Changes of com.discord v1026

This commit is contained in:
root 2020-01-23 02:26:29 +01:00
parent ca384822dc
commit 86831be563
506 changed files with 10205 additions and 9519 deletions

View file

@ -2729,10 +2729,6 @@ khi bạn đang phát biểu."</string>
<string name="large_message_upload_subtitle">Thay vào đó, bạn có thể tải tin nhắn lên dưới dạng tệp.</string>
<string name="large_message_upload_title">Ôi không! Tin nhắn của bạn dài hơn 2000 ký tự.</string>
<string name="last_seen">hơn %1$s trước</string>
<string name="last_selected_voice_channel_body">Bạn có muốn kết nối lại kênh đàm thoại gần đây nhất không? Việc xuất hiện trong kênh thoại là một cách tốt để báo hiệu cho những người khác thấy rằng bạn đang muốn trò chuyện.</string>
<string name="last_selected_voice_channel_no">Không cảm ơn!</string>
<string name="last_selected_voice_channel_title">Chào mừng trở lại!</string>
<string name="last_selected_voice_channel_yes">Kết nối lại **%1$s**</string>
<string name="last_sync">đồng bộ gần nhất: %1$s</string>
<string name="launch_app">Chạy %1$s</string>
<string name="learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
@ -3479,7 +3475,6 @@ Nó sẽ được gỡ bỏ khỏi các máy chủ đã liên kết và hủy tr
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s và %2$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s và %2$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Chúc mừng! Chúng tôi đã nhân đôi số lượng Nâng Cấp nhận được khi đăng ký Nitro.</string>
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Hỗ trợ máy chủ hàng đầu bằng cách nâng cấp và nhận một huy hiệu đặc biệt!</string>
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">Nâng Cấp Máy Chủ Này</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Hiểu rồi chứ</string>