Changes of com.discord v1027

This commit is contained in:
root 2020-01-23 23:00:25 +01:00
parent 86831be563
commit 7f0b69318f
91 changed files with 6834 additions and 3229 deletions

View file

@ -82,6 +82,18 @@
<item quantity="zero">今日</item>
<item quantity="one">%s 日前</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s件のブロックされたメッセージ</item>
<item quantity="one">1件のブロックされたメッセージ</item>
@ -446,9 +458,33 @@
<item quantity="other">%s ブースト</item>
<item quantity="one">%s ブースト</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s回</item>
<item quantity="one">%s回</item>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%s個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
<item quantity="other">%s時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
<item quantity="other">%s分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
<item quantity="other">%s秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">**%s**人</item>
@ -490,6 +526,18 @@
<item quantity="other">人の視聴者</item>
<item quantity="one">人の視聴者</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%s個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%s個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%s個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s回</item>
<item quantity="zero">無制限</item>
@ -572,6 +620,14 @@
<item quantity="other">%s回</item>
<item quantity="one">%s回</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%s さらにブースト</item>
<item quantity="one">%s さらにブースト</item>
@ -608,6 +664,10 @@
<item quantity="other">%s 分</item>
<item quantity="one">%s 分</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">サーバーブースト</item>
<item quantity="one">サーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%s 日</item>
<item quantity="one">%s 日</item>
@ -628,6 +688,10 @@
<item quantity="other">%s 分</item>
<item quantity="one">%s 分</item>
</plurals>
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%s個のサーバーブースト</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%s分</item>
<item quantity="one">1分</item>

View file

@ -146,6 +146,7 @@
<string name="add_friend_error_too_many_friends">友だちリストの上限を超えました。エリート向け友だち1,000人クラブへようこそ</string>
<string name="add_friend_error_username_only">どのアカウントか特定するために、%1$sに対応する4桁の数字タグが必要です。</string>
<string name="add_friend_friend">友達</string>
<string name="add_friend_input_hint">ユーザー名#0000</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error">位置情報サービス、Bluetooth、WiFiすべてをオンにします。次に、インターネットに再接続して、Nearbyを有効にします。</string>
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Bluetooth、WiFiをオンにしてNearbyを有効にしてください。</string>
<string name="add_friend_nearby_disable_scanning">Nearbyスキャンを無効にする</string>
@ -157,7 +158,7 @@
<string name="add_friend_nearby_looking">友達探しで電波をスキャンします。将来の友達がこの画面にいてNearbyを使用していることを確認てしください</string>
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearbyの接続が停止しました。</string>
<string name="add_friend_no_capitalization">ユーザー名は大文字と小文字が区別され、タグが必要です。</string>
<string name="add_friend_placeholder">Discordタグ#0000を入力</string>
<string name="add_friend_placeholder">ユーザー名#0000を入力してください</string>
<string name="add_friend_success">成功!**%1$s**へのフレンドリクエストは誇り高きDiscord侍の手に託されました。</string>
<string name="add_keybind">キー割り当てを追加</string>
<string name="add_keybind_warning">このパネルを表示している間は、キー割り当ては無効になっています。</string>
@ -628,6 +629,7 @@
<string name="billing_accept_terms_tooltip">続けるには、ご利用規約に同意してください</string>
<string name="billing_account_credit">アカウントクレジット</string>
<string name="billing_account_credit_description">有効なサブスクリプション期間中にギフトを承諾するか、現在の購読ンと異なるギフトを承諾すると、ここにクレジットとして表示されます。</string>
<string name="billing_account_credit_description_ios_disclaimer">申し訳ありません。iOS購読は、アカウントクレジットの資格がありません。 アカウントクレジットは、デスクトップアプリからの購読中に適用されます。</string>
<string name="billing_add_payment_method">支払い方法を追加する</string>
<string name="billing_address">請求先住所</string>
<string name="billing_address_address">住所</string>
@ -687,7 +689,6 @@
<string name="billing_payment_breakdown_total">合計</string>
<string name="billing_payment_history">取引履歴</string>
<string name="billing_payment_premium">お客さまのサブスクリプション</string>
<string name="billing_payment_premium_description">こちらが現在の購読です。同じ請求サイクルで課金されます。購読はいつでも更新できます。</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">このお支払い源は無効です。</string>
<string name="billing_payment_sources">お支払い方法</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">金額</string>
@ -730,9 +731,9 @@
<string name="billing_step_select_plan">プランを選択してください</string>
<string name="billing_switch_plan_change">プランを変更する</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">含まれるサーバーブーストが失われますが、一部の魅力的な特典は残ります。 プランはいつでも戻すことができます。</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">超強力な特典と%1$s個のサーバーブーストをゲットしました。 お楽しみください!</string>
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">超強力な特典と%1$s個のサーバーブーストをゲットしましょう。</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">年間プランに切り替えて節約しましょう。 年中ずっと超強力な特典と%1$s個のサーバーブーストを利用できます。</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">年中ずっと超強力な特典と%1$sを獲得しました。 お楽しみください!</string>
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">超強力な特典と%1$sをゲットしましょう。</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">年間プランに切り替えて節約しましょう。 年中ずっと超強力な特典と%1$sを利用できます。</string>
<string name="billing_tag_failed">失敗</string>
<string name="billing_tag_pending">保留中</string>
<string name="billing_tag_refunded">返金済み</string>
@ -791,11 +792,16 @@
<string name="call">通話</string>
<string name="call_feedback_confirmation">フィードバックをいただき、ありがとうございます!</string>
<string name="call_feedback_issue_section_header">主な問題を選択してください</string>
<string name="call_feedback_option_audio_cut">音声が途切れ途切れだった</string>
<string name="call_feedback_option_audio_echos">音声が反響していた</string>
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">音声がロボットっぽかった、歪んでいた</string>
<string name="call_feedback_option_background_noise">ノイズがうるさかった</string>
<string name="call_feedback_option_bad_volume">音量が小さすぎた、大きすぎた</string>
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">音声がまったく聞こえなかった</string>
<string name="call_feedback_option_headset">ヘッドセットBluetoothの問題</string>
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">自分の声が届かなかった</string>
<string name="call_feedback_option_other">その他</string>
<string name="call_feedback_option_speakerphone">スピーカーフォンの問題</string>
<string name="call_feedback_prompt">詳しく教えてください。</string>
<string name="call_feedback_sheet_title">通話品質はいかがでしたか?</string>
<string name="call_invite_not_friends">**%1$s**と通話を開始するにはフレンドになる必要があります</string>
@ -992,9 +998,9 @@
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">次から通知サインを表示しない</string>
<string name="confirm_disable_silence_title">何も聞こえないよぅ!</string>
<string name="confirm_qr_check_your_phone">スマートフォンをご確認ください!</string>
<string name="confirm_qr_description">コンピューターでログインするための魔法のパスを手に入れました! サインインしたままにするには、このボックスにチェックを入れてください</string>
<string name="confirm_qr_description">他の人からこのQRコードが送られた場合は、スキャンしないでください あなたのアカウントにログインされることになります</string>
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">サインインしたままにする</string>
<string name="confirm_qr_login_on_computer">コンピューターでログイン</string>
<string name="confirm_qr_login_on_computer">はい、ログインする</string>
<string name="confirm_user_block_body">**%1$s**をブロックします。本当によろしいですか?ブロックするとそのユーザーがフレンドリストからも削除されます。</string>
<string name="confirm_user_block_title">%1$sをブロックしますか?</string>
<string name="connect">接続</string>
@ -1041,9 +1047,35 @@
<string name="connection_status_voice_connected">通話中</string>
<string name="connection_verified">認証済み</string>
<string name="connections">接続</string>
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">連絡先から自動的に友達を追加しよう</string>
<string name="contact_sync_cta_button_title">連絡先の同期</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">連絡先の同期を有効化しましたが、連絡先へのアクセスを無効化しています。連絡先の同期を続けるには、設定からアクセス権限を有効化してください。</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">あなたの連絡先へのアクセス権限が必要です</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">まず、あなたの番号を知っている連絡先からも見つけてもらうため、電話番号を認証する必要があります。</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">電話番号の認証</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_message">連絡先の同期中に問題が発生しました。 しばらくしてからもう一度お試しください。</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_title">問題が発生しました。</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_button">実行しましょう</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"友達同期をオンにすると、Discordは次の場合に友達リストを連絡先と同期します。
1. 2人ともDiscordを使用している
2. お互いの電話番号を知っている
3. 2人とも友達同期をオンにしている"</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_title">Discordは、友達と一緒ならもっと楽しいですよ</string>
<string name="contact_sync_no_results_description">まだDiscordで連絡先を同期している友達がいないものの、同期があった場合にはお知らせします。</string>
<string name="contact_sync_no_results_got_it">分かった</string>
<string name="contact_sync_no_results_title">誰も見つかりませんでした。</string>
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_message">設定からアプリのアクセス権限を管理できます。</string>
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_title">あなたの連絡先へのアクセス権限が必要です</string>
<string name="contact_sync_submit_phone_number">送信</string>
<string name="contact_sync_syncing_description">全ての人は、知り合いを6人たどると、どこかで繋がることができることをご存知ですか</string>
<string name="contact_sync_syncing_title">連絡先が同期しています…</string>
<string name="contact_sync_toggle_label">電話連絡先を自動的に同期します。</string>
<string name="contact_sync_toggle_sub_label">連絡先を同期すると、Discordで友達を見つけたり、友達があなたを見つけたりできます。 あなたの電話番号を知っている連絡先がDiscordの友達として追加されます。</string>
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_body">Discordの友達になりました。 お話をしたり、サーバーに招待したして、一緒に楽しみましょう! 新しい友達がDiscordに参加したときにお知らせします。</string>
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_title">友達を見つけました!</string>
<string name="content_matching">**%1$s**に一致する%2$s</string>
<string name="context_menu_hint">ユーザーを右クリックすると更なる操作ができます</string>
<string name="continue_to_webapp">Discordで開く</string>
@ -1087,6 +1119,7 @@
<string name="create_server_button_cta">サーバーを作成</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">新しいサーバーを作成</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">サーバーを作成して、フレンドを招待して、楽しんじゃおう!</string>
<string name="create_server_default_server_name_format">%1$sさんのサーバー</string>
<string name="create_server_description">サーバーを作ることで、**無料**でお友達と音声テキストチャットを使用することが出来るようになります。</string>
<string name="create_server_description_mobile">ご自分のサーバーはゲームグループが集まる場所です。作成して、無料で友達とチャットを始めましょう。</string>
<string name="create_server_guidelines">サーバーを作成すると、Discordの**[コミュニティガイドライン](%1$s)**に同意したことになります。</string>
@ -1141,7 +1174,6 @@
<string name="dark_grey">ダークグレー</string>
<string name="dark_purple">ダークパープル</string>
<string name="dark_teal">ダークティール</string>
<string name="data_download_requested_status_note">最近、ご自分のデータのコピーをリクエストされました。%1$sに再びリクエスト可能です。</string>
<string name="data_privacy_controls">当方でのあなたのデータの使い方</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">この設定を有効にした場合、アクセシビリティ向上のため、Discordでのスクリーンリーダー利用を記録いたします。[詳しくはこちら](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Discordによるスクリーンリーダー利用のトラッキングを許可する</string>
@ -1415,6 +1447,9 @@
<string name="form_checkbox_qos">サービス品質向上のためパケットの優先度設定を有効にします</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_call">マイクやヘッドホンの問題が発生している場合は、この音声モードを試してください。それ以外の場合は、デフォルトのままにします。</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">これは、DiscordのようなVoIPアプリのデフォルトの音声モードです。この設定だけ残すことをおすすめします。</string>
<string name="form_description_mobile_guild_notification_all_messages">このサーバーの全てのメッセージから通知を受信していますが、ここから上書きできます</string>
<string name="form_description_mobile_guild_notification_only_mentions">このサーバーの言及のみから通知を受信していますが、ここから上書きできます</string>
<string name="form_description_mobile_notification_muted">このチャンネルをミュート解除するまで、このチャンネルや設定の変更から通知が届きません。</string>
<string name="form_description_push_afk_timeout">"Discordでは、パソコンをお使いの際に携帯端末にプッシュ通知が送信されないようになっています。
この設定を使って、プッシュ通知を受け取るまでのAFK滞在時間を管理します。"</string>
<string name="form_description_tts">これをオンにすると、ハイテクロボットがあなたへ通知内容をおしゃべりします。</string>
@ -1943,6 +1978,7 @@
<string name="group_dm">グループDM</string>
<string name="group_dm_add_friends">DMにフレンドを追加</string>
<string name="group_dm_header">フレンドを選択してください</string>
<string name="group_dm_invite_confirm_button">グループを作る</string>
<string name="group_dm_invite_empty">このDMグループにはフレンドが居ません。</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">人数が上限に達しました!!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">グループメンバーは10人に制限されています。</string>
@ -1996,6 +2032,7 @@
<string name="guild_popout_view_server_button">サーバーを表示</string>
<string name="guild_premium">サーバーのブースト状態</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">招待されたユーザーおよび招待リンクを利用するユーザーは、プライベートサーバーにのみ参加できます。</string>
<string name="guild_privacy_type_public_commerce_description">アナウンスチャンネルのサーバーポップアウトなどから、ユーザーが招待なしでもあなたのサーバーを見つけ、参加できるようになります。</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">サーバー発見とアナウンスチャンネルを利用しましょう。これらを有効化すると、他のユーザーが招待なしでもあなたのサーバーに参加できるようになります。</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">有効化すると、管理権限のあるメンバーが管理アクションキック、禁止、メッセージの削除を行うには、アカウントで二要素認証を有効化する必要があります。こうすることで、MODやアドミンアカウントを侵害する悪意のある人物による破壊的行為を防止できます。**この設定は、アカウントで二要素認証を有効にしているサーバー管理人のみ変更できます**。</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[アカウントで有効にする](onClick)</string>
@ -2181,15 +2218,20 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">管理権限のあるメンバーアドミン、MODが管理アクションを行うには、二要素認証を有効化している必要があります。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">管理権限のある各メンバーがリスクのある管理アクションを行うには、二要素認証を有効化している必要があります。こうすることで、アドミンやMODアカウントの侵害を防止できます。[管理設定で有効化してください](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">管理の二要素認証がありません</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Discoveryを有効化すると、[発見サーバーガイドライン](%1$s)の適用対象となることに同意したことになります。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">あなたのサーバーは、サーバー発見の参加要件を全て満たすことが**$[できていません](doesNotHook)**。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">カテゴリーの%1$s: %2$sを変更してください</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">チャンネルの%1$s: %2$sを変更してください</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">$[概要](descriptionHook)を変更してください</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">$[サーバー名](nameHook)を変更してください</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">おめでとうございます!あなたのサーバーは、サーバー発見の参加要件を満たしています。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_active">**アクティブメンバー:**1週間以内に1回以上あなたのサーバーを訪問しているユーザーです。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_regular">**レギュラー:**数週間連続でアクティブメンバーとなっているユーザーです。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Discoveryにあるサーバーは、すべて一定のアクティビティレベルに合致する必要があります。 こちらが条件です。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">詳しくはこちらをクリックしてください。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">正常なコミュニティです</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">すばらしいコミュニティメトリックです!メンバーのみなさんはアクティブで、サーバーに繰り返し参加しています。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">残念ながら、あなたのサーバーは現状、必要な正常性チェックをパスできません。これは24時間間隔で再計算されます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">残念ながら、あなたのサーバーは現状、必要な正常性チェックをパスできません。 これは毎日再計算されます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">サーバーのメンバーのアクティブさと保持度を計るため、サーバーの正常性メトリックスを計算中です。これにはしばらく時間がかかります。$[また後ほどご確認ください(最大7日間)](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">サーバーのメンバーが%1$s人に達するまで、サーバーの正常性メトリックを計算できません。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">コミュニティ正常性チェックをパスできませんでした</string>
@ -2198,11 +2240,21 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">あなたのサーバー名、概要、チャンネル名はクリーンです!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">以下を変更してください</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">不適切な言葉がありました</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">サーバーに非アクティブメンバーが多すぎます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">サーバーのアクティブメンバーを増やしてください。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">サーバーのアクティブメンバーを増やしてください。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action_details">定期的なコミュニティイベントを開催したり、ディスカッショントピックを提供するなど、ユーザーが訪問したくなる理由を増やしましょう。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_progress_label">サーバーの平均アクティブメンバー数</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">必要条件</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_requirement_explain">サーバーの規模が大きく変化した場合には、最小要件が変化することがあります。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">サーバーのレギュラーになるメンバーを増やしてください。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">レギュラーになるメンバーを増やしてください。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">メンバー全員がレギュラーになる必要はないものの、安定したメンバー層があることが大切です。 これらのメンバーは、しばしばコミュニティの特色を作り、新たなメンバーを導き、ディスカッションを盛り上げます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">サーバーの平均レギュラー数</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">安全な環境</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">過去30日の間に措置が取られた安心サポートチームへの通報はありません。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">あなたのサーバーには、過去30日の間に$[措置が取られた安心サポートチームへの通報が1件](doesNotHook)あります。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Discord安心サポートチームによる警告</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">サーバーの数字は過去8週間の移動平均として計算されるため、変更が反映されるまで数週間かかることがあります。 コミュニティの健全性に持続的な効果を持つ改善を徹底するためです。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">メンバー%1$s人以上</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">現在、発見は%1$s以上のメンバーを有するサーバー限定となっています。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">残念ながら現在、発見は%1$s以上のメンバーを有するサーバー限定となっています。この規定は今後変わる可能性もあります。</string>
@ -2295,19 +2347,21 @@
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">ロック解除されています</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">サーバーブーストが%1$sOFF</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">%1$s個のブーストは含まれません</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">ブースト%1$s個付きでレベル1に到達できます!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">%1$sは含まれません</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">%1$sが含まれ、レベル1に到達します!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">ブーストの用意はよろしいですか?</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">Nitroで最安ゲット</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">サーバーレベル1特典を付与しますか</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Nitroにアップグレードすると、購読に%1$s個のサーバーブーストが付いてきます!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Nitroにアップグレードすると、購読に%1$sが付いてきます</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">サーバーブーストは**%1$s**~です。</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Nitro Classicメンバーになっていただき、ありがとうございます。 サーバーブーストが%1$s割引になります。
ブーストは**%2$s** %3$sです。"</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1_mobile">Nitro Classicメンバーになっていただき、ありがとうございます。 サーバーブーストが%1$s割引になります。</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Nitroメンバーになっていただき、ありがとうございます。 %1$s個のブーストが購読に含まれ、将来のサーバーブーストが%2$s割引になります。
ブーストは**%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)です。"</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Nitroメンバーになっていただき、ありがとうございます。 %1$s個のブーストが購読に含まれ、将来のサーバーブーストが%2$s割引になります。</string>
<string name="guild_settings_public">公開</string>
<string name="guild_settings_server_banner">サーバーバナー</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">サーバー招待の背景</string>
@ -2318,9 +2372,6 @@
あなたのサイトを閲覧することができるユーザーにアクセスできる場合、&amp;username=の形でクエリを渡すことで、動的にメンバーを追加することができます。"</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">サーバーウィジェットを有効化</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"ブースト成功!
%1$sを**%2$s**ブーストしました。"</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">申し訳ありません、現在は[Apple経由の購読](%1$s)によるブースト購入をサポートしていません。</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">**%1$s**購読で割引になります!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">ブーストが**%1$s%%割引**になり、さらに%2$sをゲットできます。 [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)でブースト!</string>
@ -2363,6 +2414,11 @@
<string name="how_to_invite_others">こんにちは。ピッポッパッ。このサーバーに友達を招待したい場合は、左上のサーバー名をクリックして%1$s]を選択します。ピッポッパッ!</string>
<string name="hr">クロアチア語</string>
<string name="hu">ハンガリー語</string>
<string name="humanize_duration_a_few_seconds">数秒</string>
<string name="humanize_duration_days">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_hours">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_minutes">%1$s</string>
<string name="humanize_duration_seconds">%1$s</string>
<string name="hypesquad_attendee_cta">地元のゲームイベントでHypeSquadを代表することにご関心はありますか、ご自分のゲームイベントを調整していますか[Apply here!](%1$s)</string>
<string name="hypesquad_badge_tooltip">HypeSquadイベント</string>
<string name="hypesquad_description_house_1">宇宙には、ゆるぎない楽観主義と粘り強さをもって先頭に立つ人が必要です。勇敢な人がいなければ、HypeSquadは混乱するでしょう。</string>
@ -2645,6 +2701,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="invite_stream_header">配信に招待する</string>
<string name="invite_to_server">サーバーに招待</string>
<string name="invite_url">招待URL</string>
<string name="invite_voice_channel_join">ボイスチャンネルに参加</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">いつでも仲間を増やすことができます。 このリンクを共有してここに招待しましょう:</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">フレンドを%1$sに招待する</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">自分の友だち</string>
@ -2652,7 +2709,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="ios_camera">カメラ</string>
<string name="ios_iap_generic_billing_error">支払い処理中に問題が発生しました。再度お試しください!</string>
<string name="ios_iap_itunes_error">Appleエラー</string>
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">ブーストの管理</string>
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">購読を管理する</string>
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">申し訳ありません。iOS Appでは購読を管理できません。 デスクトップアプリにアクセスし、ユーザー設定から購読を管理してください。</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">購読の復元中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください!</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">復元できる購入はありません。</string>
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">復元できるものがありません。</string>
@ -2819,7 +2878,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="login_body">チャットを始めるにはメールアドレスでログインして下さい</string>
<string name="login_title">おかえりなさい!</string>
<string name="login_with_qr">QRコードでログイン</string>
<string name="login_with_qr_description">Discordの利用を始めるには、**スマートフォンで**このQRコードをスキャンしてくだい</string>
<string name="login_with_qr_description">こちらを**Discordモバイルアプリ**でスキャンすると、簡単ログインします</string>
<string name="logout">ログアウト</string>
<string name="low_quality_image_mode">低画質モード</string>
<string name="low_quality_image_mode_help">こちらをオンにすると、モバイルネットワークでは低画質化された画像が送られます。</string>
@ -2854,6 +2913,26 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
手動でメンバーの割り当て、削除はできません。"</string>
<string name="mark_as_read">既読にする</string>
<string name="mark_unread">未読にする</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">サポートをアピール</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">プロフィールバッジがDiscordのサポート歴を表示します。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">絵文字パワーアップ</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_subheading">どこでもカスタム絵文字やアニメ絵文字を使えます。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">アップロードサイズのアップ</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">100MBのアップロードサイズで高品質なファイル共有ができます。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">HD動画</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">1080p 30fpsまたは720p 60fpsの画面共有とソースのGo Liveストリーム。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">高解像度の動画、画面共有、Go Liveストリーミングができます。$[詳細情報](infoHook)</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">サーバーをサポート</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">%1$sが付き、ブーストの追加が%2$s OFFになります。$[詳細情報](learnMoreHook)。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">プロフィールのカスタマイズ</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">アニメアバターをアピールし、カスタムタグを獲得しましょう。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">シンプルなやり方をお好きですか? 特典を減らしたライトプラン$[詳細情報](infoHook)にて、引き続きDiscordをサポートしながら、サーバーブーストが%1$s OFFになります。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">%1$sは**含まれません**。 アップロードサイズは100MBではなく50MB、Go Liveはソースではなく1080p 60fpsになります。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">%1$sは含まれません。 アップロードサイズは100MBではなく50MB、Go Liveはソースではなく1080p 60fpsになります。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">自分に合った計画を選び、絵文字コレクションを始めましょう。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Nitroにアップグレードする準備はいいですか</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">絵文字をアップグレード、自分専用のプロフィールを作成、サーバーで存在感をアピール。</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Discordでのエクスペリエンスを高めましょう</string>
<string name="masked_link_body">リンクはおっかないぞ。このリンクは**%1$s**へ飛びます。本当によろしいですか?</string>
<string name="masked_link_cancel">キャンセル</string>
<string name="masked_link_confirm">うん!</string>
@ -2943,6 +3022,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="mute">ミュート</string>
<string name="mute_category">カテゴリーをミュート</string>
<string name="mute_channel">**%1$s**からの通知を無効にする</string>
<string name="mute_channel_generic">チャンネルのミュート</string>
<string name="mute_conversation">会話をミュート</string>
<string name="mute_duration_15_minutes">15分</string>
<string name="mute_duration_1_hour">1時間</string>
@ -2952,11 +3032,13 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="mute_group_dm">**%1$s**からの通知を無効にする</string>
<string name="mute_members">メンバーをミュート</string>
<string name="mute_menu_item_muted_until">$[**%1$s**](endTimeHook)までミュート</string>
<string name="mute_server">サーバーのミュート</string>
<string name="mute_settings_mute_category">このカテゴリをミュート</string>
<string name="mute_settings_mute_channel">このチャンネルをミュート</string>
<string name="mute_settings_mute_server">このサーバーをミュート</string>
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">この会話をミュート</string>
<string name="mute_until">ミュート期間</string>
<string name="muted_until_time">%1$sまでミュート</string>
<string name="mutual_friends">共通のフレンド</string>
<string name="mutual_guilds">共通のサーバー</string>
<string name="n_days">%1$s</string>
@ -3095,10 +3177,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discordでお使いのマイクの入力を検出していないようです。修正しましょう。</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">設定を見る</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitroの残り時間%1$s。**%2$s**にNitro Classicサブスクリプションにダウングレードします。</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Nitroをご購読いただき、ありがとうございます。 既得特典に1ヶ月追加させていただきました。</string>
<string name="notice_premium_promo_action">お試しください</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Discordの開発をサポートし、楽しい特典を手に入れよう</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Nitroメンバーのみなさん、おめでとうございますDiscordから3ヵ月分のXbox Game Passのプレゼントです</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">獲得する</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discordは**%1$s**の**%2$s**に定期メンテナンスを実施します。</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">マイクの音声を30秒間送信しているため、Spotifyの再生を一時停止しました。</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">配信モードが有効です。安全には気をつけてね。</string>
@ -3466,6 +3547,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_gift_share_link_ios">共有</string>
<string name="premium_gifting_title">Nitroを贈る</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">Nitroギフトを選択する</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">Discordをサポートしていただき、ありがとうございます。既得特典を1ヶ月追加させていただきました Nitro Classic料金でのNitro特典の有効期限は、**%1$s**となりました。</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">サポートへの感謝の気持ちとして、Nitroプランに割り引きを適用しました。**計画を取り消したり変更したりすると、この割り引きは失われます。**気をつけてくださいね!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">ともかく実行する</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">ここでキャンセルした場合、従前のプランに戻ることはできません。</string>
@ -3476,14 +3558,22 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Nitroを講読して%1$sとブースト割引をゲット[サーバーブーストについて、詳しくはこちら](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">サーバー特典の全一覧は、[サーバーブーストFAQ](%1$s)をご覧ください。</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">ボイスチャンネルとGo Liveの品質がアップ</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">ボイスチャンネルとGo Liveの**品質がアップ**</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">カスタム絵文字枠の増設</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">**カスタム絵文字枠**の増設</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">サーバーメンバー全員のアップロードサイズがアップ</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">サーバーメンバー全員の**アップロードサイズがアップ**</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">レベルなし</string>
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s**×%1$s</string>
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s**×%1$s</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">ブーストされたサーバーの特典には以下のものが含まれます―</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">ブーストでお気に入りのサーバーをサポートしましょう。 ブーストするごとにレベルアップとサーバーメンバーみんなが利用できる特典に近づきます。 [サーバーブーストの詳細](%1$s)。 ブーストは[ユーザー設定](openPremiumGuildSettings)にて管理できます。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">ブーストでお気に入りのサーバーをサポートしましょう。 ブーストするごとにレベルアップとサーバーメンバーみんなが利用できる特典に近づきます。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[サーバーブーストの詳細。](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">現在iOSでのブースト購入をサポートしていません。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">申し訳ありません。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Nitroを入手してブーストしよう</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">友達にNitroを贈る</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">このサーバーをブーストする</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Nitroにアップグレードしてブーストしよう</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">現在、Appleを通じた購読からNitroへのアップグレードはサポートしていません。購読を [Appleの購読管理](%1$s)を通じてキャンセルできますが、期限まで購読は引き続き有効です。</string>
@ -3494,6 +3584,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">ブーストを管理する</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">達成レベルなし</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">ブーストされたサーバーが取得するのは前述の全てと、さらに—</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[プロのヒント:](protipHook)Discord Nitroには、%1$sが含まれます [詳細情報。](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**プロのヒント:**Discord Nitroには、%1$sが含まれます [詳細情報。](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">このサーバーはここから始まりました。今では巨大になっています。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">このサーバーをブースト済みです!</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">お客様は **%1$s** しなければロック解除できません %2$s</string>
@ -3505,6 +3597,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">このサーバーをブーストすると、%1$s間は他のサーバーへブーストを転送できなくなります。</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">賢く選択!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">このサーバーブーストを転送しますか? 続行すると、現在のサーバーの成長は失われます。</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">サーバーブーストを転送しますか?</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">サーバーを検索</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">サーバーを選択</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">ブーストしてくれて、ありがとう!</string>
@ -3518,9 +3611,13 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"インベントリからサーバーブーストをキャンセルしますか? ジェムを砕くことになってしまいます。
該当するサーバーから削除され、課金期間(**%1$s**)の終了時にご利用の購読からキャンセルされます。"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">ブーストのキャンセル</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">このブーストのキャンセル中にエラーが発生しました。</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"このサーバーブースト購読は、NitroまたはNitro Classicの課金期間(**%1$s**)の終了時にキャンセルされます。
購読に対する変更が以下のように反映されました。"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">サーバーブーストのキャンセル</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">キャンセル保留中のブースト</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">ブーストしようとした際にエラーが発生しました。もう一度お試しください。</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">クールダウン中のようです。**%1$s と %2$s** 待ってからやり直してください</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">クールダウン中のようです。**%1$s と %2$s** 待ってからやり直してください</string>
@ -3530,17 +3627,25 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">了解</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">レベルアップして、サーバーメンバーみんなが利用できる新しい特典をロック解除!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">はい、今すぐ止める</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">今すぐキャンセルをやめる</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">このブーストのキャンセル中止中にエラーが発生しました。</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">ブーストを保存しますか?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">サーバーにブーストを付与して、レベル3までの到達に貢献しましょう。 ブーストするほどレベルが上がり、サーバーメンバーみんなが利用できる特典が増えます!</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">サーバー本体内で、参加されたサーバーのブースト、現在のレベル進度の確認、レベル特典の表示ができます。 参加した任意のサーバーで開始してください:</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">サーバー名をタップすると、参加されたサーバーのブースト、現在のレベル進度の確認、レベル特典の表示ができます。</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">サーバーをブーストする準備はよろしいですか?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">誰でもお気に入りサーバーをレベルアップさせたり、カスタマイズやサーバー全体で使える特典を手に入れるための貢献ができます</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">お気に入りのサーバーをサポート</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">レベルと特典を確認</string>
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">保留中のキャンセル:**%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">ブーストを削除</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">ブーストを削除しようとした際にエラーが発生しました。もう一度お試しください。</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">サーバーを選択</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">キャンセルをやめる</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"ブーストされたサーバーは、次のレベルに向かって成長します。 レベルアップするたびに、サーバー全体で使える特典がもらえます。
サーバーをブーストすると、7日のクールダウンが発生します。 このクールダウンが終了するまで、ブーストを他のサーバーに転送することはできません。 [サーバーブーストの詳細](%1$s)。"</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$s×**%1$s - **%2$s**(キャンセル保留中)</string>
<string name="premium_guild_tier_1">レベル 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">レベル 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">レベル 3</string>
@ -3551,8 +3656,11 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">ブーストを削除すると、このサーバーの成長は止まります。 **ブーストはまだクールダウン中です。利用できるまで %1$sかかります。**</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">低い月額料から始めて、Discordでのエクスペリエンスを高めましょう。[詳しくはこちら](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">名前の横にメンバーリストアイコン</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">名前の横に**メンバーリストアイコン**</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">時間が経つと変化する輝くプロフィールバッジ</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">時間が経つと変化する輝く**プロフィールバッジ**</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">そのサーバーでの限定の新しいロール</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">そのサーバーでの限定の**新しいロール**</string>
<string name="premium_guild_user_features_header">サーバーをブーストすると、以下の特典があります。</string>
<string name="premium_included">Nitroに含まれるもの</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s月間は%2$sに発生します。</string>
@ -3587,14 +3695,18 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">お支払い情報を更新します。</string>
<string name="premium_settings">Nitroの設定</string>
<string name="premium_settings_get">Nitroを入手する</string>
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">お客様の購読</string>
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">この調整には、配分、割引、返金が含まれます。</string>
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">こちらが現在の購読です。 同じ請求サイクルで課金されます。</string>
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$sを解約しました</string>
<string name="premium_subscription_credit">%1$s クレジット</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">このクレジットは%1$sサブスクリプションにサインアップすると、適用されます。</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">クレジットは%1$sに適用されます。</string>
<string name="premium_subscription_current_label">現在の購読</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">チャット特典と**%1$s**のブースト割引をご利用いただけます</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">チャット特典と**%1$s**のブースト割引をご利用いただけます(キャンセル保留中)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">プレミアムチャット、**%1$sx**ブースト、**%2$s**のブースト割引をご利用いただけます</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">プレミアムチャット、**%1$sx**ブースト、**%2$s**のブースト割引をご利用いただけます(キャンセル保留中)</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">ブーストの調整</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">プラン変更を購入しています。 これに応じてサーバーブーストが更新されます。</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**これが表示される理由**
@ -3645,7 +3757,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">**Discord Nitro**を始めて、アニメ&amp;カスタム絵文字を好きなサーバーで使用しましょう。</string>
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">更新された絵文字パワーを手に入れた!</string>
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">超強力チャット特典アニメ絵文字、カスタムDiscordタグなど</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s個のサーバーブーストですぐにレベル1特典をゲット</string>
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$sですぐにレベル1特典をゲット</string>
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">サーバーブーストが%1$sOFF</string>
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Discord Nitroでもっとお得にブースト **%1$s月**でこちらが含まれます。</string>
<string name="premium_upsell_feature_stream">ソースクオリティのGo Live配信</string>
@ -3684,7 +3796,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
検知機能を有効にするため、Discordを管理人として再起動して下さい。"</string>
<string name="ptt_permission_title">プッシュツートークの許可が必要です</string>
<string name="public_guild_policy_accept">これを理解した上で同意します</string>
<string name="public_guild_policy_help">お客様は、サーバーを公開に設定することで、お客様のサーバーが当社の[公開サーバーガイドライン](%1$s)を遵守すること、およびユーザーの安全を保つため、Discordがお客様のサーバーのコンテンツを確認しうることに同意します。</string>
<string name="public_guild_policy_title">ルールの遵守</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">色々なDiscordサーバーを理解し、サポートするためのリサーチを行っています。</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">サーバー管理者さん! Discordからの質問に答えていただけませんかお願いします</string>
@ -3703,12 +3814,17 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">おや、ポップアップボックスです。</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">すみません、問題が発生しました。</string>
<string name="purple">パープル</string>
<string name="qr_code_login_confirm">あと少しです</string>
<string name="qr_code_login_start_over">やり直し</string>
<string name="qr_code_fail">スキャンできませんでした</string>
<string name="qr_code_fail_description">スキャン中に問題が発生しました。</string>
<string name="qr_code_in_app_scanner_only">ログインプロセスを続行するには、QRコードを再スキャンしてください。</string>
<string name="qr_code_invalid">無効なQRコードが見つかりました</string>
<string name="qr_code_login_confirm">コンピューターでログインしようとしていますか?</string>
<string name="qr_code_login_finish_button">チャットを始める</string>
<string name="qr_code_login_start_over">自分ではないのでやり直す</string>
<string name="qr_code_login_success">完了です!</string>
<string name="qr_code_login_success_flavor">デスクトップアプリにログインしました!</string>
<string name="qr_code_not_found">このPCが見つかりません。</string>
<string name="qr_code_not_found_description">残念Wumpusはログオンしようとしているコンピューターが見つかりません。PCがインターネットに接続されていることを確認してから、Discordデスクトップアプリをもう一度開いてみてください。</string>
<string name="qr_code_login_success_flavor">デスクトップでログインしています。</string>
<string name="qr_code_not_found">このコンピューターが見つかりません!</string>
<string name="qr_code_not_found_description">困りました! Wumpusはログオンしようとしているコンピューターを見つけられません。 コンピューターがインターネットに接続されていることを確認してから、Discordデスクトップアプリをもう一度開いてみましょう</string>
<string name="quality_indicator">品質指標</string>
<string name="quick_dm_blocked">ブロック中のためメッセージ不可</string>
<string name="quick_dm_user">\@%1$sへメッセージを送信</string>
@ -3732,12 +3848,14 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="quickswitcher_tutorial_message_search">サーバーか、チャンネルか、DMを検索しよう</string>
<string name="quickswitcher_tutorial_message_select">結果の中から選択してENTERを押すとジャンプします</string>
<string name="quickswitcher_unread_channels">未読チャンネル</string>
<string name="quote">引用</string>
<string name="quote_attribution">[%1$s]](%2$s)からの投稿</string>
<string name="quote_attribution_facebook">[facebook](%1$s)経由で投稿</string>
<string name="quote_attribution_instagram">[instagram](%1$s)経由で投稿</string>
<string name="rate_limited">連続リクエスト制限を受けています。</string>
<string name="rating_request_body_android">Play Storeに行って、当方をご評価ください。少しでも助かります</string>
<string name="rating_request_title">Discordをお楽しみいただいてますか</string>
<string name="react_with_label">%1$s、押して反応を表現します</string>
<string name="reaction_tooltip_1">%1$sが%2$sで反応しました</string>
<string name="reaction_tooltip_1_n">%1$sと%2$sが%3$sで反応しました</string>
<string name="reaction_tooltip_2">%1$sと%2$sが%3$sで反応しました</string>
@ -4096,6 +4214,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">キー割り当ては設定されていません</string>
<string name="show_current_game">起動しているゲームをステータスに表示する</string>
<string name="show_current_game_desc">この機能は、PCおよび特定の提携プラットフォームでゲームをプレイしてる場合にのみ使用可能です。</string>
<string name="show_folder">フォルダーの表示</string>
<string name="show_muted">ミュート中(%1$s件)を表示</string>
<string name="show_muted_channels">ミュート対象表示</string>
<string name="show_spoiler_always">常に表示</string>
@ -4120,6 +4239,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="sound_stream_started">配信開始音</string>
<string name="sound_stream_stopped">配信停止音</string>
<string name="sound_undeafen">スピーカーミュート解除</string>
<string name="sound_unmute">ミュート解除</string>
<string name="sound_user_join">ユーザー参加音</string>
<string name="sound_user_leave">ユーザー退出音</string>
<string name="sound_user_moved">ユーザー移動音</string>
@ -4131,7 +4251,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="speak">発言</string>
<string name="spectators">視聴者数 - %1$s</string>
<string name="spellcheck">スペルチェック</string>
<string name="spoiler">スポイラー</string>
<string name="spoiler">ネタバレ</string>
<string name="spoiler_mark_selected">スポイラーとしてマークする</string>
<string name="spoiler_reveal">クリックしてスポイラーを表示する</string>
<string name="spotify_connection_info_android">AndroidでSpotifyステータスを有効にするには、Spotifyアプリの設定内で**デバイス配信ステータス**を有効にする必要があります。Discordアプリがバックグラウンドにある間は、お客様のステータスを更新しません。</string>
@ -4323,7 +4443,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$sさんがサーバーを**%2$s**回ブーストしました! %3$sさんが**%4$sをアーカイブしました**</string>
<string name="system_message_join_call">通話に参加する</string>
<string name="system_message_pinned_message">%1$sがメッセージをチャンネルにピン留めしました。 [ピン留めを全て表示](pinsActionOnClick)。</string>
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$sがこのチャンネルにメッセージをピン留めしました。</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$sがこのチャンネルにメッセージをピン留めしました。</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$sがこのチャンネルにメッセージをピン留めしました。</string>
<string name="system_message_recipient_add">%1$sが%2$sをグループに追加しました。</string>
@ -4440,7 +4559,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="two_fa_enter_token_label">Discordの認証コードを入力してください</string>
<string name="two_fa_generate_codes">新しいバックアップコードを生成する</string>
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">新しいバックアップコードを生成すると、以前の古いバックアップコードは利用できなくなります。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">このサーバーでは、管理権限のあるメンバーは二要素認証が必要です。これを有効化するまで管理アクションを実行できません。[解決](onClick)</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">このサーバーでは、管理権限のあるメンバーは二要素認証が必要です。 これを有効化するまで管理アクションを実行できません。[解決](onClick)</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">このサーバーでは、管理権限のあるメンバーは二要素認証が必要です。これを有効化するまで管理アクションを実行できません。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">このサーバーでは、管理権限のあるメンバーは二要素認証が必要です。これを有効化するまで管理アクションを実行できません。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message_with_spacing">"このサーバーでは、管理権限のあるメンバーは二要素認証が必要です。
@ -4486,7 +4605,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="unmute">ミュート解除</string>
<string name="unmute_category">カテゴリーのミュートを解除</string>
<string name="unmute_channel">**%1$s**をミュート解除</string>
<string name="unmute_channel_generic">チャンネルのミュート解除</string>
<string name="unmute_conversation">会話をミュート解除</string>
<string name="unmute_server">サーバーのミュート解除</string>
<string name="unnamed">名称未設定</string>
<string name="unpin">ピンを外す</string>
<string name="unpin_confirm">わかった、消してくれ。頼んだよ</string>
@ -4652,7 +4773,7 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
<string name="user_settings_close_button">閉じるボタン</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">本当にログアウトしますか?</string>
<string name="user_settings_edit_account">アカウントを編集</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">パスワードを編集して変更を確定します</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">パスワードを入力して変更を確定します</string>
<string name="user_settings_edit_account_tag">タグ</string>
<string name="user_settings_enter_password_view_codes">パスワードを編集してバックアップコードを表示します。</string>
<string name="user_settings_game_activity">ゲームアクティビティ</string>
@ -4857,36 +4978,6 @@ Discordを続けて使用するには、**お客様のアカウントを確認
<string name="whitelisting">ホワイトリストに追加しています…</string>
<string name="widget">ウィジェット</string>
<string name="xbox_authorization_title">Xboxアカウント認証</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"こちらを利用しました。 メールのコードをご確認ください。
メールが届かない場合は?[サポートにお問い合わせ](%1$s)ください。"</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">2020年3月31日までギフトをご利用いただけます</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">こちらのコードは、先ほどお送りした確認メールにも記載されています。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Xbox Game Passのコード</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PCで利用しますか よろしいですか?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox Oneで利用しますか実行してもよろしいですか</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Windows 10 PCのコードを選択すると、変更できなくなります。 こちらで間違いないことをご確認ください。 両方を利用することはできませんのでご了承ください。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Xbox Oneのコードを選択すると、変更できなくなります。 こちらで間違いないことをご確認ください。 両方を利用することはできませんのでご了承ください。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Windows 10 PCのコード、もしくはXbox Oneのコードの希望される方をご選択ください。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Xbox Game Passに3ヶ月間アクセスするには、[Microsoftコード利用サイト]%1$sにて下記のコードをご入力ください。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Xbox Game Passを利用する</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">最高!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">1つ選択</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Windows 10 PCのみ</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">3ヶ月パス</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Xbox Oneのみ</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">PCのコードを取得</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Xboxのコードを取得</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">ブースト購読ご利用ですので、Nitro購読クレジットを差し上げます。 Nitroクレジットは、**%1$s**を購読した際に適用されます。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">交換する</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Nitro購読クレジットを取得しました 今すぐ**%1$s**を購読して、Nitro購読を適用しましょう。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">購読クレジット</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">ちょっとしたおまけがあります。**Nitro**にアップグレードいただくと、3ヶ月分のXbox Game Passをプレゼント2020年1月6日までの期間限定となります。[詳細](%1$s)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3ヵ月分のXbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass3ヶ月</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">すでにNitro講読中のようです。代わりにあなたの利用URLをお友達に送って、Nitroの3ヶ月間無料購読をプレゼントされてはいかがでしょうか。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">申し訳ありません。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Xbox Game Passをお持ちですので、Nitroを3ヶ月無料でご利用いただけます</string>
<string name="xbox_link">リンク</string>
<string name="xbox_pin_step1">自分の電話でDiscordアプリを開く</string>
<string name="xbox_pin_step2">[設定] > [接続] > [追加]と進みます</string>