Changes of com.discord v1027
This commit is contained in:
parent
86831be563
commit
7f0b69318f
91 changed files with 6834 additions and 3229 deletions
|
@ -94,6 +94,18 @@
|
|||
<item quantity="zero">Днес</item>
|
||||
<item quantity="one">преди %s ден</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s блокирани съобщения</item>
|
||||
<item quantity="one">1 блокирано съобщение</item>
|
||||
|
@ -458,9 +470,33 @@
|
|||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s пъти</item>
|
||||
<item quantity="one">%s път</item>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървъра</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървъра</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s дни</item>
|
||||
<item quantity="one">един ден</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
|
||||
<item quantity="other">%s часа</item>
|
||||
<item quantity="one">един час</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
|
||||
<item quantity="other">%s минути</item>
|
||||
<item quantity="one">една минута</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
|
||||
<item quantity="other">%s секунди</item>
|
||||
<item quantity="one">една секунда</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** члена</item>
|
||||
|
@ -502,6 +538,18 @@
|
|||
<item quantity="other">зрители</item>
|
||||
<item quantity="one">зрител</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
|
||||
<item quantity="other">%s използвания</item>
|
||||
<item quantity="zero">неограничени използвания</item>
|
||||
|
@ -583,6 +631,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s пъти!</item>
|
||||
<item quantity="one">%s път</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
|
||||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
|
@ -619,6 +675,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s минути</item>
|
||||
<item quantity="one">%s минута</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
|
||||
<item quantity="other">Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s дни</item>
|
||||
<item quantity="one">%s ден</item>
|
||||
|
@ -639,6 +699,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s минути</item>
|
||||
<item quantity="one">%s минута</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
|
||||
<item quantity="other">%s минути</item>
|
||||
<item quantity="one">1 минута</item>
|
||||
|
|
|
@ -148,6 +148,7 @@
|
|||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Списъкът ти с приятели е на максимум. Добре дошъл към елитния клуб с 1000 приятели!</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_username_only">Трябва ни тагът от четири цифри на %1$s, за да знаем кой е това.</string>
|
||||
<string name="add_friend_friend">Приятел</string>
|
||||
<string name="add_friend_input_hint">Потребителско име#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby">Наблизо</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error">Включи услугите за местоположение, Bluetooth и WiFi (всичко!). След това влез пак в интернет, за да активираш Наблизо.</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_connection_error_ios">Моля, включи Bluetooth и WiFi, за да активираш Наблизо.</string>
|
||||
|
@ -160,7 +161,7 @@
|
|||
<string name="add_friend_nearby_looking">Сканираме ефира за приятели. Увери се, че бъдещите ти приятели са на този екран и използват функцията!</string>
|
||||
<string name="add_friend_nearby_stopped">Връзката на Наблизо е прекъсната.</string>
|
||||
<string name="add_friend_no_capitalization">Потребителските имена са чувствителни на главни и малки букви, а ни трябва и таг.</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">Въведи DiscordTag#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_placeholder">Въведи потребителско име#0000</string>
|
||||
<string name="add_friend_success">Успех! Твоята заявка за приятелство до **%1$s** се ескортира от най-елитните самураи на Discord.</string>
|
||||
<string name="add_keybind">Добавяне на клавишна комбинация</string>
|
||||
<string name="add_keybind_warning">Клавишните комбинации са изключени, докато се вижда този панел.</string>
|
||||
|
@ -633,6 +634,7 @@
|
|||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Приеми условията за ползване, за да продължиш</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">Кредит по сметката</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description">Когато приемеш подарък, докато имаш действащ абонамент, или приемеш подарък, който се различава от настоящия ти абонамент, той ще се появи като кредит.</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit_description_ios_disclaimer">За съжаление абонаментите за iOS не отговарят на условията за кредит по сметката. Кредитът по сметката ще бъде приложен, докато се абонираш през настолното приложение.</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">Добавяне на метод на плащане</string>
|
||||
<string name="billing_address">Адрес за таксуване</string>
|
||||
<string name="billing_address_address">Адрес</string>
|
||||
|
@ -691,7 +693,6 @@
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">Общо</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">Хронология на транзакциите</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">Твоят абонамент</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_description">Това са твоите настоящи абонаменти. Те ще бъдат таксувани на същия цикъл на таксуване. Можеш да актуализираш абонамент по всяко време.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_source_invalid">Този източник на плащане е невалиден.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">Методи на плащане</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">Сума</string>
|
||||
|
@ -734,9 +735,9 @@
|
|||
<string name="billing_step_select_plan">Избери план</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">Промяна на план</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Губиш включените усилвания на сървър, но запазваш някои сладки бонуси. Можеш да сменяш плановете по всяко време.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Сега имаш супер заредени бонуси и %1$s усилвания на сървър целогодишно. Наслади се, приятелю!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Получи достъп до супер заредени бонуси и %1$s усилвания на сървър.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Премини към годишен план и спести пари. Наслади се на супер заредени бонуси и %1$s усилвания на сървър целогодишно.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Сега имаш супер заредени бонуси и %1$s през цялата година. Наслади се, приятелю!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Получи достъп до супер заредени бонуси и %1$s.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Превключи към годишен план и спести малко пари. Наслаждавай се на супер заредени бонуси и %1$s през цялата година.</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Неуспешни</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">Чакащи</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">Върнати суми</string>
|
||||
|
@ -795,11 +796,16 @@
|
|||
<string name="call">Обаждане</string>
|
||||
<string name="call_feedback_confirmation">Благодаря за обратна връзка!</string>
|
||||
<string name="call_feedback_issue_section_header">Избери основния проблем</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_cut">Звукът прекъсваше</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_echos">Звукът имаше ехо или обратна връзка</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_audio_robotic">Звукът звучеше като робот или беше изкривен</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_background_noise">Фоновият шум беше много силен</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_bad_volume">Силата на звука беше много слаба или силна</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_could_not_hear_audio">Изобщо не чувах звук</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_headset">Проблеми със слушалката/bluetooth</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_nobody_could_hear_me">Никой не ме чуваше</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_other">Друго</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_speakerphone">Проблеми с високоговорителя</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">Разкажи ни за впечатленията си от разговора.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Как протече разговорът?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Трябва да си приятел с **%1$s**, за да започнеш обаждане</string>
|
||||
|
@ -971,9 +977,9 @@
|
|||
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Това предупреждение да не се показва отново</string>
|
||||
<string name="confirm_disable_silence_title">Не те чуваме!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Провери телефона си!</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Отключи магическия пропуск за влизане на твоя компютър! Отметни квадратчето, ако искаш да останеш вписан</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_description">Ако някой ти изпрати този QR код, не продължавай! Това му позволява да се впише в твоя акаунт.</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Оставам вписан</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Влез на компютъра</string>
|
||||
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Да, влез в профила си</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_body">Наистина ли искаш да блокираш **%1$s**? Блокирането на този потребител ще го премахне и от твоя списък с приятели.</string>
|
||||
<string name="confirm_user_block_title">Блокирай %1$s?</string>
|
||||
<string name="connect">Свързване</string>
|
||||
|
@ -1020,9 +1026,35 @@
|
|||
<string name="connection_status_voice_connected">Свързано гласово устройство</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Потвърдено</string>
|
||||
<string name="connections">Връзки</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">Добави приятели от контактите си автоматично</string>
|
||||
<string name="contact_sync_cta_button_title">Синхронизиране на контактите ти</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">Активирал си синхронизиране на контакти, но си деактивирал достъп до твоите контакти. За да продължиш да синхронизираш контактите си, активирай разрешението от настройките</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">Имаме нужда от твоето разрешение за достъп до контактите ти</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">Първо трябва да потвърдим телефонния ти номер, за да могат твоите контакти, които също имат твоя номер, да те намерят</string>
|
||||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">Потвърждение на твоя телефонен номер</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_message">Нещо се обърка при синхронизиране на контактите ти. Моля, изчакай малко и опитай отново.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_title">О, не, нещо се обърка.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_button">Да го направим</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"Като включиш синхронизиране на приятели, Discord ще актуализира списъка с приятелите ти с твоите контакти, ако:
|
||||
|
||||
1. И двамата сте в Discord
|
||||
|
||||
2. И двамата притежавате телефонния номер на другия
|
||||
|
||||
3. И двамата сте включили синхронизиране на приятели"</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_title">Discord е по-забавен с приятели</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_description">Никой от приятелите ти все още не е синхронизирал контактите си с Discord, но ще те уведомим, когато го направят.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Разбрах</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_title">Не открихме никого!</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_message">Може да управляваш разрешенията на приложението си от настройките</string>
|
||||
<string name="contact_sync_permission_denied_alert_title">Имаме нужда от твоето разрешение за достъп до контактите ти</string>
|
||||
<string name="contact_sync_submit_phone_number">Изпращане</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_description">Знаеше ли, че всички хора са на 6 или по-малко социални връзки далеч един от друг?</string>
|
||||
<string name="contact_sync_syncing_title">Контактите ти се синхронизират …</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_label">Автоматично синхронизирай контактите на телефона си.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_toggle_sub_label">Чрез синхронизиране на твоите контакти, Discord може да намери приятелите ти и да им помогне да те намерят. Всички твои контакти, които имат и твоя телефонен номер в техните контакти, ще бъдат добавени като твой приятел в Discord.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_body">Сега сте приятели в Discord. Говори с тях, покани ги на твоя сървър, забавлявай се! Ще те уведомим, когато нови приятели се присъединят към Discord.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_we_found_your_friends_title">Намерихме твоите приятели!</string>
|
||||
<string name="content_matching">%1$s съвпадение на съдържание **%2$s**</string>
|
||||
<string name="context_menu_hint">Кликни с десният бутон за повече действия</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">Продължи към Discord</string>
|
||||
|
@ -1066,6 +1098,7 @@
|
|||
<string name="create_server_button_cta">Създай сървър</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">Създаване на нов сървър</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Направи си сървър, покани приятелите си, организирай парти!</string>
|
||||
<string name="create_server_default_server_name_format">%1$s на сървър</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Чрез създаване на сървър, ще имаш достъп до **безплатен** гласов и текстов чат, който да използвате с приятелите си.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Сървърът ти е мястото, където се събира твоята гейминг група. Направи си такъв, за да започнеш да чатиш с приятелите си безплатно.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">Създавайки сървър, се съгласяващ с **[Насоките за общността](%1$s)** на Discord.</string>
|
||||
|
@ -1120,7 +1153,6 @@
|
|||
<string name="dark_grey">Тъмносиво</string>
|
||||
<string name="dark_purple">Тъмнолилаво</string>
|
||||
<string name="dark_teal">Тъмно синьозелено</string>
|
||||
<string name="data_download_requested_status_note">Наскоро заяви копие на твоите данни. Можеш да заявиш отново на %1$s</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls">Как използваме данните ти</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Тази настройка ни позволява да записваме, когато използваш екранен четец, докато използваш Discord, така че да подобрим достъпността. [Научи повече тук](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Позволи на Discord да следи използването на екранен четец</string>
|
||||
|
@ -1391,6 +1423,9 @@
|
|||
<string name="form_checkbox_qos">Активиране на качеството на услугата с висок приоритет на пакета</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Ако имаш проблеми с микрофон или слушалки, може да пробваш този аудио режим. В противен случай го остави както е по подразбиране.</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">Това е аудио режимът по подразбиране за VoIP приложения, като Discord. Препоръчваме да не променяш тази настройка.</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_all_messages">Получаваш известия от всички съобщения на този сървър, но можеш да го заместиш тук</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_guild_notification_only_mentions">Получаваш известия само от споменавания на този сървър, но можеш да го заместиш тук</string>
|
||||
<string name="form_description_mobile_notification_muted">Не можеш да получаваш известия от този канал, нито да променяш настройките, докато не премахнеш заглушаването на този канал.</string>
|
||||
<string name="form_description_push_afk_timeout">"Discord избягва да изпраща изскачащи известия на мобилното ти устройство, докато си на компютъра.
|
||||
Използвай тази настройка, за да контролираш колко дълго трябва да си AFK преди да получиш изскачащо известие."</string>
|
||||
<string name="form_description_tts">Включете тази функция, за да може високотехнологичен робот да изговаря известията.</string>
|
||||
|
@ -1917,6 +1952,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="group_dm">Съобщения към група</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Добавяне на приятели в DM</string>
|
||||
<string name="group_dm_header">Избери приятели</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_confirm_button">Създай група</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_empty">Не намерихме приятели, които не са в този DM в момента.</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_main">Партито е пълно!</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_sub">Групите имат ограничение до 10 члена.</string>
|
||||
|
@ -1970,6 +2006,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_popout_view_server_button">Виж сървър</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Статус на усилване на сървър</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Потребителите могат да се присъединят към частни сървъри само ако са били поканени или чрез връзка за покана.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_commerce_description">Това ще позволи на потребителите да намерят и да се присъединят към твоя сървър без покана, например през изскачащия сървър прозорец на твоя Канал за обяви.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Получи достъп до Откриване на сървър и Канали за обяви. Активирането им ще позволи на потребителите да намерят и да се присъединят към твоя сървър без покана.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Когато е активирано, това изисква от членовете с права за модериране да имат активирано двойно удостоверяване в акаунта си, за да извършват модераторски дейности (напр. изритване, забрана и изтриване на съобщение). Това може да попречи на злонамерени хора, които компрометират акаунта на администратор или модератор, да предприемат разрушителни действия. **Тази настройка може да бъде променена само от собственика на сървъра, ако има активирано 2FA в своя акаунт**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Активиране за твоят акаунт.](onClick)</string>
|
||||
|
@ -2155,15 +2192,20 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Членовете с права за модериране (напр. админи или модератори) трябва да имат активирано 2FA, за да извършват модераторски дейности.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Това задължава всички членове с права за модериране да имат активирано 2FA, преди да могат да извършват потенциално опасни модераторски дейности. Това може да помогне за защита срещу нарушени администраторски или модераторски акаунти. [Активирай в Настройки за модериране](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Липсващо 2FA изискване за модериране</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Като включиш Откриване, приемаш да спазваш нашите [Насоки за откриваем сървър.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Твоят сървър **$[не](doesNotHook)** отговаря на всички изисквания, за да бъде част от Откриване на сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Трябва да промениш %1$s на категорията: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Трябва да промениш %1$s на канала: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">Трябва да промениш твоето $[описание](descriptionHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">Трябва да промениш $[името на сървъра](nameHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Чудесна работа! Твоят сървър отговаря на всички изисквания да бъде част от Откриване на сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_active">**Активен член:** някой, който посещава твоя сървър поне един път през дадена седмица.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definition_regular">**Редовен:** някой, който е активен член в продължение на няколко седмици под ред.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Всички сървъри в Откриване трябва да отговарят на определено ниво на активност. Ето какво търсим.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Щракнете тук за още подробности</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Здравословна общност</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Твоите общностни показатели изглеждат страхотно! Твоите членове са активни и непрекъснато се връщат, за да участват.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">О, не! Твоят сървър не преминава необходимите ни здравни проверки. Това се преизчислява на всеки 24 часа.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">О, не! Твоят сървър не преминава необходимите ни здравни проверки. Това се преизчислява ежедневно.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Все още се изчисляват показателите за здраве на сървъра ти, които измерват колко активни и постоянни са твоите членове. Този процес отнема време. $[Провери по-късно (след макс. 7 дни).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Не можем да изчислим здравните показатели на твоя сървър, докато сървърът няма поне %1$s члена.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Неуспешни общностни проверки за здраве</string>
|
||||
|
@ -2172,11 +2214,21 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Името на сървъра ти, описанието и имената на каналите изглеждат чисти!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Трябва да промениш следното</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Открити лоши думи</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Имаш твърде много неактивни членове в твоя сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Увеличи броя на активните членове на твоя сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">Увеличи броя на активните членове на твоя сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action_details">Опитай се да предоставиш повече причини за потребителски посещения, като например организиране на редовни мероприятия в общността или засягане на дискусионни теми.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_progress_label">средно активни членове на твоя сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">изискуем минимум</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_requirement_explain">Минималните изисквания могат да се променят, ако размерът на твоя сървър се промени значително.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Вдъхнови повече членове да бъдат редовни на твоя сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Преобразувай повечето си членове в редовни.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Въпреки че не е необходимо всеки член да бъде редовен, критичният състав е от решаващо значение. Тези членове често помагат да зададеш тона на твоята общност, да насочиш нови членове и да насърчиш дискусиите.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">среден брой редовни в твоя сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Безопасна среда</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Няма доклади от Доверие и безопасност, по които е предприето действие, през последните 30 дни.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Твоя сървър има $[доклад от Доверие и безопасност, по който е предприето действие](doesNotHook) през последните 30 дни.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Маркиран от Доверие и безопасност</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Числата на сървъра ти се изчисляват като текуща средна стойност за последните 8 седмици, така че може да отнеме няколко седмици, за да бъдат отразени промените. Това е, за да се гарантира, че правиш подобрения, които имат траен ефект върху здравето на твоята общност.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ членове</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Засега Откриване е достъпно само за сървъри с повече от %1$s членове.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">За съжаление Откриване е достъпно само за сървъри с повече от %1$s членове засега. В бъдеше това може да се промени.</string>
|
||||
|
@ -2269,19 +2321,21 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Отключен</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">%1$s от цената за усилвания на сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Не включва %1$s усилвания</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Включва %1$s усилвания – отключи ниво 1!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Не включва %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Включва %1$s—отключи ниво 1!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">Готов(а) ли си за усилване?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">Вземи най-добрата оферта с Nitro</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">Искаш ли да осигуриш бонуси на ниво 1 за сървъра си?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Направи надстройка към Nitro и получи %1$s усилвания за сървъра със своя абонамент!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Надгради до Nitro и вземи %1$s с твоя абонамент!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">Усилванията за сървър започват от **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Благодарим ти, че си член на Nitro Classic. Получаваш намаление от %1$s за усилвания за сървър.
|
||||
|
||||
Усилванията са **%2$s** %3$s."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1_mobile">Благодарим ти, че си член на Nitro Classic. Получаваш %1$s отстъпка за усилване на сървъра.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Благодарим ти, че си член на Nitro. Получаваш %1$s усилванията, включени в абонамента ти, както и отстъпка от %2$s за бъдещи усилвания за сървър.
|
||||
|
||||
Усилванията са **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Благодарим ти, че си член на Nitro. Получаваш %1$s усилвания, включени в твоя абонамент, и %2$s отстъпка за бъдещи усилвания на сървъра.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Публичен</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Банер за сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон на покана за сървър</string>
|
||||
|
@ -2292,9 +2346,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
|
||||
Ако имаш достъп до потребителите на твоя сайт, можеш да добавяш динамично &username= към низа за запитване."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Активиране на изпълним модул на сървър</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Успешно усилване!
|
||||
|
||||
Успешно усили %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Съжаляваме, в момента не поддържаме купуване на усилвания с [абонамент през Apple](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Получаваш отстъпка като част от твоя **%1$s** абонамент!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Можеш да плащаш с **%1$s%% по-малко** за всяко усилване и да получиш %2$s допълнителни усилвания с [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
|
@ -2337,6 +2388,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="how_to_invite_others">Здрасти. Бип. Боп. Ако искаш да поканиш приятели в този сървър, кликни върху името на сървъра в горния ляв ъгъл и избери „%1$s“. Бип!</string>
|
||||
<string name="hr">хърватски</string>
|
||||
<string name="hu">унгарски</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_a_few_seconds">няколко секунди</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_days">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_hours">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_minutes">%1$s</string>
|
||||
<string name="humanize_duration_seconds">%1$s</string>
|
||||
<string name="hypesquad_attendee_cta">Искаш да представиш HypeSquad на местно гейминг събитие или организираш свое гейминг събитие? [Кандидатствай тук!](%1$s)</string>
|
||||
<string name="hypesquad_badge_tooltip">HypeSquad събития</string>
|
||||
<string name="hypesquad_description_house_1">Вселената се нуждае от хора, които да водят атаката с уверен оптимизъм и решителност. Без смелите, HypeSquad би станал жертва на хаоса.</string>
|
||||
|
@ -2619,6 +2675,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="invite_stream_header">Покана за стриймване</string>
|
||||
<string name="invite_to_server">Покани в сървъра</string>
|
||||
<string name="invite_url">URL за покана</string>
|
||||
<string name="invite_voice_channel_join">Присъедини се към гласово обаждане</string>
|
||||
<string name="invite_voice_empty_mobile">Винаги има място за още. Сподели този линк и ги доведи тук:</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Покани приятели в %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Твоите приятели</string>
|
||||
|
@ -2626,7 +2683,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="ios_camera">Камера</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Нещо се обърка, докато обработвахме плащането, моля, опитайте отново!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Грешка на Apple</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Управлявай усилванията</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Управление на моя абонамент</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">За съжаление не можеш да управляваш абонамента си в приложението за iOS. Моля, отиди в настолното приложение и управлявай твоя абонамент чрез потребителските настройки.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">При възстановяването на абонамента възникна грешка. Моля, опитай пак!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Няма плащания за възстановяване.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Нищо за възстановяване.</string>
|
||||
|
@ -2791,8 +2850,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="login_as">Влизаш като %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Впиши се със своя имейл, за да започнеш да чатиш</string>
|
||||
<string name="login_title">Добре дошли отново!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Впиши се с QR код</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Сканирай този QR код **с телефона си и започни да използваш Discord**.</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Влезте с QR код</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Сканирай това с **мобилното приложение Discord**, за да влезеш незабавно.</string>
|
||||
<string name="logout">Отписване</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode">Режим на изображения с ниско качество.</string>
|
||||
<string name="low_quality_image_mode_help">Когато това е включено, изпратените изображения ще бъдат с по-ниско качество в клетъчни мрежи.</string>
|
||||
|
@ -2827,6 +2886,26 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
Не може да се добави ръчно към членове или да се изтрие."</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">Маркиране като прочетено</string>
|
||||
<string name="mark_unread">Маркирай като непрочетено</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Покажи твоята поддръжка</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">Баджът на профила показва колко дълго си поддържал Discord.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Повече емотиконска сила</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_subheading">Използвай персонализирани и анимирани емотикони навсякъде.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_heading">По-големи качвания</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_file_upload_subheading">100MB размер за качване за висококачествено споделяне на файлове.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_heading">HD Видео</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_info">1080p 30fps или 720p 60fps споделяне на екрана и Go Live стрийминг при източника.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_go_live_subheading">Видео с висока резолюция, споделяне на екрана и Go Live стрийминг. $[Информация](infoHook)</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_heading">Поддържай сървър</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading">Вземи %1$s и %2$s отстъпка за допълнителни усилвания. $[Научи повече](learnMoreHook).</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">Персонализиран профил</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">Представи анимиран аватар и заяви персонализиран таг.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Искаш нещата да са опростени? Наслади се на лек план с по-малко бонуси $[информация](infoHook), продължи да поддържаш Discord и вземи %1$s отстъпка от усилвания на сървъра.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">**Не** включва %1$s. Има качване 50MB вместо 100MB и 1080p 60fps Go Live вместо източник.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">Не включва %1$s. Има качване 50MB вместо 100MB и 1080p 60fps Go Live вместо източник.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">Избери плана, който работи най-добре за теб, и започни своята колекция емотикони.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_title">Готов ли си да надградиш до Nitro?</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle">Надгради емотиконите си, персонализирай потребителския си профил и се откроявай в твоите сървъри.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Вземи подобрено изживяване в Discord</string>
|
||||
<string name="masked_link_body">Връзките са страховити. Тази връзка води до **%1$s**. Наистина ли искаш да отидеш там?</string>
|
||||
<string name="masked_link_cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="masked_link_confirm">Да!</string>
|
||||
|
@ -2916,6 +2995,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="mute">Изкл. на микрофона</string>
|
||||
<string name="mute_category">Заглушаване на категория</string>
|
||||
<string name="mute_channel">Изкл. на известията от **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_channel_generic">Заглушаване на канал</string>
|
||||
<string name="mute_conversation">Заглушаване на разговор</string>
|
||||
<string name="mute_duration_15_minutes">За 15 минути</string>
|
||||
<string name="mute_duration_1_hour">За 1 час</string>
|
||||
|
@ -2925,11 +3005,13 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="mute_group_dm">Изкл. на микрофона **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_members">Спри звука на членовете</string>
|
||||
<string name="mute_menu_item_muted_until">Изкл. микрофон до $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="mute_server">Заглушаване на сървър</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">Заглушаване на тази категория</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">Заглушаване на този канал</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">Заглушаване на този сървър</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Заглушаване на този разговор</string>
|
||||
<string name="mute_until">Продължителност на изкл. микрофон</string>
|
||||
<string name="muted_until_time">Изключен микрофон до %1$s</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">Общи приятели</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">Общи сървъри</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3068,10 +3150,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Изглежда Discord не може да открие входящ сигнал от микрофона ти. Нека оправим това!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Отиди в Настройки</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Остава ти само %1$s с Nitro игри! Абонаментът ти става Nitro Classic на **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Здравей, абонат на Nitro! Добавихме допълнителен месец към твоите грандиозни бонуси</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Разгледай</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Подкрепи развитието на Discord и получете забавни бонуси!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Здравей, абонат на Nitro, честито! Получаваш 3 месеца пропуск за Xbox игри от нас.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Заяви</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ще извърши планирана техническа поддръжка на **%1$s** от **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">Твоят микрофон предава вече 30 секунди. Възпроизвеждането на Spotify е на пауза.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">Стрийминг режимът е включен. Играй безопасно, приятел.</string>
|
||||
|
@ -3439,6 +3520,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Споделяне</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Подарък Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Избери Nitro подарък</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Благодарим ти, че подкрепяш Discord, получи допълнителен грандиозен месец от нас! Твоят достъп до Nitro бонуси на цената на Nitro Classic вече е изтекъл **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">В знак на благодарност, че ни подкрепяш, получаваш отстъпка за план Nitro. **Ако се откажеш или промениш своя план, ще изгубиш тази отстъпка.** Предупреждаваме те!!!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Направи го въпреки това</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Ако се откажеш сега, ще загубиш достъп до грандиозния си план.</string>
|
||||
|
@ -3449,14 +3531,22 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Абонирай се за Nitro, за да получиш %1$s и отстъпка за усилване! [Научи повече за усилване на сървъри.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Виж пълния списък с бонуси за сървъра в нашите [ЧЗВ относно усилването на сървъри.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">По-добро качество за гласови канали и Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">**По-добро качество** за гласови канали и Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Място за още персонализирани емотикони</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">Място за **още персонализирани емотикони**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">По-голям размер за качване на файлове за всички членове на сървъра</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">**По-голям размер за качване на файлове** за всички членове на сървъра</string>
|
||||
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Няма ниво</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s месечно</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s годишно</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Усилените сървър бонуси включват –</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">Подкрепи любимия си сървър с усилване. Всяко усилване помага за отключване на нови нива и още бонуси за всеки на сървъра. [Научи повече за усилването на сървъри](%1$s). Управлявай своите усилвания в [Потребителски настройки](openPremiumGuildSettings).</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Поддържай любимия си сървър с усилване. Всяко усилване помага за отключване на нови нива и повече бонуси за всички в сървъра.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Научи повече за усилване на сървъри.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">В момента не поддържаме покупки на усилване в iOS!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Съжаляваме!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Вземи Nitro, за да усилиш!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Подарете Nitro на приятел</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Усили този сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Надстрой до Nitro, за да усилиш!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">В момента не поддържаме надграждане на Nitro за абонаменти чрез Apple. Можеш да прекратиш абонамента си чрез [Управлението на абонаменти на Apple](%1$s), но абонаментът ще остане активен до изтичането му.</string>
|
||||
|
@ -3467,6 +3557,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Управлявай своите усилвания</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Още не са постигнати никакви нива</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">Усилените сървъри получават всичко предишно и –</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[Полезно:](protipHook) Discord Nitro включва %1$s! [Научи повече.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**ПОЛЕЗНО:** Discord Nitro включва %1$s! [Научи повече.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">Този сървър започна тук. Сега се превърна в нещо страхотно.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">Вече си усилил този сървър!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Трябва ти още **%1$s**, за да отключиш %2$s</string>
|
||||
|
@ -3478,6 +3570,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Усилването на този сървър ще ти попречи да прехвърлиш това усилване на друг сървър за %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Избирай мъдро!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Наистина ли искаш да прехвърлиш това усилване на сървър? Настоящият сървър ще изгуби напредъка си, ако продължиш.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Прехвърли усилването на сървъра?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Търси сървъри</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Избери сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Благодаря за усилването!</string>
|
||||
|
@ -3491,9 +3584,13 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"Наистина ли искаш да отмениш усилването на сървър от инвентара си? Ще разбием тази скъпоценност на пух и прах.
|
||||
|
||||
Усилването ще бъде премахнато от свързаните сървъри и отменено от абонамента ти в края на периода на таксуване: **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Отмяна на усилването</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">Появи се грешка при опит за отмяна на усилването.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Този абонамент за усилване на сървър ще бъде отменен в края на периода на таксуване за Nitro или Nitro Classic, **%1$s**.
|
||||
|
||||
Промените в абонамента ти са отразени по-долу:"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">Отмяна на усилването на сървъра</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">Изчакваща отмяна на усилването</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Появи се грешка при опит за усилване. Моля те, опитай пак.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
|
@ -3503,17 +3600,25 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Разбрах</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Премини на по-горно ниво и отключи нови бонуси за всеки на твоя сървър!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Да, отмени анулирането сега</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">Отмени анулирането сега</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">Появи се грешка при опит за отмяна на анулирането на усилването.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">Съхрани усилването?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Давай усилвания на сървър и помогни за отключването на до три нива. Колкото повече са усилванията, толкова повече бонуси се отключват за всеки на този сървър!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Можеш да усилиш присъединен сървър, да проверяваш настоящия напредък с нивата и да преглеждаш бонусите за нивото в самия сървър. Започни с някой от присъединените си сървъри:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Можеш да усилиш присъединен сървър, да проверяваш настоящия напредък с нивата и да преглеждаш бонусите за нивото като натиснеш името на сървъра.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Готов(а) ли си да усилиш сървъра?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Всеки може да помогне на любимия ти сървър да премине на по-горно ниво и да отключи персонализации и колективни бонуси</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">Поддържай любимите си сървъри</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Виж нива и бонуси</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Изчакващо анулиране: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Премахни усилване</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Появи се грешка при опит за премахване на усилването. Моля те, опитай пак.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Избери сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">Отмяна на анулирането</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Усилването на сървъра го кара да напредва към по-горни нива. Всяко ниво дава колективни бонуси за целия сървър.
|
||||
|
||||
Усилването на сървър активира 7-дневно изчакване. Не можеш да прехвърляш усилване към друг сървър преди края на това изчакване. [Научи повече за усилването на сървъри.](%1$s)"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Изчаква анулиране)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_1">Ниво 1</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_2">Ниво 2</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_3">Ниво 3</string>
|
||||
|
@ -3524,8 +3629,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. Той ще бъде достъпен след %1$s.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">Получи подобрено изживяване в Discord на цена, започваща от ниска месечна такса. [Научи повече.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">Икона за списък с членове до името си</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">Една **икона за списък с членове** до името ти</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">Бляскав бадж на профил, който се променя с времето</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">Бляскав **бадж на профил**, който се променя с времето</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role">Ексклузивна нова роля в този сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">Ексклузивна **нова роля** в този сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_features_header">Усили сървър и вземи:</string>
|
||||
<string name="premium_included">Включени в Nitro:</string>
|
||||
<string name="premium_info_monthly">%1$s (месечно) настъпва на %2$s.</string>
|
||||
|
@ -3560,14 +3668,18 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Актуализирай данните си за плащане.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Nitro настройки</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Вземи Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_subscriptions_mobile_header">Твоите абонаменти</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">Тази корекция включва разпределяния, отстъпки и възстановени суми.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_billing_info_mobile">Това са твоите настоящи абонаменти. Те ще бъдат таксувани на същия цикъл на таксуване.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s отменен</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s кредит</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Този кредит ще бъде приложен, след като се регистрираш за абонамент за %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Кредитът ще бъде приложен на %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Настоящ абонамент</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Имаш чат бонуси и отстъпка за усилване за **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Имаш чат бонуси и отстъпка за усилване за **%1$s** (Изчаква анулиране)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Имаш премиум чат, **%1$sx** усилвания и отстъпка за усилване за **%2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Имаш премиум чат, **%1$sx** усилвания и отстъпка за усилване за **%2$s** (Изчаква анурилане)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Корекция на усилване</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Купуваш промяна на план. Твоите усилвания на сървъри се актуализират в съответствие с това.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**Защо виждам това?**
|
||||
|
@ -3618,7 +3730,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">Изстреляй се нагоре с **Discord Nitro**, за да използваш анимирани и персонализирани емотикони на всеки сървър.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">Получи надградена емотиконска сила!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">Супер заредени чат бонуси: анимирани емотикони, персонализиран таг на Discord и още</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s Усилвания за сървър за моментално получаване на бонуси на ниво 1</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s за моментално получаване на бонуси на ниво 1</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">%1$s от цената за усилвания на сървър</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Усили на по-добра цена с Discord Nitro! За **%1$s/месец** получаваш:</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_stream">Go Live стрийминг с изходно качество</string>
|
||||
|
@ -3657,7 +3769,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
опцията, докато играта е на преден план."</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_title">Push-to-Talk опцията изисква разрешение</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_accept">Приемам и разбирам</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Правейки сървъра си публичен, потвърждаваш, че сървърът отговаря на нашите [Указания за публичен сървър](%1$s) и че Discord може да проверява съдържанието на сървъра, за да се увери, че е безопасен за потребителите.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Спазвай правилата</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_body">Правим проучване, с цел повече информация и поддръжка на различни видове сървъри в Discord.</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_header">Привет, администратор на сървъра! Ще отговориш ли на няколко въпроса за Discord? О, моля те!</string>
|
||||
|
@ -3676,12 +3787,17 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="publish_followed_news_fail_title">О не, изскачащ прозорец.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Извинявай, нещо се обърка.</string>
|
||||
<string name="purple">Лилаво</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Почти приключихме</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Започни отначало</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail">Сканирането не бе успешно</string>
|
||||
<string name="qr_code_fail_description">Нещо се обърка при опит за сканиране.</string>
|
||||
<string name="qr_code_in_app_scanner_only">Сканирай отново QR кода, за да продължиш процеса на вписване.</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">Намерен е невалиден QR код</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_confirm">Опитваш ли се да се впишеш в компютъра?</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_finish_button">Започни чат</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_start_over">Не съм аз, започни отначало</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success">Вътре си!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Сега си влязъл в desktop app!</string>
|
||||
<string name="qr_code_login_success_flavor">Сега си влязъл на работния плот.</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found">Не можем да намерим този компютър!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">О, не! Wumpus не може да намери компютъра, в който се опитваш да влезеш. Увери се, че компютърът е свързан с интернет и опитай да отвориш отново Discord Desktop App.</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_found_description">О, не! Wumpus не може да намери компютъра, от който се опитваш да влезеш. Увери се, че компютърът е свързан с интернет, и опитай да отвориш отново Discord Desktop App.</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Индикатор за качеството</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">Не можеш да изпращаш съобщения на блокирани потребители</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Пиши на @%1$s</string>
|
||||
|
@ -3706,12 +3822,14 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_search">Търси сървъри, канали или DM</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_tutorial_message_select">Избери резултат и натисни ENTER, за да преминеш към него</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_unread_channels">Непрочетени канали</string>
|
||||
<string name="quote">Цитат</string>
|
||||
<string name="quote_attribution">изпратено от %1$s</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_facebook">изпратено чрез [facebook](%1$s)</string>
|
||||
<string name="quote_attribution_instagram">изпратено чрез [instagram](%1$s)</string>
|
||||
<string name="rate_limited">Скоростта ти се ограничава.</string>
|
||||
<string name="rating_request_body_android">Отиди в Play Store и ни оцени. Всичко е от полза!</string>
|
||||
<string name="rating_request_title">Хареса ли ти Discord?</string>
|
||||
<string name="react_with_label">%1$s, натисни, за да реагира</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1">%1$s реагира с %2$s</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_1_n">%1$s и %2$s реагираха с %3$s</string>
|
||||
<string name="reaction_tooltip_2">%1$s и %2$s реагира с %3$s</string>
|
||||
|
@ -4070,6 +4188,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Няма зададена клавишна комбинация</string>
|
||||
<string name="show_current_game">Показване на пуснатата в момента игра като съобщение за статус.</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">Тази функция е налична само при игра на компютър и определени партньорски платформи.</string>
|
||||
<string name="show_folder">Показване на папка</string>
|
||||
<string name="show_muted">Покажи %1$s заглушените</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">Показване на заглушени канали</string>
|
||||
<string name="show_spoiler_always">Винаги</string>
|
||||
|
@ -4094,6 +4213,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="sound_stream_started">Стриймът започна</string>
|
||||
<string name="sound_stream_stopped">Стриймът спря</string>
|
||||
<string name="sound_undeafen">Премахване на заглушаване</string>
|
||||
<string name="sound_unmute">Вкл. на микрофона</string>
|
||||
<string name="sound_user_join">Присъединяване на потребител</string>
|
||||
<string name="sound_user_leave">Напускане на потребител</string>
|
||||
<string name="sound_user_moved">Преместен потребител</string>
|
||||
|
@ -4295,10 +4415,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s току-що усили сървъра **%2$s** пъти! %3$s постигна **%4$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">Присъедини се към разговора</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">%1$s закачи съобщение в този канал. [Виж всички закачвания.](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s закачи съобщение в този канал.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$s закачи съобщение в този канал.</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$s закачи съобщение в този канал.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_add">%1$s добави %2$s към друпата.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_add">%1$s добави %2$s към групата.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_remove">%1$s премахна %2$s от групата.</string>
|
||||
<string name="system_message_recipient_remove_self">%1$s напусна групата.</string>
|
||||
<string name="system_permission_grant">Даване на разрешение</string>
|
||||
|
@ -4457,7 +4576,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="unmute">Вкл. на микрофона</string>
|
||||
<string name="unmute_category">Премахване на заглушаване на категория</string>
|
||||
<string name="unmute_channel">Вкл. на микрофона **%1$s**</string>
|
||||
<string name="unmute_channel_generic">Вкл. микрофона на канала</string>
|
||||
<string name="unmute_conversation">Премахване на заглушаване на разговор</string>
|
||||
<string name="unmute_server">Вкл. микрофона на сървъра</string>
|
||||
<string name="unnamed">Без име</string>
|
||||
<string name="unpin">Откачи</string>
|
||||
<string name="unpin_confirm">Да, премахни го, kthx.</string>
|
||||
|
@ -4825,36 +4946,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
|
|||
<string name="whitelisting">Включване в белия списък…</string>
|
||||
<string name="widget">Изпълним модул</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Оторизация на Xbox акаунт</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"Осребрил си това. Провери имейла си за кода.
|
||||
|
||||
Не виждаш имейла? [Потърси поддръжка](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Подаръкът е наличен за активиране до 31.03.2020</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Този код е включен също и в имейла за потвърждение, който току що ти изпратихме.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Код за пропуск за Xbox Game</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC? Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Веднъж избрал Windows 10 PC код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Веднъж избрал Xbox One код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Избери това, което искаш: код за Windows 10 PC ИЛИ код за Xbox One.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Активирай показания по-долу код в [сайта за активиране на Microsoft](%1$s), за да получиш достъп до пропуск за Xbox Game за 3 месеца.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Активирай пропуска за Xbox Game</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Страхотно!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Избери едно:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Само Windows 10 PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Пропуск за 3 месеца</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Само Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Дай ми този код за PC!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Дай ми този код за Xbox!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Тъй като имаш абонамент за усилване, ще ти дадем Nitro абонаментен кредит. Nitro кредитът ще бъде използван, когато се абонираш за **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Активиране</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Сега имаш Nitro кредит! Абонирай се за **%1$s** днес, за да използваш твоя Nitro кредит.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Абонаментен кредит</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Имаме още нещо. Надгради до **Nitro** и получи 3-месечен пропуск за Xbox игри. Офертата важи до 6 януари 2020 г. [Научи повече](%1$s).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3-месечен пропуск за Xbox игри</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Безплатен пропуск за Xbox Game (3 месеца)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">За съжаление изглежда, че вече имаш Nitro абонамент. Въпреки това, можеш да дадеш своя URL за осребряване на приятел и да му изпратиш 3 безплатни месеца с Nitro.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">О, не!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Тъй като имаш пропуск за Xbox Game, получаваш 3 месеца Nitro безплатно!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_company_logo_label">Пропуск за Xbox Game</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Връзка</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Отвори приложението Discord на твоя телефон</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Отиди на Настройки > Връзки > Добавяне</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue