Changes of com.discord v1085

This commit is contained in:
root 2020-03-29 20:47:20 +02:00
parent 9a4bb1ef73
commit 8785313ee6
750 changed files with 24287 additions and 23647 deletions

View file

@ -933,7 +933,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="connect_to_video">Conectează-te la video</string>
<string name="connect_to_voice">Conectează-te la voce</string>
<string name="connect_voice_only">Conectează-te cu voce</string>
<string name="connect_with_discord">Conectează cu Discord</string>
<string name="connected_account_revoked">Acest cont a fost revocat. Vrei să-l [reconectezi](onReconnect)?</string>
<string name="connected_account_verify_failure">Contul tău **%1$s** nu s-a putut conecta la **Discord**</string>
<string name="connected_account_verify_success">Contul tău **%1$s** este conectat la **Discord**</string>
@ -3308,17 +3307,12 @@ Ai primit link-ul de invitație de la un prieten? Introdu codul sau link-ul mai
<string name="oauth2_fake_scope_6">Să înregistreze casete de la radio</string>
<string name="oauth2_fake_scope_7">Să picteze copăcei fericiți</string>
<string name="oauth2_fake_scope_8">Să-ți citească povești la culcare</string>
<string name="oauth2_insecure_notice">Această aplicație **poate** citi și trimite mesaje în numele tău în timp ce rulează.</string>
<string name="oauth2_insecure_read_notice">Această aplicație **poate** citi dar **nu poate** trimite mesaje în numele tău în timp ce rulează.</string>
<string name="oauth2_label">Aceasta va permite aplicației %1$s următoarele:</string>
<string name="oauth2_logout">Nu ești tu?</string>
<string name="oauth2_message_cta">Acum poți închide această fereastră sau filă.</string>
<string name="oauth2_request_invalid_scope">Domeniu nevalid **%1$s**</string>
<string name="oauth2_request_missing_param">Solicitare nevalidă. Lipsește parametrul **%1$s**</string>
<string name="oauth2_requests_account_access">vrea să-ți acceseze contul</string>
<string name="oauth2_scopes_label">Astfel, aplicația %1$s va avea următoarele permisiuni:</string>
<string name="oauth2_secure_notice">Această aplicație **nu poate citi sau trimite mesaje** în numele tău.</string>
<string name="oauth2_security_notice">Această aplicație **nu poate** citi sau trimite mesaje în numele tău.</string>
<string name="oauth2_signed_in_as">Autentificat/ă ca $[](userHook)</string>
<string name="oauth2_title">Să permită accesul la contul tău</string>
<string name="okay">În regulă</string>
@ -4447,44 +4441,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Acest server a fost eliminat din cadrul funcției de Descoperire server pentru că nu mai îndeplinește toate cerințele. Pentru mai multe detalii, verifică [Setări server](onClick).</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Acest server a fost eliminat din cadrul funcției de Descoperire server pentru că nu mai îndeplinește toate cerințele. Pentru mai multe detalii, verifică Setări server pe desktop.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Acest server este din nou eligibil pentru funcția de Descoperire server și a fost listat iar automat!</string>
<string name="system_message_guild_member_join">%1$s tocmai s-a alăturat server-ului - mult noroc și distracție plăcută!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_01">%1$s tocmai a intrat. Lume, păreți ocupați!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_02">%1$s tocmai a intrat. Pot primi un „heal”?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_03">%1$s s-a alăturat petrecerii tale.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_04">%1$s s-a alăturat. Trebuie să construiți piloni adiționali.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_05">Dhumnezheulemhare. %1$s e aici.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_06">Bun venit, %1$s. Stai puțin și ascultă.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_07">Bun venit, %1$s. Te așteptam ( ͡° ͜ʖ ͡°)</string>
<string name="system_message_guild_member_join_08">Bun venit, %1$s. Sperăm că ai adus pizza.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_09">Bun venit, %1$s. Lasă-ți armele la ușă.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_10">Un %1$s sălbatic a apărut.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_11">Swoooosh. %1$s tocmai a aterizat.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_12">Țineți-vă bine. %1$s tocmai a intrat pe server.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_13">%1$s tocmai s-a alăturat… sau poate nu?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_14">%1$s tocmai a aterizat. Pare OP - avem nevoie de un nerf.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_15">%1$s tocmai a alunecat în server.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_16">Un %1$s a fost generat direct pe server.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_17">Marele %1$s a apărut!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_18">Unde este %1$s? Pe server!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_19">%1$s a sărit pe server. Cangur!!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_20">%1$s tocmai a apărut. Ține-mi berea.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_21">Se aproprie un competitor - A apărut %1$s!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_22">E o pasăre! Ba nu, e un avion! Nu mai contează, este doar %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_23">Este %1$s! Lăudat fie soarele! \\\\[T]/</string>
<string name="system_message_guild_member_join_25">%1$s a urcat în autobuzul de luptă.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_26">Noroc, iubire! %1$s e aici!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_27">Hei! Ascultă! %1$s s-a alăturat!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_28">Te-am așteptat, %1$s</string>
<string name="system_message_guild_member_join_29">E periculos să mergi singur, %1$s te va însoți!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_30">%1$s s-a alăturat server-ului! E super-efectiv!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_31">Noroc, iubire! %1$s e aici!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_32">%1$s e aici, așa cum a prezis profeția.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_33">%1$s a ajuns. Petrecerea s-a terminat.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_34">Pregătește jucătorul %1$s</string>
<string name="system_message_guild_member_join_35">%1$s e aici să facă furori și să mestece gumă. Și %1$s a rămas fără gumă.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_36">Bună. Cauți pe %1$s?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_37">%1$s s-a alăturat. Stai o vreme și ascultă!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_38">Trandafirii sunt roșii, violetele sunt albastre, %1$s s-a alăturat comunității noastre</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s tocmai a stimulat server-ul!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s tocmai a dat boost server-ului! %2$s a atins **%3$s**</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s tocmai a stimulat server-ul de **%2$s** ori!</string>