Changes of com.discord v985

This commit is contained in:
root 2019-11-14 22:08:15 +01:00
parent ff04d44b4b
commit 8f4cf7370b
8471 changed files with 204255 additions and 276377 deletions

View file

@ -1,173 +1,173 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_one_known_extra">
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_recently_played_header_multiple_extra">
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%s Άτομα</item>
<item quantity="one">%s Άτομο</item>
<item quantity="other">%d Άτομα</item>
<item quantity="one">%d Άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%s παιχνίδια βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="one">%s παιχνίδι βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="other">%d παιχνίδια βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="one">%d παιχνίδι βιβλιοθήκης</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%s αποκλεισμοί</item>
<item quantity="other">%d αποκλεισμοί</item>
<item quantity="zero">Κανένας αποκλεισμός</item>
<item quantity="one">1 αποκλεισμός</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="other">%d ημέρες πριν</item>
<item quantity="zero">Σήμερα</item>
<item quantity="one">%s ημέρα πριν</item>
<item quantity="one">%d ημέρα πριν</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%d μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 μπλοκαρισμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%sω</item>
<item quantity="other">%dω</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%sλ</item>
<item quantity="other">%dλ</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%sδε</item>
<item quantity="other">%dδε</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%s θέσεις</item>
<item quantity="other">%d θέσεις</item>
<item quantity="zero">Καμία θέση</item>
<item quantity="one">%s θέση</item>
<item quantity="one">%d θέση</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
@ -211,27 +211,27 @@
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="other">%d ημέρες πριν</item>
<item quantity="one">χθες</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%s μήνες πριν</item>
<item quantity="other">%d μήνες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίος μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%s εβδομάδες πριν</item>
<item quantity="other">%d εβδομάδες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταία εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%s έτη πριν</item>
<item quantity="other">%d έτη πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίο έτος</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
@ -247,60 +247,60 @@
<item quantity="one">δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">μήνες</item>
@ -311,55 +311,55 @@
<item quantity="one">χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%s αντίγραφα</item>
<item quantity="one">%s αντίγραφο</item>
<item quantity="other">%d αντίγραφα</item>
<item quantity="one">%d αντίγραφο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνος</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα %s μέλη.</item>
<item quantity="other">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα %d μέλη.</item>
<item quantity="one">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα 1 μέλος.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Πρέπει να αποεπιλέξεις %s μέλη.</item>
<item quantity="other">Πρέπει να αποεπιλέξεις %d μέλη.</item>
<item quantity="one">Πρέπει να αποεπιλέξεις 1 μέλος.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">1 αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
@ -371,19 +371,19 @@
<item quantity="one">μια άδεια</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%d!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποιημένη αργή λειτουργία</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%d!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποίηση αργής λειτουργίας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! μέλη**</item>
<item quantity="other">**!!%d!! μέλη**</item>
<item quantity="one">**ένα μέλος**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="one">μία μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
@ -395,7 +395,7 @@
<item quantity="one">ενός ρόλου</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! μηνύματα**</item>
<item quantity="other">**!!%d!! μηνύματα**</item>
<item quantity="one">**ένα μήνυμα**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
@ -407,27 +407,27 @@
<item quantity="one">άδειας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%d ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%s ακόμα ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ακόμα ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%d ακόμα ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d ακόμα ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%s εξαιρετικά απίθανα άτομα έχουν</item>
<item quantity="one">%s εξαιρετικά απίθανο άτομο έχει</item>
<item quantity="other">%d εξαιρετικά απίθανα άτομα έχουν</item>
<item quantity="one">%d εξαιρετικά απίθανο άτομο έχει</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%s Μέλη</item>
<item quantity="other">%d Μέλη</item>
<item quantity="one">1 Μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%s ανοιχτές θέσεις</item>
<item quantity="other">%d ανοιχτές θέσεις</item>
<item quantity="one">1 ανοιχτή θέση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
@ -435,31 +435,31 @@
<item quantity="one">ανοιχτή θέση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="live_viewers_viewers">
@ -467,52 +467,52 @@
<item quantity="one">θεατής</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="zero">απεριόριστες χρήσεις</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="zero">Κανένα όριο</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="other">%d μέλη</item>
<item quantity="zero">Κανένα μέλος</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%d νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%d νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%s κανάλια</item>
<item quantity="one">%s κανάλι</item>
<item quantity="other">%d κανάλια</item>
<item quantity="one">%d κανάλι</item>
</plurals>
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%s** μέλη</item>
<item quantity="other">**%d** μέλη</item>
<item quantity="zero">**0** μέλη</item>
<item quantity="one">**1** μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%s** συνδρομητές</item>
<item quantity="other">**%d** συνδρομητές</item>
<item quantity="zero">**0** συνδρομητές</item>
<item quantity="one">**1** συνδρομητής</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="other">%d χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
@ -520,99 +520,103 @@
<item quantity="one">αυτό το μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%s διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="other">%d διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">1 διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%s** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="other">**%d** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">**1** διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%sμήνες</item>
<item quantity="other">%dμήνες</item>
<item quantity="one">1 μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%s επιπλέον Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s επιπλέον Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%d επιπλέον Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d επιπλέον Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_number">
<item quantity="other">%d Μέλη</item>
<item quantity="one">%d Μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση Διακομιστή</item>
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση Διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_mobile_months">
<item quantity="other">%s Μήνες</item>
<item quantity="one">%s Μήνας</item>
<item quantity="other">%d Μήνες</item>
<item quantity="one">%d Μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="one">%d μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="one">%d μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνος</item>
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="other">%d χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
@ -621,47 +625,47 @@
<item quantity="one">Ρόλος</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">%s μηνύματος</item>
<item quantity="other">%d μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">%d μηνύματος</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">ακροατές</item>
<item quantity="one">ακροατής</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">Μεταφόρτωση %s αρχείων</item>
<item quantity="other">Μεταφόρτωση %d αρχείων</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%s:</item>
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%s:</item>
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%s:</item>
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%s:</item>
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
@ -676,17 +680,17 @@
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%s Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="other">%d Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%s Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="other">%d Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Διακομιστής</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s Ατόμων</item>
<item quantity="one">%s Ατόμου</item>
<item quantity="other">%d Ατόμων</item>
<item quantity="one">%d Ατόμου</item>
</plurals>
</resources>

View file

@ -8,8 +8,8 @@
<string name="abc_action_bar_up_description">Πλοήγηση προς τα επάνω</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Περισσότερες επιλογές</string>
<string name="abc_action_mode_done">Τέλος</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Εμφάνιση όλων</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Επιλέξτε μια εφαρμογή</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Προβολή όλων</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Επιλέξτε κάποια εφαρμογή</string>
<string name="abc_capital_off">ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ</string>
<string name="abc_capital_on">ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
@ -28,8 +28,8 @@
<string name="abc_searchview_description_search">Αναζήτηση</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Υποβολή ερωτήματος</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Φωνητική αναζήτηση</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Κοινοποίηση σε</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Κοινοποίηση στην εφαρμογή %s</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Κοινή χρήση με</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Κοινή χρήση με %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Σύμπτυξη</string>
<string name="about_this_app">Σχετικά με αυτή την εφαρμογή</string>
<string name="accept_invite_modal_button">Αποδοχή πρόσκλησης</string>
@ -1350,7 +1350,6 @@ Avatar"</string>
<string name="everyone_popout_footer">Μήπως θέλεις να αναφέρεις έναν ρόλο ή μεμονωμένους χρήστες;</string>
<string name="everyone_popout_send_now">Αποστολή τώρα</string>
<string name="exit_full_screen">Έξοδος από την πλήρη οθόνη</string>
<string name="expand_button_title">Σύνθετες</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_cancel">Μπα</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_go">Απόκτησε την εφαρμογή</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_email_confirmation">Γιούπι, το email στάλθηκε! Τσέκαρε τα εισερχόμενά σου για τον σύνδεσμο λήψης.</string>
@ -2426,6 +2425,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="instant_invite_invalid_channel">Δεν μπορείς να δημιουργήσεις πρόσκληση για αυτό το κανάλι. Ας δοκιμάσουμε κάποιο άλλο!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">Κωδικός πρόσκλησης</string>
<string name="instant_invite_inviter">Αποστολέας πρόσκλησης</string>
<string name="instant_invite_link_share_text">Γεια σου, έλα να μιλήσουμε στον διακομιστή του Discord:</string>
<string name="instant_invite_looks_like">Η πρόσκληση θα μοιάζει κάπως σαν αυτές:</string>
<string name="instant_invite_not_allowed">Να πάρει! Φαίνεται ότι δεν μπορείς να δημιουργήσεις πρόσκληση για αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="instant_invite_popout">Μοιράσου αυτόν τον σύνδεσμο με όποιον θέλεις, για να του δώσεις άμεση πρόσβαση σε αυτό το κανάλι.</string>
@ -2964,7 +2964,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="not_enough_guild_members">Φαίνεται ότι ο διακομιστής σου δεν είναι έτοιμος. **Πρέπει να έχεις τουλάχιστον 100 μέλη στον διακομιστή σου για να εμφανίζονται τα αναλυτικά στοιχεία.**</string>
<string name="not_in_the_call">Εκτός κλήσης</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">Εκτός καναλιού φωνής</string>
<string name="not_set">Δεν έχει οριστεί</string>
<string name="note">Σημείωση</string>
<string name="note_placeholder">Κάνε κλικ για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Πάτησε για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
@ -3335,7 +3334,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="popout_return">Επιστροφή στην εφαρμογή</string>
<string name="popout_stay_on_top">Παραμονή στην κορυφή</string>
<string name="post_code">Ταχυδρομικός Κώδικας</string>
<string name="preference_copied">Το \"%1$s\" αντιγράφηκε στο πρόχειρο.</string>
<string name="premium_activated">Ενεργοποιημένο Nitro</string>
<string name="premium_alert_error_title">Ωχ! Κάτι πήγε στραβά…</string>
<string name="premium_badge_tooltip">Συνδρομητής από %1$s</string>
@ -3429,6 +3427,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_used_subscription">Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την ενίσχυσή σας για έναν άλλο διακομιστή</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_cooldown">Η ενίσχυσή σας είναι ακόμα σε αντίστροφη μέτρηση</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_gift">Κάντε δώρο το Nitro σε ένα φίλο για να βοηθήσετε να ενισχυθεί αυτός ο διακομιστής!</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s έχουν/έχει ενισχύσει αυτόν τον διακομιστή</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Χρειάζεστε **%1$s** για να ξεκλειδώσετε %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Επιλέξτε αυτόν τον διακομιστή. Θα χρειαστεί λίγος χρόνος μέχρι να ενεργοποιηθεί η ενίσχυσή σας.</string>
@ -4135,7 +4134,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="sub_enabled_servers">Ενεργοποιημένοι Υποδιακομιστές</string>
<string name="subscriber_information">Πληροφορίες συνδρομητή</string>
<string name="suggestions">Προτάσεις</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="support">Υποστήριξη</string>
<string name="suppress_all_embeds">Αφαίρεση όλων των ενσωματωμένων</string>
<string name="suppressed">Σε αναστολή</string>
@ -4608,8 +4606,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="username_live">%1$s - Ζωντανά</string>
<string name="username_required">Απαιτείται όνομα χρήστη.</string>
<string name="users">Χρήστες</string>
<string name="v7_preference_off">ΑΝΕΝΕΡΓΗ</string>
<string name="v7_preference_on">ΕΝΕΡΓΗ</string>
<string name="vad_permission_body">"Στο κανάλι αυτό απαιτείται η λειτουργία Push-to-Talk (Πιέστε για Ομιλία) για φωνητική συνομιλία. Θα μπορείς μόνο να ακούς μέχρι να αλλάξεις τον τρόπο ομιλίας
σε Push-to-Talk από την Ανίχνευση Ομιλίας."</string>
<string name="vad_permission_small">Πρέπει να έχεις ενεργοποιήσει το Push-to-Talk για να μιλήσεις σε αυτό το κανάλι.</string>