Changes of com.discord v910
This commit is contained in:
parent
edc2e083e2
commit
9b3211cb98
5848 changed files with 135214 additions and 113090 deletions
|
@ -93,6 +93,14 @@
|
|||
<item quantity="one">%d слот свободен</item>
|
||||
<item quantity="few">%d слота свободны</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%d дней</item>
|
||||
<item quantity="one">1 день</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_members">
|
||||
<item quantity="other">%d человек, которые не появлялись</item>
|
||||
<item quantity="one">1 человека, который не появлялся</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
|
||||
<item quantity="other">ещё %d игроков</item>
|
||||
<item quantity="one">ещё 1 игрок</item>
|
||||
|
@ -427,10 +435,9 @@
|
|||
<item quantity="few">%d человека поставили</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="roles_list_numRoles">
|
||||
<item quantity="other">ролей</item>
|
||||
<item quantity="other">Роли</item>
|
||||
<item quantity="zero">Нет ролей</item>
|
||||
<item quantity="one">роль</item>
|
||||
<item quantity="few">роли</item>
|
||||
<item quantity="one">Роль</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%d сообщений</item>
|
||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
<string name="add_a_server">Добавить сервер</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">Добавить канал или категорию</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">Добавьте канал для переопределения его настроек уведомлений по умолчанию</string>
|
||||
<string name="add_friend">Добавить друга</string>
|
||||
<string name="add_friend">Добавить в друзья</string>
|
||||
<string name="add_friend_add_manually">Отправить запрос дружбы</string>
|
||||
<string name="add_friend_already_friends">Вы уже являетесь друзьями.</string>
|
||||
<string name="add_friend_button">Отправить запрос дружбы</string>
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@
|
|||
<string name="browser_notifications_enabled_body">Вжух. Уведомления идут!</string>
|
||||
<string name="browser_output_device_warning">"Устройства вывода не могут быть изменены через браузер. [Загрузите](onDownloadClick) приложение для компьютера,
|
||||
чтобы получить полный контроль над устройствами вывода."</string>
|
||||
<string name="bug_hunter_badge_tooltip">Охотник за глюками Discord</string>
|
||||
<string name="bug_hunter_badge_tooltip">Discord Bug Hunter</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_body">Перезапустите Discord, чтобы получить некоторые улучшения!</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_later">Не сейчас</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_restart">Перезапустить</string>
|
||||
|
@ -693,7 +693,7 @@
|
|||
<string name="change_log_md_date">2019-04-12</string>
|
||||
<string name="change_log_md_revision">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/537340085994258457/567493790580080640/img_nitro_changelog.png</string>
|
||||
<string name="change_nickname">Изменять никнейм</string>
|
||||
<string name="change_nickname">Изменить никнейм</string>
|
||||
<string name="change_nickname_description">Участники с этим правом могут менять свои никнеймы.</string>
|
||||
<string name="change_nickname_warning">"Никнеймы видны всем на этом сервере. Меняйте их только в том случае, если нужно ввести свою систему присвоения имён
|
||||
или устранить неподобающий никнейм."</string>
|
||||
|
@ -701,7 +701,6 @@
|
|||
<string name="change_password_link">Изменить пароль?</string>
|
||||
<string name="change_phone_number">Изменить номер телефона?</string>
|
||||
<string name="change_plan">Изменить подписку</string>
|
||||
<string name="change_splash">Изменить заставку</string>
|
||||
<string name="change_url">Изменить адрес</string>
|
||||
<string name="change_vanity_url">Изменить персональный URL</string>
|
||||
<string name="change_vanity_url_error">"Персональный URL не может быть изменён, поскольку содержит недопустимые символы, слишком короткий или уже занят.
|
||||
|
@ -740,7 +739,6 @@
|
|||
<string name="choose_an_application">Выберите приложение</string>
|
||||
<string name="claim_account">Присвоить учётную запись</string>
|
||||
<string name="claim_account_body">Присвойте учётную запись для того, чтобы иметь доступ к своим серверам и чатам даже после закрытия браузера.</string>
|
||||
<string name="claim_account_body_mobile">Присвойте учётную запись, чтобы ваши сервера и чаты были доступны на всех ваших устройствах.</string>
|
||||
<string name="claim_account_email_to">Спасибо! Мы отправили ссылку для подтверждения на **%1$s**</string>
|
||||
<string name="claim_account_get_app">Загрузить приложение для компьютера</string>
|
||||
<string name="claim_account_promote_app">Получите наше приложение для компьютера, чтобы воспользоваться всеми преимуществами Discord с игровым оверлеем, уведомлениями и горячими клавишами.</string>
|
||||
|
@ -833,7 +831,7 @@
|
|||
<string name="connection_enter_code">Введите код, когда он отобразится на экране</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Введён неверный PIN-код</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">или войдите через</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Проверьте [состояние сервера] (https://status.discordapp.com) или задайте нам вопрос в Twitter [@discordapp](https://twitter.com/discordapp).</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Проверьте [состояние сервера] (%1$s) или задайте нам вопрос в Twitter [@discordapp](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Аутентификация</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Ожидание ответа сервера</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Подключено</string>
|
||||
|
@ -878,7 +876,7 @@
|
|||
<string name="create_category">Создать категорию</string>
|
||||
<string name="create_channel">Создать канал</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Создать группу ЛС</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Создавать экспресс-приглашения</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Создать экспресс-приглашение</string>
|
||||
<string name="create_link">Создать ссылку</string>
|
||||
<string name="create_or_join_modal_header">Ага, ещё один сервер, да?</string>
|
||||
<string name="create_server_button_body">Создайте новый сервер и пригласите друзей. Это бесплатно!</string>
|
||||
|
@ -968,7 +966,7 @@
|
|||
<string name="description">Описание</string>
|
||||
<string name="desktop_icon_badge">Включить индикатор непрочитанного</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable">Включить уведомления на рабочем столе</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ищите настройки уведомлений канала или сервера? Нажмите ПКМ на иконке нужного сервера и выберите «Параметры уведомлений».</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ищете настройки уведомлений канала или сервера? Нажмите ПКМ на иконке нужного сервера и выберите «Параметры уведомлений».</string>
|
||||
<string name="detect_platform_accounts">Автоматически обнаруживать учётные записи с других платформ на этом компьютере.</string>
|
||||
<string name="developer_application_test_mode">Режим тестирования приложения</string>
|
||||
<string name="developer_application_test_mode_activate">Активировать</string>
|
||||
|
@ -1045,7 +1043,7 @@
|
|||
<string name="duration_mins">%1$s мин.</string>
|
||||
<string name="duration_minutes">%1$s</string>
|
||||
<string name="duration_seconds">%1$s</string>
|
||||
<string name="early_supporter_tooltip">Верный друг</string>
|
||||
<string name="early_supporter_tooltip">Ранее поддержавшие</string>
|
||||
<string name="echo_cancellation">Эхоподавление</string>
|
||||
<string name="edit">Изменить</string>
|
||||
<string name="edit_category">Редактировать категорию</string>
|
||||
|
@ -1162,6 +1160,7 @@
|
|||
этого фильтра к участникам вашего сервера. **Мы рекомендуем включать этот фильтр на публичных серверах Discord.**"</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Если выбран канал, то через виджет будет генерироваться экспресс-приглашение,
|
||||
в противном случае будут доступны только участники в сети и голосовые каналы."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">Чистка выгонит **%1$s** на сервере **%2$s**. Чистка коснётся только участников, не имеющих ролей. Выгнанные участники смогут вновь зайти на сервер с помощью нового приглашения.</string>
|
||||
<string name="form_help_legacy_subsystem">"Некоторые драйверы звукового оборудования могут испытывать проблемы при использовании современной звуковой подсистемы вашей операционной системы.
|
||||
Поставьте галочку, чтобы использовать старую звуковую подсистему."</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">"Для просмотра содержимого этого канала пользователям необходимо подтвердить, что они достигли совершеннолетия.
|
||||
|
@ -1240,7 +1239,7 @@
|
|||
<string name="form_label_mobile_notifications_vibrations">Отключить вибрацию при уведомлениях.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_notifications_wake_device">Уведомления пробуждают устройство.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_push_notifications">Мобильные Push-уведомления</string>
|
||||
<string name="form_label_mute_server">Отключить микрофон участнику **%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_mute_server">Заглушить **%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_mute_server_description">Отключение уведомлений сервера отключает всплывающие уведомления и оповещения о непрочитанных сообщениях, если вы не упомянуты.</string>
|
||||
<string name="form_label_muted">Отключён микрофон</string>
|
||||
<string name="form_label_new_password">Новый пароль</string>
|
||||
|
@ -1281,7 +1280,6 @@
|
|||
<string name="form_label_slowmode">Медленный режим</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_cooldown">Время между сообщениями</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_off">Медленный режим выключен</string>
|
||||
<string name="form_label_splash_background">Фон экспресс-приглашения</string>
|
||||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Действие при истечении подписки</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">Звуковая подсистема</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">Игнорировать **@everyone** и **@here**</string>
|
||||
|
@ -1601,7 +1599,6 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_name_change">Переименовывает сервер в **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Передаёт права владельца **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Устанавливает голосовой регион **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Устанавливает фон для приглашений</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Назначает **%1$s** каналом для сообщений о новых пользователях</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Отключает** сообщения о новых пользователях</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) вносит изменения в $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
|
@ -1636,7 +1633,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_off">**Включает микрофон** участнику</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_on">**Отключает микрофон** участнику</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_change">Меняет свой никнейм с **%1$s** на **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_create">Ставит никнеймом **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_create">Изменил никнейм на **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_delete">**Удаляет** свой никнейм **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_prune">$[**%1$s**](userHook) выгоняет %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days">За **%1$s** неактивности</string>
|
||||
|
@ -1687,7 +1684,6 @@
|
|||
<string name="guild_settings_members_server_members">Участники сервера</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_notice">Аккуратнее! Вы не сохранили изменения!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон приглашения на сервер</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_recommend">Рекомендуемый минимальный размер составляет 1920х1080, рекомендуемое соотношение сторон — 16:9.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_title_server_widget">Виджет сервера</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_embed_help">"Вставьте этот HTML-код на ваш сайт, чтобы использовать замечательный виджет Discord.
|
||||
|
||||
|
@ -1711,7 +1707,7 @@
|
|||
<string name="hide_instant_invites_description">Рекомендуется, если вы не хотите, чтобы случайные люди получали доступ к вашим серверам Discord.</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_label">Скрывать ссылки экспресс-приглашений</string>
|
||||
<string name="hide_muted">Скрыть %1$s заглушенных</string>
|
||||
<string name="hide_muted_channels">Скрыть каналы без звука</string>
|
||||
<string name="hide_muted_channels">Скрыть заглуш. каналы</string>
|
||||
<string name="hide_personal_information_description">Скрывает электронную почту, подключённые учётные записи, заметки; анонимизирует DiscordTag.</string>
|
||||
<string name="hide_personal_information_label">Скрывать личную информацию</string>
|
||||
<string name="hold_up">Погодите-ка</string>
|
||||
|
@ -1733,7 +1729,6 @@
|
|||
<string name="hypesquad_leave_error">Возникла ошибка при попытке удалить вас из HypeSquad Online. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_leave_prompt">Устали от хайпа?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_newsletter_warning">Юристы Вампуса просили вас предупредить, что все вступившие в HypeSquad автоматически подписываются на нашу рассылку.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_description_newsletter">У нас есть ежемесячная рассылка с информацией о конкурсах, подарках и многом другом.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_description_profile_badge">У вас будет уникальный значок в профиле, который продемонстрирует всем, в какой дом HypeSquad House вы попали.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_description_squad_challenges">Защищайте честь своего дома и участвуйте в состязаниях с другими домами.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_title_newsletter">Страшно секретная рассылка</string>
|
||||
|
@ -2083,7 +2078,7 @@
|
|||
<string name="kick_user_error_generic">Упс… Участника %1$s не удалось выгнать. Попробуйте снова!</string>
|
||||
<string name="kick_user_title">"Выгнать '%1$s'"</string>
|
||||
<string name="ko">Корейский</string>
|
||||
<string name="language">Сквернословие</string>
|
||||
<string name="language">Язык</string>
|
||||
<string name="language_not_found">Язык не найден ¯\\_(ツ)_/¯</string>
|
||||
<string name="language_select">Выберите язык</string>
|
||||
<string name="language_updated">Язык обновлён.</string>
|
||||
|
@ -2294,7 +2289,7 @@
|
|||
<string name="no_input_devices">Нет устройств ввода</string>
|
||||
<string name="no_input_devices_detected">Устройства ввода не обнаружены. Пожалуйста, проверьте подключение и повторите попытку.</string>
|
||||
<string name="no_instant_invite">Нет экспресс-приглашения</string>
|
||||
<string name="no_integrations">[Подключите](onConnect) вашу учётную запись Twitch или YouTube Gaming, чтобы синхронизировать ваших подписчиков/спонсоров с ролями</string>
|
||||
<string name="no_integrations">[Подключите](onConnect) вашу партнерскую учётную запись Twitch или YouTube Gaming, чтобы синхронизировать ваших подписчиков/спонсоров с ролями</string>
|
||||
<string name="no_integrations_body">Протокол DPУ}|{64 может быть выполнен только в клиенте Discord</string>
|
||||
<string name="no_integrations_label">Нет интеграций</string>
|
||||
<string name="no_invites_body">"Не видите перед собой цели? Вас несёт, словно бумажный самолётик, дрейфующий по небу?
|
||||
|
@ -2317,7 +2312,7 @@
|
|||
<string name="no_reactions_body">Какой холодный, бесчувственный мир.</string>
|
||||
<string name="no_reactions_header">Нет реакций</string>
|
||||
<string name="no_recent_mentions">И в начале… была тишина.</string>
|
||||
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">У вас недостаточно прав, чтобы отправлять сообщения на этом канале.</string>
|
||||
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">У вас недостаточно прав, чтобы отправлять сообщения в этом канале.</string>
|
||||
<string name="no_system_channel">Без сообщений о новых участниках</string>
|
||||
<string name="no_text">Нет</string>
|
||||
<string name="no_thanks">Нет, спасибо</string>
|
||||
|
@ -2472,7 +2467,7 @@
|
|||
<string name="overlay_friend_calling">%1$s звонит вам!</string>
|
||||
<string name="overlay_in_game_preview_header">Предпросмотр в игре</string>
|
||||
<string name="overlay_launch_open_tip">Нажмите %1$s, чтобы показать</string>
|
||||
<string name="overlay_launch_title">В игре использовать Discord в оверлее</string>
|
||||
<string name="overlay_launch_title">Включить оверлей Discord в игре?</string>
|
||||
<string name="overlay_link_alert_body">Вы собираетесь открыть ссылку в стороннем браузере. Точно продолжить?</string>
|
||||
<string name="overlay_link_alert_secondary">Открыть и больше не спрашивать.</string>
|
||||
<string name="overlay_link_alert_title">Стоп-стоп-стоп!</string>
|
||||
|
@ -2700,12 +2695,12 @@
|
|||
<string name="premium_year_free_months_short">2 месяца бесплатно</string>
|
||||
<string name="premium_year_subscription">**%1$s%2$s %3$s** / год</string>
|
||||
<string name="preview_chat">Предпросмотр чата</string>
|
||||
<string name="priority_speaker">Мегафон</string>
|
||||
<string name="priority_speaker">Приоритетный режим</string>
|
||||
<string name="priority_speaker_description">"У пользователей с этим правом больше шансов быть услышанными. При активации этой функции
|
||||
громкость речи других участников без этого права будет автоматически понижена."</string>
|
||||
<string name="priority_speaker_description_app">"У пользователей с этим правом больше шансов быть услышанными. При активации этой функции
|
||||
громкость речи других участников без этого права будет автоматически понижена.
|
||||
Чтобы включить мегафон, нужно нажать **%1$s**."</string>
|
||||
Чтобы включить Приоритетный режим, нужно нажать **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="privacy_and_safety">Конфиденциальность</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">[Политика конфиденциальности](%1$s)</string>
|
||||
<string name="privacy_settings">Настройки конфиденциальности</string>
|
||||
|
@ -2778,7 +2773,7 @@
|
|||
<string name="reconnect">Переподключиться</string>
|
||||
<string name="refund">Возврат средств</string>
|
||||
<string name="region">регион</string>
|
||||
<string name="region_select_footer">Регион сервера может быть изменён в любое время с голосовым разрывом менее секунды.</string>
|
||||
<string name="region_select_footer">Регион сервера может быть изменён в любое время с менее чем секундным обрывом связи в голосовом канале.</string>
|
||||
<string name="region_select_header">Выберите регион сервера</string>
|
||||
<string name="register">Зарегистрироваться</string>
|
||||
<string name="register_account">Зарегистрироваться</string>
|
||||
|
@ -3220,6 +3215,7 @@
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_32">%1$s здесь, как и было предсказано.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_33">А вот и %1$s… Вечеринка окончена.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_34">Игроку %1$s приготовиться</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_35">%1$s здесь, чтобы жевать жвачку и выдавать в табло. Жвачка дожёвана, %1$s готовится ко второму пункту программы.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_36">Привет, а не %1$s ли вы ищете?</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_37">%1$s подключается. Постойте немного и послушайте!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_38">Розовые розы, фиалки голубые, «%1$s идёт на сервер», — сказали часовые.</string>
|
||||
|
@ -3249,7 +3245,7 @@
|
|||
<string name="text_channels">Текстовые каналы</string>
|
||||
<string name="text_channels_matching">Текстовые каналы, названия которых содержат **%1$s**</string>
|
||||
<string name="text_permissions">Права текстовых каналов</string>
|
||||
<string name="textarea_placeholder">Написать в %1$s</string>
|
||||
<string name="textarea_placeholder">Написать %1$s</string>
|
||||
<string name="theme">Тема</string>
|
||||
<string name="theme_dark">Тёмная</string>
|
||||
<string name="theme_light">Светлая</string>
|
||||
|
@ -3498,7 +3494,7 @@
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_desktop_note">При установке игр из Discord Store.</string>
|
||||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu">Создать ярлык в меню «Пуск»</string>
|
||||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">При установке игр из Discord Store. Кроме того, игры можно будет находить через стандартный поиск Windows.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Боевик</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Действие</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Горячие клавиши</string>
|
||||
<string name="user_settings_linux_settings">Настройки Linux</string>
|
||||
<string name="user_settings_minimize_to_tray_body">Discord будет смирно прятаться в панель задач, когда вы закрываете приложение.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue