Changes of com.discord v1026
This commit is contained in:
parent
ca384822dc
commit
86831be563
506 changed files with 10205 additions and 9519 deletions
|
@ -2749,10 +2749,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="large_message_upload_subtitle">Вместо това можеш да качиш съобщението като файл.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">О, не! Съобщението ти е с над 2000 знака.</string>
|
||||
<string name="last_seen">преди повече от %1$s</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_body">Искаш ли да се свържеш отново с последния си гласов канал? Шляенето в гласов канал е чудесен начин да сигнализираш на другите, че искаш да си бъбриш с тях.</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_no">Не, благодаря!</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_title">Добре дошли отново!</string>
|
||||
<string name="last_selected_voice_channel_yes">Свържи се отново с **%1$s**</string>
|
||||
<string name="last_sync">последна синхронизация: %1$s</string>
|
||||
<string name="launch_app">Стартирай %1$s</string>
|
||||
<string name="learn_more">Научи повече</string>
|
||||
|
@ -3502,7 +3498,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Честито! Удвоихме броя на усилванията, които получаваш с абонамента си за Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Подкрепи своите топ сървъри с усилване и получи специален бадж!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">Усили този сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Разбрах</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue