Changes of com.discord v1275
This commit is contained in:
parent
a5e9ab5ce4
commit
809e28fa82
8868 changed files with 332153 additions and 327366 deletions
|
@ -1931,9 +1931,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="friends_share_tabbar_title">Добави ме в %1$s, за да говорим! Потребителското ми име е %2$s.</string>
|
||||
<string name="full">Пълно</string>
|
||||
<string name="full_screen">Цял екран</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_redeemed">Ти осребри това. Ето го твоя код: %1$s Можеш да го осребриш [тук](%2$s). Само за САЩ/Канада. Трябва ти помощ? Виж тези [ЧЗВ](%3$s).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_unredeemed">Подаръкът е наличен за осребряване до 1 март 2020 г.</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_header">Funimation (1 месец)</string>
|
||||
<string name="game_action_button_add_to_library">Добавяне към библиотека</string>
|
||||
<string name="game_action_button_cannot_install">Не може да се инсталира</string>
|
||||
<string name="game_action_button_downloading">Сваляне</string>
|
||||
|
@ -3983,41 +3980,17 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="nuf_channels_description">Каналите са места в твоя сървър, където хората могат да говорят на различни теми.</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_title">Това са твоите канали!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Чати с приятели</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Добре дошли в Discord! Първо, регистрирай своя акаунт, за да можем да запишем всички твои сървъри и настройки за бъдещо ползване.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Регистрирайки своя акаунт, записваш всички твои сървъри и настройки за бъдещо ползване!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Регистрирай акаунт</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Нещо се обърка сериозно</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Регистрирай своя акаунт</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Направи си клуб или общност</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"Няма код за покана? Без тревоги!
|
||||
|
||||
Създай Discord сървър, където ти и твоите приятели можете да си говорите и да си общувате."</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Създаване на сървър</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">Персонализирай своя сървър</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Дай на сървъра си индивидуалност с име и икона. Винаги можеш да ги промениш по-късно.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Невалидно име на сървър</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_header">Създай място за своята група</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note_guidelines">Създавайки сървър, се съгласяваш с нашите [Правила на общността](%1$s).</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_protip">**ПРОФЕСИОНАЛЕН СЪВЕТ:** Винаги можеш да редактираш каналите, ролите и разрешенията след създаването на сървъра.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Създаване на сървър</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_subtitle">"Сървърът ти е мястото, където се събираш със своите приятели.
|
||||
Направи си свой и започвай да говориш."</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_title">Създай свой първи сървър в Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Свали нашето десктоп приложение за по-лесен достъп до твоите сървъри и функции в приложението (включително Push to Talk)!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">Свали за %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_type">Сваляне %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Пфу, почти сме готови! Преди да те изпратим по пътя ти…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Свали десктоп приложение</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Стани част от съществуваща гейминг общност</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Ще ти помогнем да започнеш</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">Ако имаш, въведи твоята връзка за покана или код, за да се присъединиш към сървъра!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"Радваме се, че си тук!
|
||||
|
||||
Получи ли връзка за покана от приятел? Въведи твоята връзка за покана или код по-долу, за да се присъединиш към сървъра."</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_button">Присъединяване към сървър</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_label">Връзка за покана или код</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_note">Напр. https://discord.gg/hTKzmak, https://discord.gg/cool-people, hTKzmak</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_1">Имаш ли връзка за покана?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Добре дошли в Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Засега само ще разгледам</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Добре дошли в Discord</string>
|
||||
|
@ -4641,7 +4614,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="private_channel_note">Когато направите даден канал личен, само определени роли ще имат достъп за четене или свързване към този канал</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Лични канали</string>
|
||||
<string name="profile">Профил</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Вече си осребрил това, но кодът е скрит поради Стрийминг режим.</string>
|
||||
<string name="prune">Премахване</string>
|
||||
<string name="prune_members">Премахване на членове</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">Включи също членове с тези роли</string>
|
||||
|
@ -5976,24 +5948,10 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
|
|||
<string name="widget">Изпълним модул</string>
|
||||
<string name="working">Работи…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Оторизация на Xbox акаунт</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Осребрил си това. Ето го твоя код %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Подаръкът е наличен за активиране до 31.03.2020</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Този код е включен също и в имейла за потвърждение, който току що ти изпратихме.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Код за пропуск за Xbox Game</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC? Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Веднъж избрал Windows 10 PC код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Веднъж избрал Xbox One код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Избери това, което искаш: код за Windows 10 PC ИЛИ код за Xbox One.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Активирай показания по-долу код в [сайта за активиране на Microsoft](%1$s), за да получиш достъп до пропуск за Xbox Game за 3 месеца.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Активирай пропуска за Xbox Game</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Страхотно!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Избери едно:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Само Windows 10 PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Пропуск за 3 месеца</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Само Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Дай ми този код за PC!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Дай ми този код за Xbox!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Тъй като имаш абонамент за усилване, ще ти дадем абонаментен кредит за Nitro. Кредитът за Nitro ще бъде приложен, когато се абонираш за **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Осребри</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Сега имаш Nitro кредит! Абонирай се за **%1$s** днес, за да използваш твоя Nitro кредит.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue