Changes of com.discord v1301

This commit is contained in:
root 2020-10-27 04:20:34 +00:00
parent 42f16810b1
commit 965ee1b306
2885 changed files with 49675 additions and 41151 deletions

View file

@ -455,6 +455,16 @@
<item quantity="other">permissões</item>
<item quantity="one">uma permissão</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">definiu Modo Lento para **%s segundos**</item>
<item quantity="zero">Desativou o Modo Lento</item>
<item quantity="one">definiu o Modo Lento para **%s segundo**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">definir Modo Lento para **%s segundos**</item>
<item quantity="zero">Desativar Modo Lento</item>
<item quantity="one">Definir Modo Lento para **%s segundo**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s dias</item>
<item quantity="one">um dia</item>
@ -575,6 +585,10 @@
<item quantity="other">%s vezes</item>
<item quantity="one">%s vez</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_no_application_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s vezes</item>
<item quantity="one">%s vez</item>
@ -675,10 +689,6 @@
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s usos</item>
<item quantity="zero">usos ilimitados</item>
@ -877,10 +887,18 @@
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price_quantity">
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android_quantity">
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_no_price_quantity">
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
@ -1040,6 +1058,11 @@
<item quantity="zero">0 usos</item>
<item quantity="one">1 uso</item>
</plurals>
<plurals name="viewing_as_roles_numRoles">
<item quantity="other">%s cargos</item>
<item quantity="zero">\@everyone</item>
<item quantity="one">1 cargo</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s Pessoas</item>
<item quantity="one">%s Pessoa</item>

View file

@ -115,6 +115,10 @@ suas configurações como estão, é só pedir pra alguém te convidar."</string
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Você não pode transmitir para esse servidor.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Você não pode transmitir para esse canal.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">Navegue para um servidor para começar a transmitir.</string>
<string name="activity_party_privacy_friends">Permitir que amigos entrem no jogo.</string>
<string name="activity_party_privacy_friends_help">Esta configuração permite que seus amigos entrem no jogo sem precisar pedir.</string>
<string name="activity_party_privacy_voice_channel">Permitir que os participantes do canal de voz entrem no jogo.</string>
<string name="activity_party_privacy_voice_channel_help">Esta configuração permite que as pessoas no seu atual canal de voz entrem no jogo sem precisar pedir. Esse recurso só funciona em servidores que não sejam de comunidade.</string>
<string name="add">Adicionar</string>
<string name="add_a_comment_optional">Adicionar um comentário (opcional)</string>
<string name="add_a_member">Adicionar um membro</string>
@ -561,7 +565,6 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="attenuate_while_speaking_others">Quando outros falam</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">Quando eu falo</string>
<string name="audio_device_actions">Ações de dispositivos de áudio</string>
<string name="audio_devices_change_output">Mudar saída</string>
<string name="audio_devices_earpiece">Telefone</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Selecionar saída de áudio</string>
<string name="audio_devices_speaker">Alto-falante</string>
@ -677,6 +680,8 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
<string name="billing_error_gateway">Algo deu errado enquanto processávamos seu pagamento. Tente de novo!</string>
<string name="billing_error_generic">Algo deu errado no processamento do seu pedido, tente novamente!</string>
<string name="billing_error_negative_invoice_amount">Esta compra resultaria em um saldo negativo, portanto, infelizmente, não pode ser concluída. Sabemos o quão irritante isso é e estamos nos esforçando para melhorar este sistema. Volte mais tarde!</string>
<string name="billing_error_purchase">Ocorreu um erro na compra. Tente novamente mais tarde.</string>
<string name="billing_error_purchase_details_not_found">Informações da compra não encontradas. Tente novamente mais tarde.</string>
<string name="billing_error_rate_limit">Você tentou realizar muitas compras muito rapidamente. Aguarde um pouco e tente novamente!</string>
<string name="billing_error_section_address">Eita! Parece que tem algum problema com este endereço. Corrija os campos e tente novamente!</string>
<string name="billing_error_section_card">Eita! Parece que tem algum problema com este cartão. Corrija os campos e tente novamente!</string>
@ -700,6 +705,7 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_label">Eu concordo com os [Termos de Serviço do Discord](%1$s)</string>
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_trial_label">Eu concordo com os [Termos de Serviço do Discord](%1$s) e que minha assinatura será renovada por **%2$s** em **%3$s**. Eu posso cancelar a qualquer momento em Configurações de Usuário > Assinaturas. Não haverá reembolso das cobranças anteriores, a menos que exigido por lei.</string>
<string name="billing_manage_billing">Mudar método de pagamento</string>
<string name="billing_manage_on_google_play">Gerenciar assinatura no Google Play</string>
<string name="billing_manage_subscription">Gerenciar assinatura</string>
<string name="billing_managed_by_apple">Sua assinatura é gerenciada pela Apple.</string>
<string name="billing_managed_by_payment_gateway">Sua assinatura é gerenciada pelo(a) %1$s</string>
@ -720,8 +726,12 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">economize %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Pronto(a) para entrar no servidor **%1$s** e pegar esse emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Entrar no servidor</string>
<string name="billing_premium_and_premium_guild_plan_activated">Agora você tem **%1$s**. Deita e rola!</string>
<string name="billing_premium_and_premium_guild_plans">Planos Nitro + Impulso</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s por 1 mês</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s por 1 ano</string>
<string name="billing_premium_guild_plans">Planos de Impulsos</string>
<string name="billing_premium_plans">Planos Nitro</string>
<string name="billing_premium_refund_text">Você pode solicitar um reembolso se a compra tiver sido feita nos últimos %1$s dias. [Nossos simpáticos atendentes vão te ajudar a recuperar suas moedas.](%2$s)</string>
<string name="billing_premium_refund_text_unable">Desculpe, esta compra não pode ser reembolsada. Você pode solicitar um reembolso se a compra tiver sido feita nos últimos %1$s dias.</string>
<string name="billing_preorder_refund_text">No caso de reservas, você pode solicitar um reembolso a qualquer momento antes do lançamento do jogo. [Nossos simpáticos atendentes vão te ajudar a recuperar suas moedas.](%1$s)</string>
@ -932,6 +942,7 @@ para ter controle total sobre os dispositivos de saída."</string>
<string name="change">Mudar</string>
<string name="change_avatar">"Mudar
avatar"</string>
<string name="change_avatar_a11y_label">Mudar avatar</string>
<string name="change_banner">Mudar banner</string>
<string name="change_camera">Mudar câmera</string>
<string name="change_category">Alterar categoria</string>
@ -1009,6 +1020,7 @@ Estamos aqui para causar uma boa impressão."</string>
<string name="channel_header_bar_a11y_label">Cabeçalho do canal</string>
<string name="channel_locked">Seu cargo não tem permissão para acessar este canal.</string>
<string name="channel_locked_short">Canal bloqueado</string>
<string name="channel_locked_to_category">Permissões sincronizadas com a categoria: **%1$s**</string>
<string name="channel_members_a11y_label">%1$s, %2$s</string>
<string name="channel_mention_badge_a11y_label">%1$s</string>
<string name="channel_message_a11y_label">%1$s à(s) %2$s: %3$s</string>
@ -1104,6 +1116,7 @@ Estamos aqui para causar uma boa impressão."</string>
<string name="command_tts_description">Use o texto-para-voz para ler mensagens para todos os membros que estão visualizando o canal nesse momento.</string>
<string name="commands">Comandos</string>
<string name="commands_matching">Resultados de comandos para **%1$s**</string>
<string name="commands_optional_header">Opcional</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Ativar</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s só funciona com o Google Play Services ativado.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Ativar o Google Play Services</string>
@ -1462,6 +1475,7 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="download_mobile_title">Ou onde você for</string>
<string name="duration_days">%1$s</string>
<string name="duration_hours">%1$s</string>
<string name="duration_hours_minutes_seconds">%1$s h %2$s min %3$s s</string>
<string name="duration_minutes">%1$s</string>
<string name="duration_seconds">%1$s</string>
<string name="early_supporter_tooltip">Apoiador Inicial</string>
@ -1594,6 +1608,7 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="expand_button_title">Avançado</string>
<string name="expand_buttons">Mostrar mais botões</string>
<string name="expanded">Expandida</string>
<string name="experiment_feature_disabled">Desculpe, este recurso está temporariamente desativado.</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Fala, chefia!</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">Por que não experimenta o Discord para sua área de trabalho? Aqui está o link para obtê-lo: %1$s</string>
<string name="experimental_encoders">Encoders experimentais</string>
@ -2076,6 +2091,8 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">Desculpe, você não pode aceitar seu próprio presente no iOS.</string>
<string name="gift_confirmation_body_claimed">Você não pôde resgatar esse presente porque alguém foi mais rápido. O jazz é assim, cara!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm">Depois de aceitar, %1$s será seu PARA SEM-PREEEEEE!</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">Depois de aceitar, você terá crédito para **%1$s** durante **%2$s** *</string>
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro_disclaimer">*Se você tiver uma assinatura no Google Play, não poderá aplicar esse crédito à sua assinatura no momento. [Saiba mais.](%1$s)</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_invoice_open">Infelizmente, você não pode aceitar esse presente porque sua assinatura tem uma fatura em aberto.</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_nitro_upgrade_downgrade">Opa! Você não pode aceitar esse presente porque você já tem uma assinatura.</string>
<string name="gift_confirmation_body_error_subscription_managed">Infelizmente, como você tem uma assinatura ativa por meio de um provedor externo, você não pode aceitar presentes Nitro.</string>
@ -2185,8 +2202,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="go_live_modal_screens">Telas</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Escolha um canal de voz</string>
<string name="go_live_modal_title">Compartilhamento de tela</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_body">**Novidade!** Agora você pode compartilhar sua tela e bater papo por vídeo ao mesmo tempo.</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_body_no_format">Novidade! Agora você pode compartilhar sua tela e bater papo por vídeo ao mesmo tempo.</string>
<string name="go_live_private_channels_tooltip_cta">Entendi</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">O áudio pode não estar disponível ao compartilhar a tela do seu dispositivo.</string>
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">O compartilhamento de áudio pode não funcionar na sua versão do Windows. Atualize para a versão mais recente do Windows 10.</string>
@ -2397,6 +2412,8 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**Concedeu** %1$s para **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">Moveu de **%1$s** para **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">Na posição **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) criou o canal de texto $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Mudou o tópico para **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Definiu o tópico para **%1$s**</string>
@ -2843,6 +2860,7 @@ Você acabou de impulsionar %1$s **%2$s**."</string>
Você acabou de impulsionar o servidor **%1$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Impulso bem-sucedido!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Você acabou de impulsionar %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_no_application">Agora você tem **%1$s** disponíveis.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Desculpa, não é possível comprar impulsos com [uma assinatura através da Apple](%1$s) no momento.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_counter">Impulso(s) de servidor</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_external">Desculpa, não é possível comprar impulsos com uma assinatura através do(a) %1$s no momento.</string>
@ -3157,6 +3175,9 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="i18n_locale_loading_error">Houve um erro ao carregar %1$s</string>
<string name="image">Imagem</string>
<string name="image_actions_menu_label">Ações de imagem</string>
<string name="image_compression">Compressão de imagens</string>
<string name="image_compression_label">Autocomprimir imagens</string>
<string name="image_compression_nitro_upsell">Com isto ligado, as imagens serão comprimidas. Obtenha o Nitro para enviar imagens de alta qualidade! **[Obtenha o Nitro](%1$s)**</string>
<string name="images">Imagens</string>
<string name="img_alt_attachment_file_type">Tipo de arquivo em anexo: %1$s</string>
<string name="img_alt_emoji">Emoji %1$s</string>
@ -3463,9 +3484,11 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">Para entrar neste canal de voz, sua chamada atual será encerrada.</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">Você já está em uma chamada.</string>
<string name="jump">Ir para mensagem</string>
<string name="jump_bar_viewing_reply">Você está vendo uma resposta.</string>
<string name="jump_to_channel">Ir para o canal</string>
<string name="jump_to_last_unread_message">Avançar para a última mensagem não lida</string>
<string name="jump_to_message">Ir para a mensagem</string>
<string name="jump_to_original_message">Voltar à mensagem original</string>
<string name="jump_to_present">Avançar para mensagens recentes</string>
<string name="keep_permissions">Manter permissões atuais</string>
<string name="keybind_activate_overlay_chat">Ativar sobreposição de bate-papo</string>
@ -3508,6 +3531,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
que não transmitem com prioridade terão seu volume temporariamente reduzido
enquanto você está falando."</string>
<string name="keybind_description_toggle_deafen">Ativa ou desativa a reprodução do áudio. Também desativa o microfone enquanto não houver som.</string>
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">Use esta opção para começar ou parar de transmitir no seu canal de voz atual. As transmissões só poderão ser iniciadas por esse atalho caso o Discord reconheça o seu jogo atual.</string>
<string name="keybind_description_toggle_mute">Ativa ou desativa a transmissão do seu microfone.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay">Ativa ou desativa a sobreposição.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">Ativa ou desativa interação da sobreposição.</string>
@ -3552,6 +3576,7 @@ enquanto você está falando."</string>
<string name="last_sync">última sincronização: %1$s</string>
<string name="launch_app">Executar %1$s</string>
<string name="learn_more">Saiba mais</string>
<string name="learn_more_alt">Saiba mais sobre o Nitro</string>
<string name="learn_more_link">[Saiba Mais](%1$s)</string>
<string name="leave_call">Sair da chamada</string>
<string name="leave_group_dm">Sair do grupo</string>
@ -3697,14 +3722,11 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">Envios Maiores</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">Limite de envio de 100MB para compartilhar coisas de qualidade.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">Vídeo HD</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">Compartilhamento de tela em 1080p 30fps ou 720p 60fps e stream do Go Live em qualidade fonte.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">Vídeos, compartilhamento de tela e Go Live em alta resolução. $[Info](infoHook)</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">Impulsionar um Servidor</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">Receba %1$s e %2$s de desconto em impulsos adicionais $[Saiba mais](learnMoreHook).</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">Personalizar Grupo</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">Ostente um avatar animado e uma tag personalizada.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Quer simplificar? Pegue um plano mais leve com menos vantagens $[info](infoHook), continue apoiando o Discord e tenha %1$s de desconto em impulsos de servidor.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">Não inclui %1$s. Limite de envio de 50MB em vez de 100MB e Go Live de 1080p 60fps em vez de fonte.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_with_price">Quer simplificar? Pegue um plano mais leve com menos vantagens $[info](infoHook), continue apoiando o Discord e tenha %1$s de desconto em impulsos de servidor. Escolha entre **%2$s por mês** ou **%3$s por ano**.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">Escolha o plano que mais te agrada e comece sua coleção de emojis.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Bora virar Nitro?</string>
@ -3735,33 +3757,49 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="member_list_server_owner_help">Esta pessoa é a dono(a) do servidor e sempre tem todas as permissões, independentemente dos cargos.</string>
<string name="member_verification_add_question">Adicionar pergunta</string>
<string name="member_verification_add_rule">Adicionar regra</string>
<string name="member_verification_example_rules">Regras de exemplo</string>
<string name="member_verification_claim_account_info">Após pressionar \"Próximo\", nós lhe enviaremos um e-mail de verificação. Você precisa verificar seu e-mail para continuar.</string>
<string name="member_verification_claim_account_subtitle">Isto salvará todos os seus servidores e mensagens, mesmo depois de fechar o navegador.</string>
<string name="member_verification_claim_account_title">Vincule sua conta para conversar neste servidor.</string>
<string name="member_verification_delete_field_confirm_text">Deseja mesmo remover este campo?</string>
<string name="member_verification_delete_field_confirm_title">Remover campo</string>
<string name="member_verification_email_confirmation_subtitle">Confirme o link em seu e-mail para prosseguir a verificação. Essa página será automaticamente atualizada.</string>
<string name="member_verification_email_confirmation_title">Enviamos um link de confirmação para %1$s</string>
<string name="member_verification_email_resend">Reenviar e-mail de confirmação</string>
<string name="member_verification_example_rules">Regras de exemplo (clique nelas!)</string>
<string name="member_verification_form_item_coming_soon">Em breve!</string>
<string name="member_verification_form_item_email_verification_label">Verificação de e-mail</string>
<string name="member_verification_form_item_file_upload">Envio de arquivo</string>
<string name="member_verification_form_item_multiple_choice">Múltipla escolha</string>
<string name="member_verification_form_item_paragraph">Parágrafo</string>
<string name="member_verification_form_item_rules">Regras do servidor</string>
<string name="member_verification_form_item_text_input">Resposta curta</string>
<string name="member_verification_form_item_verification">Verificação</string>
<string name="member_verification_form_required_item">Este campo é obrigatório</string>
<string name="member_verification_form_rules_label">Leia e concorde com as regras do servidor</string>
<string name="member_verification_get_started_button">Comece agora</string>
<string name="member_verification_get_started_subtitle">Crie regras do servidor e peça que membros pendentes concordem com elas.</string>
<string name="member_verification_get_started_title">Adicione alguns requisitos para começar!</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">Você precisa concluir os passos abaixo antes de poder falar e participar neste servidor.</string>
<string name="member_verification_modal_title">Conclua sua inscrição</string>
<string name="member_verification_notice_cta">Verificação completa</string>
<string name="member_verification_notice_text">Verificação completa para conversar neste servidor</string>
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s emojis do servidor</string>
<string name="member_verification_num_members">%1$s Membros</string>
<string name="member_verification_num_online">%1$s online</string>
<string name="member_verification_read_rules">Eu li e concordo com todas as regras</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful">Comporte-se e mostre respeito</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful_full">Trate todos com respeito. Nenhum tipo de assédio, caça às bruxas, sexismo, racismo ou discurso de ódio será tolerado.</string>
<string name="member_verification_rule_limit">Você só pode acrescentar até %1$s regras</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw">Nada de conteúdo adulto ou obsceno</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw_full">Nada de conteúdo adulto ou obsceno. Isso inclui texto, imagens ou links que contenham nudez, sexo, violência pesada ou conteúdo graficamente perturbador.</string>
<string name="member_verification_rule_no_spam">Nada de spam ou autopromoção</string>
<string name="member_verification_rule_no_spam_full">É proibido fazer spam ou autopromoção (convites de servidor, anúncios, etc) sem permissão de um membro da equipe. Isso inclui mandar MDs para outros membros.</string>
<string name="member_verification_rule_placeholder">Sua regra aqui</string>
<string name="member_verification_rule_placeholder">Insira uma regra</string>
<string name="member_verification_rule_safe">Ajude a manter a segurança de todos</string>
<string name="member_verification_rule_safe_full">Se você vir algo que quebre as regras, ou algo que te faça sentir insegurança, avise a equipe. Queremos que este servidor seja um espaço acolhedor!</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">Você já adicionou regras</string>
<string name="member_verification_verifications_title">Verificações</string>
<string name="member_verification_warning">Não insira sua senha ou outras informações privadas aqui, nem mesmo a pedido dos administradores.</string>
<string name="members">Membros</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">Resultados de membros para **%1$s**</string>
@ -3781,6 +3819,7 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="mention_users_with_role">Notificar usuários com este cargo que têm permissão para ver este canal.</string>
<string name="mentions">Menções</string>
<string name="mentions_count">%1$s menções</string>
<string name="message_action_reply">Responder</string>
<string name="message_actions_menu_label">Ações de mensagem</string>
<string name="message_display_mode_label">Exibição das mensagens</string>
<string name="message_edited">editado</string>
@ -3832,7 +3871,7 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Você pode trocar para outros apps para que seus amigos vejam. Para compartilhar seu áudio, é necessário ter a última versão do Android.</string>
<string name="mobile_stream_active_header">Você está compartilhando sua tela!</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Os participantes sem vídeo estão ocultados. Deseja exibi-los?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">Compartilhamento de tela</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">Compartilhando tela</string>
<string name="mobile_stream_stop_sharing">Parar de compartilhar</string>
<string name="moderation">Moderação</string>
<string name="modify_followed_news_header">Você tem certeza?</string>
@ -3960,6 +3999,8 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="no_reactions_body">Que mundo frio e inexpressivo.</string>
<string name="no_reactions_header">Sem reações</string>
<string name="no_recent_mentions">Comece novas conversas, elas vão ficar listadinhas aqui!</string>
<string name="no_screenshare_permission_dialog_body">Este canal tem permissões especiais. Para usar compartilhamento de tela nele, você precisará pedir que um moderador ou administrador do servidor mude suas permissões.</string>
<string name="no_screenshare_permission_dialog_title">Sem permissão de compartilhamento de tela</string>
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">Você não tem permissão para enviar mensagens neste canal.</string>
<string name="no_sticker_search_results">Nenhuma figurinha corresponde à busca</string>
<string name="no_system_channel">Nenhuma mensagem do sistema</string>
@ -4088,6 +4129,8 @@ De que tópico seu grupo gosta?"</string>
<string name="nuf_chat_with_friends">Conversar com os amigos</string>
<string name="nuf_club_or_interest_group">Criar um clube ou uma comunidade</string>
<string name="nuf_complete_cta">Leve-me ao meu servidor!</string>
<string name="nuf_complete_subtitle">Bem-vindo(a) a seu novo lugar de bate-papo.</string>
<string name="nuf_complete_title">Seu servidor está pronto!</string>
<string name="nuf_create_server_button">Criar um servidor</string>
<string name="nuf_create_server_customize_header">Personalize seu servidor</string>
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Deixe seu novo servidor com a sua cara dando um nome e um ícone a ele. Se quiser, é possível mudar depois.</string>
@ -4176,8 +4219,12 @@ Outras pessoas podem entrar a qualquer momento."</string>
<string name="open_navigation">Abrir navegação</string>
<string name="open_original_image">Abrir original</string>
<string name="open_standard_keyboard_accessibility_label">Abrir teclado padrão</string>
<string name="optional_application_command_indicator">opcional</string>
<string name="options">Opções</string>
<string name="options_matching">Resultados de opções para **%1$s**</string>
<string name="orange">Laranja</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">Para usar o compartilhamento de tela, atualize o SO para versão 12.0 ou acima.</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">Requisitos de versão do SO</string>
<string name="other_options">Outras opções</string>
<string name="other_reactions">Outras reações</string>
<string name="out_of_date_action">Atualizar o Discord</string>
@ -4324,6 +4371,7 @@ Além disso, a sobreposição pode não funcionar para todos. Se estiver com pro
<string name="permission_overrides">Permissões especiais</string>
<string name="permission_qr_scanner_denied">Acesso à câmera negado - o Discord requer acesso à câmera para escanear códigos QR.</string>
<string name="permissions">Permissões</string>
<string name="permissions_unsynced">Permissões não sincronizadas com a categoria: **%1$s**</string>
<string name="permit_usage_android">Selecione o Discord e, depois, \"Permissão de Acesso de Uso\"</string>
<string name="personalization_disable_modal_body">Ao desativá-la, você perderá o acesso a funções como recomendações personalizadas e sugestões. Não será possível recuperá-las no futuro!</string>
<string name="personalization_disable_modal_cancel">Não, me leve de volta!</string>
@ -4361,8 +4409,11 @@ Além disso, a sobreposição pode não funcionar para todos. Se estiver com pro
<string name="preference_copied">\"%1$s\" copiado para a área de transferência.</string>
<string name="premium_activated">Nitro Ativado</string>
<string name="premium_alert_error_title">Ops, algo deu errado…</string>
<string name="premium_and_premium_guild_subscription">Nitro + Impulso</string>
<string name="premium_badge_tooltip">Assinante desde %1$s</string>
<string name="premium_cancel_cancel_mobile">Manter o Nitro</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body">"Deseja mesmo excluir a sua assinatura? Você não poderá reativá-la no seu dispositivo móvel, a não ser que passe a usar o Google Play.
[Saiba mais.](%1$s)"</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1">"O cancelamento ocorrerá no fim do período pago atual, **%1$s**. Sua Tag Discord será randomizada, caso você a tenha mudado.
Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
@ -4373,6 +4424,8 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">O cancelamento ocorrerá no fim do período pago atual. Em **%1$s**, você perderá o acesso ao Nitro, sua Discord Tag será randomizada, caso você a tenha mudado, e seu impulso de servidor será removido.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Você pode voltar a assinar a qualquer momento.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_button">Cancelar assinatura</string>
<string name="premium_cancel_confirm_header">Cancelar sua assinatura?</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Cancelar o Nitro</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">Pode cancelar %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">Cancelar %1$s?</string>
@ -4394,7 +4447,9 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Compartilhamento de tela no PC em 720p 60fps ou 1080p 30fps</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Quer simplificar? Apoie o Discord e obtenha vantagens de bate-papo maravilhosas:</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Transmissões melhores no Go Live: transmita na qualidade fonte com o Nitro ou em até lindos 1080p a 60fps com o Nitro Classic</string>
<string name="premium_choose_plan_title">Escolha um plano</string>
<string name="premium_classic_payment_gift_blurb_mobile">Dê o Nitro Classic de presente a alguém para aprimorar a experiência dela com vantagens de bate-papo superpoderosas. [Saiba mais sobre o Nitro Classic.](onClick)</string>
<string name="premium_current_active_subscription">Assinatura ativa atual</string>
<string name="premium_downgrade_done_button">Entendi</string>
<string name="premium_features_chat_perks">Vantagens de bate-papo</string>
<string name="premium_features_chat_perks_header">Ganhe supervantagens de bate-papo!</string>
@ -4546,6 +4601,11 @@ Este impulso está programado para o cancelamento em: **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Veja os níveis e as vantagens</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Os impulsos de servidor chegaram! Reúna seus amigos para impulsionar seu servidor.</string>
<string name="premium_guild_subscription_num_subscriptions">%1$s other %2$s}</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_canceled_subscription">Você não tem mais impulsos. Para comprar mais, refaça sua assinatura e melhore seu plano.</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_pending_plan_change">Você não tem mais impulsos. Para comprar mais, melhor seu plano após concluir a mudança de plano pendente.</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_purchase_on_desktop">"Você não tem mais impulsos. Compre outros impulsos no app para área de trabalho.
[Saiba mais.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_title">Você está sem Impulsos!</string>
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Cancelamento pendente: **%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_plan">Você precisa cancelar sua mudança de plano pendente antes de comprar impulsos.</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_premium_guild_subscription">Você tem um cancelamento de impulso pendente. Cancele o cancelamento (hein?) antes de comprar impulsos.</string>
@ -4568,8 +4628,10 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">Impulso não utilizado</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$sx** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s** (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_no_price">**%1$sx** %1$s (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_guild_tier_0">Nenhum nível</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Nível 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Nível 2</string>
@ -4587,6 +4649,8 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_guild_user_features_header">Impulsione um servidor para receber:</string>
<string name="premium_included">Inclusos no Nitro:</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (Ancestral)</string>
<string name="premium_manage_via_desktop">"Gerencie a sua assinatura no app da área de trabalho.
[Saiba mais.](%1$s)"</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">Use seus emojis favoritos em qualquer lugar, e faça eles serem animados.</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">Mais poder emoji</string>
<string name="premium_marketing_feature_header">Também inclui:</string>
@ -4602,6 +4666,8 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">Perfil personalizado</string>
<string name="premium_marketing_hero_body">Melhore seus emojis, personalize seu perfil e destaque-se nos seus servidores.</string>
<string name="premium_marketing_hero_header">Deixe o Discord do seu jeito</string>
<string name="premium_no_plans_body">No momento, não temos um plano de Pagamento Google Play com mais impulsos. [Saiba mais.](%1$s)</string>
<string name="premium_no_plans_header">Desculpe!</string>
<string name="premium_not_claimed">Crie sua conta primeiro</string>
<string name="premium_not_claimed_body">E aí, camarada! Se quiser comprar o Nitro, primeiro vai precisar resgatar sua conta, assim você não perde nada.</string>
<string name="premium_not_verified">Verifique seu e-mail primeiro</string>
@ -4641,7 +4707,13 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_settings_get">Obter o Nitro</string>
<string name="premium_settings_manage">Gerenciar Nitro</string>
<string name="premium_settings_past_due_info">Sua assinatura de **%1$s** está vencida. Atualize suas informações de pagamento ou sua assinatura será cancelada em **%2$s**.</string>
<string name="premium_settings_past_due_info_external">Sua assinatura está vencida. [Atualize suas informações de pagamento (%1$s)](%2$s) ou sua assinatura será cancelada em **%3$s**.</string>
<string name="premium_settings_premium_guild_subscriptions">Impulsos</string>
<string name="premium_settings_renewal_info">Suas assinaturas serão renovadas automaticamente em **%1$s** e você receberá uma cobrança de **%2$s**.</string>
<string name="premium_settings_renewal_info_external">Suas assinaturas serão renovadas automaticamente em **%1$s**. [Acesse suas configurações de assinatura (%2$s)](%3$s) para saber mais informações.</string>
<string name="premium_settings_renewal_info_with_plan">Sua assinatura **%1$s** será renovada automaticamente em **%2$s** e você receberá uma cobrança de **%3$s**.</string>
<string name="premium_settings_starting_at_per_month">Assinaturas a partir de %1$s / mês</string>
<string name="premium_settings_subscribe_today">Inscreva-se hoje</string>
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Suas assinaturas</string>
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">Este ajuste inclui descontos, devoluções e cobranças proporcionais.</string>
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">Estas são suas assinaturas atuais. Elas são cobradas no mesmo ciclo de cobrança.</string>
@ -4652,9 +4724,13 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_subscription_credit_count_months">%1$s</string>
<string name="premium_subscription_current_label">Assinatura atual</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Por **%1$s**, você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos Impulsos</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_no_price">Você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos impulsos</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Por **%1$s**, você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos Impulsos (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation_no_price">Você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos impulsos (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Por **%1$s**, você recebe o bate-papo premium, **%2$sx** Impulsos e um desconto em novos Impulsos</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_no_price">Você recebe o bate-papo premium, **%1$sx** impulsos e um desconto em novos impulsos</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Por **%1$s**, você recebe o bate-papo premium, **%2$sx** Impulsos e um desconto em novos Impulsos (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation_no_price">Você recebe o bate-papo premium, **%1$sx** impulsos e um desconto em novos impulsos (Cancelamento pendente)</string>
<string name="premium_subscription_grandfathered_upgrade_note">Sua assinatura ancestral está prestes a se tornar uma Nitro Classic. Se desejar manter suas vantagens atuais, incluindo os impulsos, melhore agora e curta um mês grátis como agradecimento por ser um(a) apoiador(a) inicial.</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Ajuste nos impulsos</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Você está comprando uma mudança de plano. Seus impulsos de servidor serão atualizados de acordo com isso.</string>
@ -4705,10 +4781,12 @@ Você está comprando uma mudança de plano. Seus impulsos de servidor serão at
<string name="premium_upsell_badge_description_mobile">Tenha um perfil extravagante! Assine o **Discord Nitro** e obtenha um emblema Nitro exclusivo.</string>
<string name="premium_upsell_badge_passive_mobile">Emblemas são bem legais!</string>
<string name="premium_upsell_continue_to_boosts">Continue para os impulsos</string>
<string name="premium_upsell_continue_to_monthly">Continuar com mensal</string>
<string name="premium_upsell_emoji_active_mobile">Você não pode usar esse emoji no momento</string>
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">Obtenha o **Discord Nitro** para poder usar emojis animados e personalizados em qualquer servidor.</string>
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">Obtenha o poder dos emojis aprimorados!</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">Supervantagens de bate-papo: emojis animados, Discord Tag personalizada e mais</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks_mobile">Vantagens extras de bate-papo: emojis animados, Discord Tag personalizada e mais</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s para ter vantagens de nível 1 imediatamente</string>
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">%1$s de desconto em impulsos de servidor</string>
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Impulsos são mais baratos com o Discord Nitro! Por **%1$s/mês**, você recebe:</string>
@ -4722,6 +4800,9 @@ Você está comprando uma mudança de plano. Seus impulsos de servidor serão at
<string name="premium_upsell_upload_active_mobile">Seus arquivos são poderosos demais!</string>
<string name="premium_upsell_upload_description_mobile">O tamanho máximo de arquivos é %1$s. Aprimore para o **Discord Nitro** para ter um limite de envio de %2$s</string>
<string name="premium_upsell_upload_passive_mobile">Envie memes de qualidade superior</string>
<string name="premium_upsell_yearly_cta">Assinatura anual - %1$s / ano</string>
<string name="premium_upsell_yearly_description">Inscreva-se em uma assinatura anual para obter %1$s de desconto.</string>
<string name="premium_upsell_yearly_title">%1$s de desconto para %2$s</string>
<string name="premium_with_price">%1$s com Nitro</string>
<string name="preorder_sku_name">%1$s (Reserva)</string>
<string name="priority_speaker">Voz Prioritária</string>
@ -4869,6 +4950,11 @@ Aperte para Falar possa ser usado enquanto o jogo estiver em primeiro plano."</s
<string name="render_embeds">Mostrar prévias de links colados no chat.</string>
<string name="render_embeds_label">Prévia de links</string>
<string name="render_reactions">Mostrar reações de emojis em mensagens.</string>
<string name="reply_quote_message_blocked">Mensagem bloqueada.</string>
<string name="reply_quote_message_deleted">A mensagem original foi excluída.</string>
<string name="reply_quote_message_not_loaded">A mensagem não pôde ser carregada.</string>
<string name="reply_quote_no_text_content">Clique para ver anexo</string>
<string name="replying_to">Respondendo para $[](userHook)</string>
<string name="report">Denunciar</string>
<string name="report_message">Denunciar mensagem publicada por %1$s</string>
<string name="report_message_menu_option">Denunciar mensagem</string>
@ -4909,7 +4995,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="reversed">Revertida</string>
<string name="revoke">Revogar</string>
<string name="revoke_ban">Revogar banimento</string>
<string name="ring">Toque</string>
<string name="ring">Convidar</string>
<string name="ring_username_a11y_label">Chamar %1$s</string>
<string name="ro">Romeno, Romênia</string>
<string name="role_color">Cor do cargo</string>
@ -4964,10 +5050,8 @@ está tentando enviar dados."</string>
<string name="scope_applications_store_update">Gerenciar SKUs, listagens e ativos da loja</string>
<string name="scope_applications_store_update_description">Isso permite que o aplicativo crie, leia, atualize e exclua SKUs, listagens e ativos de aplicativos enquanto você está na loja do Discord</string>
<string name="scope_bot">Adicionar um bot a um servidor</string>
<string name="scope_bot_description">Isso requer que você tenha a permissão de **gerenciar servidor** neste servidor.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Autorizar as seguintes permissões</string>
<string name="scope_bot_permissions_description">Isto irá criar um cargo com o nome de **%1$s**, que você pode editar.</string>
<string name="scope_bot_server_placeholder">Selecione um servidor</string>
<string name="scope_connections">Acessar suas conexões de terceiros</string>
<string name="scope_connections_empty">Você ainda não tem conexões de terceiros!</string>
<string name="scope_email">Acessar seu endereço de e-mail</string>
@ -5109,6 +5193,7 @@ você mesmo(a) antes de tentar de novo."</string>
<string name="self_xss_line_4">Se você entende exatamente o que está fazendo, deveria vir trabalhar conosco %1$s</string>
<string name="send">Enviar</string>
<string name="send_a_message">Enviar uma mensagem</string>
<string name="send_compressed">Enviar comprimidas</string>
<string name="send_dm">Mensagem</string>
<string name="send_images_label">Enviar imagens</string>
<string name="send_message">Enviar mensagem</string>
@ -5270,7 +5355,9 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="status_streaming">Transmitindo</string>
<string name="status_unknown">Desconhecido</string>
<string name="step_number">Passo %1$s</string>
<string name="sticker_a11y_label">Figurinha, %1$s</string>
<string name="sticker_button_label">Abrir selecionador de figurinhas</string>
<string name="sticker_category_a11y_label">Categoria, %1$s</string>
<string name="sticker_category_recent">Utilizados com frequência</string>
<string name="sticker_from_pack">de **%1$s**</string>
<string name="sticker_notification_body">Enviou figurinha: %1$s</string>
@ -5282,7 +5369,13 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="sticker_picker_categories_recent">Utilizadas com frequência</string>
<string name="sticker_picker_categories_shop">Loja</string>
<string name="sticker_picker_categories_shop_tooltip">Explore e compre figurinhas</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_mobile">Toque no item da loja abaixo para obter um pacote de figurinhas, e ele aparecerá aqui. Aumente sua coleção!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_title">Você ainda não tem figurinhas!</string>
<string name="sticker_picker_pack_details">%1$s (Detalhes)</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_animated">Com animação</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left">Tempo restante: %1$s</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_premium">Apenas com assinatura Nitro</string>
<string name="sticker_picker_price">Comprar por %1$s</string>
<string name="sticker_picker_price_unknown">Preço desconhecido</string>
<string name="sticker_picker_price_with_premium_tier_2">%1$s com Nitro</string>
<string name="sticker_picker_view_all">"Ver
@ -5290,6 +5383,7 @@ tudo"</string>
<string name="sticker_picker_view_all_tooltip_mobile">Toque para ver todas</string>
<string name="sticker_popout_pack_info">Esta é do pacote de figurinhas **%1$s**. Tenha %2$s%% de desconto com o [Nitro](onClick).</string>
<string name="sticker_popout_pack_info_premium">Esta é do pacote de figurinhas **%1$s**.</string>
<string name="sticker_popout_pack_info_unavailable">Esta é do pacote de figurinhas **%1$s**. Não está mais disponível.</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_description">Recena um pacote de figurinhas grátis com o Nitro Classic! Por **%1$s /mês**, você terá:</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_perks_free_pack">%1$s Grátis</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_upgrade_cta">Assine o Nitro Classic</string>
@ -5314,6 +5408,7 @@ tudo"</string>
<string name="stickers_auto_play_heading">Figurinha</string>
<string name="stickers_auto_play_help">Isto controla quando as figurinhas são animadas.</string>
<string name="stickers_auto_play_help_disabled">Isto controla quando as figurinhas são animadas. Este comando está sobrescrito por suas preferências de movimento reduzido.</string>
<string name="stickers_matching">Resultados de figurinha para **%1$s**</string>
<string name="stickers_never_animate">Nunca animar</string>
<string name="still_indexing">Indexando</string>
<string name="stop">Parar</string>
@ -5725,6 +5820,8 @@ atualize seu navegador ou baixe um dos nossos aplicativos."</string>
<string name="update_manually">Nova atualização disponível</string>
<string name="upload">Enviar</string>
<string name="upload_a_media_file">Enviar arquivo de mídia</string>
<string name="upload_area_always_compress">Sempre comprimir imagens</string>
<string name="upload_area_always_compress_desc">Isto aparece na seção Texto e Imagens das Configurações</string>
<string name="upload_area_cancel_all">Cancelar todos</string>
<string name="upload_area_help">"Você pode adicionar comentários antes de enviar.
Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
@ -5735,6 +5832,7 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="upload_area_title">Arraste e solte</string>
<string name="upload_area_title_no_confirmation">Modo de envio instantâneo!</string>
<string name="upload_area_too_large_help">O tamanho máximo de arquivos é %1$s.</string>
<string name="upload_area_too_large_help_mobile">Para carregar imagens maiores do que %1$s, você precisará comprimi-las em imagens menores. Ou então, obtenha o Nitro e você poderá enviar imagens maravilhosas sem perder qualidade!</string>
<string name="upload_area_too_large_title">Seus arquivos são poderosos demais</string>
<string name="upload_area_upload_failed_help">[Clique aqui para tentar enviar novamente](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">Falha no envio</string>
@ -5813,6 +5911,8 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="user_activity_timestamp_end_simple">%1$s restando</string>
<string name="user_activity_timestamp_start">%1$s%2$s%3$s decorrido(s)</string>
<string name="user_activity_timestamp_start_simple">%1$s decorridos</string>
<string name="user_activity_user_join">**%1$s** está entrando no seu jogo via Discord.</string>
<string name="user_activity_user_join_hint">Pode demorar um pouco até o jogo carregar.</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_days">há %1$s %2$s</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_hours">há %1$s %2$s</string>
<string name="user_activity_user_playing_for_minutes">há %1$s %2$s</string>
@ -5848,6 +5948,10 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="user_profile_settings_setstatus">Definir status</string>
<string name="user_profile_video">Vídeo</string>
<string name="user_settings">Configurações de Usuário</string>
<string name="user_settings_account_change_email_prompt">Seu e-mail atual é %1$s Gostaria de mudar para qual e-mail?</string>
<string name="user_settings_account_change_username_title">Editar nome de usuário</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_subtitle">Insira sua senha para editar sua conta.</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title">Verifique sua senha</string>
<string name="user_settings_actions_menu_label">Ações de configurações de usuário</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">Muda alguns aspectos visuais do Discord para se adequar melhor aos daltônicos.</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_title">Modo para daltônicos</string>
@ -6020,6 +6124,13 @@ Para continuar usando o Discord, **precisamos que você verifique sua conta.**"<
<string name="video_unavailable">Vídeo indisponível</string>
<string name="video_unsupported_browser_body">Chamadas de vídeo e compartilhamento de tela são incompatíveis com este navegador. Baixe nosso cliente para área de trabalho para transmitir o seu rosto e tela através da rede.</string>
<string name="video_unsupported_browser_title">Navegador incompatível</string>
<string name="view_as_role">Ver servidor como um cargo</string>
<string name="view_as_role_description">Isto lhe permitirá testar as ações possíveis para este cargo, e quais canais ele pode ver. Disponível apenas para donos de servidores e administradores.</string>
<string name="view_as_roles_hidden_vc_warning">Este canal de voz não está visível para o(s) cargo(s) que escolheu. Você não verá mais este canal após se desconectar.</string>
<string name="view_as_roles_mentions_warning">Você está vendo como um cargo. As notificações poderão estar em canais que você não vê.</string>
<string name="view_as_roles_upsell_body">Teste o que pode ser visto por cada cargo do canal, e quais ações pode executar.</string>
<string name="view_as_roles_upsell_title">NOVO: Ver seu servidor como qualquer cargo</string>
<string name="view_as_roles_voice_warning">Ver como um cargo não afeta as restrições de voz do cargo, incluindo a voz prioritária ou supressão.</string>
<string name="view_audit_log">Ver o registro de auditoria</string>
<string name="view_audit_log_description">Membros com esta permissão têm acesso ao registro de auditoria do servidor</string>
<string name="view_channel">Ver canal</string>
@ -6028,6 +6139,9 @@ Para continuar usando o Discord, **precisamos que você verifique sua conta.**"<
<string name="view_profile">Ver perfil</string>
<string name="view_spectators">Ver espectadores</string>
<string name="view_surrounding_messages">Ver mensagens ao redor.</string>
<string name="viewing_as_roles">Você está vendo este servidor como %1$s.</string>
<string name="viewing_as_roles_back">Voltar às configurações de cargo</string>
<string name="viewing_as_roles_select">Selecionar cargos</string>
<string name="visitors_info">Um membro que clicou neste servidor e acessou um canal.</string>
<string name="voice">Voz</string>
<string name="voice_and_video">Voz e vídeo</string>