Changes of com.discord v985

This commit is contained in:
root 2019-11-14 22:08:15 +01:00
parent ff04d44b4b
commit 8f4cf7370b
8471 changed files with 204255 additions and 276377 deletions

View file

@ -5,8 +5,8 @@
<string name="_new">novo</string>
<string name="a11y_nitro_badge">Korisnik je pretplaćen na Nitro.</string>
<string name="abc_action_bar_home_description">Idi na početnu</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Natrag</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Više opcija</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Idi gore</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Dodatne opcije</string>
<string name="abc_action_mode_done">Gotovo</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Prikaži sve</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Odabir aplikacije</string>
@ -19,16 +19,16 @@
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">svemir</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">razmaknica</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Pretražite…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Izbriši upit</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Upit za pretraživanje</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Pretraži</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Pretraživanje</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Pošalji upit</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Glasovno pretraživanje</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Dijeli s</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Dijeljenje sa</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Dijeli putem aplikacije %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Sažmi</string>
<string name="about_this_app">O ovoj aplikaciji</string>
@ -1304,7 +1304,6 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
<string name="everyone_popout_footer">Možda da spomeneš ulogu ili pojedinačnog korisnika umjesto toga?</string>
<string name="everyone_popout_send_now">Pošalji odmah</string>
<string name="exit_full_screen">Napusti prikaz preko cijelog zaslona</string>
<string name="expand_button_title">Napredno</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_cancel">Ma ne</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_go">Preuzmi aplikaciju</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_email_confirmation">Jeeej, email poslan! Provjeri imaš li u svojoj pristigloj pošti link za preuzimanje.</string>
@ -2358,6 +2357,7 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
<string name="instant_invite_invalid_channel">Ne možeš napraviti pozivnicu za taj kanal. Probajmo neki drugi!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">Kôd pozivnice</string>
<string name="instant_invite_inviter">Pozivatelj</string>
<string name="instant_invite_link_share_text">Bok, dođi popričati sa mnom u ovom Discord serveru:</string>
<string name="instant_invite_looks_like">Pozivnica će izgledati otprilike ovako:</string>
<string name="instant_invite_not_allowed">Drek. Izgleda da ne možeš napraviti pozivnicu za ovaj server.</string>
<string name="instant_invite_popout">Podijeli ovaj link s osobama kojima želiš omogućiti trenutačni pristup ovom kanalu.</string>
@ -2892,7 +2892,6 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
<string name="not_enough_guild_members">Rekli bismo da ti server nije još potpuno spreman. **Da bismo ti prikazali analitiku, treba ti najmanje 100 članova.**</string>
<string name="not_in_the_call">Nije u pozivu</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">Nije u glasovnom kanalu</string>
<string name="not_set">Nije postavljeno</string>
<string name="note">Bilješka</string>
<string name="note_placeholder">Klikni za dodavanje bilješke</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Dodirni za dodavanje nove bilješke</string>
@ -3263,7 +3262,6 @@ Također, overlay možda neće raditi svakome. Ako imaš problema ili pitanja, p
<string name="popout_return">Povratak u aplikaciju</string>
<string name="popout_stay_on_top">Ostani gore</string>
<string name="post_code">Poštanski broj</string>
<string name="preference_copied">Sažetak \"%1$s\" kopiran je u međuspremnik.</string>
<string name="premium_activated">Nitro je aktiviran</string>
<string name="premium_alert_error_title">Ups, nešto je pošlo po zlu…</string>
<string name="premium_badge_tooltip">Pretplatnik od %1$s</string>
@ -3356,6 +3354,7 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_used_subscription">Boost ti je već potrošen za neki drugi server</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_cooldown">Tvoj Boost je na rashlađivanju</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_gift">Pokloni Nitro prijatelju kako bi on onda boostao ovaj server!</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s ovaj server</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Treba ti **%1$s** da bi otključao %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Odaberi ovaj server. Tvoj boost neće imati učinka baš istog trena.</string>
@ -3770,7 +3769,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
<string name="search_in">Pretraži u %1$s</string>
<string name="search_members">Pretraži članove</string>
<string name="search_members_no_result">Nema pronađenih članova.</string>
<string name="search_menu_title">Pretraži</string>
<string name="search_menu_title">Pretraživanje</string>
<string name="search_no_results">Tražili smo okolo i naokolo. Nažalost, nema rezultata.</string>
<string name="search_no_results_alt">Nisu pronađeni rezultati. Banana suosjećanja je tu za tebe.</string>
<string name="search_num_results_blocked_not_shown">Sakrili smo %1$s od korisnika koje si blokirao/la.</string>
@ -4045,7 +4044,6 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
<string name="sub_enabled_servers">Serveri za pretplatnike</string>
<string name="subscriber_information">Informacije o pretplatniku</string>
<string name="suggestions">Prijedlozi</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="support">Podrška</string>
<string name="suppress_all_embeds">Ukloni sve ugrađeno</string>
<string name="suppressed">Utišan</string>
@ -4510,8 +4508,6 @@ Provjeri [Discordov StreamKit](%1$s)."</string>
<string name="username_live">%1$s - UŽIVO</string>
<string name="username_required">Potrebno je korisničko ime.</string>
<string name="users">Korisnici</string>
<string name="v7_preference_off">ISKLJUČENO</string>
<string name="v7_preference_on">UKLJUČENO</string>
<string name="vad_permission_body">Ovaj kanal zahtijeva opciju Push to Talk. Nećeš moći govoriti u ovom kanalu sve dok je ne omogućiš u postavkama.</string>
<string name="vad_permission_small">Moraš imati Push to Talk omogućen kako bi mogao/la govoriti u ovom kanalu.</string>
<string name="vad_permission_title">Opcija Push to Talk je obavezna</string>