Changes of com.discord v910

This commit is contained in:
root 2019-06-25 03:04:50 +02:00
parent edc2e083e2
commit 9b3211cb98
5848 changed files with 135214 additions and 113090 deletions

View file

@ -641,7 +641,6 @@ eller om du vill ta bort ett oönskat smeknamn."</string>
<string name="change_password_link">Ändra lösenord?</string>
<string name="change_phone_number">Ändra telefonnummer?</string>
<string name="change_plan">Byt prenumeration</string>
<string name="change_splash">Ändra bakgrundsbild</string>
<string name="change_url">Ändra URL</string>
<string name="change_vanity_url">Ändra personlig URL</string>
<string name="change_vanity_url_error">"Den personliga URL:en kunde inte ändras eftersom den innehåller ogiltiga tecken, är för kort eller redan är i bruk.
@ -680,7 +679,6 @@ Personliga URL:er kan bara innehålla bokstäver, siffror eller bindestreck."</s
<string name="choose_an_application">Välj en app</string>
<string name="claim_account">Registrera konto</string>
<string name="claim_account_body">Verifiera ditt konto för att behålla alla dina servrar och konversationer även efter att du stängt webbläsaren.</string>
<string name="claim_account_body_mobile">Registrera ditt konto för att behålla dina servrar och chattar på alla enheter.</string>
<string name="claim_account_email_to">Tack! Vi har skickat en bekräftelselänk till: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Hämta skrivbordsappen</string>
<string name="claim_account_promote_app">Skaffa vår skrivbordsapp för att dra full nytta av Discord med overlay i spel, skrivbordsaviseringar och globala kortkommandon.</string>
@ -755,7 +753,7 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="connection_enter_code">Ange koden som visas på skärmen</string>
<string name="connection_invalid_pin">Ogiltig PIN-kod angiven</string>
<string name="connection_login_with">eller logga in med</string>
<string name="connection_problems_body">Kolla [serverstatus](https://status.discordapp.com) eller twittra [@discordapp](https://twitter.com/discordapp).</string>
<string name="connection_problems_body">Kolla [serverstatus](%1$s) eller twittra [@discordapp](%2$s).</string>
<string name="connection_status_authenticating">Autentiserar</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Väntar på slutpunkt</string>
<string name="connection_status_connected">Ansluten</string>
@ -1200,7 +1198,6 @@ konversation. Detta gäller inte om en medlem har en tilldelad roll.
<string name="form_label_shortcut">Genväg</string>
<string name="form_label_slowmode_cooldown">Slowmode-nedkylning</string>
<string name="form_label_slowmode_off">Slowmode är avstängt.</string>
<string name="form_label_splash_background">Bildbakgrund vid inbjudningar</string>
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Behandling av utgången prenumeration</string>
<string name="form_label_subsystem">Subsystem för ljud</string>
<string name="form_label_suppress_everyone">Tysta **@everyone** och **@here**</string>
@ -1516,7 +1513,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_name_change">Ändrade servernamnet till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Överförde äganderätten till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Ändrade röstregionen till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Ändrade bildbakgrunden för inbjudningar</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ändrade kanalen för välkomstmeddelanden till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Inaktiverade** välkomstmeddelanden</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) gjorde ändringar för $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1602,7 +1598,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="guild_settings_members_server_members">Servermedlemmar</string>
<string name="guild_settings_overview_notice">Försiktigt! Du har osparade ändringar!</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Serverns inbjudningsbakgrund</string>
<string name="guild_settings_splash_recommend">Den rekommenderade minsta storleken är 1920 x 1080 och det rekommenderade bildförhållandet 16:9.</string>
<string name="guild_settings_title_server_widget">Server-widget</string>
<string name="guild_settings_widget_embed_help">"Bädda in denna HTML på din webbplats för att använda Discords vackra widget.
@ -1648,7 +1643,6 @@ Om du har tillgång till din webbplats användare kan du dynamiskt lägga till &
<string name="hypesquad_leave_error">Ett fel uppstod när vi skulle ta bort dig från HypeSquad Online. Försök igen.</string>
<string name="hypesquad_leave_prompt">Vill du inte längre vara Hype?</string>
<string name="hypesquad_newsletter_warning">Wumpus advokater ville att vi skulle tala om för dig att om du går med i HypeSquad kommer du att registreras för vårt nyhetsbrev.</string>
<string name="hypesquad_perk_description_newsletter">Varje månad skickar vi ut ett nyhetsbrev med innehåll, presenter och annat.</string>
<string name="hypesquad_perk_description_profile_badge">Få ett unikt profilmärke för att representera det HypeSquad-hus som valts för dig.</string>
<string name="hypesquad_perk_description_squad_challenges">Representera ditt hus och delta i utmaningar mot andra HypeSquad-hus.</string>
<string name="hypesquad_perk_title_newsletter">Superhemligt nyhetsbrev</string>
@ -3113,7 +3107,7 @@ Dessa meddelanden kan höras av alla som har fokus på kanalen."</string>
<string name="system_message_guild_member_join_22">Det är en fågel! Det är ett flygplan! Äsch, det är bara %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_23">Det är %1$s! Helgad vare solen! \\\\[T]/</string>
<string name="system_message_guild_member_join_25">Ha! %1$s har gått med! Du aktiverade mitt fäll-kort!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_26">Skål, älskling! %1$s](usernameOnClick) är här!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_26">Skål, älskling! %1$s är här!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_27">Hallå! Hörrni! %1$s har gått med!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_28">Vi har väntat på dig %1$s</string>
<string name="system_message_guild_member_join_29">Det är farligt att gå ensam, ta med dig %1$s!</string>