Changes of com.discord v1275
This commit is contained in:
parent
a5e9ab5ce4
commit
809e28fa82
8868 changed files with 332153 additions and 327366 deletions
|
@ -1941,9 +1941,6 @@
|
|||
<string name="friends_share_tabbar_title">"Додай мене в %1$s, щоб ми могли спілкуватися! Моє ім'я користувача — %2$s."</string>
|
||||
<string name="full">Заповнена</string>
|
||||
<string name="full_screen">Повноекранний режим</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_redeemed">Це вже отримано. Ось твій код: %1$s Ти можеш використати його [тут](%2$s). Тільки для США та Канади. Потрібна допомога? Переглянь цей розділ [запитань і відповідей](%3$s).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_unredeemed">Подарунок доступний для використання до 1 березня 2020 р.</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_header">Funimation (1 місяць)</string>
|
||||
<string name="game_action_button_add_to_library">Додати до бібліотеки</string>
|
||||
<string name="game_action_button_cannot_install">Не може бути встановлено</string>
|
||||
<string name="game_action_button_downloading">Завантаження</string>
|
||||
|
@ -3996,41 +3993,17 @@
|
|||
<string name="nuf_channels_description">Канали — це місця на твоєму сервері, де люди спілкуються на різні теми.</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_title">Це твої канали!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Чат із друзями</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Ласкаво просимо до Discord! Спочатку зареєструй свій акаунт, щоб ми могли зберегти всі твої сервери та налаштування для майбутнього використання.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Реєструючи свій акаунт, ти зберігаєш усі свої сервери та налаштування для майбутнього використання!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Зареєструвати акаунт</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Щось пішло зовсім не так…</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Зареєструй свій акаунт</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Створити клуб або спільноту</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"Немає коду запрошення? Жодних проблем!
|
||||
|
||||
Створи сервер Discord для себе та своїх друзів, щоб спілкуватися та розважатися."</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Створити сервер</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">Персоналізуй свій сервер</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Зроби свій сервер особливим за допомогою імені та піктограми. Це завжди можна змінити пізніше.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Недійсна назва серверу</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_header">Створи місце для своєї групи</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note_guidelines">Створюючи сервер, ти приймаєш наші [Поради для спільнот](%1$s).</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_protip">**ПІДКАЗКА:** після створення сервера завжди можна редагувати канали, ролі та дозволи.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Створити сервер</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_subtitle">"Твій сервер — це місце, де ти відриваєшся разом з друзями.
|
||||
Створи свій сервер і починай розмови."</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_title">Створи свій перший сервер Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Завантаж нашу програму для ПК для простішого доступу до твоїх серверів та виключно програмних функцій (у тому числі активації кнопкою)!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">Завантажити для %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_type">Завантажити %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Фух, практично готово! Перш ніж ми тебе спровадимо…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Завантажити програму для ПК</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Приєднатися до вже існуючої ігрової спільноти</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Давай почнемо</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">Якщо так, перейди за посиланням із запрошенням або введи код, щоб приєднатися до сервера!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"Ми раді, що ти тут!
|
||||
|
||||
Ти отримав посилання з запрошенням від друга? Перейди за посиланням із запрошенням або введи код, щоб приєднатися до сервера."</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_button">Приєднатися до сервера</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_label">Посилання з запрошенням або код</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_note">Наприклад, https://discord.gg/hTKzmak, https://discord.gg/cool-people, hTKzmak</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_1">У тебе є посилання з запрошенням?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Вітаємо в Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Я поки що пороздивляюся навколо</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Ласкаво просимо до Discord</string>
|
||||
|
@ -4656,7 +4629,6 @@
|
|||
<string name="private_channel_note">"Тільки обрані ролі можуть мати доступ для читання приватного каналу та під'єднання до нього."</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Приватні канали</string>
|
||||
<string name="profile">Профіль</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ти отримав це, але код приховано через режим стрімера.</string>
|
||||
<string name="prune">Очистити</string>
|
||||
<string name="prune_members">Чистка учасників</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">Також включити учасників з такими ролями</string>
|
||||
|
@ -5994,24 +5966,10 @@
|
|||
<string name="working">Обробляється…</string>
|
||||
<string name="wumpus">Вампус</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Авторизація акаунта Xbox</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Ти вже це отримав. Ось твій код %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Подарунок доступний для використання до 31 березня 2020 р.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Цей код також відправлений тобі в електронному повідомленні з підтвердженням.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Код для абонемента Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">ПК на Windows 10? Ти впевнений?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Ти впевнений?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Після вибору коду для ПК на Windows 10 цю дію вже не можна буде скасувати! Тому переконайся, що це саме те, що тобі потрібно. На жаль, не можна отримати коди одразу для обох систем.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Після вибору коду для Xbox One цю дію вже не можна буде скасувати! Тому переконайся, що це саме те, що тобі потрібно. На жаль, не можна отримати коди одразу для обох систем.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Вибери, який саме код ти бажаєш — для ПК на Windows 10 АБО для Xbox One.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Використай код, наведений далі на [сторінці використання кодів Microsoft](%1$s), щоб отримати абонемент Xbox Game Pass на 3 місяці.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Використати абонемент Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Чудово!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Вибери одну систему:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Тільки ПК на Windows 10</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Абонемент на 3 місяці</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Тільки Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Давайте вже мені той код для ПК!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Давайте вже мені той код для Xbox!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Оскільки ти маєш передплату прискорення, ми надаємо тобі кредит на передплату Nitro. Кредит Nitro буде активовано, коли ти оформиш передплату **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Використати</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Тепер в тебе є кредит Nitro! Оформи передплату **%1$s** вже сьогодні, щоб активувати свій кредит Nitro.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue