Changes of com.discord v1027

This commit is contained in:
root 2020-01-23 23:00:25 +01:00
parent 86831be563
commit 7f0b69318f
91 changed files with 6834 additions and 3229 deletions

View file

@ -94,6 +94,18 @@
<item quantity="zero">Vandaag</item>
<item quantity="one">%s dag geleden</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s geblokkeerde berichten</item>
<item quantity="one">1 geblokkeerd bericht</item>
@ -458,9 +470,33 @@
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s keer</item>
<item quantity="one">%s keer</item>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">een dag</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
<item quantity="other">%s uur</item>
<item quantity="one">een uur</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">een minuut</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
<item quantity="other">%s seconden</item>
<item quantity="one">een seconde</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">**%s** leden</item>
@ -498,6 +534,18 @@
<item quantity="other">kijkers</item>
<item quantity="one">kijker</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s gebruiken</item>
<item quantity="zero">Onbeperkt gebruik</item>
@ -579,6 +627,14 @@
<item quantity="other">%s keer</item>
<item quantity="one">%s keer</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
@ -615,6 +671,10 @@
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">%s minuut</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">serverboosts</item>
<item quantity="one">serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">%s dag</item>
@ -635,6 +695,10 @@
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">%s minuut</item>
</plurals>
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
<item quantity="one">%s serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">1 minuut</item>

View file

@ -145,6 +145,7 @@ kun je in plaats daarvan iemand uitnodigen."</string>
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Je hebt het maximale aantal vrienden bereikt. Welkom bij de eliteclub van mensen met 1000 vrienden!</string>
<string name="add_friend_error_username_only">"We hebben %1$s's viercijferige tag nodig zodat we weten wie ze zijn."</string>
<string name="add_friend_friend">Vriend</string>
<string name="add_friend_input_hint">Gebruikersnaam#0000</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error">Schakel locatieservices, Bluetooth en wifi in (alle dingen!). Maak vervolgens opnieuw verbinding met internet om Nearby te activeren.</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Schakel Bluetooth en wifi in om Nearby te activeren.</string>
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">Nearby Scanning uitschakelen</string>
@ -155,7 +156,7 @@ kun je in plaats daarvan iemand uitnodigen."</string>
<string name="add_friend_nearby_looking">De radiogolven scannen op vrienden. Zorg dat je toekomstige vrienden op dit scherm staan en ook Nearby gebruiken!</string>
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearby-verbinding is gestopt.</string>
<string name="add_friend_no_capitalization">Gebruikersnamen zijn hoofdlettergevoelig en hebben een tag nodig.</string>
<string name="add_friend_placeholder">Voer een DiscordTag#0000 in</string>
<string name="add_friend_placeholder">Voer een gebruikersnaam#0000 in</string>
<string name="add_friend_success">Gelukt! Je vriendschapsverzoek wordt naar **%1$s** verzonden, onder begeleiding van de beste elite Discord samurai.</string>
<string name="add_keybind">Voeg een toetsencombinatie toe</string>
<string name="add_keybind_warning">Toetsencombinaties zijn uitgeschakeld terwijl dit paneel zichtbaar is.</string>
@ -596,6 +597,7 @@ maar als en wanneer het moet, moet je niet aarzelen!"</string>
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Accepteer onze servicevoorwaarden om verder te gaan</string>
<string name="billing_account_credit">Accounttegoed</string>
<string name="billing_account_credit_description">Als je een cadeau accepteert terwijl je een lopend abonnement hebt of een cadeau accepteert dat afwijkt van je huidige abonnement, verschijnt het hier als tegoed.</string>
<string name="billing_account_credit_description_ios_disclaimer">Helaas komen iOS-abonnementen niet in aanmerking voor accounttegoed. Accounttegoed wordt geactiveerd als je je abonneert via de desktop-app.</string>
<string name="billing_add_payment_method">Voeg een betalingsmethode toe</string>
<string name="billing_address">Factuuradres</string>
<string name="billing_address_address">Adres</string>
@ -650,7 +652,6 @@ maar als en wanneer het moet, moet je niet aarzelen!"</string>
<string name="billing_payment_breakdown_total">Totaal</string>
<string name="billing_payment_history">Transactieoverzicht</string>
<string name="billing_payment_premium">Jouw abonnement</string>
<string name="billing_payment_premium_description">Dit zijn je huidige abonnementen. De kosten ervan worden tegelijk in rekening gebracht. Je kunt alle abonnementen wanneer je wilt updaten.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Deze betalingsbron is ongeldig.</string>
<string name="billing_payment_sources">Betalingsmethoden</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Bedrag</string>
@ -693,9 +694,9 @@ maar als en wanneer het moet, moet je niet aarzelen!"</string>
<string name="billing_step_select_plan">Selecteer je plan</string>
<string name="billing_switch_plan_change">Plan aanpassen</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Je verliest de betreffende serverboosts, maar behoudt een aantal fijne voordelen. Je kunt wanneer je wilt weer van plan wisselen.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Je hebt nu het hele jaar door fantastische voordelen en %1$s serverboosts. Heel veel plezier ermee!</string>
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Krijg toegang tot fantastische voordelen en %1$s serverboosts.</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Stap over op een jaarlijks plan en bespaar geld. Profiteer het hele jaar lang van fantastische voordelen en %1$s serverboosts.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Je hebt nu het hele jaar door fantastische voordelen en %1$s. Heel veel plezier ermee!</string>
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Krijg toegang tot fantastische voordelen en %1$s.</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Stap over op een jaarlijks plan en bespaar geld. Profiteer het hele jaar lang van fantastische voordelen en %1$s.</string>
<string name="billing_tag_failed">Mislukt</string>
<string name="billing_tag_pending">In afwachting</string>
<string name="billing_tag_refunded">Terugbetaald</string>
@ -750,11 +751,16 @@ om de volledige controle over uitvoerapparaten te krijgen."</string>
<string name="call">Bellen</string>
<string name="call_feedback_confirmation">Bedankt voor de feedback!</string>
<string name="call_feedback_issue_section_header">Kies je grootste probleem</string>
<string name="call_feedback_option_audio_cut">Het geluid viel vaak weg</string>
<string name="call_feedback_option_audio_echos">"Er waren veel echo's of feedback"</string>
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">Het geluid was robotachtig of vervormd</string>
<string name="call_feedback_option_background_noise">De achtergrondgeluiden waren te hard</string>
<string name="call_feedback_option_bad_volume">Het geluid was te hard of te zacht</string>
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">Ik kon helemaal niets horen</string>
<string name="call_feedback_option_headset">Problemen met headset/Bluetooth</string>
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">Niemand kon me horen</string>
<string name="call_feedback_option_other">Andere</string>
<string name="call_feedback_option_speakerphone">Problemen met speakerphone</string>
<string name="call_feedback_prompt">Vertel ons hoe je het gesprek hebt beleefd.</string>
<string name="call_feedback_sheet_title">Hoe ging het gesprek?</string>
<string name="call_invite_not_friends">Je moet bevriend zijn met **%1$s** om een oproep te starten.</string>
@ -948,9 +954,9 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Laat me deze waarschuwing niet meer zien</string>
<string name="confirm_disable_silence_title">We horen je niet!</string>
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Check je telefoon!</string>
<string name="confirm_qr_description">Je hebt de magische pas ontgrendeld waarmee je kunt inloggen op je computer! Vink het vakje aan als je ingelogd wilt blijven</string>
<string name="confirm_qr_description">Als iemand je deze QR-code heeft gestuurd, ga dan niet verder! Hiermee kunnen anderen op je account inloggen.</string>
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Ingelogd blijven</string>
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Inloggen op computer</string>
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Ja, ik wil inloggen</string>
<string name="confirm_user_block_body">Weet je zeker dat je **%1$s** wilt blokkeren? Als je deze gebruiker blokkeert, wordt hij ook uit je vriendenlijst verwijderd.</string>
<string name="confirm_user_block_title">%1$s Blokkeren?</string>
<string name="connect">Verbinden</string>
@ -997,9 +1003,35 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="connection_status_voice_connected">Spraak gekoppeld</string>
<string name="connection_verified">Geverifieerd</string>
<string name="connections">Verbindingen</string>
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">Automatisch vrienden uit je contactpersonen toevoegen</string>
<string name="contact_sync_cta_button_title">Je contactpersonen synchroniseren</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">Je hebt synchroniseren ingeschakeld, maar de toegang tot je contactpersonen niet toegestaan. Als je wilt doorgaan met het synchroniseren van je contactpersonen, moet je hiervoor toestemming geven</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">We hebben je toestemming nodig om toegang tot je contactpersonen te krijgen</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">We moeten eerst je telefoonnummer verifiëren, zodat de contactpersonen die jouw nummer ook hebben je kunnen vinden</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">Verifieer je telefoonnummer</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_message">Er is iets fout gegaan bij het synchroniseren van je contactpersonen. Wacht even en probeer het dan opnieuw.</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_title">O nee, er is iets fout gegaan.</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_button">We gaan ervoor</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"Als je 'Vrienden synchroniseren' inschakelt, houdt Discord je vriendenlijst up-to-date met je contactpersonen als:
1. Jullie allebei op Discord zitten
2. Jullie allebei elkaars telefoonnummer hebben
3. Jullie allebei 'Vrienden synchroniseren' hebben ingeschakeld"</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_title">Discord is leuker met vrienden</string>
<string name="contact_sync_no_results_description">Er zijn nog geen vrienden die hun contactpersonen hebben gesynchroniseerd met Discord. We laten het je weten als dit gebeurt.</string>
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Begrepen</string>
<string name="contact_sync_no_results_title">We hebben niemand gevonden!</string>
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_message">Je kunt je app-machtigingen beheren via de instellingen</string>
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_title">We hebben je toestemming nodig om toegang tot je contactpersonen te krijgen</string>
<string name="contact_sync_submit_phone_number">Verzenden</string>
<string name="contact_sync_syncing_description">Wis je dat alle mensen maar zes of minder sociale connecties van elkaar zijn verwijderd?</string>
<string name="contact_sync_syncing_title">Je contactpersonen worden gesynchroniseerd…</string>
<string name="contact_sync_toggle_label">Synchroniseer automatisch de contactpersonen op je telefoon.</string>
<string name="contact_sync_toggle_sub_label">Als je je contactpersonen synchroniseert, kan Discord je vrienden vinden en hen helpen jou te vinden. Contactpersonen die ook jouw nummer in hun lijst hebben staan worden als vriend toegevoegd op Discord.</string>
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_body">Jullie zijn nu vrienden op Discord. Praat, stuur een uitnodiging voor je server en maak plezier! We laten het je weten als er nieuwe vrienden van je op Discord komen.</string>
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_title">We hebben je vrienden gevonden!</string>
<string name="content_matching">%1$s content dat overeenkomt met **%2$s**</string>
<string name="context_menu_hint">Klik met de rechtermuisknop voor meer acties</string>
<string name="continue_to_webapp">Ga verder naar Discord</string>
@ -1043,6 +1075,7 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="create_server_button_cta">Server aanmaken</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Een nieuwe server aanmaken</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Maak een server, nodig je vrienden uit en geef een feestje!</string>
<string name="create_server_default_server_name_format">Server van %1$s</string>
<string name="create_server_description">Door een server te maken, krijg je toegang tot **gratis** spraak- en tekstchat om met je vrienden te gebruiken.</string>
<string name="create_server_description_mobile">Je server is de plek waar je gamegroep rondhangt. Maak er een aan om gratis met je vrienden te chatten.</string>
<string name="create_server_guidelines">"Door een server te maken, ga je akkoord met Discord's **[Communityrichtlijnen](%1$s)**."</string>
@ -1097,7 +1130,6 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="dark_grey">Donkergrijs</string>
<string name="dark_purple">Donkerpaars</string>
<string name="dark_teal">Donkergroenblauw</string>
<string name="data_download_requested_status_note">Je hebt onlangs om een kopie van je gegevens gevraagd. Je kunt op %1$s opnieuw een aanvraag indienen</string>
<string name="data_privacy_controls">Hoe wij jouw gegevens gebruiken</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Met deze instelling kunnen we bijhouden wanneer je een schermlezer gebruikt terwijl je Discord gebruikt, zodat we de toegankelijkheid kunnen verbeteren. [Meer informatie.](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Sta Discord toe om het gebruik van een schermlezer te volgen</string>
@ -1368,6 +1400,9 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="form_checkbox_qos">Servicekwaliteit High Packet Priority inschakelen</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Als je problemen met de microfoon of hoofdtelefoon ondervindt, kun je proberen deze audiomodus te gebruiken. Laat anders de standaardwaarde staan.</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">Dit is de standaard audiomodus voor VoIP-apps zoals Discord. We raden deze instelling ongemoeid te laten.</string>
<string name="form_description_mobile_guild_notification_all_messages">Je ontvangt notificaties van alle berichten op deze server, maar dat kun je hier aanpassen</string>
<string name="form_description_mobile_guild_notification_only_mentions">Je ontvangt notificaties van alle vermeldingen op deze server, maar dat kun je hier aanpassen</string>
<string name="form_description_mobile_notification_muted">Je kunt geen notificaties ontvangen van dit kanaal totdat het dempen ervan is opgeheven.</string>
<string name="form_description_push_afk_timeout">"Discord vermijdt het verzenden van pushmeldingen naar je mobiele apparaat wanneer je aan je computer zit.
Gebruik deze instelling om te bepalen hoe lang je AFK moet zijn voordat je pushmeldingen ontvangt."</string>
<string name="form_description_tts">Schakel dit in om een hightech robot je meldingen aan jou voor te lezen.</string>
@ -1887,6 +1922,7 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="group_dm">Groeps-DM</string>
<string name="group_dm_add_friends">Voeg vrienden toe op DM</string>
<string name="group_dm_header">Selecteer vrienden</string>
<string name="group_dm_invite_confirm_button">Groep aanmaken</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Geen vrienden gevonden die niet al in deze DM voorkomen.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">De groep is vol!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Groepen hebben een limiet van 10 leden.</string>
@ -1939,6 +1975,7 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Server bekijken</string>
<string name="guild_premium">Serverbooststatus</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">Gebruikers kunnen alleen aan privéservers deelnemen als ze uitgenodigd zijn of via een uitnodigingslink.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_commerce_description">Hiermee kunnen gebruikers je server zonder uitnodiging vinden en erop deelnemen, bijvoorbeeld via de pop-out van je aankondigingskanaalserver.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">Krijg toegang tot serverontdekking en aankondigingskanalen. Als je deze inschakelt, kunnen gebruikers je server zonder uitnodiging vinden en eraan deelnemen.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Als dit is ingeschakeld, moeten leden met moderatiemacht tweefactor-authenticatie op hun account ingeschakeld hebben om modererende handelingen (zoals verwijderen, verbannen en berichten verwijderen) uit te voeren. Dit helpt voorkomen dat kwaadwillende mensen die het account van een beheerder of mod overnemen, destructieve acties ondernemen. **Deze instelling kan alleen door de servereigenaar worden gewijzigd als 2FA op het account is ingeschakeld**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Op je account inschakelen.](onClick)</string>
@ -2124,15 +2161,20 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Leden met moderatiemacht (zoals beheerders en mods) moeten 2FA inschakelen om te modereren.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Het is hiervoor vereist dat alle leden met moderatiemacht 2FA ingeschakeld hebben voordat ze potentieel gevaarlijke modererende handelingen uit kunnen voeren. Dit kan beschermen tegen gehackte beheerder- of modaccounts. [Inschakelen in de moderatie-instellingen](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">2FA-vereiste voor moderatie ontbreekt</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Door Ontdekking te activeren ga je akkoord met onze [vindbare-serverrichtlijnen.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Je server **$[voldoet niet](doesNotHook)** aan alle vereisten om in de serverontdekking te staan.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Je moet je %1$s: %2$s wijzigen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Je moet je %1$s: %2$s wijzigen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">Je moet je $[beschrijving](descriptionHook) wijzigen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">Je moet je $[servernaam](nameHook) wijzigen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Goed gedaan! Je server voldoet aan alle vereisten voor serverontdekking.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_active">**Actief lid:** iemand die je server ten minste een keer per week bezoekt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_regular">**Vaste klant:** iemand die meerdere weken op rij een actief lid is.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Alle servers in Ontdekking moeten voldoen aan een bepaald activiteitenniveau. We zijn op zoek naar het volgende.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Klik hier voor meer info</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Gezonde community</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Je communitystatistieken zien er goed uit! Je leden zijn actief en komen steeds terug om deel te nemen.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">O, jee. Je server doorstaat op dit moment onze vereiste gezondheidscontroles niet. Deze berekeningen vinden elke 24 uur plaats.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">O, jee. Je server doorstaat op dit moment onze vereiste gezondheidscontroles niet. Deze berekeningen vinden dagelijks plaats.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">De gezondheidsstatistieken van je server worden nog berekend. Hiermee wordt gemeten hoe actief en loyaal je leden zijn. Het duurt even om dit te verwerken. $[Kom later terug (max. 7 dagen).](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">We kunnen de gezondheidsstatistieken van je server niet berekenen tot je server minstens %1$s leden telt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Mislukte communitygezondheidscontroles</string>
@ -2141,11 +2183,21 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Je servernaam, beschrijving en kanaalnamen zien er goed uit!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Je moet het volgende veranderen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Scheldwoorden gevonden</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Je hebt te veel inactieve leden op je server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Verhoog het aantal actieve leden op je server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">Verhoog het aantal actieve leden op je server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action_details">Probeer gebruikers meer redenen te geven om je server te bezoeken, bijvoorbeeld door geregeld community-events te organiseren of gespreksonderwerpen te creëren.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_progress_label">gem. aantal actieve leden op je server</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">vereist</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_requirement_explain">De vereisten kunnen worden aangepast als de grootte van je server aanzienlijk verandert.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Stimuleer meer leden om vaste klant te worden op je server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Zorg ervoor dat meer van je leden vaste klant worden.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Niet elk lid hoeft vaste klant te zijn, maar een harde kern moet je wel hebben. Deze leden zetten vaak de toon in je community, helpen nieuwe leden en stimuleren interessante discussies.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">gem. aantal vaste klanten op je server</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Veilige omgeving</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Geen meldingen van acties door het vertrouwens- en veiligheidsteam in de afgelopen 30 dagen.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Je server heeft $[een melding ontvangen van het vertrouwens- en veiligheidsteam](doesNotHook) in de afgelopen 30 dagen.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Gemarkeerd door het vertrouwens- en veiligheidsteam</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">De cijfers van je server worden berekend als gemiddelde van de laatste acht weken, dus het kan een paar weken duren voor de invloed van wijzigingen duidelijk wordt. Hiermee willen we ervoor zorgen dat wijzigingen een blijvend effect hebben op de gezondheid van je community.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ leden</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Op dit moment is Ontdekking alleen beschikbaar voor servers met meer dan %1$s leden.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">Helaas is Ontdekking op dit moment alleen beschikbaar voor servers met meer dan %1$s leden. Mogelijk verandert dit in de toekomst.</string>
@ -2236,19 +2288,21 @@ Verloren: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Ontgrendeld</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">%1$s korting op serverboosts</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Bevat geen %1$s boosts</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Bevat %1$s boosts. Ontgrendel niveau 1!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Bevat geen %1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Bevat %1$s—ontgrendel niveau 1!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">Klaar voor een boost?</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">Met Nitro krijg je het allerbeste</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">Wil je je server voordelen van niveau 1 geven?</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Upgrade naar Nitro, dan krijg je %1$s serverboosts bij je abonnement!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Upgrade naar Nitro, dan krijg je %1$s bij je abonnement!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">Serverboost zijn verkrijgbaar vanaf **%1$s**.</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Omdat we het zo fijn vinden dat je een Nitro Classic-lid bent, krijg je %1$s korting op serverboosts.
Boosts kosten **%2$s** %3$s."</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1_mobile">Omdat we het zo fijn vinden dat je een Nitro Classic-lid bent, krijg je %1$s korting op serverboosts.</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Omdat we het zo fijn vinden dat je een Nitro-lid bent, krijg je %1$s boosts bij je abonnement en %2$s korting op toekomstige serverboosts.
Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Omdat we het zo fijn vinden dat je een Nitro-lid bent, krijg je %1$s boosts bij je abonnement en %2$s korting op toekomstige serverboosts.</string>
<string name="guild_settings_public">Openbaar</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Serverbanner</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Achtergrond serveruitnodiging</string>
@ -2259,9 +2313,6 @@ Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &amp;username= aan de querystring toevoegen."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Widget server inschakelen</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Boostsucces!
Je hebt %1$s **%2$s** geboost."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Sorry, we ondersteunen het kopen van boosts via een [abonnement van Apple](%1$s) momenteel niet.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Je krijgt korting bij je **%1$s**-abonnement!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Je kan **%1$s%% minder** betalen voor elke boost en extra %2$s boosts krijgen met [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
@ -2304,6 +2355,11 @@ Je hebt %1$s geboost."</string>
<string name="how_to_invite_others">Hallo. Piep piep. Als je vrienden wilt uitnodigen voor deze server, klik je links bovenaan op de servernaam en selecteer je \"%1$s\". Piep!</string>
<string name="hr">Kroatisch</string>
<string name="hu">Hongaars</string>
<string name="humanize_duration_a_few_seconds">een paar seconden</string>
<string name="humanize_duration_days">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_hours">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_minutes">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_seconds">%1$s</string>
<string name="hypesquad_attendee_cta">Ben je geinteresseerd om de HypeSquad te reppen tijdens je lokale game-evenement of coördineer je een eigen gaming-evenement? [Solliciteer hier!](%1$s)</string>
<string name="hypesquad_badge_tooltip">HypeSquad-evenementen</string>
<string name="hypesquad_description_house_1">Het universum heeft mensen nodig om met zelfverzekerd optimisme en vasthoudendheid de leiding te nemen. Zonder de dapperen zou de HypeSquad in chaos afdalen.</string>
@ -2579,13 +2635,16 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
<string name="invite_stream_header">Uitnodigen om te streamen</string>
<string name="invite_to_server">Uitnodigen op server</string>
<string name="invite_url">Uitnodigingslink</string>
<string name="invite_voice_channel_join">Meedoen met spraak</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">Er is altijd plek voor meer. Deel deze link om ze hierheen te halen:</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Nodig vrienden uit op %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Je vrienden</string>
<string name="invites">Uitnodigingen</string>
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Er ging iets fout bij het verwerken van je betaling, gelieve het opnieuw te proberen!</string>
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple-fout</string>
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Boosts beheren</string>
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Mijn abonnement beheren</string>
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Helaas kun je je abonnement niet beheren in de iOS-app. Ga naar de desktop-app en beheer je abonnement via de gebruikersinstellingen.</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Er is een fout opgetreden bij het herstellen van je abonnement. Probeer het opnieuw!</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Er zijn geen aankopen om te herstellen.</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Er is niets te herstellen.</string>
@ -2747,8 +2806,8 @@ Probeer het opnieuw."</string>
<string name="login_as">Inloggen als %1$s</string>
<string name="login_body">Log in met je e-mailadres om te chatten</string>
<string name="login_title">Welkom terug!</string>
<string name="login_with_qr">Inloggen met QR-code</string>
<string name="login_with_qr_description">Scan deze QR-code met je **telefoon** om Discord te gebruiken.</string>
<string name="login_with_qr">Log in met QR-code</string>
<string name="login_with_qr_description">Scan de code met de **Discord mobiele app** om direct in te loggen.</string>
<string name="logout">Afmelden</string>
<string name="low_quality_image_mode">Modus lagekwaliteitsafbeelding.</string>
<string name="low_quality_image_mode_help">Als dit is ingeschakeld, hebben verstuurde afbeeldingen een lagere kwaliteit op mobiele netwerken.</string>
@ -2782,6 +2841,26 @@ Probeer het opnieuw."</string>
Hij kan niet handmatig aan leden worden toegewezen of worden verwijderd."</string>
<string name="mark_as_read">Markeren als gelezen</string>
<string name="mark_unread">Markeren als ongelezen</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Laat zien dat je steunt</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">De profielbadge laat zien hoelang je Discord steunt.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Meer emoji-kracht</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_subheading">"Gebruik overal aangepaste en geanimeerde emoji's."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">Grotere uploads</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">100 MB uploadformaat voor het delen van bestanden met grote kwaliteit.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">HD-video</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">1080p 30 fps of 720p 60 fps schermdelen en Go Live-streamen vanaf de bron.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">"Video's met hoge resolutie, gedeeld schermspel en Go Live-streamen. $[Info](infoHook)"</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">Steun een server</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">Krijg %1$s en %2$s korting op extra boosts. $[Meer info](learnMoreHook).</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">Aangepast profiel</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">Geef jezelf weer met een geanimeerde avatar en claim een aangepaste tag.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Wil je het eenvoudig houden? Kies dan een basisplan met minder voordelen $[info](infoHook), blijf Discord steunen en ontvang %1$s korting op serverboosts.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">Bevat **geen** %1$s. Heeft 50 MB uploadformaat in plaats van 100 MB en 1080p 60 fps Go Live in plaats van de bron.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">Bevat geen %1$s. Heeft 50 MB uploadformaat in plaats van 100 MB en 1080p 60 fps Go Live in plaats van de bron.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">"Kies het plan dat het beste bij jou past en begin emoji's te verzamelen."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Klaar voor een upgrade naar Nitro?</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">Upgrade je emoji, personaliseer je profiel en val op op je servers.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Krijg een verbeterde Discord-ervaring</string>
<string name="masked_link_body">Links zijn verdacht. Deze link leidt naar **%1$s**. Weet je zeker dat je hier wilt zijn?</string>
<string name="masked_link_cancel">Annuleren</string>
<string name="masked_link_confirm">Ja!</string>
@ -2871,6 +2950,7 @@ kanalen verplaatsen, waartoe zowel zij als het lid die ze verplaatsen toegang to
<string name="mute">Dempen</string>
<string name="mute_category">Categorie dempen</string>
<string name="mute_channel">Demp **%1$s**</string>
<string name="mute_channel_generic">Kanaal dempen</string>
<string name="mute_conversation">Gesprek dempen</string>
<string name="mute_duration_15_minutes">Gedurende 15 minuten</string>
<string name="mute_duration_1_hour">Gedurende 1 uur</string>
@ -2880,11 +2960,13 @@ kanalen verplaatsen, waartoe zowel zij als het lid die ze verplaatsen toegang to
<string name="mute_group_dm">Demp **%1$s**</string>
<string name="mute_members">Microfoon van leden dempen</string>
<string name="mute_menu_item_muted_until">Gedempt tot $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
<string name="mute_server">Server dempen</string>
<string name="mute_settings_mute_category">Deze categorie dempen</string>
<string name="mute_settings_mute_channel">Dit kanaal dempen</string>
<string name="mute_settings_mute_server">Deze server dempen</string>
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Dit gesprek dempen</string>
<string name="mute_until">Dempingsduur</string>
<string name="muted_until_time">Gedempt tot %1$s</string>
<string name="mutual_friends">Gemeenschappelijke vrienden</string>
<string name="mutual_guilds">Gemeenschappelijke servers</string>
<string name="n_days">%1$s</string>
@ -3021,10 +3103,9 @@ vastgepinde berichten, althans nog niet."</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Nou, het lijkt erop dat Discord geen enkele input van je microfoon detecteert. Laten we dat oplossen!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Naar Instellingen</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Je hebt nog maar %1$s Nitro over! Je abonnement wordt op **%2$s** omgezet in Nitro Classic.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Hé, Nitro-abonnee! We hebben je oude voordelen een maand verlengd</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Bekijk ze</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Ondersteun de ontwikkeling van Discord en krijg leuke voordelen!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Hé, Nitro-abonnee. Gefeliciteerd! Je krijgt van ons 3 maanden Xbox Game Pass.</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Claimen</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ondergaat gepland onderhoud op **%1$s** om **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Je microfoon heeft gedurende 30 seconden verzonden. Spotify-weergave gepauzeerd.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamermodus is ingeschakeld. Blijf veilig, vriend.</string>
@ -3385,6 +3466,7 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
<string name="premium_gift_share_link_ios">Delen</string>
<string name="premium_gifting_title">Nitro cadeau doen</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">Selecteer een Nitro-cadeau</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">Omdat we zo blij zijn met je steun voor Discord, geven we je een extra maand op de oorspronkelijke voorwaarden! Je toegang tot Nitro-voordelen voor de Nitro Classic-prijs verloopt binnenkort **%1$s**</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">Als bedankje voor je steun heb je een Nitro-plan met korting. **Als je je abonnement annuleert of wijzigt, verlies je deze korting.** Je bent gewaarschuwd!!!!!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Doe het toch maar</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Als je nu annuleert, verlies je toegang tot dit plan met korting.</string>
@ -3395,14 +3477,21 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Neem een Nitro-abonnement en ontvang %1$s en een boostkorting! [Meer informatie over serverboosting.](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">Bekijk de volledige lijst met servervoordelen in onze [serverboost-FAQ.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">Betere kwaliteit stemkanalen en Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">**Betere kwaliteit** stemkanalen en Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Ruimte voor meer aangepaste emoji</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">Ruimte voor **meer aangepaste emoji**</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">Groter uploadformaat voor alle serverleden</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">**Groter uploadformaat** voor alle serverleden</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Geen niveau</string>
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s per maand</string>
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s per jaar</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Gebooste servervoordelen zijn onder andere —</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">Steun je favoriete server met een boost. Elke boost helpt om nieuwe niveaus en meer voordelen te ontgrendelen voor iedereen op de server. [Ontdek meer over serverboosting](%1$s). Beheer je boosts in [Gebruikersinstellingen](openPremiumGuildSettings).</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Steun je favoriete server met een boost. Elke boost helpt om nieuwe niveaus en meer voordelen te ontgrendelen voor iedereen op de server.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Meer info over serverboosting.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">We ondersteunen momenteel geen boostaankopen op iOS.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Neem Nitro om te boosten!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Geef Nitro aan een vriend</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Boost deze server</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Upgrade naar Nitro om te boosten!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Momenteel ondersteunen we geen upgrades naar Nitro voor abonnementen via Apple. Je kunt je abonnement opzeggen via [abonnementsbeheer van Apple](%1$s), maar het abonnement blijft dan nog actief tot de vervaldatum.</string>
@ -3413,6 +3502,8 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Je boost beheren</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Nog geen niveaus behaald</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">Gebooste servers krijgen al het voorgaande, plus —</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[Protip:](protipHook) Discord Nitro bevat %1$s! [Meer info.](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**PROTIP:** Discord Nitro bevat %1$s! [Meer info.](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">Deze server is hier begonnen. Nu is hij geweldig geworden.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">Je hebt deze server al geboost!</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Je hebt nog **%1$s** nodig om %2$s te ontgrendelen</string>
@ -3423,6 +3514,7 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Als je deze server boost, kun je gedurende %1$s geen andere server boosten.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Kies verstandig!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Weet je zeker dat je deze serverboost wilt overdragen? De huidige server verliest voortgang als je doorgaat.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Serverboost overdragen?</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Servers zoeken</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Selecteer een server</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Bedankt voor de boost!</string>
@ -3436,9 +3528,13 @@ We verwijderen hem van gerelateerde servers en annuleren hem voor je abonnement
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"Weet je zeker dat je een serverboost uit je inventaris wilt annuleren? Dan verpletteren we dat juweeltje.
We verwijderen hem van gerelateerde servers en annuleren hem voor je abonnement aan het eind van je facturatieperiode: **%1$s**."</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Boost annuleren</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">Er is een fout opgetreden bij het annuleren van deze boost.</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Dit serverboostabonnement wordt geannuleerd aan het eind van je facturatieperiode van je Nitro- of Nitro Classic-abonnement, op **%1$s**.
De wijzigingen aan je abonnement zie je hieronder:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">Serverboost annuleren</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">Boost wacht op annulering</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Er is een fout opgetreden bij het boosten. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Zo te zien zit je in een cooldown. Wacht nog **%1$s en %2$s** voordat je het opnieuw probeert</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Zo te zien zit je in een cooldown. Wacht nog **%1$s en %2$s** voordat je het opnieuw probeert</string>
@ -3448,17 +3544,25 @@ De wijzigingen aan je abonnement zie je hieronder:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Begrepen</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Stijg in niveau en ontgrendel nieuwe voordelen voor iedereen op je server!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Ja, nu ongedaan maken</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">Annuleren nu ongedaan maken</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">Er is een fout opgetreden bij het annuleren van het ongedaan maken van deze boost.</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">De boost opslaan?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Geef een server boosts om maximaal drie niveaus te ontgrendelen. Hoe meer boosts, hoe hoger het niveau en des te meer iedereen op die server van voordelen kan profiteren!</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Je kunt een server waarvan je lid bent boosten, de huidige niveauvoortgang checken en niveauvoordelen bekijken op de server zelf. Ga aan de slag met een van je servers:</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Je kunt een server waarvan je lid bent boosten, de huidige niveauvoortgang checken en niveauvoordelen bekijken door op de servernaam te tikken.</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Klaar om de server te boosten?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Iedereen kan je helpen om je server in niveau te laten stijgen om aanpassingen en collectieve voordelen te ontgrendelen</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">Ondersteun je favoriete servers</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Niveaus &amp; voordelen bekijken</string>
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Wachten op annulering: **%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Boost verwijderen</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de boost. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Selecteer een server</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">Annuleren ongedaan maken</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Door een server te boosten kan hij hogere niveaus bereiken. Elk niveau geeft de hele server collectieve voordelen.
Het boosten van een server activeert een cooldown van 7 dagen. In die tijd kun je een boost niet overdragen naar een andere server. [Kom meer te weten over serverboosting.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (in afwachting van annulering)</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Niveau 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Niveau 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">Niveau 3</string>
@ -3469,8 +3573,11 @@ De wijzigingen aan je abonnement zie je hieronder:"</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Deze server verliest voortgang als je jouw boost verwijdert. **Je boost zit nog in de cooldown. Hij is beschikbaar over %1$s.**</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">Krijg een verbeterde Discord-ervaring vanaf een laag maandelijks bedrag. [Meer informatie.](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">Een ledenlijst naast je naam</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">Een **ledenlijstpictogram** naast je naam</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">Een glimmende profielbadge die met de tijd verandert</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">Een glimmende **profielbadge** die met de tijd verandert</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">Een exclusieve nieuwe rol op die server</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">Een exclusieve **nieuwe rol** op die server</string>
<string name="premium_guild_user_features_header">Als je een server boost, krijg je:</string>
<string name="premium_included">Inclusief met Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s wordt (maandelijks) verrekend op %2$s.</string>
@ -3504,14 +3611,18 @@ De wijzigingen aan je abonnement zie je hieronder:"</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Werk je betalingsgegevens bij.</string>
<string name="premium_settings">Nitro-instellingen</string>
<string name="premium_settings_get">Haal Nitro</string>
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Jouw abonnementen</string>
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">Deze wijziging is van toepassing op verrekening, korting en terugbetaling.</string>
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">Dit zijn je huidige abonnementen. De kosten ervan worden tegelijk in rekening gebracht.</string>
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s geannuleerd</string>
<string name="premium_subscription_credit">Tegoed van %1$s</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Dit tegoed wordt toegepast zodra je je aanmeldt voor een abonnement op %1$s.</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Het tegoed wordt toegepast op %1$s.</string>
<string name="premium_subscription_current_label">Huidig abonnement</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Geniet van chatvoordelen en een boostkorting voor **%1$s**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Geniet van chatvoordelen en een boostkorting voor **%1$s** (in afwachting van annulering)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Je hebt premiumchat, **%1$sx** boosts en een boostkorting voor **%2$s**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Je hebt premiumchat, **%1$sx** boosts en een boostkorting voor **%2$s** (in afwachting van annulering)</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Boostwijziging</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Je koopt een planwijziging. Je serverboosts worden hieraan aangepast.</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**Waarom zie ik dit?**
@ -3562,7 +3673,7 @@ We zullen je huidige plan verrekenen en aftrekken van de jaarlijkse prijs. Je zu
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">"Stijg op met **Discord Nitro** om geanimeerde en aangepaste emoji's te gebruiken in elke server."</string>
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">Krijg uitgebreidere emoji-krachten!</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">Fantastische chatvoordelen, waaronder geanimeerde emoji en aangepaste Discord-tag</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s serverboosts om voordelen van niveau 1 direct te ontgrendelen</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s om voordelen van niveau 1 direct te ontgrendelen</string>
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">%1$s korting op serverboosts</string>
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Boost voor een vriendenprijsje met Discord Nitro! Voor **%1$s/maand** krijg je:</string>
<string name="premium_upsell_feature_stream">Bronkwaliteit Go Live-streaming</string>
@ -3601,7 +3712,6 @@ voor systeemwijde Push to Talk."</string>
detectie in te schakelen terwijl de game focus heeft."</string>
<string name="ptt_permission_title">Push-to-talk vraagt om toestemming</string>
<string name="public_guild_policy_accept">Ik ga akkoord en ik begrijp het</string>
<string name="public_guild_policy_help">Als je je server instelt op Openbaar, geef je aan dat je server voldoet aan onze [Richtlijnen voor Openbare Servers](%1$s) en dat Discord de inhoud van je server mag controleren om ervoor te zorgen dat die veilig is voor gebruikers.</string>
<string name="public_guild_policy_title">Volg de regels</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">We doen onderzoek om de verschillende soorten Discord-servers te begrijpen en ondersteunen.</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">Hé, serverbeheerder! Zou je een paar vragen over Discord willen beantwoorden? Alsjeblieeeeft!</string>
@ -3620,12 +3730,17 @@ detectie in te schakelen terwijl de game focus heeft."</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">O jee, een pop-up.</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">Sorry, er ging iets fout.</string>
<string name="purple">Paars</string>
<string name="qr_code_login_confirm">Bijna klaar</string>
<string name="qr_code_login_start_over">Opnieuw beginnen</string>
<string name="qr_code_fail">Scannen mislukt</string>
<string name="qr_code_fail_description">Er ging iets fout bij het scannen.</string>
<string name="qr_code_in_app_scanner_only">Scan de QR-code opnieuw en ga verder met inloggen.</string>
<string name="qr_code_invalid">Ongeldige QR-code gevonden</string>
<string name="qr_code_login_confirm">Probeer je in te loggen op de computer?</string>
<string name="qr_code_login_finish_button">Beginnen met chatten</string>
<string name="qr_code_login_start_over">Dat ben ik niet, begin opnieuw</string>
<string name="qr_code_login_success">Gelukt!</string>
<string name="qr_code_login_success_flavor">Je bent ingelogd op de desktop-app!</string>
<string name="qr_code_not_found">Kan deze pc niet vinden!</string>
<string name="qr_code_not_found_description">O nee! Wumpus kan de computer niet vinden waarop je probeert in te loggen. Controleer of de pc verbonden is met internet en open de Discord desktop-app opnieuw.</string>
<string name="qr_code_login_success_flavor">Je bent nu ingelogd op de desktop.</string>
<string name="qr_code_not_found">Kan deze computer niet vinden!</string>
<string name="qr_code_not_found_description">O nee! Wumpus kan de computer niet vinden waarop je probeert in te loggen. Controleer of de computer verbonden is met internet en open de Discord desktop-app opnieuw.</string>
<string name="quality_indicator">Kwaliteit</string>
<string name="quick_dm_blocked">Je kunt geen geblokkeerde gebruikers berichten</string>
<string name="quick_dm_user">Bericht sturen aan @%1$s</string>
@ -3650,12 +3765,14 @@ detectie in te schakelen terwijl de game focus heeft."</string>
<string name="quickswitcher_tutorial_message_search">"Servers, kanalen of DM's zoeken"</string>
<string name="quickswitcher_tutorial_message_select">Selecteer een resultaat en druk op ENTER om erheen te gaan</string>
<string name="quickswitcher_unread_channels">Kanalen ongelezen maken</string>
<string name="quote">Citaat</string>
<string name="quote_attribution">ingediend door %1$s</string>
<string name="quote_attribution_facebook">ingediend via [facebook](%1$s)</string>
<string name="quote_attribution_instagram">ingediend via [instagram](%1$s)</string>
<string name="rate_limited">Je wordt rate-beperkt.</string>
<string name="rating_request_body_android">Ga naar de Play Store en laat een beoordeling achter. Alle kleine beetjes helpen!</string>
<string name="rating_request_title">Geniet je van Discord?</string>
<string name="react_with_label">%1$s, druk om te chatten</string>
<string name="reaction_tooltip_1">%1$s reageerde met %2$s</string>
<string name="reaction_tooltip_1_n">%1$s en %2$s reageerden met %3$s</string>
<string name="reaction_tooltip_2">%1$s en %2$s reageerden met %3$s</string>
@ -4003,6 +4120,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Geen toetsencombinatieset</string>
<string name="show_current_game">Geef de lopende game als een statusbericht weer.</string>
<string name="show_current_game_desc">Deze optie is enkel beschikbaar bij het gamen op PC en enkele partner-platforms.</string>
<string name="show_folder">Map tonen</string>
<string name="show_muted">Toon %1$s gedempte kanalen</string>
<string name="show_muted_channels">Gedempte kanalen weergeven</string>
<string name="show_spoiler_always">Altijd</string>
@ -4027,6 +4145,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="sound_stream_started">Stream gestart</string>
<string name="sound_stream_stopped">Stream gestopt</string>
<string name="sound_undeafen">Onhoorbaar maken</string>
<string name="sound_unmute">Dempen opheffen</string>
<string name="sound_user_join">Gebruiker deelnemen</string>
<string name="sound_user_leave">Gebruiker verlaten</string>
<string name="sound_user_moved">Gebruiker verplaatst</string>
@ -4225,7 +4344,6 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s heeft de server zojuist **%2$s** keer geboost! %3$s heeft **%4$s bereikt!**</string>
<string name="system_message_join_call">Doe mee met het gesprek</string>
<string name="system_message_pinned_message">%1$s heeft een bericht vastgezet op dit kanaal. [Bekijk alle vastgezette berichten.](pinsActionOnClick)</string>
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s heeft een bericht vastgezet op dit kanaal.</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$s](usernameOnClick) heeft een bericht vastgezet op dit kanaal.</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$s heeft een bericht vastgezet op dit kanaal.</string>
<string name="system_message_recipient_add">%1$s voegde %2$s toe aan de groep.</string>
@ -4389,7 +4507,9 @@ Een geclaimd account is vereist om **apps te downloaden**."</string>
<string name="unmute">Dempen ongedaan maken</string>
<string name="unmute_category">Categorie niet dempen</string>
<string name="unmute_channel">Dempen van **%1$s** opheffen</string>
<string name="unmute_channel_generic">Kanaal dempen opheffen</string>
<string name="unmute_conversation">Dempen gesprek opheffen</string>
<string name="unmute_server">Server dempen opheffen</string>
<string name="unnamed">Zonder naam</string>
<string name="unpin">Losmaken</string>
<string name="unpin_confirm">Ja, verwijder hem, bedankt.</string>
@ -4751,36 +4871,6 @@ vragen hebt of hulp nodig hebt."</string>
<string name="whitelisted">Op de witte lijst</string>
<string name="whitelisting">Wordt op de witte lijst geplaatst…</string>
<string name="xbox_authorization_title">Xbox-accountautorisatie</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"Je hebt dit al verzilverd. Je hebt een e-mail gehad met de code.
Zie je de e-mail niet? [Neem contact op met ondersteuning](%1$s)."</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Je kunt het cadeau verzilveren tot 31 maart 2020</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Deze code vind je ook in een bevestigingsmail die we je zojuist hebben gestuurd.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Code voor Xbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 pc? Weet je het zeker?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Weet je het zeker?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">"Als je een code voor Windows 10 pc hebt gekozen, zit je eraan vast! Dus zorg dat je zeker weet dat je 'm wilt. Sorry, je krijgt ze niet allebei."</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">"Als je een code voor Xbox One hebt gekozen, zit je eraan vast! Dus zorg dat je zeker weet dat je 'm wilt. Sorry, je krijgt ze niet allebei."</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Geef aan of je de code voor Windows 10 pc OF de code voor Xbox One wilt hebben.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Verzilver de code hieronder op de [Microsoft-verzilversite](%1$s) om toegang te krijgen tot 3 maanden Xbox Game Pass.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Xbox Game Pass verzilveren</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Super!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Kies er een:</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Alleen Windows 10 pc</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">3 maanden Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Alleen Xbox One</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Hier met die pc-code!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Hier met die Xbox-code!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Je hebt een boostabonnement, dus we geven je Nitro-abonnementtegoed. Je ontvangt het Nitro-tegoed zodra je een abonnement op **%1$s** hebt.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Verzilveren</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Je hebt nu Nitro-tegoed! Neem vandaag nog een abonnement op **%1$s** om je Nitro-tegoed te ontvangen.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Abonnementtegoed</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">We hebben nog een extraatje voor je. Upgrade naar **Nitro** en ontvang 3 maanden Xbox Game Pass. Nu beschikbaar tot 6 januari 2020. [Meer informatie](%1$s).</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 maanden Xbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 maanden)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Sorry, het lijkt erop dat je al een Nitro-abonnement hebt. Maar je kunt je verzilver-URL wel aan een vriend geven en 3 maanden gratis Nitro die kant opsturen.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Balen!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Je hebt Game Pass, dus je krijgt gratis 3 maanden Nitro!</string>
<string name="xbox_pin_step1">Open de Discord-app op je telefoon</string>
<string name="xbox_pin_step2">Ga naar Instellingen> Verbindingen> Toevoegen</string>
<string name="xbox_pin_step3">Klik op Xbox en voer de bovenstaande pincode in</string>