Changes of com.discord v1303
This commit is contained in:
parent
b5721801ad
commit
a32f22f0fd
55 changed files with 542 additions and 228 deletions
|
@ -2856,7 +2856,6 @@ Serwery mające skonfigurowany ekran powitalny notują zazwyczaj większą liczb
|
|||
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Czym zajmują się użytkownicy na tym kanale?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Po włączeniu opcji ekran powitalny będzie wyświetlany nowym użytkownikom dołączającym do Twojego serwera. Ekran pomaga w odkryciu wszystkich ciekawych rzeczy na serwerze!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Witamy w: **%1$s!**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">Coś poszło nie tak podczas zapisywania zmian</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Baner serwera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Tło ekranu zapraszania na serwer</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Ten obraz wyświetli się, gdy użytkownicy otrzymają zaproszenie na serwer.</string>
|
||||
|
@ -3905,7 +3904,6 @@ Nie może być ręcznie przypisana członkom ani usunięta."</string>
|
|||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Odgłosy otoczenia zostają wytłumione, więc podczas rozmowy wyeksponowany zostanie Twój piękny głos. Dzięki technologii Krisp.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Tłumienie zakłóceń (beta)</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body">Możesz przełączyć się na inne aplikacje, by Twoi znajomi je widzieli.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Możesz przełączyć się na inne aplikacje, by Twoi znajomi je widzieli. Do udostępniania dźwięku potrzebna jest najnowsza wersja Androida.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_header">Współdzielisz ekran!</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Obecnie uczestnicy bez wideo są ukryci. Czy chcesz, by ich pokazywać?</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_screen_sharing">Współdzielenie ekranu</string>
|
||||
|
@ -4212,6 +4210,8 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Zróbmy to</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">W co grasz?!</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_bot">Dodaj bota do:</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_description">Wymaga od Ciebie uprawnień do **zarządzania serwerem**.</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">Wybierz serwer</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Dodaj webhooka do:</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_notice">Aplikacja **może** odczytywać wiadomości, ale **nie może** wysyłać ich w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">Aplikacja **nie może** odczytywać ani wysyłać wiadomości w Twoim imieniu.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue