Changes of com.discord v1217

This commit is contained in:
root 2020-08-01 00:14:39 +00:00
parent ee19051bda
commit 8b911c505a
1191 changed files with 27468 additions and 30698 deletions

View file

@ -960,6 +960,7 @@ Jó benyomást szeretnénk kelteni."</string>
<string name="claim_account_body_short">Tartsd meg az összes üzenetedet és szerveredet akkor is, ha bezárod a böngészőt!</string>
<string name="claim_account_email_to">Köszönjük! Küldtünk egy megerősítő linket ide: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Töltsd le az asztali alkalmazást</string>
<string name="claim_account_promote_app">Töltsd le az asztali alkalmazást, hogy a Discord minden előnyét élvezhesd, az Átfedéssel, asztali értesítésekkel és globális gyorsgombokkal együtt.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Töltsd le az asztali alkalmazást, hogy a Discord minden előnyét kiélvezhesd: a jobb teljesítmény, az átfedés, a beszélgetéseidhez való gyors hozzáférés és sok más.</string>
<string name="claim_account_required_body">Kérlek, foglald le a fiókod az asztali alkalmazás használatához.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Köszönjük! Küldtünk egy megerősítő linket ide: **%1$s**. Kérlek kattints a linkre, hogy hitelesítsd a fiókodat.</string>
@ -3702,6 +3703,7 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
<string name="notice_hardware_mute">Nos, úgy látszik a **%1$s %2$s** mikrofonja hardveresen van némítva.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Javasoljuk, hogy adj hozzá egy telefont tartaléknak a kétlépcsős azonosításhoz a fiókbeállításaidnál.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Telefon hozzáadása</string>
<string name="notice_native_apps">Szeretnél rendszerre kiterjedő Push to Talk módot? Töltsd le az asztali alkalmazást!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Ki akarod használni a Discord minden előnyét: a jobb teljesítményt, az átfedést és sok mást? Akkor töltsd le az asztali alkalmazást!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Nos úgy tűnik, hogy a Discord nem érzékel semmit abból, amit mondasz. Javítsuk ki… együtt.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Segítség!</string>