Changes of com.discord v1301

This commit is contained in:
root 2020-10-27 04:20:34 +00:00
parent 42f16810b1
commit 965ee1b306
2885 changed files with 49675 additions and 41151 deletions

View file

@ -481,6 +481,16 @@
<item quantity="other">個權限</item>
<item quantity="one">個權限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">將慢速模式設為 **%s 秒**</item>
<item quantity="zero">已停用慢速模式</item>
<item quantity="one">將慢速模式設為 **%s 秒**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">將慢速模式設為 **%s 秒**</item>
<item quantity="zero">將慢速模式設為停用</item>
<item quantity="one">將慢速模式設為 **%s 秒**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
@ -601,6 +611,10 @@
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_no_application_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 個伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 個伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
@ -709,10 +723,6 @@
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="zero">無限使用</item>
@ -911,10 +921,18 @@
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price_quantity">
<item quantity="other">個伺服器加成</item>
<item quantity="one">個伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_no_price_quantity">
<item quantity="other">個伺服器加成</item>
<item quantity="one">個伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
@ -1074,6 +1092,11 @@
<item quantity="zero">0 次</item>
<item quantity="one">1 次</item>
</plurals>
<plurals name="viewing_as_roles_numRoles">
<item quantity="other">%s 個身分</item>
<item quantity="zero">\@everyone</item>
<item quantity="one">1 個身分</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s 個人物</item>
<item quantity="one">%s 人</item>

View file

@ -121,6 +121,10 @@
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">您無法在此伺服器直播。</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">您無法在此頻道直播。</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">前往伺服器即可開始直播。</string>
<string name="activity_party_privacy_friends">允許好友加入您的遊戲。</string>
<string name="activity_party_privacy_friends_help">此設定讓好友無需傳送要求也能加入您的遊戲。</string>
<string name="activity_party_privacy_voice_channel">允許語音頻道參與者加入您的遊戲。</string>
<string name="activity_party_privacy_voice_channel_help">此設定讓與您在相同語音頻道的使用者無需傳送要求也能加入您的遊戲。此功能僅限於非社群伺服器使用。</string>
<string name="add">加入</string>
<string name="add_a_comment_optional">新增評論 (可略過)</string>
<string name="add_a_member">新增一位成員</string>
@ -582,7 +586,6 @@
<string name="attenuate_while_speaking_self">當我發話時</string>
<string name="audio_device_actions">音訊裝置操作</string>
<string name="audio_devices_bluetooth">藍牙</string>
<string name="audio_devices_change_output">變更輸出</string>
<string name="audio_devices_earpiece">電話</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">選擇音訊輸出</string>
<string name="audio_devices_speaker">喇叭</string>
@ -699,6 +702,8 @@
<string name="billing_error_gateway">處理付款時出現了一點問題,請重試一次!</string>
<string name="billing_error_generic">處理您的要求時出現錯誤,請再試一次!</string>
<string name="billing_error_negative_invoice_amount">很遺憾,此購買會導致餘額不足,因此無法完成。我們知道這令人失望,但目前正在努力改善此系統。晚點再回來查看!</string>
<string name="billing_error_purchase">您的購買發生問題。請稍後再重試。</string>
<string name="billing_error_purchase_details_not_found">找不到購買詳細資訊。請稍後再重試。</string>
<string name="billing_error_rate_limit">你在短時間內嘗試太多次交易。請稍等一下再重試!</string>
<string name="billing_error_section_address">糟糕!這個地址好像有點問題。請修正欄位,然後重試一次!</string>
<string name="billing_error_section_card">糟糕!這張卡片好像有點問題。請修正欄位,然後重試一次!</string>
@ -722,6 +727,7 @@
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_label">我同意 [Discord 服務條款](%1$s)</string>
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_trial_label">我同意 [Discord 服務條款](%1$s),且我的訂閱會在 **%2$s** 以 **%3$s** 續訂。我隨時都能在 [使用者設定] > [訂閱] 中取消,若無法律規定,先前收取的費用都不會退還。</string>
<string name="billing_manage_billing">更改付款方式</string>
<string name="billing_manage_on_google_play">在 Google Play 商店管理訂閱</string>
<string name="billing_manage_subscription">管理訂閱</string>
<string name="billing_managed_by_apple">您的訂閱由 Apple 處理。</string>
<string name="billing_managed_by_payment_gateway">您的訂閱由 %1$s 處理</string>
@ -743,8 +749,12 @@
<string name="billing_plan_selection_discount">節省 %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">準備好加入 **%1$s** 伺服器並領取表情符號了嗎?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">加入伺服器</string>
<string name="billing_premium_and_premium_guild_plan_activated">您目前訂閱 **%1$s**。好好享受吧!</string>
<string name="billing_premium_and_premium_guild_plans">Nitro 加成方案</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">1 個月 %1$s 元</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">1 年 %1$s 元</string>
<string name="billing_premium_guild_plans">加成方案</string>
<string name="billing_premium_plans">Discord Nitro 訂閱方案</string>
<string name="billing_premium_refund_text">假如交易是在 %1$s 天內執行的話,可以請求退款。 [我們友善的協助櫃台會幫您要回您的錢錢。](%2$s)</string>
<string name="billing_premium_refund_text_unable">很抱歉,這筆購買項目無法退款。假如交易是在 %1$s 天內執行的話,可以請求退款。</string>
<string name="billing_preorder_refund_text">在遊戲上市前,預購可以隨時進行退款。[我們友善的服務台會幫你拿回你的錢錢。](%1$s)</string>
@ -957,6 +967,7 @@
<string name="change">變更</string>
<string name="change_avatar">"更改
頭像"</string>
<string name="change_avatar_a11y_label">更改頭像</string>
<string name="change_banner">更改橫幅</string>
<string name="change_camera">變更相機</string>
<string name="change_category">更改類別</string>
@ -993,6 +1004,7 @@
<string name="channel_header_bar_a11y_label">頻道表頭</string>
<string name="channel_locked">您的身分組沒有權限進入這個頻道。</string>
<string name="channel_locked_short">頻道已鎖定</string>
<string name="channel_locked_to_category">權限已與類別同步:**%1$s**</string>
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s%2$s</string>
<string name="channel_mention_badge_a11y_label">%1$s</string>
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s 於 %2$s 傳送:%3$s</string>
@ -1088,6 +1100,7 @@
<string name="command_tts_description">使用文字朗讀來閱讀目前頻道所有成員的訊息。</string>
<string name="commands">指令</string>
<string name="commands_matching">指令符合 **%1$s**</string>
<string name="commands_optional_header">選填</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">啟用</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">您必須啟用 Google Play 服務,才能執行「%1$s」。</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">啟用 Google Play 服務</string>
@ -1445,6 +1458,7 @@
<string name="download_mobile_title">或隨身帶著走</string>
<string name="duration_days">%1$s</string>
<string name="duration_hours">%1$s</string>
<string name="duration_hours_minutes_seconds">%1$s 時 %2$s 分 %3$s 秒</string>
<string name="duration_hours_short">%1$s</string>
<string name="duration_mins">%1$s</string>
<string name="duration_minutes">%1$s</string>
@ -1622,6 +1636,7 @@
<string name="expand_button_title">進階</string>
<string name="expand_buttons">展開按鈕</string>
<string name="expanded">已展開</string>
<string name="experiment_feature_disabled">很抱歉,此功能已暫時停用。</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">朋友早啊!</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">您何不在桌上型電腦使用 Discord 呢?這是取得桌面應用程式的連結:%1$s</string>
<string name="experimental_encoders">實驗性編碼器</string>
@ -2111,6 +2126,8 @@
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">抱歉,您無法在 iOS 上接受您自己的禮物。</string>
<string name="gift_confirmation_body_claimed">有人捷足先登了,您無法領取這份禮物。接受事實吧寶貝!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm">接受之後,%1$s 就永遠都是您的了!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">接受後您就有 **%1$s** 的點數,可於 **%2$s** 使用*</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro_disclaimer">*若您透過 Google Play 商店訂閱,目前就無法將此點數用於訂閱。[深入了解。](%1$s)</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_invoice_open">糟糕!您的款項尚未付清,因此無法接受這份禮物。</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_nitro_upgrade_downgrade">糟糕!由於您的現有訂閱,您無法接受這份禮物。</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_subscription_managed">很遺憾,您透過外部供應商進行有效訂閱,因此無法接受 Nitro 禮物。</string>
@ -2220,8 +2237,6 @@
<string name="go_live_modal_screens">畫面</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">選擇語音頻道</string>
<string name="go_live_modal_title">畫面分享</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_body">**最新消息!**您現在可以同時進行視訊通話和畫面分享。</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_body_no_format">最新消息!您現在可以同時進行視訊通話和畫面分享。</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_cta">知道了</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">在你的裝置上分享畫面時,可能會沒有聲音。</string>
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">您的 Windows 版本可能無法分享音訊。請更新至最新的 Windows 10。</string>
@ -2432,6 +2447,8 @@
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**已授予** **%1$s** %2$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">從 **%1$s** 移動到 **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">位於 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) 建立 $[**%2$s**](targetHook) 文字頻道</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">已更改主題為 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">設定主題為 **%1$s**</string>
@ -2878,6 +2895,7 @@
您加成了伺服器 **%1$s**。"</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">加成成功!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">您加成了 %1$s **%2$s**。</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_no_application">您現在有 **%1$s** 可使用。</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">抱歉,我們目前不支援以 [透過 Apple 訂閱](%1$s) 來購買加成。</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_counter">伺服器加成</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_external">抱歉,我們目前不支援透過 %1$s 訂閱來購買加成。</string>
@ -3062,6 +3080,7 @@
<string name="help_role_locked_mine">身分組已被鎖定,因為它您是最高階身分組。 請求助於較高階級人士或是伺服器擁有者。</string>
<string name="help_roles_description">使用「身分組」來管理您的伺服器成員並自訂其權限。您可以在 [成員](onMembersClick) 頁面指派身分。</string>
<string name="help_singular_permission">您不能修改此權限,因為移除它的同時也會把您給移除掉。</string>
<string name="hi">印地語</string>
<string name="hide_chat">隱藏聊天</string>
<string name="hide_instant_invites_description">建議如果您有不想要讓任何人隨意存取您的 Discord 伺服器。</string>
<string name="hide_instant_invites_label">隱藏邀請連結</string>
@ -3198,6 +3217,9 @@
<string name="i18n_locale_loading_error">讀取 %1$s 時發生錯誤</string>
<string name="image">圖片</string>
<string name="image_actions_menu_label">圖片操作</string>
<string name="image_compression">圖片壓縮</string>
<string name="image_compression_label">自動壓縮圖片</string>
<string name="image_compression_nitro_upsell">啟用時,就會自動壓縮您傳送的圖片。取得 Nitro 以傳送清晰圖片!**[取得 Nitro](%1$s)**</string>
<string name="images">圖片</string>
<string name="img_alt_attachment_file_type">附件檔案類型:%1$s</string>
<string name="img_alt_emoji">%1$s 表情符號</string>
@ -3510,9 +3532,11 @@
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">為了加入此語音頻道,您目前的通話將結束。</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">您已經在通話中。</string>
<string name="jump">跳到</string>
<string name="jump_bar_viewing_reply">您正在檢視回覆。</string>
<string name="jump_to_channel">前往頻道</string>
<string name="jump_to_last_unread_message">跳到上一則未讀訊息</string>
<string name="jump_to_message">跳至訊息</string>
<string name="jump_to_original_message">跳至原始訊息</string>
<string name="jump_to_present">跳到至當前</string>
<string name="keep_permissions">維持目前權限</string>
<string name="keybind_activate_overlay_chat">啟動疊層聊天</string>
@ -3555,6 +3579,7 @@
發言者音量將會在您說話時暫時
降低。"</string>
<string name="keybind_description_toggle_deafen">這將會開/關您的喇叭,也會在語音頻道設為拒聽時關閉您的麥克風。</string>
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">切換開關,就能在您的語音頻道中開始/停止串流。Discord 必須先識別您正在玩的遊戲,您才能使用此熱鍵啟動串流。</string>
<string name="keybind_description_toggle_mute">切換您的麥克風傳輸開關。</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay">這將會切換開/關您的嵌入介面。</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">開關嵌入介面整合鎖。</string>
@ -3600,6 +3625,7 @@
<string name="last_sync">最後同步時間: %1$s</string>
<string name="launch_app">啟動 %1$s</string>
<string name="learn_more">了解更多</string>
<string name="learn_more_alt">深入了解 Nitro</string>
<string name="learn_more_link">[了解更多](%1$s)</string>
<string name="leave_call">退出通話</string>
<string name="leave_group_dm">退出群組</string>
@ -3747,14 +3773,11 @@
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">更大的上傳數量</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">用 100MB 的上傳容量分享高品質檔案。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">HD 影片</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">1080p 30fps 或 720p 60fps 的畫面分享,以及用原畫質進行 Go Live 直播。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">高解析度影片、畫面分享和 Go Live 直播。$[Info](infoHook)</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">支持一台伺服器</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">獲得 %1$s 和 %2$s 折扣的額外加成。$[進一步了解](learnMoreHook)。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">自訂的個人檔案</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">展示動態頭像並領取自訂 tag。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">想要維持簡潔嗎?那就享受福利較少的輕量方案 $[info](infoHook),繼續支持 Discord並獲得 %1$s 折扣的伺服器加成。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">不包含 %1$s。上傳為 50MB 而非 100MB且 Go Live 為 1080p 60fps 而非原畫質。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_with_price">想要維持簡潔嗎?那就享受福利較少的輕量方案 $[詳情](infoHook),繼續支持 Discord並獲得 %1$s 折扣的伺服器加成。選擇 **每月 %2$s** 或 **每年 %3$s**。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">挑選最適合您的方案並開始收集表情符號。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">準備好升級成 Nitro 了嗎?</string>
@ -3785,33 +3808,49 @@
<string name="member_list_server_owner_help">這位使用者是擁有此伺服器的人且不受限於任何身分組的權限設定。</string>
<string name="member_verification_add_question">新增問題</string>
<string name="member_verification_add_rule">新增一項規則</string>
<string name="member_verification_example_rules">規則範例</string>
<string name="member_verification_claim_account_info">在您按下「下一步」後,我們將會傳送認證電子郵件給您。您必須認證電子郵件才能繼續。</string>
<string name="member_verification_claim_account_subtitle">此動作將在您關閉瀏覽器後儲存您所有的訊息和伺服器。</string>
<string name="member_verification_claim_account_title">領取您的帳號,以便在此伺服器聊天。</string>
<string name="member_verification_delete_field_confirm_text">您確定要移除此欄位嗎?</string>
<string name="member_verification_delete_field_confirm_title">移除欄位</string>
<string name="member_verification_email_confirmation_subtitle">請確認傳送至您電子郵件的連結以繼續認證作業。此頁面將自動重新整理。</string>
<string name="member_verification_email_confirmation_title">我們已傳送確認連結至 %1$s</string>
<string name="member_verification_email_resend">重新傳送確認電子郵件</string>
<string name="member_verification_example_rules">規則範例 (請點選!)</string>
<string name="member_verification_form_item_coming_soon">即將推出!</string>
<string name="member_verification_form_item_email_verification_label">電子郵件認證</string>
<string name="member_verification_form_item_file_upload">檔案上傳</string>
<string name="member_verification_form_item_multiple_choice">選擇題</string>
<string name="member_verification_form_item_paragraph">短文</string>
<string name="member_verification_form_item_rules">伺服器規則</string>
<string name="member_verification_form_item_text_input">簡短回答</string>
<string name="member_verification_form_item_verification">認證</string>
<string name="member_verification_form_required_item">這是必填欄位</string>
<string name="member_verification_form_rules_label">詳閱並同意伺服器規則</string>
<string name="member_verification_get_started_button">啟用步驟</string>
<string name="member_verification_get_started_subtitle">建立伺服器規則並要求等待中的成員同意規則。</string>
<string name="member_verification_get_started_title">新增一些規定來開始吧!</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">您必須完成下方的必要步驟才能在伺服器裡聊天並參與其中。</string>
<string name="member_verification_modal_title">完成您的會員身分</string>
<string name="member_verification_notice_cta">完成認證</string>
<string name="member_verification_notice_text">完成認證後即可在此伺服器聊天</string>
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s 個伺服器表情符號</string>
<string name="member_verification_num_members">%1$s 成員數</string>
<string name="member_verification_num_online">%1$s 位上線</string>
<string name="member_verification_read_rules">我已詳閱並同意所有規則</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful">保持禮貌與尊重</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful_full">尊重每個人。絕對禁止且不容忍騷擾、迫害、性別歧視、種族歧視或仇恨言論。</string>
<string name="member_verification_rule_limit">您最多可以新增 %1$s 條規則</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw">禁止限制級或猥褻內容</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw_full">禁止限制級或猥褻內容。包含文字、圖片或主打裸露、性、肢體暴力,以及其他令人不適的圖像內容等相關連結。</string>
<string name="member_verification_rule_no_spam">禁止濫發訊息或個人宣傳</string>
<string name="member_verification_rule_no_spam_full">若幹部成員未賦予權限,則禁止濫發訊息或個人宣傳 (伺服器邀請、廣告等)。包含私訊夥伴成員。</string>
<string name="member_verification_rule_placeholder">這是您的規則</string>
<string name="member_verification_rule_placeholder">輸入規則</string>
<string name="member_verification_rule_safe">協助維護社群安全</string>
<string name="member_verification_rule_safe_full">若您看見違反規則或讓您感到不安全的內容,請通知幹部。我們希望這台伺服器是熱情友善的空間!</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">您已經新增規則了</string>
<string name="member_verification_verifications_title">認證</string>
<string name="member_verification_warning">請確定您未於此處輸入密碼或其他敏感資訊,就連管理員要求您提供時也一樣。</string>
<string name="members">成員</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">成員符合 **%1$s**</string>
@ -3830,6 +3869,7 @@
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">通知在這頻道有此身分組的使用者們。</string>
<string name="mention_users_with_role">通知在此身分組有權限檢視此頻道的使用者們。</string>
<string name="mentions_count">%1$s 項 Mentions</string>
<string name="message_action_reply">回覆</string>
<string name="message_actions_menu_label">訊息操作</string>
<string name="message_display_mode_label">訊息顯示</string>
<string name="message_edited">已編輯</string>
@ -3881,7 +3921,7 @@
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">您可以切換至其他應用程式讓好友觀看。最新版的 Android 需要您分享音訊。</string>
<string name="mobile_stream_active_header">您正在分享您的畫面!</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">目前已隱藏沒有視訊的參與者。您想顯示他們嗎?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">畫面分享</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">分享畫面</string>
<string name="mobile_stream_stop_sharing">停止分享</string>
<string name="moderation">管理</string>
<string name="modify_followed_news_header">您確定嗎?</string>
@ -4009,6 +4049,8 @@
<string name="no_reactions_body">真是個冷酷無情的世界。</string>
<string name="no_reactions_header">沒有反應</string>
<string name="no_recent_mentions">開始對話,並於此處追蹤對話內容!</string>
<string name="no_screenshare_permission_dialog_body">這個頻道具有特殊權限。若要使用畫面分享,您需要如伺服器版主或管理員等使用者更改您的權限。</string>
<string name="no_screenshare_permission_dialog_title">無畫面分享權限</string>
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">您沒有權限在此頻道發送訊息。</string>
<string name="no_sticker_search_results">沒有貼圖符合您的搜尋</string>
<string name="no_system_channel">沒有系統訊息</string>
@ -4137,6 +4179,8 @@
<string name="nuf_chat_with_friends">和好友聊天</string>
<string name="nuf_club_or_interest_group">組成俱樂部或社群</string>
<string name="nuf_complete_cta">帶我去看我的伺服器!</string>
<string name="nuf_complete_subtitle">歡迎來到全新的聊天好所在。</string>
<string name="nuf_complete_title">您的伺服器已準備就緒!</string>
<string name="nuf_create_server_button">建立伺服器</string>
<string name="nuf_create_server_customize_header">將你的伺服器個人化</string>
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">幫您的新伺服器取個名字和選個圖示,您之後隨時都可以變更。</string>
@ -4225,8 +4269,12 @@
<string name="open_navigation">開啟導覽</string>
<string name="open_original_image">開啟原尺寸圖片</string>
<string name="open_standard_keyboard_accessibility_label">開啟標準鍵盤</string>
<string name="optional_application_command_indicator">可選</string>
<string name="options">設定</string>
<string name="options_matching">選項符合 **%1$s**</string>
<string name="orange">橘色</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">若要使用畫面分享,請將作業系統版本更新至 12.0 或以上。</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">作業系統版本要求</string>
<string name="other_options">其他選項</string>
<string name="other_reactions">其他反應</string>
<string name="out_of_date_action">更新 Discord</string>
@ -4372,6 +4420,7 @@
<string name="permission_overrides">權限覆寫</string>
<string name="permission_qr_scanner_denied">存取攝影機遭拒絕 - Discord 需要攝影機存取權限來掃描 QR 代碼。</string>
<string name="permissions">權限</string>
<string name="permissions_unsynced">權限未與類別同步:**%1$s**</string>
<string name="permit_usage_android">選取 Discord再選取「允許存取使用量」</string>
<string name="personalization_disable_modal_body">若關閉這項功能,將使您無法再存取如個人化的建議項目等功能。您也無法在未來恢復使用!</string>
<string name="personalization_disable_modal_cancel">不,帶我回上一步!</string>
@ -4409,8 +4458,11 @@
<string name="preference_copied">已將「%1$s」複製到剪貼簿。</string>
<string name="premium_activated">已啟動 Nitro</string>
<string name="premium_alert_error_title">喔歐,有東西出錯了…</string>
<string name="premium_and_premium_guild_subscription">Nitro + 加成</string>
<string name="premium_badge_tooltip">自 %1$s 開始訂閱</string>
<string name="premium_cancel_cancel_mobile">保留 Nitro</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body">"您確定要刪除訂閱嗎?除非您改用 Google Play 商店,否則未來將無法透過行動裝置重新啟用訂閱。
[了解更多。](%1$s)"</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1">"取消將於 **%1$s**,您當前的付款期間結束時生效。更改過的 Discord Tag 將會被亂數取代。
您可於任何時候重啟您的訂閱。"</string>
@ -4421,6 +4473,8 @@
您隨時都能重啟訂閱。"</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">取消將於您當前的付款期間結束時生效。您會在 **%1$s** 失去對 Nitro 的存取權限,更改過的 Discord Tag 將由亂數取代,且您的伺服器加成也會移除。</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">您可於任何時候重啟您的訂閱。</string>
<string name="premium_cancel_confirm_button">取消訂閱</string>
<string name="premium_cancel_confirm_header">要取消訂閱嗎?</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">取消 Nitro</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">是的,取消 %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">取消 %1$s</string>
@ -4442,7 +4496,9 @@
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">用 720p 60fps 或 1080p 30fps 的畫質分享螢幕</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">想要維持簡潔嗎?那就支持 Discord 並獲得超棒的聊天福利:</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">品質更好的 Go Live 直播:使用 Nitro 以原畫質進行直播,或透過 Nitro Classic 傳輸高達 1080p 60fps 的畫質</string>
<string name="premium_choose_plan_title">選擇方案</string>
<string name="premium_classic_payment_gift_blurb_mobile">將 Nitro Classic 作為禮物送出,讓收禮人獲得超級聊天福利以加強體驗。[進一步了解 Nitro Classic。](onClick)</string>
<string name="premium_current_active_subscription">目前的有效訂閱</string>
<string name="premium_downgrade_done_button">知道了</string>
<string name="premium_features_chat_perks">聊天福利</string>
<string name="premium_features_chat_perks_header">獲得超猛加強聊天福利!</string>
@ -4594,6 +4650,11 @@
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">查看等級與福利</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">伺服器加成來了!集結您的好友一起加成伺服器吧。</string>
<string name="premium_guild_subscription_num_subscriptions">%1$s other %2$s}</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_canceled_subscription">您沒有加成可以使用了。若要購買更多加成,請重新訂閱並升級您的方案。</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_pending_plan_change">您沒有加成可以使用了。若要購買更多加成,請在您等待中的方案變更完成後升級方案。</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_purchase_on_desktop">"您沒有加成可以使用了。請在電腦版應用程式購買額外加成。
[了解更多。](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_title">您的加成用光了!</string>
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">等待取消:**%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_plan">購買加成前,您必須先取消等待中的方案變更。</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_premium_guild_subscription">您有等待取消的加成。購買加成前,您必須先解除取消。</string>
@ -4616,8 +4677,10 @@
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">未使用的加成</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$s** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (等待取消)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s** (等待取消)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_no_price">**%1$s** %1$s (待取消)</string>
<string name="premium_guild_tier_0">沒有等級</string>
<string name="premium_guild_tier_1">等級 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">等級 2</string>
@ -4635,6 +4698,8 @@
<string name="premium_guild_user_features_header">加成伺服器並獲得:</string>
<string name="premium_included">Nitro 包含:</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (舊制)</string>
<string name="premium_manage_via_desktop">"請在桌面版應用程式管理您的訂閱。
[了解更多。](%1$s)"</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">不論在何處都能使用您最愛的表情符號,並讓表情符號動起來。</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">更多強力表情符號</string>
<string name="premium_marketing_feature_header">同時隨附:</string>
@ -4650,6 +4715,8 @@
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">個人化的個人檔案</string>
<string name="premium_marketing_hero_body">升級您的表情符號、個性化您的個人檔案,並在您的伺服器超群出眾。</string>
<string name="premium_marketing_hero_header">量身打造屬於您的 Discord</string>
<string name="premium_no_plans_body">我們目前不支援透過 Google Play 商店付款購買更多加成。[了解更多。](%1$s)</string>
<string name="premium_no_plans_header">抱歉!</string>
<string name="premium_not_claimed">請先認領您的帳號</string>
<string name="premium_not_claimed_body">朋友你好!想購買 Nitro 的話,你得先認領帳號,才不會遺失資料。</string>
<string name="premium_not_verified">先認證你的電子信箱</string>
@ -4689,7 +4756,13 @@
<string name="premium_settings_get">取得 Nitro</string>
<string name="premium_settings_manage">管理 Nitro</string>
<string name="premium_settings_past_due_info">您的 **%1$s** 訂閱已過期。請更新您的付款資訊,否則您的訂閱會在 **%2$s** 結束。</string>
<string name="premium_settings_past_due_info_external">您的訂閱已過期,請[更新您的 %1$s 付款資訊](%2$s),否則您的訂閱將於 **%3$s** 結束。</string>
<string name="premium_settings_premium_guild_subscriptions">加成</string>
<string name="premium_settings_renewal_info">您的訂閱會在 **%1$s** 自動續訂,您將被收取 **%2$s**。</string>
<string name="premium_settings_renewal_info_external">您的訂閱將於 **%1$s** 自動續訂。請[造訪您的%2$s訂閱設定](%3$s)以了解詳細資訊。</string>
<string name="premium_settings_renewal_info_with_plan">您的 **%1$s** 訂閱將於 **%2$s** 自動續訂,我們將向您收取 **%3$s** 的費用。</string>
<string name="premium_settings_starting_at_per_month">訂閱 - 價格每月 %1$s 起</string>
<string name="premium_settings_subscribe_today">立即訂閱</string>
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">您的訂閱</string>
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">此調整包含比例分配、折扣和退款。</string>
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">這些是您目前的訂閱。帳款皆依同樣計費週期計算。</string>
@ -4700,9 +4773,13 @@
<string name="premium_subscription_credit_count_months">%1$s</string>
<string name="premium_subscription_current_label">目前訂閱</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">你有聊天福利和 **%1$s** 的加成折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_no_price">您有聊天福利及加成折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">您有聊天福利和 **%1$s** 的加成折扣 (等待取消)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation_no_price">您有聊天福利及加成折扣 (待取消)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">你有高級版聊天功能、**%1$s 次**加成和 **%2$s** 的加成折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_no_price">您有高級聊天、**%1$s** 個加成及加成折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">您有高級版聊天功能、**%1$s 次**加成和 **%2$s** 的加成折扣 (等待取消)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation_no_price">您有高級聊天、**%1$s** 個加成和加成折扣 (待取消)</string>
<string name="premium_subscription_grandfathered_upgrade_note">您的舊制 Nitro 訂閱即將更改為 Nitro Classic。若欲保留當前的福利 (包括加成),請立即升級。感謝您搶先支持我們,我們將讓您享有下個月免費的優惠作為回禮。</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">加成調整</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">您正在購買方案變更。您的伺服器加成正在進行相應的更新。</string>
@ -4753,10 +4830,12 @@
<string name="premium_upsell_badge_description_mobile">妝點您的個人資料!訂閱 **Discord Nitro** 並獲得獨家 Nitro 徽章。</string>
<string name="premium_upsell_badge_passive_mobile">徽章實在太棒了!</string>
<string name="premium_upsell_continue_to_boosts">繼續使用加成</string>
<string name="premium_upsell_continue_to_monthly">繼續維持每月訂閱</string>
<string name="premium_upsell_emoji_active_mobile">您現在無法使用這個表情符號</string>
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">升級成 **Discord Nitro**,就可在任何伺服器中使用動態與自訂的表情符號。</string>
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">獲得升級過的強力表情符號!</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">超級聊天福利:動態表情符號、自訂 Discord Tag 和更多東西</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks_mobile">額外聊天福利:動態表情符號、自訂 Discord Tag 和更多</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s立即享用等級 1 福利</string>
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">便宜 %1$s 的伺服器加成</string>
<string name="premium_upsell_feature_pretext">透過 Discord Nitro 取得更優惠的加成!只要**%1$s/ 月**,您將獲得:</string>
@ -4770,6 +4849,9 @@
<string name="premium_upsell_upload_active_mobile">您的檔案太強大了!</string>
<string name="premium_upsell_upload_description_mobile">最大檔案大小為 %1$s。升級至 **Discord Nitro** 來將檔案大小限制提升至 %2$s</string>
<string name="premium_upsell_upload_passive_mobile">上傳更高品質的有趣影像</string>
<string name="premium_upsell_yearly_cta">年度訂閱 - 每年 %1$s</string>
<string name="premium_upsell_yearly_description">選擇年度訂閱,取得 %1$s 折扣</string>
<string name="premium_upsell_yearly_title">取得 %1$s %2$s 折扣</string>
<string name="premium_with_price">Nitro 購買價 %1$s</string>
<string name="preorder_sku_name">%1$s (預購)</string>
<string name="priority_speaker">優先發言者</string>
@ -4917,6 +4999,11 @@
<string name="render_embeds">連結形式的聊天內容將會顯示網站的預覽資訊</string>
<string name="render_embeds_label">連結預覽</string>
<string name="render_reactions">在訊息上顯示表情符號反應</string>
<string name="reply_quote_message_blocked">已封鎖訊息。</string>
<string name="reply_quote_message_deleted">原始訊息已刪除。</string>
<string name="reply_quote_message_not_loaded">無法載入訊息。</string>
<string name="reply_quote_no_text_content">按一下以查看附件</string>
<string name="replying_to">回覆 $[](userHook)</string>
<string name="report">檢舉</string>
<string name="report_message">檢舉 %1$s 張貼的訊息</string>
<string name="report_message_menu_option">檢舉訊息</string>
@ -4957,7 +5044,7 @@
<string name="reversed">已撤銷</string>
<string name="revoke">撤銷</string>
<string name="revoke_ban">撤銷封鎖</string>
<string name="ring">鈴聲</string>
<string name="ring">提醒</string>
<string name="ring_username_a11y_label">鈴聲 %1$s</string>
<string name="ro">羅馬尼亞文</string>
<string name="role_color">身分顏色</string>
@ -5012,10 +5099,8 @@
<string name="scope_applications_store_update">管理商店 SKU、列表和素材</string>
<string name="scope_applications_store_update_description">這讓應用程式能夠在您進入 Discord 商店時為應用程式建立、讀取、更新和刪除 SKU、列表和素材</string>
<string name="scope_bot">新增機器人至伺服器</string>
<string name="scope_bot_description">這需要您在此伺服器上擁有 **管理伺服器** 的權限。</string>
<string name="scope_bot_permissions">允許下列權限</string>
<string name="scope_bot_permissions_description">這將建立您可編輯名稱的身分組,叫做 **%1$s**。</string>
<string name="scope_bot_server_placeholder">選擇伺服器</string>
<string name="scope_connections">存取你的第三方連線</string>
<string name="scope_connections_empty">您沒有任何的第三方連接呢!</string>
<string name="scope_email">存取你的電子信箱地址</string>
@ -5158,6 +5243,7 @@
<string name="self_xss_line_4">如果你完全明白自己在做什麼,請加入我們的行列吧 %1$s</string>
<string name="send">傳送</string>
<string name="send_a_message">傳送訊息</string>
<string name="send_compressed">傳送壓縮圖片</string>
<string name="send_dm">傳送訊息</string>
<string name="send_images_label">發送圖片</string>
<string name="send_message">傳送訊息</string>
@ -5320,7 +5406,9 @@
<string name="status_streaming">直播中</string>
<string name="status_unknown">不明</string>
<string name="step_number">第 %1$s 步</string>
<string name="sticker_a11y_label">貼圖,%1$s</string>
<string name="sticker_button_label">開啟貼圖選取器</string>
<string name="sticker_category_a11y_label">類別,%1$s</string>
<string name="sticker_category_recent">經常使用</string>
<string name="sticker_from_pack">來自 **%1$s**</string>
<string name="sticker_notification_body">已發送 %1$s 貼圖</string>
@ -5332,7 +5420,13 @@
<string name="sticker_picker_categories_recent">經常使用</string>
<string name="sticker_picker_categories_shop">商店</string>
<string name="sticker_picker_categories_shop_tooltip">瀏覽並購買貼圖</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_mobile">貼圖包將在此處顯示,點選下方商店圖示即可取得。快來增加您的收藏!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_title">您還沒有任何貼圖!</string>
<string name="sticker_picker_pack_details">%1$s 詳細資訊</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_animated">動畫</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left">剩餘活動時間:%1$s</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_premium">只供 Nitro 訂閱使用</string>
<string name="sticker_picker_price">用 %1$s 元購買</string>
<string name="sticker_picker_price_unknown">未知價格</string>
<string name="sticker_picker_price_with_premium_tier_2">Nitro 購買價 %1$s</string>
<string name="sticker_picker_view_all">"檢視
@ -5340,6 +5434,7 @@
<string name="sticker_picker_view_all_tooltip_mobile">點選以檢視全部</string>
<string name="sticker_popout_pack_info">這是出自 **%1$s** 貼圖包。[Nitro](onClick) 可享 %2$s%% 折扣。</string>
<string name="sticker_popout_pack_info_premium">這是出自 **%1$s** 貼圖包。</string>
<string name="sticker_popout_pack_info_unavailable">此貼圖來自 **%1$s** 貼圖包,目前已無法提供。</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_description">透過 Nitro Classic 取得免費貼圖包!只要**%1$s/月**,您將獲得:</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_perks_free_pack">免費 %1$s</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_upgrade_cta">訂閱 Nitro Classic</string>
@ -5364,6 +5459,7 @@
<string name="stickers_auto_play_heading">貼圖</string>
<string name="stickers_auto_play_help">此選項控制貼圖何時以動態顯示。</string>
<string name="stickers_auto_play_help_disabled">此選項控制貼圖何時以動態顯示。此選項目前受限於您的減少動作偏好設定。</string>
<string name="stickers_matching">貼圖符合 **%1$s**</string>
<string name="stickers_never_animate">永不以動態顯示</string>
<string name="still_indexing">索引中</string>
<string name="stop">停止</string>
@ -5781,6 +5877,8 @@
<string name="update_manually">有可用的更新</string>
<string name="upload">上傳</string>
<string name="upload_a_media_file">上傳媒體檔案</string>
<string name="upload_area_always_compress">總是壓縮圖片</string>
<string name="upload_area_always_compress_desc">您可以在「設定」中的「文字 &amp; 圖片」找到</string>
<string name="upload_area_cancel_all">取消全部</string>
<string name="upload_area_help">"您可以在上傳之前加入註解。
按住 Shift 可直接上傳。"</string>
@ -5791,6 +5889,7 @@
<string name="upload_area_title">拖曳 &amp; 放下</string>
<string name="upload_area_title_no_confirmation">即時上傳模式!</string>
<string name="upload_area_too_large_help">請注意最大檔案大小是 %1$s。</string>
<string name="upload_area_too_large_help_mobile">若要上傳大於 %1$s 的圖片,您可以將檔案壓縮成較小尺寸的圖片,或是取得 Nitro傳送畫質不打折扣的清晰圖片</string>
<string name="upload_area_too_large_title">您的檔案太過於強大</string>
<string name="upload_area_upload_failed_help">[點選此處重試上傳](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">上傳失敗</string>
@ -5869,6 +5968,8 @@
<string name="user_activity_timestamp_end_simple">剩餘時間 %1$s</string>
<string name="user_activity_timestamp_start">經過時間 %1$s%2$s%3$s</string>
<string name="user_activity_timestamp_start_simple">經過時間 %1$s</string>
<string name="user_activity_user_join">**%1$s** 正在透過 Discord 加入您的遊戲。</string>
<string name="user_activity_user_join_hint">您可能需花點時間等待遊戲啟動。</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_days">%1$s%2$s</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_hours">%1$s%2$s</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_minutes">%1$s%2$s</string>
@ -5905,6 +6006,10 @@
<string name="user_profile_video">視訊通話</string>
<string name="user_profile_volume">音量</string>
<string name="user_settings">使用者設定</string>
<string name="user_settings_account_change_email_prompt">您目前的電子郵件地址為 %1$s您希望如何更改</string>
<string name="user_settings_account_change_username_title">編輯使用者名稱</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_subtitle">請輸入您的密碼以編輯帳號。</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title">認證您的密碼</string>
<string name="user_settings_actions_menu_label">使用者設定操作</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">變更一些 Discord 的視覺層面,讓色盲者易於使用。</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_title">色盲模式</string>
@ -6077,6 +6182,13 @@
<string name="video_unavailable">視訊無法使用</string>
<string name="video_unsupported_browser_body">此瀏覽器不支援視訊和螢幕分享。請下載我們的桌面客户端讓您的臉和螢幕橫越在網路上。</string>
<string name="video_unsupported_browser_title">瀏覽器不支援</string>
<string name="view_as_role">以身分檢視伺服器</string>
<string name="view_as_role_description">此動作將讓您測試這個身分可採取的行動,及可以檢視的頻道。只適用於伺服器擁有者與管理員。</string>
<string name="view_as_roles_hidden_vc_warning">您正在使用的身分無法檢視此語音頻道。您離線後將無法再度檢視此頻道。</string>
<string name="view_as_roles_mentions_warning">您正在以身分檢視。通知可能會傳送到您無法檢視的頻道。</string>
<string name="view_as_roles_upsell_body">測試身分可以檢視的頻道以及可以採取的行動。</string>
<string name="view_as_roles_upsell_title">新增:以任何身分檢視您的伺服器</string>
<string name="view_as_roles_voice_warning">以身分檢視無法反映身分的語音限制,包含優先發言者與抑制通知設定。</string>
<string name="view_audit_log">檢視審核紀錄</string>
<string name="view_audit_log_description">擁有這個權限的成員可以檢視伺服器的審核日誌。</string>
<string name="view_channel">檢視頻道</string>
@ -6085,6 +6197,9 @@
<string name="view_profile">檢視個人檔案</string>
<string name="view_spectators">檢視觀眾人數</string>
<string name="view_surrounding_messages">檢視周圍訊息。</string>
<string name="viewing_as_roles">您正在以 %1$s 檢視此伺服器。</string>
<string name="viewing_as_roles_back">返回「身分設定」</string>
<string name="viewing_as_roles_select">選擇身分</string>
<string name="visitors_info">點擊進入伺服器和查看頻道的成員。</string>
<string name="voice">語音</string>
<string name="voice_and_video">語音 &amp; 視訊</string>