Changes of com.discord v1027
This commit is contained in:
parent
86831be563
commit
7f0b69318f
91 changed files with 6834 additions and 3229 deletions
|
@ -82,6 +82,18 @@
|
|||
<item quantity="zero">Hoje</item>
|
||||
<item quantity="one">%s dia atrás</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s mensagens bloqueadas</item>
|
||||
<item quantity="one">1 mensagem bloqueada</item>
|
||||
|
@ -430,9 +442,33 @@
|
|||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s vezes</item>
|
||||
<item quantity="one">%s vez</item>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s um impulso</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s dias</item>
|
||||
<item quantity="one">um dia</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
|
||||
<item quantity="other">%s horas</item>
|
||||
<item quantity="one">uma hora</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
|
||||
<item quantity="other">%s minutos</item>
|
||||
<item quantity="one">um minuto</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
|
||||
<item quantity="other">%s segundos</item>
|
||||
<item quantity="one">um segundo</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** Membros</item>
|
||||
|
@ -474,6 +510,18 @@
|
|||
<item quantity="other">espectadores</item>
|
||||
<item quantity="one">espectador</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
|
||||
<item quantity="other">%s usos</item>
|
||||
<item quantity="zero">usos ilimitados</item>
|
||||
|
@ -555,6 +603,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s vezes</item>
|
||||
<item quantity="one">%s vez</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso</item>
|
||||
|
@ -591,6 +647,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s minutos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s minuto</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
|
||||
<item quantity="other">impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dias</item>
|
||||
<item quantity="one">%s dia</item>
|
||||
|
@ -611,6 +671,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s minutos</item>
|
||||
<item quantity="one">%s minuto</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
|
||||
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
|
||||
<item quantity="other">%s minutos</item>
|
||||
<item quantity="one">1 minuto</item>
|
||||
|
|
|
@ -142,7 +142,7 @@ suas configurações como estão, é só pedir pra alguém te convidar."</string
|
|||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Você chegou no limite de amigos. Bem-vindo ao clube de elite de 1.000 amigos!</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_username_only">Precisamos do código de quatro dígitos de %1$s para sabermos quem é.</string>
|
||||
<string name="add_friend_friend">Amigo</string>
|
||||
<string name="add_friend_input_hint">TagDiscord#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_input_hint">Nome de usuário#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error">Ative os serviços de localização, o Bluetooth e o Wi-Fi (todos eles!). Em seguida, reconecte-se à internet para ativar o Nearby.</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Ative o Bluetooth e a WiFi para ligar o Nearby.</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">Desativar Busca Nearby</string>
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ suas configurações como estão, é só pedir pra alguém te convidar."</string
|
|||
<string name="add_friend_nearby_looking">Procurando amigos na redondezas. Garanta que seus futuros amigos também estejam nesta tela e usando o Nearby!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_stopped">A conexão do Nearby foi interrompida.</string>
|
||||
<string name="add_friend_no_capitalization">Os nomes de usuário diferenciam maiúsculas de minúsculas e precisam de uma tag.</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">Digite uma TagDiscord#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">Insira um nome de usuário#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_success">Beleza! Seu pedido de amizade para **%1$s** está sendo acompanhado pelo maior samurai de elite do Discord.</string>
|
||||
<string name="add_keybind">Adicionar atalho</string>
|
||||
<string name="add_keybind_warning">Os atalhos estão desativados enquanto este painel estiver visível.</string>
|
||||
|
@ -614,6 +614,7 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
|
|||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Aceite os Termos de Serviço para continuar</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">Crédito da conta</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">Quando você aceita um presente enquanto tem uma assinatura ativa, ou se aceita um presente diferente da sua assinatura atual, ele aparece aqui como crédito.</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description_ios_disclaimer">Infelizmente, assinaturas por iOS não podem receber crédito de conta. O crédito será aplicado se você fizer sua assinatura no app para área de trabalho.</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">Adicionar método de pagamento</string>
|
||||
<string name="billing_address">Endereço de cobrança</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">Endereço</string>
|
||||
|
@ -673,7 +674,6 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_taxes">Impostos</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">Histórico de transações</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">Sua Assinatura</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">Estas são suas assinaturas atuais. Elas são cobradas no mesmo ciclo de cobrança. Você pode alterar qualquer uma delas a qualquer momento.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">Este método de pagamento é inválido.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">Métodos de Pagamento</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">Total</string>
|
||||
|
@ -716,9 +716,9 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
|
|||
<string name="billing_step_select_plan">Selecionar plano</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">Alterar plano</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Você perde os impulsos de servidor inclusos, mas ainda tem algumas vantagens show de bola. Você pode voltar para o plano antigo a qualquer momento.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Agora você tem supervantagens e %1$s impulsos de servidor o ano todo. Deita e rola!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Receba supervantagens e %1$s impulsos de servidor.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Mude para um plano anual e economize uma grana. Curta suas supervantagens e %1$s impulsos de servidor o ano inteiro.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Agora você tem supervantagens e %1$s o ano todo. Deita e rola!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Receba supervantagens e %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Mude para um plano anual e economize uma grana. Curta suas supervantagens e %1$s o ano inteiro.</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Malsucedida</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">Pendente</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">Reembolsada</string>
|
||||
|
@ -776,11 +776,16 @@ para ter controle total sobre os dispositivos de saída."</string>
|
|||
<string name="call">Chamar</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">Obrigado pelo feedback!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">Escolha seu problema principal</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_cut">O áudio estava intermitente</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">O áudio estava com eco ou microfonia</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">O áudio ficou robótico ou distorcido</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_background_noise">O ruído de fundo estava muito alto</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_bad_volume">Volume baixo ou alto demais</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">Não ouvi nenhum áudio</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_headset">Problemas com o headset/bluetooth</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">Ninguém conseguia me ouvir</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">Outro</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_speakerphone">Problemas com o viva-voz</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">Conte-nos como foi sua experiência com a chamada.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Como foi a chamada?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Você precisa ser amigo de **%1$s** para iniciar uma chamada</string>
|
||||
|
@ -975,9 +980,9 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
|
|||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Não mostrar o aviso novamente</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">Não estamos te ouvindo!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Verifique seu telefone!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Você desbloqueou o passe mágico para fazer login no seu computador! Tique esta caixa para continuar conectado(a)</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Se alguém te enviou este código QR, não continue! Isto permite que essa pessoa faça login na sua conta.</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Me mantenha conectado(a)</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Entrar no computador</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Sim, faça login</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">Deseja mesmo bloquear **%1$s**? Bloquear esse usuário também irá removê-lo da sua lista de amigos.</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">Bloquear %1$s?</string>
|
||||
<string name="connect">Conectar</string>
|
||||
|
@ -1024,9 +1029,35 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">Voz conectada</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Verificado</string>
|
||||
<string name="connections">Conexões</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">Adicione amigos automaticamente dos seus contatos</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_title">Sincronizar seus contatos</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">Você ativou a sincronização de contatos mas recusou acesso aos contatos. Para continuar a sincronizar seus contatos, ative a permissão de acesso das configurações</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">Precisamos da sua permissão para acessar seus contatos</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">Primeiro, precisamos verificar seu número de telefone, para que contatos que tenham seu número consigam te encontrar</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">Verificar seu número de telefone</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_message">Deu algo errado enquanto sincronizávamos seus contatos. Espere um momento e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_title">Eita, algo de errado não está certo.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_button">Vamos nessa</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"Se você ligar a Sincronização de Amigos, o Discord vai manter sua lista de amigos atualizadas com seus contatos se:
|
||||
|
||||
1. Ambos estiverem no Discord
|
||||
|
||||
2. Ambos tiverem o telefone do outro
|
||||
|
||||
3. Ambos tenham a Sincronização de Amigos ligada"</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_title">O Discord é mais divertido com amigos</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_description">Nenhum dos seus amigos sincronizou os contatos no Discord ainda, mas te avisamos assim que alguém fizer.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Entendi</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_title">Não encontramos ninguém!</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_message">Você pode modificar as permissões do aplicativo nas configurações</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_title">Precisamos da sua permissão para acessar seus contatos</string>
|
||||
<string name="contact_sync_submit_phone_number">Enviar</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_description">Você sabia que uma pessoa está a, no máximo, 6 conexões sociais de qualquer outra?</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_title">Sincronizando seus contatos…</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_label">Sincronize automaticamente os contatos do seu telefone.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_sub_label">Se você sincronizar seus contatos, o Discord pode encontrar seus amigos e ajudá-los a encontrar você. Qualquer contato seu que também tenha seu número como contato será adicionado como amigo no Discord.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_body">Agora esta pessoa é sua amiga no Discord. Fale com ela, convide-a para seu servidor e divirta-se! Vamos avisar se novos amigos aparecerem no Discord.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_title">Encontramos seus amigos!</string>
|
||||
<string name="content_matching">Resultados de conteúdo de %1$s para **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">Clique com o botão direito em um usuário para mais ações</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">Continuar para o Discord</string>
|
||||
|
@ -1070,6 +1101,7 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
|
|||
<string name="create_server_button_cta">Criar um servidor</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">Criar um novo servidor</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Crie um servidor, convide seus amigos e dê uma festa!</string>
|
||||
<string name="create_server_default_server_name_format">Servidor de %1$s</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Ao criar um servidor, você terá acesso **gratuito** ao bate-papo de voz e de texto para usar com seus amigos.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Seu servidor é onde seu grupo de jogadores se reúne. Crie um gratuitamente para começar a conversar com seus amigos.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">Ao criar um servidor, você concorda com as **[diretrizes da comunidade](%1$s)** do Discord.</string>
|
||||
|
@ -1125,7 +1157,6 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
|
|||
<string name="dark_grey">Cinza escuro</string>
|
||||
<string name="dark_purple">Roxo escuro</string>
|
||||
<string name="dark_teal">Ciano escuro</string>
|
||||
<string name="data_download_requested_status_note">Você recentemente solicitou uma cópia de seus dados. Você pode solicitá-la novamente em %1$s</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls">Como utilizamos seus dados</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Esta opção permite que registremos quando você usa um leitor de tela junto ao Discord para melhorar a acessibilidade. [Saiba mais aqui.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Permite que o Discord monitore o uso do leitor de tela</string>
|
||||
|
@ -1392,6 +1423,9 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
|
|||
<string name="form_checkbox_qos">Ativar qualidade de serviço para pacotes de alta prioridade</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Se você estiver com problemas no microfone ou fones de ouvido, tente usar este modo de áudio. Caso contrário, deixe no modo padrão.</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">Este é o modo de áudio padrão para aplicativos VoIP como o Discord. Recomendamos não alterar esta configuração.</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_all_messages">Você está recebendo notificação de todas as mensagem neste servidor, mas você pode alterar essa configuração aqui</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_only_mentions">Você está recebendo notificações apenas de menções neste servidor, mas você pode alterar essa configuração aqui</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_notification_muted">Você não receberá notificações deste canal nem poderá alterar configurações até dessilenciá-lo.</string>
|
||||
<string name="form_description_push_afk_timeout">"O Discord evita enviar notificações para o seu celular quando você está usando pelo computador.
|
||||
Use esta configuração para controlar quanto tempo você precisa estar ausente antes de receber notificações no dispositivo móvel."</string>
|
||||
<string name="form_description_tts">Ative isso para que um robô de última geração leia as notificações para você.</string>
|
||||
|
@ -1918,6 +1952,7 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
|
|||
<string name="group_dm">Grupo Privado</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Adicionar amigos à MD</string>
|
||||
<string name="group_dm_header">Selecionar amigos</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_confirm_button">Criar grupo</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_empty">Nenhum amigo encontrado que não esteja nessa MD.</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_main">Esse grupo está lotado!</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_sub">Os grupos têm um limite de 10 membros.</string>
|
||||
|
@ -1971,6 +2006,7 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
|
|||
<string name="guild_popout_view_server_button">Visualizar servidor</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Estado do impulsionamento do servidor</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Usuários só podem entrar em servidores privados se forem convidados ou tiverem um link de convite.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_commerce_description">Isso permitirá que usuários encontrem e entrem para seu servidor sem um convite, por exemplo, através do Canal de Anúncios.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Tenha acesso ao Descobrir Servidores e aos Canais de Anúncio. Ativar essas funções permitirá que usuários encontrem e entrem para seu servidor sem um convite.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Com isto ativado, todos os membros com poderes de moderação precisam ter a verificação em duas etapas para usar funções administrativas (p.ex. expulsar, banir e excluir mensagens). Isso pode impedir que pessoas com más intenções prejudiquem o servidor se um administrador ou moderador tiver sua conta invadida. **Esta configuração só pode ser alterada pelo(a) dono(a) do servidor se ele(a) possuir a verificação em duas etapas ativada em sua conta**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Ativar em sua conta.](onClick)</string>
|
||||
|
@ -2156,15 +2192,20 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Membros com poderes de moderação (p.ex. administradores e moderadores) precisam ter a V2E ativada para realizar ações de moderação.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Esta opção exige que todos os membros com poderes de moderação tenham a verificação em duas etapas ativada antes de poderem realizar ações de moderação potencialmente perigosas. Isso é útil caso algum administrador ou moderador tenha sua conta invadida. [Ative a opção nas configurações de Moderação](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Falta ativar o requisito de V2E para moderadores</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Ao ativar o Descobrir, você concorda em respeitar as [Diretrizes de Servidores do Descobrir.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Seu servidor **$[não](doesNotHook)** cumpre todos os requisitos para estar no Descobrir Servidores.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Você precisa mudar %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Você precisa mudar %1$s do seu canal: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">Você precisa mudar sua $[descrição](descriptionHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">Você precisa mudar o $[nome do seu servidor](nameHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Boa, garoto(a)! Seu servidor cumpre todos os requisitos para estar no Descobrir Servidores.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_active">**Membro Ativo:** alguém que visita seu servidor pelo menos uma vez no período de uma semana.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_regular">**Frequentador:** um membro que permanece ativo várias semanas seguidas.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Todos os servidores do Descobrir precisam ter um certo nível de atividade. Toma uma ideia do que estamos procurando.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Clique aqui para saber mais</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Comunidade Saudável</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Sua comunidade está uma lindeza! Seus membros são ativos e estão sempre aparecendo para participar.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Vixe, seu servidor não passou nos nossos exames de saúde. Eles são refeitos a cada 24 horas.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Vixe, seu servidor não passou nos nossos exames de saúde. Eles são refeitos todos os dias.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Ainda estamos calculando a atividade do servidor, que mostra quanto seus membros são ativos e engajados. Processar tudo isso demora um tempinho. $[Volte mais tarde (7 dias máx.)](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Não temos como calcular o estado de saúde do servidor até ele ter pelo menos %1$s membros.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Não Passou na Prova de Comunidade Saudável</string>
|
||||
|
@ -2173,11 +2214,21 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">O nome, descrição e canal do seu servidor estão todos limpinhos!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Você precisa mudar o seguinte:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Palavras Feias</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Há muitos membros inativos no seu servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Aumente o número de membros ativos no seu servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">Aumente o número de membros ativos no seu servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action_details">Tente criar mais motivos para que usuários apareçam, como eventos regulares para a comunidade ou tópicos de discussão interessantes.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_progress_label">média de membros ativos no seu servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">mínimo necessário</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_requirement_explain">Os requisitos mínimos podem mudar se o tamanho do seu servidor mudar significativamente.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Inspire mais membros a serem frequentadores do seu servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Converta mais membros em frequentadores.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Nem todo membro precisa ser um frequentador, mas é importante ter um bom número deles. Esses membros geralmente ajudam a definir a vibe da sua comunidade, guiar novos membros e fomentar discussões.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">média de frequentadores no seu servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Ambiente seguro</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Nenhuma denúncia investigada pela equipe de Confiança e Segurança nos últimos 30 dias.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Nos últimos 30 dias, seu servidor recebeu $[uma denúncia](doesNotHook) que a equipe de Confiança e Segurança decidiu investigar.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Marcado pela equipe de Confiança e Segurança</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">As estatísticas médias do seu servidor são calculadas com base nas 8 semanas anteriores, então mudanças podem demorar um pouco para serem registradas. Isso serve para garantir que você está fazendo melhorias com impacto duradouro na saúde da sua comunidade.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ membros</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Por enquanto, o Descobrir só recebe servidores com mais de %1$s membros.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">Infelizmente, o Descobrir é limitado a servidores com mais de %1$s, pelo menos por enquanto. Talvez mudemos isso no futuro.</string>
|
||||
|
@ -2270,19 +2321,21 @@ Perdeu: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Desbloqueado</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">%1$s de desconto em impulsos de servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Não inclui %1$s impulsos</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Inclui %1$s impulsos. Chegue ao Nível 1!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Não inclui %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Inclui %1$s. Chegue no nível 1</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">Pronto(a) para impulsionar?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">Consiga os melhores preços com o Nitro</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">Quer dar vantagens de nível 1 para seu servidor?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Melhore para o Nitro e receba %1$s impulsos de servidor com sua assinatura!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Melhore para o Nitro e receba %1$s com sua assinatura!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">Impulsos de servidor começam custando **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Agradecemos por ser um membro do Nitro Classic. Você recebe %1$s de desconto nos impulsos de servidor
|
||||
|
||||
Impulsos custam **%2$s** %3$s."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1_mobile">Agradecemos por ser um membro do Nitro Classic. Você recebe %1$s de desconto nos impulsos de servidor.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Agradecemos por ser um membro do Nitro. Você tem %1$s impulsos inclusos com sua assinatura, e %2$s de desconto para seus próximos impulsos.
|
||||
|
||||
Impulsos custam **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Agradecemos por ser um membro do Nitro. Você tem %1$s impulsos inclusos com sua assinatura, e %2$s de desconto para seus próximos impulsos.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Público</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Faixa do servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Plano de fundo do convite do servidor</string>
|
||||
|
@ -2293,9 +2346,6 @@ Impulsos custam **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
|
||||
Caso você tenha acesso aos usuários do seu site, pode adicionar dinamicamente &username= aos parâmetros do URL."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ativar o widget do servidor</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Impulso bem-sucedido!
|
||||
|
||||
Você impulsionou %1$s **%2$s** com sucesso."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Desculpa, não é possível comprar impulsos com [uma assinatura através da Apple](%1$s) no momento.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Você vai receber um desconto como parte da sua assinatura **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Você poderia estar pagando **%1$s%% menos** por cada impulso, além de receber %2$s impulsos a mais com o [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
|
@ -2338,6 +2388,11 @@ Você impulsionou %1$s."</string>
|
|||
<string name="how_to_invite_others">Oi. Bip. Bup. Se quiser convidar amigos para este servidor, clique no nome do servidor no canto superior esquerdo e selecionar \"%1$s\". Bip-bip!</string>
|
||||
<string name="hr">Croata</string>
|
||||
<string name="hu">Húngaro</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_a_few_seconds">alguns segundos</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_days">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_hours">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_minutes">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_seconds">%1$s</string>
|
||||
<string name="hypesquad_attendee_cta">Topa representar o HypeSquad em um evento local de jogos, ou, de repente, você está organizando o seu próprio? [Cadastre-se aqui!](%1$s)</string>
|
||||
<string name="hypesquad_badge_tooltip">Eventos do HypeSquad</string>
|
||||
<string name="hypesquad_description_house_1">O universo precisa de pessoas que liderem o ataque com otimismo, confiança e tenacidade. Sem os bravos, o HypeSquad seria tomado pelo caos.</string>
|
||||
|
@ -2618,6 +2673,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_stream_header">Convidar para a transmissão</string>
|
||||
<string name="invite_to_server">Convidar para o servidor</string>
|
||||
<string name="invite_url">URL do convite</string>
|
||||
<string name="invite_voice_channel_join">Entrar na chamada de voz</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Sempre cabe mais gente. Compartilhe este link para trazer todo mundo pra cá:</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Convidar amigos para %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Seus amigos</string>
|
||||
|
@ -2625,7 +2681,9 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_camera">Câmera</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Algo deu errado enquanto processávamos seu pagamento. Tente de novo!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Erro da Apple</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Gerenciar Impulsos</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Gerenciar minha assinatura</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Infelizmente, você não pode gerenciar sua assinatura no app de iOS. Acesse o app para área de trabalho e gerencie sua assinatura pelas Configurações de Usuário.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Ocorreu um erro ao restaurar sua assinatura. Tente novamente!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Não há compras para restaurar.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Nada para restaurar.</string>
|
||||
|
@ -2790,7 +2848,7 @@ Tente novamente."</string>
|
|||
<string name="login_body">Entre com seu e-mail para começar a conversar</string>
|
||||
<string name="login_title">Boas-vindas de volta!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Entrar com Código QR</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Escaneie este código QR no seu **telefone** para começar a usar o Discord.</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Escaneie isto com o **app móvel do Discord** para fazer login imediatamente.</string>
|
||||
<string name="logout">Sair</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">Modo de baixa qualidade.</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">Com isto ligado, imagens enviadas terão uma qualidade menor em redes móveis.</string>
|
||||
|
@ -2824,6 +2882,26 @@ Tente novamente."</string>
|
|||
Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">Marcar como lida</string>
|
||||
<string name="mark_unread">Marcar como não lido</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Mostre seu apoio</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">Um emblema de perfil que mostra há quanto tempo você apoiou o Discord.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Mais Poder Emoji</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_subheading">Use emojis personalizados e animados em qualquer lugar.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">Envios Maiores</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">Limite de envio de 100MB para compartilhar coisas de qualidade.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">Vídeo HD</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">Compartilhamento de tela em 1080p 30fps ou 720p 60fps e stream do Go Live em qualidade fonte.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">Vídeos, compartilhamento de tela e Go Live em alta resolução. $[Info](infoHook)</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">Impulsionar um Servidor</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">Receba %1$s e %2$s de desconto em impulsos adicionais $[Saiba mais](learnMoreHook).</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">Personalizar Grupo</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">Ostente um avatar animado e uma tag personalizada.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Quer simplificar? Pegue um plano mais leve com menos vantagens $[info](infoHook), continue apoiando o Discord e tenha %1$s de desconto em impulsos de servidor.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">**Não** inclui %1$s. Limite de envio de 50MB em vez de 100MB e Go Live de 1080p 60fps em vez de fonte.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">Não inclui %1$s. Limite de envio de 50MB em vez de 100MB e Go Live de 1080p 60fps em vez de fonte.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">Escolha o plano que mais te agrada e comece sua coleção de emojis.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Bora virar Nitro?</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">Melhore seus emojis, personalize seu perfil e destaque-se nos seus servidores.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Obtenha uma experiência aprimorada do Discord</string>
|
||||
<string name="masked_link_body">Links podem ser amaldiçoados. Este vai para **%1$s**. Deseja mesmo ir lá?</string>
|
||||
<string name="masked_link_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="masked_link_confirm">Sim!</string>
|
||||
|
@ -2913,6 +2991,7 @@ entre canais que ambos tenham acesso."</string>
|
|||
<string name="mute">Desativar microfone</string>
|
||||
<string name="mute_category">Silenciar categoria</string>
|
||||
<string name="mute_channel">Silenciar **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_channel_generic">Silenciar Canal</string>
|
||||
<string name="mute_conversation">Silenciar conversa</string>
|
||||
<string name="mute_duration_15_minutes">Por 15 minutos</string>
|
||||
<string name="mute_duration_1_hour">Por 1 hora</string>
|
||||
|
@ -2922,11 +3001,13 @@ entre canais que ambos tenham acesso."</string>
|
|||
<string name="mute_group_dm">Silenciar **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_members">Silenciar membros</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">Silenciado(a) até $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="mute_server">Silenciar Servidor</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">Silenciar esta categoria</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">Silenciar este canal</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">Silenciar este servidor</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Silenciar esta conversa</string>
|
||||
<string name="mute_until">Duração do silêncio</string>
|
||||
<string name="muted_until_time">Silenciado(a) até %1$s</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">Amigos em comum</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">Servidores em comum</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3065,10 +3146,9 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Bem, parece que o Discord não está detectando nenhuma entrada do seu microfone. Vamos consertar isso!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Visitar configurações</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Você só tem mais %1$s de Nitro! Sua assinatura será rebaixada para Nitro Classic em **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Alô, assinante do Nitro! Adicionamos um mês às suas vantagens de plano ancestral</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Confira</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Apoie o desenvolvimento do Discord e obtenha vantagens divertidas!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Aí, assinante Nitro, parabainx! Você ganhou 3 meses de Xbox Game Pass por nossa conta.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Resgatar</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">O Discord estará em manutenção programada em **%1$s** às **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">Seu microfone foi transmitido por 30 segundos. A reprodução do Spotify foi pausada.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">O modo streamer está ativo. Se cuide, hein.</string>
|
||||
|
@ -3436,6 +3516,7 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Compartilhar</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Presentear Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Selecione um Presente Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Agradecemos por apoiar o Discord, toma mais um mês de plano ancestral, por nossa conta! Seu acesso às vantagens Nitro pelo valor do Nitro Classic agora vão expirar em **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">Como agradecimento pelo apoio, seu plano Nitro agora tem desconto. **Ao cancelar ou mudar seu plano, você perderá este desconto.** Fica a dica!!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Continuar Mesmo Assim</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Se você cancelar agora, perderá o acesso ao seu plano ancestral.</string>
|
||||
|
@ -3446,14 +3527,22 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Assine o Nitro para receber %1$s e um desconto em Impulsos adicionais! [Saiba mais sobre os impulsos de servidor.] (%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Confira a lista completa de vantagens do servidor no nosso [FAQ dos Impulsos.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">Mais qualidade nos canais de voz e no Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">**Mais qualidade** nos canais de voz e no Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Espaço para mais emojis personalizados</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">Espaço para **mais emojis personalizados**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">Tamanhos de envio maiores para todos no servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">**Tamanhos de envio maiores** para todos no servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Nenhum nível</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s** x %1$s por mês</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s** x %1$s por ano</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">As vantagens do servidor impulsionado incluem —</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">Apoie seu servidor favorito com um impulso. Cada impulso ajuda a desbloquear novos níveis e mais vantagens para todos no servidor. [Saiba mais sobre os impulsos de servidor](%1$s). Gerencie seus servidores nas [Configurações de Usuário](openPremiumGuildSettings).</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Apoie seu servidor favorito com um impulso. Cada impulso ajuda a desbloquear novos níveis e mais vantagens para todos no servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Saiba mais sobre os impulsos de servidor.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">Não é possível comprar impulsos no iOS no momento!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Desculpe!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Obtenha o Nitro para impulsionar!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Presenteie o Nitro para um amigo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Impulsionar este servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Aprimore para o Nitro para impulsionar!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">No momento, não oferecemos suporte para aprimoramentos de assinaturas Nitro pela Apple. Você pode cancelar sua assinatura pelo [Gerenciamento de assinaturas da Apple](%1$s), mas a assinatura permanecerá ativa até a data de vencimento.</string>
|
||||
|
@ -3464,6 +3553,8 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Gerenciar seu impulso</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Nenhum nível alcançado ainda</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">Servidores impulsionados têm tudo de bom, e —</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[Protip:](protipHook) O Discord Nitro inclui %1$s! [Saiba mais.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**SUPERDICA:** O Discord Nitro inclui %1$s! [Saiba mais.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">Esse servidor começou aqui. Agora, ele se tornou incrível.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">Você já impulsionou esse servidor!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Você precisa de mais **%1$s** para desbloquear %2$s</string>
|
||||
|
@ -3475,6 +3566,7 @@ Você pode voltar a assinar a qualquer momento."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Impulsionar esse servidor impedirá que você transfira o impulso durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Escolha sabiamente!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Tem certeza que deseja transferir este impulso de servidor? O servidor perderá progresso se você continuar.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Transferir impulso de servidor?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Buscar servidores</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Selecione um servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Obrigado pelo impulso!</string>
|
||||
|
@ -3488,9 +3580,13 @@ Ele será removido dos servidores associados e cancelado da sua assinatura no fi
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"Tem certeza que deseja cancelar um impulso do seu inventário? Vamos ter que fazer essa joia em pedacinhos.
|
||||
|
||||
Ele será removido dos servidores associados e cancelado da sua assinatura no final do período de cobrança: **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Cancelar impulso</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">Ocorreu um erro ao tentar cancelar este impulso.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Esta assinatura de impulsos de servidor será cancelada no final do período de cobrança do seu Nitro ou Nitro Classic, **%1$s**.
|
||||
|
||||
As mudanças na sua assinatura estão listadas abaixo:"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">Cancelar impulso de servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">Cancelamento de impulso pendente</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Ocorreu um erro ao tentar impulsionar. Tente novamente.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Parece que você está no intervalo. Aguarde **%1$s e %2$s** antes de tentar novamente</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Parece que você está no intervalo. Aguarde **%1$s e %2$s** antes de tentar novamente</string>
|
||||
|
@ -3500,17 +3596,25 @@ As mudanças na sua assinatura estão listadas abaixo:"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Entendi</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Aumente o nível e desbloqueie novas vantagens para todos no seu servidor!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Sim, pode retomar</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">Retomar agora</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">Ocorreu um erro ao tentar retomar o impulso.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">Salvar o impulso?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Impulsione o servidor para ajudar a desbloquear até três níveis. Quanto mais impulsos, maior o nível e mais vantagens são desbloqueadas naquele servidor!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Você pode impulsionar um servidor no qual tenha entrado, ver o progresso atual de níveis dele e ver quais vantagens estão disponíveis para todos. Escolha um dos seus servidores para começar:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Você pode impulsionar um servidor no qual tenha entrado, ver o progresso atual de níveis dele e ver quais vantagens estão disponíveis para todos.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Bora impulsionar o servidor?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Qualquer pessoa pode ajudar seu servidor favorito a subir de nível para desbloquear personalizações e vantagens coletivas</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">Apoie seus servidores favoritos</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Veja os níveis e as vantagens</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Cancelamento pendente: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Remover impulso</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Ocorreu um erro ao tentar remover o impulso. Tente novamente.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Selecione um servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">Retomar</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Impulsionar um servidor permite que ele progrida aos próximos níveis. Cada nível concede vantagens coletivas para todo o servidor.
|
||||
|
||||
Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsionar outro servidor até que esse intervalo termine. [Saiba mais sobre os impulsos de servidor.] (%1$s)"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Cancelamento pendente)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_1">Nível 1</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_2">Nível 2</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_3">Nível 3</string>
|
||||
|
@ -3521,8 +3625,11 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
|
|||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Esse servidor perderá progresso se você remover seu impulso. **Seu impulso ainda tem um intervalo. Ele ficará disponível em %1$s.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">Obtenha uma experiência aprimorada do Discord começando com um baixo custo mensal. [Saiba mais.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">Um ícone da lista de membros ao lado do seu nome</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">Um **ícone da lista de membros** ao lado do seu nome</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">Um emblema de perfil chiquérrimo que muda com o tempo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">Um **emblema de perfil** chiquérrimo que muda com o tempo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role">Um cargo novo exclusivo no servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">Um **cargo novo** exclusivo no servidor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_features_header">Impulsione um servidor para receber:</string>
|
||||
<string name="premium_included">Inclusos no Nitro:</string>
|
||||
<string name="premium_info_monthly">%1$s (mensal) cobrados em %2$s.</string>
|
||||
|
@ -3557,14 +3664,18 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Atualize suas informações de pagamento.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Configurações Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Obter o Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Suas assinaturas</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">Este ajuste inclui descontos, devoluções e cobranças proporcionais.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">Estas são suas assinaturas atuais. Elas são cobradas no mesmo ciclo de cobrança.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s cancelado</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">Crédito %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Este crédito será aplicado quando você iniciar uma assinatura %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">O crédito será aplicado em %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Assinatura atual</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Por **%1$s**, você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos Impulsos</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Por **%1$s**, você recebe vantagens de bate-papo e um desconto nos Impulsos (Cancelamento pendente)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Por **%1$s**, você recebe o bate-papo premium, **%2$sx** Impulsos e um desconto em novos Impulsos</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Por **%1$s**, você recebe o bate-papo premium, **%2$sx** Impulsos e um desconto em novos Impulsos (Cancelamento pendente)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Ajuste nos impulsos</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Você está comprando uma mudança de plano. Seus impulsos de servidor serão atualizados de acordo com isso.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**Por que estou vendo isso?**
|
||||
|
@ -3615,7 +3726,7 @@ Vamos contabilizar seu plano atual e descontar o valor dele do preço anual. A c
|
|||
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">Obtenha o **Discord Nitro** para poder usar emojis animados e personalizados em qualquer servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">Obtenha o poder dos emojis aprimorados!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">Supervantagens de bate-papo: emojis animados, Discord Tag personalizada e mais</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s impulsos de servidor para ter vantagens de nível 1 imediatamente</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s para ter vantagens de nível 1 imediatamente</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">%1$s de desconto em impulsos de servidor</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Impulsos são mais baratos com o Discord Nitro! Por **%1$s/mês**, você recebe:</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_stream">Transmissão Go Live em qualidade fonte</string>
|
||||
|
@ -3654,7 +3765,6 @@ Para usá-lo a qualquer momento, [baixe](onDownloadClick) o aplicativo para áre
|
|||
Aperte para Falar possa ser usado enquanto o jogo estiver em primeiro plano."</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_title">Aperte para Falar precisa de permissão</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_accept">Concordo e entendo</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Ao definir seu servidor como Público, você concorda que ele cumpre nossas [Diretrizes de Servidor Público](%1$s) e que o Discord pode verificar os conteúdos do servidor para garantir que ele é seguro para os usuários.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Siga as regras</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_body">Estamos fazendo pesquisas para entender e apoiar melhor os vários tipos de servidores do Discord.</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_header">Salve, administrador(a)! Você gostaria de responder a umas perguntinhas sobre o Discord? Por favor, vaaai!</string>
|
||||
|
@ -3673,12 +3783,17 @@ Aperte para Falar possa ser usado enquanto o jogo estiver em primeiro plano."</s
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Eita, um pop-up.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Sentimos muito, mas tem algo de errado que não está certo.</string>
|
||||
<string name="purple">Roxo</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Quase lá</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail">Falha ao escanear</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail_description">Algo deu errado quando tentamos escanear.</string>
|
||||
<string name="qr_code_in_app_scanner_only">Reescaneie o código QR para continuar o processo de login.</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">Código QR inválido encontrado</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Você está tentando fazer login no computador?</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_finish_button">Começar a conversar</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Não sou eu, recomece</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">Você entrou!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Você se conectou ao app para área de trabalho!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">Não encontramos este PC!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">Essa não! O Wumpus não consegue encontrar o computador que você quer acessar. Certifique-se que o PC está conectado à internet, depois tente reabrir o app para área de trabalho do Discord.</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Você fez login na área de trabalho.</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">Não encontramos este computador!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">Essa não! O Wumpus não consegue encontrar o computador que você quer acessar. Certifique-se que o computador está conectado à internet, depois tente reabrir o app para área de trabalho do Discord.</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Indicador de qualidade</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">Você não pode conversar com usuários bloqueados</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Conversar com @%1$s</string>
|
||||
|
@ -3703,12 +3818,14 @@ Aperte para Falar possa ser usado enquanto o jogo estiver em primeiro plano."</s
|
|||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_search">Buscar servidores, canais ou mensagens diretas</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_select">Selecione um resultado e pressione ENTER para pular para ele</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_unread_channels">Canais não lidos</string>
|
||||
<string name="quote">Citar</string>
|
||||
<string name="quote_attribution">enviado por %1$s</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_facebook">enviado via [facebook](%1$s)</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_instagram">enviado via [instagram](%1$s)</string>
|
||||
<string name="rate_limited">Suas ações estão sendo limitadas.</string>
|
||||
<string name="rating_request_body_android">Dá uma passada na Play Store e avalie a gente. Cada nota conta!</string>
|
||||
<string name="rating_request_title">Curtindo o Discord?</string>
|
||||
<string name="react_with_label">%1$s, pressione para reagir</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1">%1$s reagiu com %2$s</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1_n">%1$s e %2$s reagiram com %3$s</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_2">%1$s e %2$s reagiram com %3$s</string>
|
||||
|
@ -4066,6 +4183,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
|
|||
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nenhum atalho definido</string>
|
||||
<string name="show_current_game">Mostrar o jogo que está sendo executado como seu status.</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">Este recurso só está disponível ao jogar no PC e em certas plataformas parceiras.</string>
|
||||
<string name="show_folder">Mostrar pasta</string>
|
||||
<string name="show_muted">Mostrar%1$ssilenciados</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">Mostrar canais silenciados</string>
|
||||
<string name="show_spoiler_always">Sempre</string>
|
||||
|
@ -4090,6 +4208,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
|
|||
<string name="sound_stream_started">Transmissão iniciada</string>
|
||||
<string name="sound_stream_stopped">Transmissão interrompida</string>
|
||||
<string name="sound_undeafen">Reativar áudio</string>
|
||||
<string name="sound_unmute">Dessilenciar</string>
|
||||
<string name="sound_user_join">Usuário entrou</string>
|
||||
<string name="sound_user_leave">Usuário saiu</string>
|
||||
<string name="sound_user_moved">Usuário movido</string>
|
||||
|
@ -4291,7 +4410,6 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s impulsionou o servidor **%2$s** vezes! %3$s atingiu **%4$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">Juntar-se à chamada</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">%1$s fixou uma mensagem neste canal. [Ver todas as mensagens fixadas.](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s fixou uma mensagem neste canal.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$s fixou uma mensagem neste canal.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$s fixou uma mensagem neste canal.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_add">%1$s adicionou %2$s ao grupo.</string>
|
||||
|
@ -4448,10 +4566,12 @@ serão necessários tanto a senha quanto um código de verificação de seu disp
|
|||
<string name="unhandled_link_title">Link não processado</string>
|
||||
<string name="unknown_region">Região desconhecida</string>
|
||||
<string name="unknown_user">Usuário desconhecido</string>
|
||||
<string name="unmute">Reativar microfone</string>
|
||||
<string name="unmute">Desmutar</string>
|
||||
<string name="unmute_category">Reativar áudio da categoria</string>
|
||||
<string name="unmute_channel">Dessilenciar **%1$s**</string>
|
||||
<string name="unmute_channel_generic">Dessilenciar Canal</string>
|
||||
<string name="unmute_conversation">Dessilenciar conversa</string>
|
||||
<string name="unmute_server">Dessilenciar Servidor</string>
|
||||
<string name="unnamed">Sem nome</string>
|
||||
<string name="unpin">Desafixar</string>
|
||||
<string name="unpin_confirm">Isso, tira ela daí, vlw.</string>
|
||||
|
@ -4820,36 +4940,6 @@ de dúvidas ou se você precisar de ajuda."</string>
|
|||
<string name="whitelisted">Na lista branca</string>
|
||||
<string name="whitelisting">Adicionando à lista branca…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Autorização da conta Xbox</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"Você já resgatou isto. Procure o código no seu e-mail.
|
||||
|
||||
Não está encontrando o e-mail? [Entre em contato com o suporte](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">O presente pode ser resgatado até 31 de março de 2020</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Este código também está em um e-mail de confirmação que acabamos de te enviar.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Código Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 para PC? Você tem certeza?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Tem certeza?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Assim que você selecionar um código para Windows 10 no PC, não vai mais poder mudar! Então pense bem e escolha com sabedoria. Malz aê, não dá pra ter os dois.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Assim que você selecionar um código para Xbox One, não vai mais poder mudar! Então pense bem e escolha com sabedoria. Malz aê, não dá pra ter os dois.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Escolha se quer o código para Windows 10 PC ou para Xbox One.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Resgate o código abaixo no [site de resgate da Microsoft](%1$s) para ter3 meses de acesso ao Xbox Game Pass.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Resgatar Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Show de bola!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Escolha um:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Apenas Windows 10</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Passe de 3 meses</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Apenas Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Passa o código pra PC, parça!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Passa o código pra Xbox One, parça!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Já que você tem uma assinatura de impulsos, vamos te dar crédito de assinatura do Nitro. O crédito Nitro será aplicado quando você assinar o **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Resgatar</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Agora você tem créditos Nitro! Assine hoje o **%1$s** para aplicar seu crédito Nitro.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Crédito de Assinatura</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Conseguimos um brinde pra você. Melhore para o **Nitro** e ganhe 3 meses de Xbox Game Pass. Disponível até 6 de janeiro de 2020. [Saiba mais](%1$s).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 meses de Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 meses)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Foi mal, parece que você já é assinante do Nitro. Mas, porém, todavia, você pode dar seu URL de resgate a um(a) amigo(a) para ele(a) poder curtir 3 meses de Nitro grátis.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ih, rapaz!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Como você tem o Xbox Game Pass, vamos te dar 3 meses de Nitro grátis!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Vincular</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Abra o aplicativo do Discord no seu telefone</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Vá para Configurações do usuário > Conexões > Adicionar</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue