Changes of com.discord v1027
This commit is contained in:
parent
86831be563
commit
7f0b69318f
91 changed files with 6834 additions and 3229 deletions
|
@ -94,6 +94,18 @@
|
|||
<item quantity="zero">오늘</item>
|
||||
<item quantity="one">%s일 전</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">1개</item>
|
||||
|
@ -462,9 +474,33 @@
|
|||
<item quantity="other">부스트 %s번</item>
|
||||
<item quantity="one">부스트 %s번</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s번</item>
|
||||
<item quantity="one">%s번</item>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s일</item>
|
||||
<item quantity="one">일</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
|
||||
<item quantity="other">%s시간</item>
|
||||
<item quantity="one">시간</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
|
||||
<item quantity="other">%s분</item>
|
||||
<item quantity="one">분</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
|
||||
<item quantity="other">%s초</item>
|
||||
<item quantity="one">초</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">멤버 **%s**명</item>
|
||||
|
@ -506,6 +542,18 @@
|
|||
<item quantity="other">명</item>
|
||||
<item quantity="one">명</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
|
||||
<item quantity="other">%s회</item>
|
||||
<item quantity="zero">사용 제한 없음</item>
|
||||
|
@ -587,6 +635,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s번</item>
|
||||
<item quantity="one">%s번</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s번</item>
|
||||
<item quantity="one">%s번</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s번</item>
|
||||
<item quantity="one">%s번</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
|
||||
<item quantity="other">%s번 더</item>
|
||||
<item quantity="one">%s번 더</item>
|
||||
|
@ -623,6 +679,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s분</item>
|
||||
<item quantity="one">%s분</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
|
||||
<item quantity="other">개</item>
|
||||
<item quantity="one">개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s일</item>
|
||||
<item quantity="one">%s일</item>
|
||||
|
@ -643,6 +703,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s분</item>
|
||||
<item quantity="one">%s분</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s개</item>
|
||||
<item quantity="one">%s개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
|
||||
<item quantity="other">%s분</item>
|
||||
<item quantity="one">1분</item>
|
||||
|
|
|
@ -148,6 +148,7 @@
|
|||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">친구 목록이 가득 찼어요. 엘리트 친구 1,000명 클럽에 어서 오세요!</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_username_only">사용자를 구별하기 위해 %1$s 님의 네 자리 숫자 태그가 필요해요.</string>
|
||||
<string name="add_friend_friend">친구</string>
|
||||
<string name="add_friend_input_hint">사용자명#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error">위치 서비스, Bluetooth, WiFi 등을 전부 켜고, 인터넷에 연결해 Nearby를 실행해 보세요.</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Nearby를 사용하기 위해서는 Bluetooth와 WiFi를 켜주세요.</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">Nearby 스캔 비활성화</string>
|
||||
|
@ -159,7 +160,7 @@
|
|||
<string name="add_friend_nearby_looking">친구들의 전파를 찾고 있어요. 친구들도 같은 화면에서 Nearby를 사용 중이어야 해요!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearby 연결이 정지됐어요.</string>
|
||||
<string name="add_friend_no_capitalization">사용자명은 대소문자를 구분하며 태그가 필요해요.</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">DiscordTag#0000 입력하기</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">사용자명#0000 입력</string>
|
||||
<string name="add_friend_success">성공! **%1$s**에게 한 친구 요청이 Discord의 가장 발빠른 닌자가 전달해준대요.</string>
|
||||
<string name="add_keybind">단축키 추가하기</string>
|
||||
<string name="add_keybind_warning">이 창에서는 단축키가 작동하지 않아요.</string>
|
||||
|
@ -631,6 +632,7 @@
|
|||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">계속하려면 서비스 이용 약관에 동의하기</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">계정 크레딧</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">구독 중인 상태에서 선물을 받거나, 현재 구독 서비스와 다른 선물을 받게 된다면 여기에 크레딧으로 표시돼요.</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description_ios_disclaimer">안타깝게도 iOS 구독에는 계정 크레딧을 사용할 수 없어요. 계정 크레딧은 PC 앱을 통해 구독할 때만 적용돼요.</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">결제 방식 추가하기</string>
|
||||
<string name="billing_address">청구 주소</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">주소</string>
|
||||
|
@ -688,7 +690,6 @@
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">총</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">거래 기록</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">내 구독</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">현재 구독 중인 서비스예요. 같은 청구 기간으로 청구되며, 언제든 갱신할 수 있죠.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">이 결제 수단은 유효하지 않아요.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">결제 방식</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">금액</string>
|
||||
|
@ -731,9 +732,9 @@
|
|||
<string name="billing_step_select_plan">플랜 선택하기</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">플랜 변경하기</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">포함된 서버 부스트를 잃게 되지만, 일부 특전은 유지돼요. 플랜은 언제든 변경할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">이제 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s번을 이용하실 수 있어요!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">슈퍼 파워 특전과 부스트 %1$s개를 이용하실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">더욱 저렴한 비용의 연간 플랜으로 전환하세요. 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 %1$s개의 서버 부스트를 이용하실 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">이제 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요. 즐기세요!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">더욱 저렴한 비용의 연간 플랜으로 전환하세요. 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">실패함</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">대기 중</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">환불됨</string>
|
||||
|
@ -791,11 +792,16 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="call">통화</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">피드백 주셔서 감사합니다!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">주된 문제를 선택해 주세요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_cut">음성이 계속 끊겼어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">음성이 울렸어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">음성이 기계적이거나 왜곡되었어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_background_noise">배경 소음이 너무 컸어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_bad_volume">소리가 너무 작거나 컸어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">음성을 전혀 들을 수 없었어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_headset">헤드셋/블루투스 문제</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">아무도 내 음성을 들을 수 없었어요</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">기타</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_speakerphone">스피커폰 문제</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">통화 품질에 대해 알려주세요.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">통화 품질은 어떠셨나요?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">통화를 하려면 **%1$s** 님과 친구여야 해요.</string>
|
||||
|
@ -992,9 +998,9 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">경고 다시 보지 않기</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">안 들려요!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">핸드폰을 확인하세요!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">컴퓨터로 로그인할 수 있는 마법 통행증을 잠금 해제했어요! 이 박스에 체크하면 로그인 상태를 유지할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">누군가가 이런 QR 코드를 보냈다면 진행하지 마세요! 그대로 진행하는 경우 QR 코드를 보낸 사람이 회원님의 계정에 로그인할 수 있으니까요.</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">로그인 상태 유지하기</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">컴퓨터로 로그인</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">로그인하기</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">정말 **%1$s** 님을 차단할까요? 차단하시면 친구 목록에서 제거돼요.</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">%1$s 님을 차단할까요?</string>
|
||||
<string name="connect">연결</string>
|
||||
|
@ -1041,9 +1047,35 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">음성 연결됨</string>
|
||||
<string name="connection_verified">인증됨</string>
|
||||
<string name="connections">연결</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">자동으로 연락처의 친구 추가</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_title">연락처 동기화</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">연락처 동기화는 활성화하셨지만, 연락처 접근 요청은 거부하셨네요. 연락처를 동기화하려면 연락처 접근 요청을 승인해주세요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">연락처에 접근하기 위해서는 회원님의 승인이 필요해요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">연락처에 회원님의 전화번호가 추가되어 있는 사람이 회원님을 찾을 수 있도록 먼저 전화번호를 인증해야 해요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">전화번호 인증</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_message">연락처를 동기화하는 중 무언가가 잘못됐어요. 잠시 후 다시 시도하세요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_title">이런, 무언가가 잘못됐어요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_button">할게요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"친구 동기화를 활성화하면 Discord가 연락처를 기반으로 친구 목록을 최신 상태로 관리해줘요. 친구 목록 갱신 기준은 다음과 같아요.
|
||||
|
||||
1. 둘 다 Discord를 사용해야 해요.
|
||||
|
||||
2. 서로 전화번호가 저장되어 있어야 해요.
|
||||
|
||||
3. 둘 다 친구 동기화를 활성화해야 해요."</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_title">친구와 함께하면 더욱 즐거운 Discord</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_description">아직 Discord에 연락처를 동기화한 친구가 없네요. 동기화한 친구가 생기면 알려드릴게요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">알겠어요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_title">아무도 찾지 못했어요!</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_message">설정에서 앱 권한을 관리할 수 있어요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_title">연락처에 접근하기 위해서는 회원님의 승인이 필요해요</string>
|
||||
<string name="contact_sync_submit_phone_number">전송</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_description">6단계만 거치면 모두와 연결될 수 있다는 사실, 알고 계신가요?</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_title">연락처를 동기화하는 중이에요…</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_label">휴대폰의 연락처를 자동으로 동기화해요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_sub_label">연락처를 동기화하면 Discord에서 친구를 찾거나 친구가 회원님을 찾을 수 있어요. 상호 연락처가 저장되어 있는 경우 Discord 친구로 추가되죠.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_body">이제 Discord에서 친구가 생겼네요. 함께 이야기하고, 서버로 초대하고, 즐거운 시간을 보내세요! 새로운 친구가 Discord에 가입하면 알려드릴게요.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_title">친구를 찾았어요!</string>
|
||||
<string name="content_matching">%1$s 검색 결과 **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">사용자를 오른쪽 클릭해서 추가 작업 보기</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">Discord로 계속하기</string>
|
||||
|
@ -1087,6 +1119,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="create_server_button_cta">서버 만들기</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">새로운 서버 만들기</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">서버를 만들고 친구들을 초대하여 파티를 열어보세요!</string>
|
||||
<string name="create_server_default_server_name_format">%1$s 님의 서버</string>
|
||||
<string name="create_server_description">서버를 만들면 친구와 음성 및 텍스트 채팅을 **무료로** 즐길 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">서버는 게임 그룹과 어울릴 수 있는 곳이에요. 서버를 개설하여 친구들과 무료로 채팅을 시작해 보세요.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">서버를 만들면 Discord의 **[커뮤니티 지침](%1$s)**에 동의하게 됩니다.</string>
|
||||
|
@ -1141,7 +1174,6 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="dark_grey">진회색</string>
|
||||
<string name="dark_purple">진보라색</string>
|
||||
<string name="dark_teal">진청록색</string>
|
||||
<string name="data_download_requested_status_note">최근에 데이터 복사본을 요청하셨어요. %1$s에 다시 요청할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls">데이터 사용처</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Discord를 사용할 때 스크린 리더 사용 기록을 추적할 수 있도록 허용하여, 접근성을 개선할 수 있도록 해요. [자세한 내용은 여기에서 알아보세요.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Discord가 스크린 리더 사용 기록을 추적하도록 허용</string>
|
||||
|
@ -1412,6 +1444,9 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
|
|||
<string name="form_checkbox_qos">높은 QoS 우선 순위 활성화</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">마이크나 헤드폰에 문제가 있으시다면 이 오디오 모드를 사용해 보세요. 정상적으로 작동하는 경우에는 기본값을 사용하는 게 좋아요.</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">Discord 같은 VoIP 앱의 기본 오디오 모드예요. 설정을 변경하지 않는 것을 권장해요.</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_all_messages">현재 이 서버의 모든 메시지에 대한 알림을 받을 수 있지만 여기에서 설정을 변경할 수 있어요</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_only_mentions">현재 이 서버의 멘션에 대해서만 알림을 받을 수 있지만 여기에서 설정을 변경할 수 있어요</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_notification_muted">이 채널의 알림을 다시 활성화할 때까지 이 채널의 알림을 받거나 설정을 바꿀 수 없어요.</string>
|
||||
<string name="form_description_push_afk_timeout">"컴퓨터로 Discord를 사용 중일 때는 휴대 기기에 푸시 알림을 보내지 않아요.
|
||||
이 설정을 사용하면 푸시 알림이 발송되기 전에 잠수 상태까지 걸리는 시간을 조절할 수 있어요."</string>
|
||||
<string name="form_description_tts">이 설정을 켜면 최첨단 로봇이 알림을 읽어준답니다.</string>
|
||||
|
@ -1940,6 +1975,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="group_dm">그룹 메시지</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">개인 메시지에 친구 추가하기</string>
|
||||
<string name="group_dm_header">친구 선택하기</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_confirm_button">그룹 만들기</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_empty">개인 메시지에 모든 친구가 포함되어 있어요.</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_main">파티가 가득 찼어요!</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_sub">그룹의 멤버 수는 10명으로 제한돼요.</string>
|
||||
|
@ -1993,6 +2029,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="guild_popout_view_server_button">서버 보기</string>
|
||||
<string name="guild_premium">서버 부스트 상태</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">비공개 서버에는 초대나 초대 링크로만 참가할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_commerce_description">사용자가 공지 채널 서버 팝업 등을 통해 초대 없이 서버를 찾고 참여할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">서버 찾기와 공지 채널에 액세스할 수 있어요. 이 기능을 켜면 다른 사용자들이 초대를 받지 않고도 서버를 찾고 참가할 수 있답니다.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">이 기능을 활성화하면 관리 권한을 가진 멤버의 계정에 2단계 인증을 적용해야 해요. 2단계 인증을 활성화하면 해당 계정에서 관리 행위(예. 추방, 차단, 메시지 삭제 등)를 수행할 수 있어요. 이는 악성 사용자가 관리자 및 모드 계정을 해킹하여 나쁜 행위를 하는 것을 막아준답니다. **이 설정은 2단계 인증을 활성화한 서버 주인만 변경할 수 있어요.**</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[내 2단계 인증 활성화하기.](onClick)</string>
|
||||
|
@ -2178,15 +2215,20 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">관리 권한이 있는 멤버들(예. 관리자, 모드)이 관리 행위를 하려면 2단계 인증을 활성화해야 해요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">관리 권한이 있는 모든 멤버들이 잠재적으로 위험할 수 있는 관리 행위를 하려면 2단계 인증을 활성화해야 해요. 이는 비정상적인 관리자 계정이나 모드 계정으로부터 서버를 보호하기 위해서랍니다. [관리 설정에서 활성화하기](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">관리용 2단계 인증 요구 조건 찾을 수 없음</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">찾기를 활성화하면 [찾을 수 있는 서버 가이드라인](%1$s)을 준수하는 데 동의하게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">서버가 서버 찾기에 노출되기 위한 모든 요구 조건을 **$[만족하지 못했어요](doesNotHook)**.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">카테고리 %1$s을 바꿔야 해요: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">채널 %1$s을 바꿔야 해요: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">$[설명](descriptionHook)을 바꿔야 해요</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">$[서버 이름](nameHook)을 바꿔야 해요</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">잘하셨어요! 서버 찾기에 노출되기 위한 모든 조건을 만족하네요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_active">**활동 멤버:** 해당 주에 최소 1번은 서버에 방문한 멤버예요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_regular">**정규:** 연속으로 몇 주 동안 활동 멤버 상태를 유지한 멤버예요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">찾기의 모든 서버는 특정 활동 레벨을 충족해야 해요. 기준은 다음과 같아요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">여기를 클릭해 자세히 알아보기</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">건강한 커뮤니티</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">커뮤니티 수치가 아주 좋네요 멤버들이 활발히 활동 중이고, 다시 찾아오고 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">이런, 현재 서버의 건강도가 기준에 못 미치네요. 건강도는 24시간마다 재측정된답니다.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">이런, 현재 서버의 건강도가 기준에 못 미치네요. 건강도는 매일 재측정된답니다.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">멤버의 활동 및 유지 정도를 알려주는 서버 건강도 통계를 계산하고 있어요. 시간이 좀 걸릴 수 있으니 $[나중에 다시 확인해주세요. (최장 7일 소요)](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">서버 멤버가 최소 %1$s명이어야 서버의 건강도를 측정할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">커뮤니티 건강도 체크 실패</string>
|
||||
|
@ -2195,11 +2237,21 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">서버 이름, 설명, 채널 이름 모두 괜찮네요!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">다음을 변경하셔야 해요</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">부적합한 단어 발견됨</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">서버에 휴면 멤버가 너무 많아요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">서버의 활동 멤버 수를 늘리세요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">서버의 활동 멤버 수를 늘리세요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action_details">정기적으로 커뮤니티 이벤트를 주최하거나 토론 주제를 제시하는 등 사용자가 서버를 방문할 이유를 만들어보세요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_progress_label">서버의 평균 활동 멤버 수</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">최소 요건</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_requirement_explain">서버 규모가 눈에 띄게 바뀔 경우 최소 요건이 달라질 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">더 많은 멤버가 서버의 정규 멤버가 될 수 있도록 동기를 부여하세요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">더 많은 멤버를 정규 멤버로 만들어보세요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">모든 멤버가 정규 멤버여야 할 필요는 없지만, 확고한 풀을 조성하는 게 중요해요. 이러한 정규 멤버는 커뮤니티의 분위기를 조성하고, 새로운 멤버를 안내하고, 토론을 촉진하는 데 도움을 주죠.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">서버의 평균 정규 멤버 수</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">안전한 환경</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">최근 30일 동안 보안팀에 접수된 신고가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">서버에 최근 30일 이내에 $[보안팀에 접수된 신고](doesNotHook)가 있습니다.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">보안팀에 의해 제재됨</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">서버 통계는 마지막 8주를 평균으로 계산되므로 변경 사항이 반영되는 데는 몇 주가 걸릴 수 있어요. 이는 커뮤니티 건강도에 지속적으로 효과를 발휘하며 개선해 가기 위한 조치죠.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s명 이상</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">지금은 멤버가 최소 %1$s명이 넘는 서버만 서버 찾기에 등록할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">안타깝게도 멤버가 최소 %1$s명이 넘는 서버만 서버 찾기에 등록할 수 있어요. 나중에는 바뀔지도 몰라요.</string>
|
||||
|
@ -2292,19 +2344,21 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">잠금 해제됨</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">서버 부스트 %1$s 할인</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">부스트 %1$s개는 포함되지 않습니다</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">부스트 %1$s개 포함 - 레벨 1을 잠금 해제하세요!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">부스트 %1$s가 포함되어 있지 않아요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">부스트 %1$s가 포함되어 있어요. 1레벨에 잠금 해제할 수 있죠!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">부스트할 준비가 됐나요?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">Nitro로 즐기는 특별한 혜택</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">서버에 레벨 1 특전을 부여하고 싶으세요?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Nitro로 업그레이드해 구독은 물론 서버 부스트 %1$s개까지 받으세요!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Nitro로 업그레이드해 구독은 물론 서버 부스트 %1$s를 받으세요!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">서버 부스트의 가격은 **%1$s**부터 시작해요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Nitro Classic 멤버가 된 것을 축하드려요. 서버 부스트를 %1$s 할인해 드릴게요.
|
||||
|
||||
부스트 가격은 **%2$s**예요. (이전 가격: %3$s)"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1_mobile">Nitro Classic 멤버가 된 것을 축하드려요. 서버 부스트를 %1$s 할인해 드릴게요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Nitro 멤버가 된 것을 축하드려요. 구독에는 부스트가 %1$s개 포함되어 있으며 나중에 서버 부스트를 구매하면 %2$s 가 할인됩답니다.
|
||||
|
||||
할인된 부스트의 가격은 **%3$s**이죠. (기존 가격: $[(%4$s)](originalPriceHook))"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Nitro 멤버가 된 것을 축하드려요. 구독에는 부스트가 %1$s개 포함되어 있으며 이후 서버 부스트 구매에 %2$s 할인을 받을 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">공개</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">서버 배너</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">서버 초대 배경</string>
|
||||
|
@ -2315,9 +2369,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
|
||||
사이트 사용자에 대한 액세스 권한이 있다면 쿼리스트링에 &username=을 동적으로 추가할 수 있어요."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">서버 widget 활성화</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"부스트 성공!
|
||||
|
||||
%1$s을(를) **%2$s** 부스트했어요."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">죄송해요. 현재는 [Apple을 통한 구독](%1$s)을 사용한 부스트 구매는 지원하지 않아요.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">**%1$s** 플랜을 구독해 할인을 받을 수 있어요!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">부스트가 **%1$s%% 할인**되고 [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) 구독 시 부스트 %2$s개를 추가로 받을 수 있어요!</string>
|
||||
|
@ -2360,6 +2411,11 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
|
|||
<string name="how_to_invite_others">안녕하세요. 삐리리. 삐리리릭. 이 서버에 친구를 초대하시려면 왼쪽 위에 있는 서버 이름을 클릭하고 \"%1$s\"을(를) 선택하세요. 삐리릭!</string>
|
||||
<string name="hr">크로아티아어</string>
|
||||
<string name="hu">헝가리어</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_a_few_seconds">몇 초</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_days">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_hours">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_minutes">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_seconds">%1$s</string>
|
||||
<string name="hypesquad_attendee_cta">지역 게임 행사에서 HypeSquad를 홍보하고 싶으시거나 직접 게임 행사를 주최할 예정이신가요? [여기서 신청하세요!](%1$s)</string>
|
||||
<string name="hypesquad_badge_tooltip">HypeSquad 이벤트</string>
|
||||
<string name="hypesquad_description_house_1">이 세상에 긍정적인 생각과 끈기를 가지고 모두를 이끄는 사람이 필요합니다. 용맹함이 없다면 HypeSquad는 혼돈에 빠지게 됩니다.</string>
|
||||
|
@ -2640,6 +2696,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="invite_stream_header">방송으로 초대하기</string>
|
||||
<string name="invite_to_server">서버에 초대하기</string>
|
||||
<string name="invite_url">초대 URL</string>
|
||||
<string name="invite_voice_channel_join">음성 채널 참가하기</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">자리는 항상 더 있어요. 이 링크를 공유하세요.</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">친구를 %1$s 그룹으로 초대하기</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">내 친구</string>
|
||||
|
@ -2647,7 +2704,9 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="ios_camera">카메라</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">결제 과정에서 문제가 생겼어요. 다시 시도해 주세요!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple 오류</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">부스트 관리하기</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">내 구독 관리하기</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">안타깝게도 iOS 앱에서는 구독을 관리할 수 없어요. PC 앱의 사용자 설정에서 관리하세요.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">구독을 복원하는 중 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">복원할 구매 내역이 없어요.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">복원할 내역이 없어요.</string>
|
||||
|
@ -2813,7 +2872,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="login_body">채팅을 시작하려면 이메일로 로그인해 주세요</string>
|
||||
<string name="login_title">돌아오신 것을 환영해요!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">QR 코드로 로그인</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">**디스코드 모바일 앱으로** 이 코드를 스캔해서 간편하게 로그인하세요.</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">**Discord 모바일 앱**으로 스캔해 바로 로그인하세요.</string>
|
||||
<string name="logout">로그아웃</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">저화질 이미지 모드</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">이 기능을 켜면 셀룰러 네트워크를 사용할 때 이미지를 저화질로 전송해요.</string>
|
||||
|
@ -2848,6 +2907,26 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
수동으로 멤버에게 할당하거나 제거할 수 없어요."</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">읽음으로 표시하기</string>
|
||||
<string name="mark_unread">읽지 않음으로 표시</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Discord Nitro의 멤버만의 배지도 받으세요!</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">Discord를 얼마나 오래 지원해 왔는지 보여줄 수 있는 프로필 배지예요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">이모티콘 업그레이드</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_subheading">사용자 지정 및 움직이는 이모티콘을 어디에서나 사용하세요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">업로드 크기 증가</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">업로드 크기가 100MB로 증가해 고품질 파일을 공유할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">HD 동영상</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">1080p 30fps 또는 720p 60fps 화면 공유 및 원본 그대로의 Go Live 스트리밍이 가능합니다.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">고해상도 영상, 화면 공유, Go Live 스트리밍. $[정보](infoHook)</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">서버 지원</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">서버 부스트 %1$s를 받고 추가 부스트에 %2$s 할인을 받으세요. $[자세히 알아보기](learnMoreHook).</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">프로필 꾸미기</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">움직이는 아바타를 자랑하고 사용자 지정 태그를 사용하세요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">단순한 게 좋으시다고요? 특전의 수를 줄인 라이트 플랜 $[정보](infoHook)을 선택해 계속 Discord를 지원해 주세요. 서버 부스트에 %1$s 할인을 받으실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">****서버 부스트 %1$s는 포함되지 않아요. 업로드 크기가 100MB가 아닌 50MB이며 원본 품질이 아닌 1080p 60fps로 Go Live가 가능해요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">서버 부스트 %1$s는 포함되지 않아요. 업로드 크기가 100MB가 아닌 50MB이며 원본 품질이 아닌 1080p 60fps로 Go Live가 가능해요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">적합한 플랜을 선택하고 이모티콘 컬렉션을 시작하세요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Nitro로 업그레이드할 준비가 되셨나요?</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">이모티콘을 업그레이드하고, 프로필을 개성 있게 설정해 서버에서 존재감을 뽐내보세요.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Discord 사용 경험 향상</string>
|
||||
<string name="masked_link_body">링크가 수상하네요. 본 링크는 **%1$s**로 이동하는데 정말로 접속하시겠어요?</string>
|
||||
<string name="masked_link_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="masked_link_confirm">넵!</string>
|
||||
|
@ -2937,6 +3016,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="mute">마이크 음소거</string>
|
||||
<string name="mute_category">카테고리 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_channel">**%1$s** 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_channel_generic">채널 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_conversation">대화 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_duration_15_minutes">15분</string>
|
||||
<string name="mute_duration_1_hour">1시간</string>
|
||||
|
@ -2946,11 +3026,13 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="mute_group_dm">**%1$s** 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_members">멤버들의 마이크 음소거하기</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">$[**%1$s**](endTimeHook)까지 소리 꺼짐</string>
|
||||
<string name="mute_server">서버 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">이 카테고리 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">이 채널 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">이 서버 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">이 대화 알림 끄기</string>
|
||||
<string name="mute_until">소리 끄기 지속 시간</string>
|
||||
<string name="muted_until_time">%1$s까지 알림 꺼짐</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">같이 아는 친구</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">같이 있는 서버</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3090,10 +3172,9 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discord가 마이크 입력을 감지하지 못했어요. 해결해 보자고요!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">설정 보기</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitro가 %1$s 남았어요! **%2$s**부터 구독 플랜이 Nitro Classic으로 낮아질 거예요.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">안녕하세요, Nitro 구독자님! 초기 사용자 특전이 몇 개월 추가되었어요.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">한번 사용해봐요!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Discord의 개발을 지원하고 재미있는 특전을 받아보세요!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Nitro 구독자님, 축하드려요! Xbox Game Pass 3개월을 받으실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">받기</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord 서버 점검이 **%1$s** **%2$s**에 있을 예정이에요.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">마이크가 30초간 송신 중이었네요. Spotify를 일시 정지할게요.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">방송 모드가 활성화됐으니, 정보 노출에 주의하세요.</string>
|
||||
|
@ -3461,6 +3542,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">공유</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Nitro 선물</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Nitro 선물 선택하기</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Discord를 지원해 주셔서 감사해요! 초기 사용자 특전 기간을 추가해드렸어요! 이제 Nitro Classic 가격으로 Nitro 특전에 액세스할 수 있는 만료 기간이 **%1$s**(으)로 설정되었어요.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">저희를 지원해주신 것에 대한 감사의 표시로 Nitro 플랜을 할인해드릴게요. **현재 플랜을 취소하거나 변경하면 할인을 받지 못해요.** 분명히 경고했어요!!!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">그래도 진행하기</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">지금 취소하면 플랜을 사용할 수 없게 돼요.</string>
|
||||
|
@ -3471,14 +3553,22 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Nitro 구독자가 되셔서 %1$s와 부스트 할인 혜택을 받으세요! [서버 부스팅에 대해 자세히 알아보세요.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">모든 서버 특전 목록은 [서버 부스팅 FAQ에서 확인하세요.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">음성 채널 및 Go Live 품질 향상</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">음성 채널 및 Go Live **품질 향상**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">사용자 지정 이모티콘 추가</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">**사용자 지정 이모티콘** 추가</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">서버 모든 멤버의 업로드 크기 증가</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">서버 모든 멤버의 **업로드 크기 증가**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">레벨 없음</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">매월 서버 부스트 **%1$s**%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">연간 서버 부스트 **%1$s**%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">부스트 서버가 받을 수 있는 특전은…</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">부스트로 제일 좋아하는 서버를 응원하세요. 부스트는 레벨과 서버의 모두가 사용할 수 있는 특전을 잠금 해제해요. [서버 부스팅에 대해 자세히 알아보세요](%1$s). [사용자 설정](openPremiumGuildSettings)에서 부스트를 관리하세요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">부스트로 제일 좋아하는 서버를 응원하세요. 부스트는 새로운 레벨과 서버의 모두가 사용할 수 있는 특전을 잠금 해제해요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[서버 부스팅에 대해 자세히 알아보세요.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">현재 iOS에서는 부스트 구매를 지원하지 않아요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">이런!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">부스트를 하려면 Nitro를 구독하세요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">친구에게 Nitro 선물하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">이 서버 부스트하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">부스트를 하려면 Nitro로 업그레이드하세요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">현재는 Apple을 통해 Nitro로 구독을 업그레이드할 수 없어요. [Apple의 구독 관리](%1$s)에서 구독을 취소할 수 있지만, 만료일까지는 계속 유지돼요.</string>
|
||||
|
@ -3489,6 +3579,8 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">부스트 관리하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">레벨 없음</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">부스트 서버가 받을 수 있는 특전은 이전의 모든 특전과…</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[참고:](protipHook) Discord Nitro에는 부스트 %1$s이 포함되어 있어요! [자세히 알아보세요.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**참고:** Discord Nitro에는 부스트 %1$s이 포함되어 있어요! [자세히 알아보세요.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">여기서 시작해서 이렇게 변했어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">벌써 이 서버를 부스트했어요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">%1$s을(를) 잠금 해제하려면 부스트가 **%2$s** 필요해요</string>
|
||||
|
@ -3500,6 +3592,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">이 서버를 부스트하면 %1$s동안 다른 서버로 이 부스트를 전송할 수 없어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">잘 선택하세요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">정말로 이 서버 부스트를 전송하고 싶으신가요? 계속 진행하면 현재 서버의 진행 상황을 잃게 돼요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">서버 부스트를 전송할까요?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">서버 검색하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">서버 선택하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">부스트해주셔서 감사합니다!</string>
|
||||
|
@ -3513,9 +3606,13 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"정말로 인벤토리에서 서버 부스트를 취소할까요? 이 보석을 산산이 깨뜨릴 거예요.
|
||||
|
||||
청구 기간 최종일인 **%1$s**에 연결된 서버에서 제거되고, 구독이 취소돼요."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">부스트 취소</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">부스트를 취소하는 중 오류가 발생했어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"이 서버 부스트 구독은 다음 Nitro 또는 Nitro Classic 청구 기간 최종일인 **%1$s**에 취소돼요.
|
||||
|
||||
구독에 대한 변경 사항이 다음과 같이 반영돼요."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">서버 부스트 취소</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">부스트 취소 대기 중</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">부스트 중 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">쿨다운 상태신 것 같아요. **%1$s %2$s** 후 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">쿨다운 상태신 것 같아요. **%1$s %2$s** 후 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
|
@ -3525,17 +3622,25 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">알겠어요</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">서버의 모두를 위해 레벨을 올리고 새로운 특전을 잠금 해제하세요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">부스트 취소 되돌리기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">지금 취소 되돌리기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">부스트 취소를 되돌리는 중 오류가 발생했어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">부스트를 저장할까요?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">서버를 부스트해 최대 3개 레벨을 잠금 해제할 수 있도록 도와주세요. 부스트가 많을수록, 레벨이 높을수록, 해당 서버의 모두가 사용할 수 있는 특전이 더 많이 잠금 해제되니까요!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">서버 내에서 참가한 서버를 부스트하고, 현재 레벨 진행 상황을 확인하고, 레벨 특전을 확인할 수 있어요. 원하는 참가 서버에서 시작하세요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">서버 이름을 탭해 참가한 서버를 부스트하고, 현재 레벨 진행 상황을 확인하고, 레벨 특전을 확인할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">서버를 부스트할 준비가 됐나요?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">좋아하는 서버의 레벨을 올리고, 사용자 맞춤 설정과 특전을 잠금 해제하는 것을 누구에게서나 도움받을 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">좋아하는 서버를 지원하세요</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">레벨과 특전 보기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">취소 대기 중: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">부스트 제거하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">부스트 제거 중 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">서버 선택하기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">취소 되돌리기</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"서버를 부스트하면 레벨을 올릴 수 있어요. 레벨이 오를 때마다 서버 전체가 특전을 받을 수 있답니다.
|
||||
|
||||
서버 부스트에는 7일 쿨다운 기간이 있어요. 쿨다운 기간이 끝날 때까지는 다른 서버로 부스트를 전송할 수 없어요. [서버 부스팅에 대해 자세히 알아보세요.](%1$s)"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">서버 부스트 **%1$s**%1$s - **%2$s** (취소 대기 중)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_1">레벨 1</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_2">레벨 2</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_3">레벨 3</string>
|
||||
|
@ -3546,8 +3651,11 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">부스트를 제거하면 서버의 진행 상황이 내려가요. **부스트가 아직 쿨다운 상태예요. %1$s 후 다시 부스트할 수 있어요.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">저렴한 월간 요금으로 Discord 사용 경험을 향상해보세요. [자세히 알아보기](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">이름 옆에 멤버 목록 아이콘 추가</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">이름 옆에 **멤버 목록 아이콘** 추가</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">시간에 따라 변하는 빛나는 프로필 배지</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">시간에 따라 변하며 빛나는 **프로필 배지**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role">해당 서버의 새로운 전용 역할</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">해당 서버의 **새로운 전용 역할**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_features_header">서버 부스트 시 혜택:</string>
|
||||
<string name="premium_included">Nitro에 포함되는 혜택:</string>
|
||||
<string name="premium_info_monthly">(매월) 청구액: %1$s 청구일: %2$s.</string>
|
||||
|
@ -3582,14 +3690,18 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">결제 정보를 업데이트하세요.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Nitro 설정</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Nitro 설치하기</string>
|
||||
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">내 구독</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">이 조정에는 비례 배분, 할인, 환불이 포함돼요.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">현재 구독 중인 서비스예요. 같은 청구 기간으로 청구돼요.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s 취소됨</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s 크레딧</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">이 크레딧은 %1$s 구독을 신청하면 적용돼요.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">크레딧은 %1$s에 적용돼요.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">현재 구독</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">채팅 특전과 부스트 **%1$s** 할인 혜택을 받을 수 있어요</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">채팅 특전과 부스트 **%1$s** 할인 혜택을 받을 수 있어요(취소 대기 중)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2">프리미엄 채팅, 부스트 **%1$s회**, 부스트 **%2$s** 할인 혜택을 받을 수 있어요</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">프리미엄 채팅, 부스트 **%1$s회**, 부스트 **%2$s** 할인 혜택을 받을 수 있어요(취소 대기 중)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">부스트 조정</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">플랜을 변경하고 있어요. 서버 부스트도 이에 따라 업데이트될 거예요.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**왜 이게 보이는 거죠?**
|
||||
|
@ -3640,7 +3752,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
|
|||
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">움직이는 이모지와 사용자 지정 이모지를 **Discord Nitro**를 통해 아무 서버에서나 이용하세요.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">이모티콘을 업그레이드하세요!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">슈퍼 파워 채팅 특전: 움직이는 이모티콘, 사용자 지정 Discord Tag 등</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s 서버 부스트 및 레벨 1 특전 즉시 이용 가능</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">서버 부스트 %1$s로 레벨 1 특전 즉시 이용 가능</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">서버 부스트 %1$s 할인</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Discord Nitro로 더 저렴하게 부스트를 이용하세요! **매월 %1$s**에 다음을 이용하실 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_stream">원본 화질의 Go Live 스트리밍</string>
|
||||
|
@ -3679,7 +3791,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
게임에서 눌러서 말하기를 감지할 수 있어요."</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_title">눌러서 말하기를 사용하려면 관리자 권한이 필요해요</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_accept">동의하고 이해합니다</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">서버를 공개로 설정함과 동시에, [공개 서버 지침](%1$s)을 따르는 것과, 서버의 콘텐츠가 사용자에게 유해하지 않은지 Discord가 점검할 수 있다는 것에 대해 동의하시는 것으로 간주합니다.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">규칙을 따르세요</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_body">다양한 유형의 Discord 서버를 더 자세히 파악하고 지원할 수 있도록 연구하고 있어요.</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_header">서버 관리자님! Discord 관련 몇 가지 질문에 대답해 주시겠어요? 제에에에에발요!</string>
|
||||
|
@ -3698,12 +3809,17 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">이런, 팝업이 떴어요.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">죄송해요, 무언가가 잘못됐어요.</string>
|
||||
<string name="purple">보라색</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">거의 끝났어요</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">다시 하기</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail">스캔 실패</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail_description">스캔 중 무언가가 잘못됐어요.</string>
|
||||
<string name="qr_code_in_app_scanner_only">QR 코드를 다시 스캔해 로그인 절차를 진행하세요.</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">유효하지 않은 QR 코드를 찾음</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">컴퓨터에서 로그인을 시도하고 계신가요?</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_finish_button">채팅 시작</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">본인이 아닐 경우 다시 하기</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">로그인 성공!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Discord PC 앱으로 로그인했어요!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">이 PC를 찾을 수 없어요!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">이런! Wumpus가 회원님이 로그인하시려는 컴퓨터를 찾지 못했어요. PC가 인터넷에 연결되어 있는지 확인한 후 Discord PC 앱을 다시 열어 보세요.</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">현재 PC로 로그인되어 있어요.</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">이 컴퓨터를 찾을 수 없어요!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">이런! Wumpus가 회원님이 로그인하시려는 컴퓨터를 찾지 못했어요. 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있는지 확인한 후 Discord PC 앱을 다시 열어 보세요.</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">품질 표시</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">차단한 사용자에게는 메시지를 전송할 수 없어요</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">\@%1$s 님에게 메시지 보내기</string>
|
||||
|
@ -3728,12 +3844,14 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_search">서버, 채널, 개인 메시지 검색하기</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_select">검색 결과를 선택하고 ENTER 키를 눌러 이동하기</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_unread_channels">읽지 않은 채널</string>
|
||||
<string name="quote">인용</string>
|
||||
<string name="quote_attribution">%1$s 님이 작성함</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_facebook">[facebook](%1$s)을 통해 보냄</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_instagram">[instagram](%1$s)을 통해 보냄</string>
|
||||
<string name="rate_limited">입력 속도를 제한 중이에요.</string>
|
||||
<string name="rating_request_body_android">Play 스토어에서 Discord에 대해 평가해 주세요. 작은 거라도 도움이 된답니다!</string>
|
||||
<string name="rating_request_title">Discord가 마음에 드시나요?</string>
|
||||
<string name="react_with_label">%1$s, 눌러서 반응하기</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1">%1$s 님이 %2$s 이모티콘으로 반응했어요</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1_n">%1$s 님과 %2$s %3$s 이모티콘으로 반응했어요</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_2">%1$s 님과 %2$s 님이 %3$s 이모티콘으로 반응했어요</string>
|
||||
|
@ -4092,6 +4210,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="shortcut_recorder_no_bind">설정된 단축키 없음</string>
|
||||
<string name="show_current_game">현재 플레이 중인 게임 이름을 상태 메시지에 표시하기.</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">이 기능은 PC나 특정 파트너 플랫폼에서 게임할 때만 사용할 수 있어요.</string>
|
||||
<string name="show_folder">폴더 표시</string>
|
||||
<string name="show_muted">알림 꺼짐 %1$s 표시</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">알림 끈 채널 표시하기</string>
|
||||
<string name="show_spoiler_always">항상</string>
|
||||
|
@ -4116,6 +4235,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="sound_stream_started">방송 시작됨</string>
|
||||
<string name="sound_stream_stopped">방송 중지됨</string>
|
||||
<string name="sound_undeafen">헤드셋 음소거 해제하기</string>
|
||||
<string name="sound_unmute">마이크 음소거 해제</string>
|
||||
<string name="sound_user_join">사용자 참가</string>
|
||||
<string name="sound_user_leave">사용자 퇴장</string>
|
||||
<string name="sound_user_moved">사용자 이동됨</string>
|
||||
|
@ -4297,7 +4417,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_20">%1$s 님이 등장하셨어요. 잠시만…어디 좀 갔다 올게요.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_21">도전자 등장 - %1$s 님이 나타나셨어요!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_22">새인가요? 비행기인가요? 아, 신경 쓰지 마세요, 그냥 %1$s 님이네요.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_23">%1$s 님이 등장셨어요! 신에게 절을 올립시다! \\\\[T]/</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_23">%1$s 님이 등장하셨어요! 태양 만세! \\\\[T]/</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_24">절대로 %1$s 님을 포기하지 않을 거에요. 절대로 %1$s 님을 보내지 않을 거예요.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_25">%1$s님이 배틀 버스에 탑승했어요.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_26">안녕, 친구들! %1$s 등장!</string>
|
||||
|
@ -4319,7 +4439,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s님이 서버를 **%2$s**번 부스트했어요! %3$s에서 **%4$s를 달성했어요!**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">통화에 참가하기</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">%1$s 님이 이 채널에 메시지를 고정하셨어요. [모든 핀 보기](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s 님이 이 채널에 메시지를 고정하셨어요.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$s 님이 이 채널에 메시지를 고정하셨어요.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$s 님이 이 채널에 메시지를 고정하셨어요.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_add">%1$s 님이 %2$s 님을 그룹에 추가하셨어요.</string>
|
||||
|
@ -4435,7 +4554,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="two_fa_enter_token_label">Discord 인증 코드를 입력하세요</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes">새로운 복구 코드 생성</string>
|
||||
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">새 복구 코드를 생성하시면 기존 코드들은 사용할 수 없게 돼요.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">이 서버에는 2단계 인증을 활성화한 관리 권한을 가진 멤버가 필요해요. 2단계 인증을 활성화하기 전까지는 어떠한 관리 행위도 할 수 없어요. [해결](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">이 서버에는 2단계 인증을 활성화한 관리 권한을 가진 멤버가 필요해요. 2단계 인증을 활성화하기 전까지는 어떠한 관리 작업도 할 수 없어요. [해결](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">이 서버에는 2단계 인증을 활성화한 관리 권한을 가진 멤버가 필요해요. 2단계 인증을 활성화하기 전까지는 어떠한 관리 행위도 할 수 없어요.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">이 서버에는 2단계 인증을 활성화한 관리 권한을 가진 멤버가 필요해요. 2단계 인증을 활성화하기 전까지는 어떠한 관리 행위도 할 수 없어요.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message_with_spacing">"이 서버에는 2단계 인증을 활성화한 관리 권한을 가진 멤버가 필요해요.
|
||||
|
@ -4481,7 +4600,9 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
|
|||
<string name="unmute">마이크 음소거 해제하기</string>
|
||||
<string name="unmute_category">카테고리 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="unmute_channel">**%1$s** 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="unmute_channel_generic">채널 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="unmute_conversation">대화 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="unmute_server">서버 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="unnamed">이름 없음</string>
|
||||
<string name="unpin">고정 해제</string>
|
||||
<string name="unpin_confirm">네, 해제해 주세요.</string>
|
||||
|
@ -4852,36 +4973,6 @@ Discord를 계속 이용하려면 **계정을 인증해야 해요.**"</string>
|
|||
<string name="whitelisting">화이트리스트에 추가하는 중…</string>
|
||||
<string name="widget">widget</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Xbox 계정 승인</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"이미 사용된 코드입니다. 이메일에서 코드를 확인하세요.
|
||||
|
||||
이메일을 찾을 수 없다면 [지원팀](%1$s)으로 연락해주세요."</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">이 선물은 2020년 3월 31일까지 사용하실 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">이 코드는 방금 보내드린 확인 이메일에서도 확인하실 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Xbox Game Pass 코드</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC 버전이 확실한가요?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One 버전이 확실한가요?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Windows 10 PC 코드를 선택하시면 변경할 수 없으니, 다시 확인해주세요! 아쉽지만 둘 다 받을 수는 없어요.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Xbox One 코드를 선택하시면 변경할 수 없으니, 다시 확인해주세요! 아쉽지만 둘 다 받을 수는 없어요.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Windows 10 PC 코드와 Xbox One 코드 중 선택하세요.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">[Microsoft 코드 또는 기프트 카드 사용 페이지](%1$s)에서 아래 코드를 입력하면 Xbox Game Pass (3개월)를 받으실 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Xbox Game Pass 적용하기</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">좋았어요!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">하나를 고르세요</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Windows 10 PC 전용</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">3개월 패스</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Xbox One 전용</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">PC 코드를 주세요!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Xbox One 코드를 주세요!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">부스트 구독 중이시군요. Nitro 구독 크레딧을 드릴게요. **%1$s**을(를) 구독하시면 Nitro 크레딧이 적용됩니다.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">적용하기</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">이제 Nitro 크레딧이 있으시네요! 오늘 바로 **%1$s**을(를) 구독하여 Nitro 크레딧을 사용해보세요.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">구독 크레딧</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">준비한 게 또 있어요. 지금부터 2020년 1월 6일 사이에 **Nitro**로 업그레이드하시면 Xbox Game Pass를 3개월 동안 이용할 수 있답니다. [여기서 자세히 알아보세요](%1$s).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">Xbox Game Pass 3개월</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3개월)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">죄송해요. 이미 Nitro 구독자이신 것 같네요. 하지만 갖고 계신 Nitro 3개월 등록 URL은 친구에게 선물할 수 있답니다.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">이런!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Xbox Game Pass가 이미 있으시네요. 대신 Nitro를 3개월간 무료로 이용하세요!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">연결</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">휴대전화에서 Discord 앱 열기</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">설정 > 연결 > 추가로 이동하세요.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue