Changes of com.discord v1085

This commit is contained in:
root 2020-03-29 20:47:20 +02:00
parent 9a4bb1ef73
commit 8785313ee6
750 changed files with 24287 additions and 23647 deletions

View file

@ -976,7 +976,6 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="connect_to_video">Conectar-se ao vídeo</string>
<string name="connect_to_voice">Conectar-se à voz</string>
<string name="connect_voice_only">Conectar-se com voz</string>
<string name="connect_with_discord">Conectar com o Discord</string>
<string name="connected_account_revoked">Esta conta foi revogada. Gostaria de [reconectá-la](onReconnect)?</string>
<string name="connected_account_verify_failure">Não foi possível conectar sua conta do **%1$s** ao **Discord**</string>
<string name="connected_account_verify_success">Sua conta do **%1$s** foi conectada ao **Discord**</string>
@ -3349,17 +3348,12 @@ Você recebeu um link de convite de um amigo? Insira seu link ou código de conv
<string name="oauth2_fake_scope_6">Gravar um novo remix</string>
<string name="oauth2_fake_scope_7">Pintar uma arvorezinha feliz</string>
<string name="oauth2_fake_scope_8">Ler uma história para dormir para você</string>
<string name="oauth2_insecure_notice">Este aplicativo **pode** ler e enviar mensagens em seu nome enquanto estiver sendo executado.</string>
<string name="oauth2_insecure_read_notice">Este aplicativo **pode** ler, mas **não pode** enviar mensagens em seu nome enquanto estiver sendo executado.</string>
<string name="oauth2_label">Com isto, %1$s poderá</string>
<string name="oauth2_logout">Não é você?</string>
<string name="oauth2_message_cta">Você já pode fechar essa janela ou guia.</string>
<string name="oauth2_request_invalid_scope">Escopo inválido **%1$s**</string>
<string name="oauth2_request_missing_param">Pedido inválido. Parâmetro faltando: **%1$s**</string>
<string name="oauth2_requests_account_access">quer acessar sua conta</string>
<string name="oauth2_scopes_label">Com isto, %1$s poderá:</string>
<string name="oauth2_secure_notice">Este aplicativo **não pode ler ou enviar mensagens** em seu nome.</string>
<string name="oauth2_security_notice">Este aplicativo **não pode** ler ou enviar mensagens em seu nome.</string>
<string name="oauth2_signed_in_as">Conectou-se como $[](userHook)</string>
<string name="oauth2_title">Autorize acesso à sua conta</string>
<string name="okay">Ok</string>
@ -4491,45 +4485,6 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Este servidor foi removido do Descobrir Servidores porque não cumpre mais todos os requisitos. Verifique as [Configurações do servidor](onClick) para mais detalhes.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Este servidor foi removido do Descobrir Servidores porque não cumpre mais todos os requisitos. Verifique as Configurações do servidor na área de trabalho para mais detalhes.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Este servidor cumpre novamente os requisitos para o Descobrir Servidores e voltou automaticamente à lista!</string>
<string name="system_message_guild_member_join">%1$s acabou de entrar no servidor - boa sorte e divirta-se!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_01">%1$s acabou de entrar. Finjam que estão ocupados!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_02">%1$s acabou de entrar. Alguém pode me curar?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_03">%1$s entrou no seu grupo.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_04">%1$s entrou. Construa mais pylons.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_05">Meldels. %1$s chegou.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_06">Bem-vindo (ou vinda), %1$s. Fique um pouco por aqui e ouça.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_07">Bem-vindo (ou vinda), %1$s. Estávamos te esperando ( ͡° ͜ʖ ͡°)</string>
<string name="system_message_guild_member_join_08">Bem-vindo (ou vinda), %1$s. Tem pizza aí?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_09">Bem-vindo (ou vinda), %1$s. Deixe as armas na porta.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_10">Um %1$s selvagem apareceu.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_11">Vuuuush. %1$s acabou de aterrissar.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_12">Preparem-se. %1$s acabou de entrar no servidor.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_13">%1$s acaba de entrar… ou será que não?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_14">%1$s acabou de chegar. Pede pra nerfar, noob.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_15">%1$s acabou de cair de paraquedas no servidor.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_16">%1$s acabou de nascer no servidor.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_17">Grande %1$s apareceu!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_18">Onde está %1$s? No servidor!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_19">%1$s pulou para o servidor. Canguru!!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_20">%1$s apareceu. Segura a minha cerveja.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_21">Desafiante à vista - %1$s apareceu!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_22">É um pássaro! É um avião! Ah não, é só o(a) %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_23">É %1$s! Glória ao sol! \\\\[T]//</string>
<string name="system_message_guild_member_join_24">Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça, é %1$s, que vem e que passa… Tô falando de você mesmo, %1$s!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_25">%1$s entrou no ônibus de batalha.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_26">Obrigada, querido! %1$s está aqui!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_27">Ei! Se liga! %1$s entrou!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_28">Estávamos esperando por você, %1$s</string>
<string name="system_message_guild_member_join_29">É perigoso ir sozinho, pegue um(a) %1$s!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_30">%1$s entrou no servidor! É superefetivo!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_31">Obrigada, querido! %1$s está aqui!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_32">%1$s está aqui, como a profecia disse.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_33">%1$s chegou. A festa acabou.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_34">Jogador(a) %1$s pronto(a)</string>
<string name="system_message_guild_member_join_35">%1$s chegou pra chutar traseiros e mascar chiclete. E %1$s já tá sem chiclete.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_36">Olá. Está procurando por %1$s?</string>
<string name="system_message_guild_member_join_37">%1$s entrou. Fique um pouco e escute!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_38">Batatinha quando nasce espalha rama pelo chão, %1$s chegou na área para trazer animação</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s acabou de impulsionar o servidor!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s acabou de impulsionar o servidor! %2$s chegou a **%3$s**</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s impulsionou o servidor **%2$s** vezes!</string>