Inicia sesión y reenvía el enlace.</string>
|
||||
<string name="auth_view_password">Ver contraseña</string>
|
||||
<string name="authorization">Autorización</string>
|
||||
<string name="authorization_expired">El enlace de autorización de IP ha expirado.</string>
|
||||
<string name="authorize">Autorizar</string>
|
||||
|
@ -1043,8 +1045,10 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="create_server_default_server_name_format">El servidor de %1$s</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Al crear un servidor, dispondrás de acceso a un chat de voz y texto **gratis** que usar con tus amigos.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Tu servidor es donde te reúnes con tu grupo de juego. Crea uno para empezar a chatear gratis con tus amigos.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile_refresh">Tu servidor es donde te reúnes con tu grupo. Crea uno para empezar a chatear gratis con tus amigos.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">Al crear un servidor, aceptas las **[Directivas de la Comunidad](%1$s)** de Discord.</string>
|
||||
<string name="create_server_title">Crea tu servidor</string>
|
||||
<string name="create_server_title_mobile_refresh">Crear un servidor</string>
|
||||
<string name="create_store_channel">Crear canal de tienda</string>
|
||||
<string name="create_store_channel_application">Aplicación</string>
|
||||
<string name="create_store_channel_beta_note">Los canales beta permiten que los usuarios prueben secciones de tu juego de forma gratuita. [Más información sobre los canales beta.](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -1282,6 +1286,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="en_us">Inglés (EE. UU.)</string>
|
||||
<string name="enable">Habilitar</string>
|
||||
<string name="enable_ingame_overlay">Habilitar el overlay dentro del juego.</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Habilitar las notificaciones</string>
|
||||
<string name="enable_privacy_access">Puedes habilitar el acceso en los ajustes de privacidad.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Para garantizar la seguridad de los usuarios, los servidores públicos están obligados a tener habilitados estos ajustes de moderación.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Ya casi está.</string>
|
||||
|
@ -1317,6 +1322,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="everyone_popout_esc">**ESC** para editar</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_footer">¿Por qué no intentas mencionar un rol o a usuarios individuales en su lugar?</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_send_now">Enviar ahora</string>
|
||||
<string name="examples">Ejemplos</string>
|
||||
<string name="exit_full_screen">Salir de pantalla completa</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">¡Hola, colega!</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">¿Por qué no le echas el guante a Discord para tu ordenador? Aquí tienes un enlace para la aplicación de escritorio: %1$s</string>
|
||||
|
@ -1414,6 +1420,7 @@ pueden ignorar el límite y mover a otros usuarios a este canal."</string>
|
|||
<string name="form_help_verification_level">"Los miembros del servidor deben cumplir los siguientes criterios antes de poder enviar mensajes en canales de texto
|
||||
o iniciar una conversación de mensajes directos. Esto no se aplica si un miembro tiene un rol asignado.
|
||||
**Se recomienda establecer un nivel de verificación para un Discord público.**"</string>
|
||||
<string name="form_label_account_information">Información de cuenta</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_channel">Canal de AFK</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_timeout">Límite de tiempo para AFK</string>
|
||||
<string name="form_label_all">Todos</string>
|
||||
|
@ -1465,6 +1472,7 @@ o iniciar una conversación de mensajes directos. Esto no se aplica si un miembr
|
|||
<string name="form_label_input_volume">Volumen de entrada</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite">Introduce una invitación</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite_channel">Canal de invitación</string>
|
||||
<string name="form_label_invite_link">Enlace de invitación</string>
|
||||
<string name="form_label_last_seen">Visto por última vez</string>
|
||||
<string name="form_label_max_age">Expira después de</string>
|
||||
<string name="form_label_max_uses">Usos máximos</string>
|
||||
|
@ -1958,6 +1966,9 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
|
|||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Este servidor no está disponible.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Ver servidor</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Estado de mejora del servidor</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Solo será posible unirse a este servidor si se recibe una invitación de un miembro.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">¡Todo el mundo es bienvenido! Consigue características que permitan a los usuarios de Discord encontrar este servidor y unirse a él sin invitación.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">¡Todo el mundo es bienvenido! Consigue [características](onClick) que permitan a los usuarios de Discord encontrar este servidor y unirse a él sin invitación.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Al habilitarlo, los miembros con poderes de moderación deberán tener habilitada la autenticación de dos factores en sus cuentas para poder realizar acciones de moderación (p. ej., expulsar, banear y borrar mensajes). Esta opción puede ayudar a evitar que gente maliciosa que compromete una cuenta de moderador o de administrador lleve a cabo acciones destructivas. **Este ajuste solo lo puede cambiar el propietario del servidor si tiene habilitada dicha A2F en su cuenta**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Habilitar en tu cuenta.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Deshabilitar el requisito de A2F</string>
|
||||
|
@ -2299,8 +2310,10 @@ Las mejoras cuestan **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public">Público</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">Este es el canal por el que Discord enviará anuncios y actualizaciones relevantes para los administradores y moderadores de los servidores públicos, como nuevas funciones de moderación y el derecho del servidor a aparecer en Descubrimiento.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Canal solo para moderadores</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_no_option_selected">Nada seleccionado</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Los servidores públicos deben mostrar con claridad las normas y directivas del mismo para los miembros. Selecciona el canal donde se muestran.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Servidor público</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_update_failed">No se han podido actualizar tus ajustes. Vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Cartel del servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Fondo de invitación al servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Se mostrará esta imagen cuando los usuarios reciban una invitación al servidor.</string>
|
||||
|
@ -2318,10 +2331,36 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Ayuda a un servidor a desbloquear grandes ventajas con mejoras del servidor. Cómpralas en cualquier momento, nosotros te calcularemos la parte proporcional.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Comprar</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">¡El envío ha sido todo un éxito!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Parece que tienes %1$s. La(s) añadiremos a este servidor para ti.</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">anuncios</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_text">Canales de texto</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_voice">Canales de voz</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_events">eventos</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game">juegos</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game_new">nuevos-juegos</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_game_room">sala-de-juego-%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_giveaways">regalos</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_homework">deberes</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_meetups">quedadas</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_music">música</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_notes">notas-recursos</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_off_topic">no-relacionado</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_random">aleatorio</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_social">publicaciones-redes-sociales</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_strategy">debates-de-estrategia</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome">bienvenida</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">bienvenida-y-reglas</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Los canales son zonas de tu servidor en las que la gente puede hablar de diferentes temas.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Siempre puedes editar los canales después de haber creado el servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Canales del servidor</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_description">Un servidor es un chat de grupo superpoderoso donde la gente se reúne para tratar algún tema o pasar el rato.</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_create">Crear mi plantilla</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_creator">Creador de contenido</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_friend">Chat de grupo de amigos</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_gaming">Grupo de juego</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_header">Comienza con una plantilla</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_hobby">Grupo de hobby</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_study">Grupo de estudio</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">¿No encuentras lo que buscas? [Avísanos si tienes alguna sugerencia.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">Crea tu servidor</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">¡Pero no te preocupes! Vuelve más tarde a ver si ya funciona mejor.</string>
|
||||
|
@ -2489,6 +2528,7 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="incoming_call">Llamada entrante</string>
|
||||
<string name="incoming_call_ellipsis">Llamada entrante…</string>
|
||||
<string name="incoming_friend_request">Solicitud de amistad entrante</string>
|
||||
<string name="incoming_friend_requests_count">%1$s solicitudes de amistad entrantes</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Videollamada entrante</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call_ellipsis">Videollamada entrante…</string>
|
||||
<string name="incompatible_browser">O visita esta página con un [navegador compatible](%1$s).</string>
|
||||
|
@ -2591,6 +2631,8 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="invite_embed_spectate">Ver partida</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">Ver partida con la aplicación de escritorio</string>
|
||||
<string name="invite_embed_watch_has_ended">¡La sesión de visionado ha terminado!</string>
|
||||
<string name="invite_empty_body">Comparte este enlace con amigos y se unirán de forma automática a tu servidor.</string>
|
||||
<string name="invite_empty_title">¡Invita a un amigo a tu servidor!</string>
|
||||
<string name="invite_expired_subtext_mobile">• Expira en %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_expires_days">Tu enlace de invitación expira en 1 día.</string>
|
||||
<string name="invite_expires_days_or_uses">Tu enlace de invitación expira en 1 día o al usarlo %1$s.</string>
|
||||
|
@ -2623,6 +2665,12 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="invite_notice_message">Comienza una aventura.</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message_part_2">¡Añadamos a algunos miembros al grupo!</string>
|
||||
<string name="invite_people">Invitar gente</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**¡Recibe los últimos anuncios** sobre los eventos de Pokémon GO en Los Ángeles!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**Recibe los últimos anuncios**</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_long">**¡Haz nuevos amigos** en tu zona a los que también les encante Pokémon GO!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_friendship_label_short">**Haz nuevos amigos**</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_long">**¡Comparte consejos y estrategias** para entrenar a los Pokémon más fuertes!</string>
|
||||
<string name="invite_pokemon_go_strategy_label_short">**Comparte consejos y estrategias**</string>
|
||||
<string name="invite_private_call_heads_up">¡Atención! Los amigos a los que invitas pueden ver tu historial de mensajes anteriores.</string>
|
||||
<string name="invite_search_for_friends">Buscar amigos</string>
|
||||
<string name="invite_sent">Invitación enviada</string>
|
||||
|
@ -2637,12 +2685,16 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="invite_url">URL de invitación</string>
|
||||
<string name="invite_voice_channel_join">Unirse a canal de voz</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Siempre hay sitio para más gente. Comparte este enlace con otras personas para que entren también:</string>
|
||||
<string name="invite_welcome_heading">¡Te damos la bienvenida a tu nuevo servidor!</string>
|
||||
<string name="invite_welcome_subheading">Comencemos invitando a tus amigos</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Invitar amigos a %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Tus amigos</string>
|
||||
<string name="invites">Invitaciones</string>
|
||||
<string name="ios_app_preview_description">Un chat de voz y texto todo en uno para jugadores que es gratis, seguro y funciona en todos tus dispositivos.</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme">Automático (sigue los ajustes de iOS)</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme_short">Automático</string>
|
||||
<string name="ios_call_disconnected">Llamada desconectada</string>
|
||||
<string name="ios_call_ended">¡Tu llamada ha terminado!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Algo ha salido mal al procesar el pago. ¡Vuelve a intentarlo!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Error de Apple</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Gestionar mejoras</string>
|
||||
|
@ -2681,7 +2733,10 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">¿Tienes un código o enlace de invitación? ¡Úsalo aquí!</string>
|
||||
<string name="join_server_description">Introduce una invitación a continuación para unirte a un servidor existente. La invitación se parecerá a algo como esto:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Introduce una invitación arriba para unirte a un servidor existente.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Introduce una invitación a continuación para unirte a un servidor existente.</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Las invitaciones deben parecerse a %1$s, %2$s o %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Únete a un servidor</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Únete a un servidor</string>
|
||||
<string name="join_stream">Unirse a la transmisión</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Unirse a videollamada</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Unirse a llamada de voz</string>
|
||||
|
@ -2998,6 +3053,7 @@ entre canales a los que dicho miembro y el miembro con este permiso tienen acces
|
|||
<string name="network_error_unauthorized">No estás autorizado para realizar esta solicitud.</string>
|
||||
<string name="network_error_unknown">Se ha producido un error de red desconocido.</string>
|
||||
<string name="network_offline">Conectividad de red limitada o no disponible.</string>
|
||||
<string name="never_ask_again">No volver a preguntar</string>
|
||||
<string name="new_dm">Nuevo mensaje directo</string>
|
||||
<string name="new_group_dm">Nuevo grupo de MD</string>
|
||||
<string name="new_guilds_dm_allowed">Permitir mensajes directos de miembros del servidor.</string>
|
||||
|
@ -3075,10 +3131,10 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="no_user_limit">Sin límite</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">No hay dispositivos de vídeo</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Con la tecnología de</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Cancelación de ruido</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Supresión de ruido</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Más información</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Prueba de micrófono</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Detener</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Supresión de ruido</string>
|
||||
<string name="none">Ninguno</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Parece que tu servidor no está del todo listo. **Necesitas al menos 100 miembros para que se muestren análisis de tu servidor.**</string>
|
||||
<string name="not_in_the_voice_channel">No en el canal de voz</string>
|
||||
|
@ -3110,6 +3166,7 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Oh, no, se ha producido un error. Código %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord tiene que instalar algunas cosas antes de poder ejecutar el juego. Instalando (%1$s de %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord tiene que instalar algunas cosas antes de poder ejecutar el juego. Instalando %1$s (%2$s de %3$s).</string>
|
||||
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">¡Consigue características y herramientas personalizadas que pueden ayudar a expandir tu comunidad!</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion">Eh, suscriptor de Nitro, ¡enhorabuena! Te llevas un mes de Funimation que corre de nuestra cuenta.</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion_redeem">Canjear</string>
|
||||
<string name="notice_hardware_mute">Bueno, parece que el interruptor de silencio del hardware del micrófono **%1$s %2$s** está activado.</string>
|
||||
|
@ -3120,6 +3177,8 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">¡Ayuda!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Bueno, parece que Discord no detecta ningún sonido con tu micrófono. ¡Vamos a arreglarlo!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Ajustes de visita</string>
|
||||
<string name="notice_notification_message">¡No te pierdas nada! Recibe avisos cuando tus amigos te envíen un mensaje</string>
|
||||
<string name="notice_notification_message2">Sigue tus conversaciones con notificaciones de escritorio</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">¡Solo te queda(n) %1$s de Nitro! Tu suscripción se degradará a Nitro Classic el **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">¡Hola, suscriptor de Nitro! Hemos añadido un mes más a tus ventajas de veterano</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Gracias por tu fidelidad. Tu suscripción Nitro veterana pasará a ser Nitro Classic el **%1$s**. Mejora ya para conseguir un mes gratis y mantener tus ventajas actuales.</string>
|
||||
|
@ -3168,6 +3227,7 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="nsfw_title">Canal NSFW</string>
|
||||
<string name="nuf_body">De aquí en adelante, las cosas solo mejorarán con amigos. Dediquemos un minuto a configurar **tu servidor**, ¿vale?</string>
|
||||
<string name="nuf_body_mobile">Inicia sesión o regístrate para empezar</string>
|
||||
<string name="nuf_body_refresh">Únete a más de 200 millones de personas que utilizan Discord para chatear gratis con amigos.</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Chatea con amigos</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">¡Te damos la bienvenida a Discord! En primer lugar, registra tu cuenta para que podamos guardar todos tus servidores y ajustes para un uso futuro.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Al registrar tu cuenta, ¡guardas todos tus servidores y ajustes para un uso futuro!</string>
|
||||
|
@ -3540,17 +3600,31 @@ Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">Los servidores mejorados obtienen todo lo anterior y —</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[Consejo:](protipHook) ¡Discord Nitro incluye %1$s! [Más información.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**CONSEJO:** ¡Discord Nitro incluye %1$s! [Más información.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_subscribe_to_tier_tooltip">Mejorar a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Necesitas **%1$s** para desbloquear %2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">¿Listo para mejorar este servidor?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">%1$s automáticamente de este servidor el %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Selecciona este servidor. %1$s un momento en surtir efecto.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Si mejoras este servidor, no podrás enviar %1$s a otro servidor durante %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">¿Seguro que quieres enviar %1$s? %2$s progreso si sigues adelante.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild">%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">¿Enviar mejora del servidor?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild">Mover %1$s a</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Buscar servidores</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Seleccionar un servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_okay">¡Vale!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">¡Gracias por la mejora!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation">Sí, enviar %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label">Enviar %1$s a este servidor. %1$s un momento en surtir efecto.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Ha habido un error al enviar la mejora. Vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Error en el envío</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_counter">Mejora(s) del servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_description">Tienes algunas mejoras sin utilizar. ¿Cuántas quieres usar para este servidor?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_header">Mejoras sin usar</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_next">Siguiente</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Presume con tu nuevo icono de lista de miembros</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Una nueva insignia de perfil que evoluciona con el tiempo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Consigue un rol exclusivo de usuario que mejora</string>
|
||||
|
@ -3646,6 +3720,7 @@ Mejorar un servidor activa un tiempo de recuperación de 7 días. No podrás env
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">¡Cuidado! Tus ventajas de %1$s, incluidos los emojis animados y globales, expirarán el **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Actualiza tu información de pago.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Ajustes de Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_cancelled_info">Tu suscripción finalizará el **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Obtener Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Tus suscripciones</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">Este ajuste incluye los cálculos de las partes proporcionales, los descuentos y los reembolsos.</string>
|
||||
|
@ -3750,11 +3825,24 @@ la detección de Pulsar para hablar mientras el juego está activo."</string>
|
|||
<string name="public_rules_selector_title">Selecciona un canal de normas</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Ajustes del servidor público</string>
|
||||
<string name="public_string">Público</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">**Crea [canales de anuncios](%1$s)** para que los usuarios puedan seguir y recibir tus anuncios en sus propios servidores.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">Esto es lo que deberías hacer a continuación:</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">Comprueba si cumples los requisitos de Descubrimiento de servidor para que te pueda encontrar más gente.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_guild_discovery">**Habilita Descubrimiento de servidor** para que la gente nueva pueda encontrarte directamente en Discord.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_header">¡Tu servidor ya es público!</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_more">**¡Más características y herramientas por llegar!** Te avisaremos directamente en tu canal solo para moderadores.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_help">En este canal, Discord enviará anuncios específicos para los administradores y moderadores de los servidores públicos. Aquí también aparecerán los mensajes del sistema sobre tu servidor, como los cambios en los requisitos de Descubrimiento.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Canal solo de moderadores</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Selecciona un canal solo de moderadores</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_body">Esto está pensado para los servidores abiertos o públicos</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_header">¡Consigue características que pueden ayudar a expandir tu comunidad!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_announcement_channels">**$[Crea canales de anuncios](focusHook)** para que los usuarios puedan seguir y recibir tus anuncios en sus propios servidores.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_body">De ser así, ¡establece tu servidor como público, y consigue características y herramientas personalizadas que pueden ayudar a expandir tu comunidad!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_button">Establecer mi servidor como público</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_guild_discovery">**$[Desbloquea la posibilidad de solicitar entrar en Descubrimiento de servidor](focusHook)** para que la gente nueva pueda encontrarte directamente en Discord.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_header">¿Es este servidor una comunidad pública?</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_moderator_features">**$[Mantente al tanto de las nuevas características y actualizaciones de moderación](focusHook)** de Discord en tu propio servidor.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_more">¡Y **$[más por llegar](focusHook)**, como herramientas de moderación y análisis de servidor!</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Se enviará este mensaje a todos los servidores que sigan a este canal. Puedes editar o eliminar este mensaje más tarde, y se actualizará en todos los servidores que sigan al canal.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Se enviará este mensaje a los **%1$s servidores** que sigan a este canal. Puedes editar o eliminar este mensaje más tarde, y se actualizará en todos los servidores que sigan al canal.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Ve más estadísticas en los Ajustes del servidor.</string>
|
||||
|
@ -3837,6 +3925,7 @@ la detección de Pulsar para hablar mientras el juego está activo."</string>
|
|||
<string name="register_body">Introduce la información de inicio de sesión</string>
|
||||
<string name="register_title">Crear una cuenta</string>
|
||||
<string name="remaining_participants">Añadir miembros (%1$s/%2$s)</string>
|
||||
<string name="remind_me_later">Recordármelo más tarde</string>
|
||||
<string name="remove">Eliminar</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions">Eliminar todas las reacciones</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions_confirm_body">¿Seguro que quieres eliminar todas las reacciones de este mensaje?</string>
|
||||
|
@ -4419,10 +4508,6 @@ Información del servidor es una característica experimental que está sujeta a
|
|||
<string name="tan">Bronceado</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Toca para añadir un apodo</string>
|
||||
<string name="teal">Verde azulado</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_dismiss">Entendido</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_popout_body">El limite de En Directo se sube temporalmente de 10 a 50 personas para los usos creativos como clases virtuales y trabajo remoto.</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_popout_body2">¡Cuidense!</string>
|
||||
<string name="temp_50_streaming_popout_head">A la luz de COVID-19:</string>
|
||||
<string name="temporary_membership_explanation">"Cuando los miembros temporales se desconectan, se les expulsa automáticamente a menos que
|
||||
tengan un rol asignado"</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">[Condiciones del Servicio](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -4723,7 +4808,6 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s usuarios bloqueados</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Botón Cerrar</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">¿Seguro que quieres cerrar sesión?</string>
|
||||
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">La supresión de ruido se deshabilita mientras la cancelación de ruido está activa.</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account">Editar cuenta</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Introduce tu contraseña para confirmar los cambios.</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_tag">ETIQUETA</string>
|
||||
|
@ -4743,6 +4827,7 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Cuando se instalen juegos de la tienda de Discord. Además, así tus juegos resultarán visibles en el buscador de Windows.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Acción</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Atajo de teclado</string>
|
||||
<string name="user_settings_krisp_description">Más información sobre Krisp</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Contraseña actual</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">Terminación numérica</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">Correo electrónico</string>
|
||||
|
@ -4756,7 +4841,7 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_body">Deja que Discord se acomode en la bandeja del sistema cual mascota fiel cuando cierres la aplicación.</string>
|
||||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">Minimizar en la bandeja</string>
|
||||
<string name="user_settings_my_account">Mi cuenta</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation">Cancelación de ruido</string>
|
||||
<string name="user_settings_noise_cancellation">Supresión de ruido</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">Muestra una insignia roja en el icono de la aplicación cuando tienes mensajes sin leer.</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">Habilitar insignia de mensajes no leídos</string>
|
||||
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">Hace que la aplicación parpadee en la barra de tareas cuando tienes nuevas notificaciones.</string>
|
||||
|
@ -4920,6 +5005,7 @@ Para seguir usando Discord, **tendremos que verificar tu cuenta.**"</string>
|
|||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Añadir un icono de servidor</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Usa un icono para darle un poco de personalidad a tu servidor.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">¡Te damos la bienvenida a tu servidor, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_setup_server">**Personaliza tu servidor** con un [nombre e icono increíbles](onSetupClick) para hacerlo único.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">"**Contáctanos** a través de [nuestro soporte técnico](%1$s) o en Twitter [@discordapp](%2$s) si tienes alguna
|
||||
pregunta o necesitas ayuda."</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title">¡Te damos la bienvenida al servidor, %1$s!</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue