Changes of com.discord v1335

This commit is contained in:
root 2020-11-16 01:00:50 +00:00
parent c42fc6bb28
commit 7b3a618778
18191 changed files with 1011128 additions and 974580 deletions

View file

@ -891,10 +891,6 @@
<item quantity="other">%s Boost</item>
<item quantity="one">%s Boost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_quantity">
<item quantity="other">Serverboosts</item>
<item quantity="one">Serverboost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
<item quantity="other">Serverboosts</item>
<item quantity="one">Serverboost</item>

View file

@ -600,7 +600,7 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="avatar_size_option_large">Stor</string>
<string name="avatar_size_option_small">Lille</string>
<string name="avatar_upload_apply">Ansøg</string>
<string name="avatar_upload_cancel">Annuller</string>
<string name="avatar_upload_cancel">Afbryd</string>
<string name="avatar_upload_edit_media">Rediger billede</string>
<string name="back">Tilbage</string>
<string name="back_button_behavior_label_mobile">Tilbageknappens adfærd i skuffen</string>
@ -713,8 +713,8 @@ men hvis og når du skal, må du ikke tøve."</string>
<string name="billing_payment_history">Transaktionshistorik</string>
<string name="billing_payment_premium">Dit abonnement</string>
<string name="billing_payment_premium_description">Disse er dine nuværende abonnementer. De faktureres under den samme faktureringscyklus. Du kan opdatere ethvert abonnement til enhver tid.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Ved at købe et abonnement accepterer du Discords [Servicevilkår](%1$s) og [Fortrolighedspolitik](%2$s). Nitro og Serverboost er løbende abonnementer, der fornys automatisk. Du giver Discord tilladelse til straks at opkræve %3$s via den angivne betalingsmetode og til at fortsætte med at gøre det automatisk månedligt, indtil du afmelder. Du kan afmelde når som helst.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Ved at købe et abonnement accepterer du Discords [Servicevilkår](%1$s) og [Fortrolighedspolitik](%2$s). Nitro og Serverboost er løbende abonnementer, der fornys automatisk. Du giver Discord tilladelse til straks at gennemføre betalingen på %3$s via din angivne betalingsmetode og til at fortsætte med at gøre det automatisk årligt, indtil du afmelder. Du kan afmelde når som helst.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Ved at købe et abonnement accepterer du Discords [Servicevilkår](%1$s) og [Fortrolighedspolitik](%2$s). Nitro og Serverboost er løbende abonnementer, der fornys automatisk. Du giver Discord tilladelse til straks at opkræve %3$s via den angivne betalingsmetode og til at fortsætte med at gøre det automatisk månedligt, indtil du afbestiller. Du kan afbestille når som helst.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Ved at købe et abonnement accepterer du Discords [Servicevilkår](%1$s) og [Fortrolighedspolitik](%2$s). Nitro og Serverboost er løbende abonnementer, der fornys automatisk. Du giver Discord tilladelse til straks at gennemføre betalingen på %3$s via din angivne betalingsmetode og til at fortsætte med at gøre det automatisk årligt, indtil du afbestiller. Du kan afbestille når som helst.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Denne betalingskilde kan ikke anvendes.</string>
<string name="billing_payment_sources">Betalingsmetoder</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Beløb</string>
@ -783,7 +783,7 @@ men hvis og når du skal, må du ikke tøve."</string>
<string name="billing_switch_plan_change_date">Dit abonnement vil blive ændret med start d. **%1$s**.</string>
<string name="billing_switch_plan_change_date_with_charge">Dit abonnement vil blive ændret med start fra den **%1$s** og vil koste **%2$s**.</string>
<string name="billing_switch_plan_choose_one">Vælg venligst:</string>
<string name="billing_switch_plan_choose_one_trial_subtitle">Du vil ikke blive opkrævet for noget, før **din gratis måned er ophørt**, og du kan afmelde abonnementet når som helst.</string>
<string name="billing_switch_plan_choose_one_trial_subtitle">Du vil ikke blive opkrævet for noget før **din gratis måned er ophørt**, og du kan afmelde abonnementet når som helst.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_1">Du har nu de skønne frynsegoder. Nyd dem, min ven!</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_1_year_to_month">Du mister to gratis måneder, men beholder alle de superstærke frynsegoder.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2">Du har nu adgang til superstærke frynsegoder og Serverboosts. Nyd dem, min ven!</string>
@ -818,7 +818,7 @@ men hvis og når du skal, må du ikke tøve."</string>
<string name="blocked_messages_hide">%1$s</string>
<string name="blocked_messages_show">%1$s</string>
<string name="blue">Blå</string>
<string name="bot_call_idle_disconnect">Det lader til, at du har været alene i dette opkald i mere end fem minutter. Båndbreddepatruljen har bedt mig om at frakoble din forbindelse for at spare på båndbredden. Den slags gror ikke på træerne!</string>
<string name="bot_call_idle_disconnect">Det lader til, at du har været alene i dette opkald i mere end fem minutter. Båndbreddepatruljen har bedt mig om at afbryde din forbindelse for at spare på båndbredden. Den slags gror ikke på træerne.</string>
<string name="bot_dm_explicit_content">Halløj der! %1$s har anmodet om, at Discord blokerer alle meddelelser, som vores mest nøjagtige robotter anser for at være direkte, så din meddelelse er ikke blevet sendt.</string>
<string name="bot_dm_rate_limited">Du sender for mange nye direkte beskeder. Hold hesten et par minutter, før du igen prøver at sende en direkte besked til denne person.</string>
<string name="bot_dm_send_failed">Din besked kunne ikke leveres, da du ikke deler en server med modtageren, eller du har deaktiveret direkte beskeder på din delte server, modtageren accepterer kun direkte beskeder fra venner, eller du blev blokeret af modtageren.</string>
@ -926,7 +926,6 @@ for at få fuld kontrol over udgangsenheder."</string>
<string name="category_a11y_label_with_expanded_state">%1$s (kategori), %2$s</string>
<string name="category_has_been_deleted">Kategorien er blevet slettet.</string>
<string name="category_name">Kategorinavn</string>
<string name="category_name_placeholder">Ny kategori</string>
<string name="category_settings">Kategoriindstillinger</string>
<string name="category_settings_have_been_updated">Kategoriindstillinger er blevet opdateret.</string>
<string name="certified">Certificeret</string>
@ -987,7 +986,6 @@ Vi er her kun for at gøre et godt indtryk."</string>
<string name="channel_messages_a11y_role_description">beskedoversigt</string>
<string name="channel_mute_label">Gør kanal stum %1$s</string>
<string name="channel_mute_tooltip">At gøre en kanal stum forhindrer ulæste indikatorer og meddelelser i at dukke op, medmindre du er nævnt.</string>
<string name="channel_name_placeholder">ny-kanal</string>
<string name="channel_or_category">Kanal eller kategori</string>
<string name="channel_order_updated">Kanalrækkefølge opdateret.</string>
<string name="channel_permissions">Kanaltilladelser</string>
@ -1143,7 +1141,7 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Afventer slutpunkt</string>
<string name="connection_status_connected">Tilsluttet</string>
<string name="connection_status_connecting">Tilslutter</string>
<string name="connection_status_disconnected">Frakoblet</string>
<string name="connection_status_disconnected">Afbrudt</string>
<string name="connection_status_ice_checking">Kontrollerer ICE</string>
<string name="connection_status_no_route">Ingen rute</string>
<string name="connection_status_rtc_connecting">RTC tilslutter</string>
@ -1202,7 +1200,6 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="copy_toast_msg">Linket er kopieret til udklipsholderen</string>
<string name="copy_username">Kopiér brugernavn</string>
<string name="countdown_units_hours">t</string>
<string name="country_code">Landekode</string>
<string name="country_codes">Landekoder</string>
<string name="country_no_results">Intet land blev fundet.</string>
<string name="cozy_mode">Komfortabelt: Moderne, flot og behageligt for dine øjne.</string>
@ -1391,12 +1388,12 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="discard_changes_description">Du har ugemte ændringer. Er du sikker på, du vil slette dem?</string>
<string name="discodo_disabled">ディスコード slået fra</string>
<string name="discodo_enabled">ディスコード slået til</string>
<string name="disconnect">Frakobl</string>
<string name="disconnect_account">Frakobl</string>
<string name="disconnect_account_body">Frakobling af din konto kan fjerne dig fra servere, du har tilmeldt dig via denne konto.</string>
<string name="disconnect_account_title">Frakobl %1$s</string>
<string name="disconnect">Afbryd</string>
<string name="disconnect_account">Afbryd</string>
<string name="disconnect_account_body">Afbrydelse af din konto kan fjerne dig fra servere, du har tilmeldt dig via denne konto.</string>
<string name="disconnect_account_title">Afbryd %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Frakobl stemme</string>
<string name="disconnect_user_success">Bruger er blevet frakoblet fra stemme.</string>
<string name="disconnect_user_success">Bruger er blevet afbrudt fra tale.</string>
<string name="discord_desc_long">Slut dig sammen med flere end 100 millioner mennesker, som anvender Discord til at tale og hænge ud med communities og venner.</string>
<string name="discord_desc_short">Dit sted at snakke</string>
<string name="discover">Udforsk</string>
@ -1461,7 +1458,6 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="embed_links">Indbyg links</string>
<string name="emoji_category_activity">Aktiviteter</string>
<string name="emoji_category_custom">Brugerdefineret</string>
<string name="emoji_category_favorites">Favoritter</string>
<string name="emoji_category_flags">Flag</string>
<string name="emoji_category_food">Mad</string>
<string name="emoji_category_nature">Natur</string>
@ -1471,9 +1467,7 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="emoji_category_symbols">Symboler</string>
<string name="emoji_category_travel">Rejse</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Kræver højere serverboost niveau</string>
<string name="emoji_favorite_tooltip">%1$s+Klik for at tilføje til ⭐</string>
<string name="emoji_from_guild">fra **%1$s**</string>
<string name="emoji_is_favorite_aria_label">%1$s er nu i favoritter</string>
<string name="emoji_keyboard_toggle">Skift tastatur/emojis</string>
<string name="emoji_matching">Emoji, der matcher **%1$s**</string>
<string name="emoji_modifier_dark_skin_tone">Mørk hudfarve</string>
@ -1482,7 +1476,6 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Medium-Lys hudfarve</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Medium hudfarve</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ingen</string>
<string name="emoji_names_with_favorited">%1$s, føjet til favoritter</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Denne emoji er fra denne server. Få Nitro, så du kan anvende den alle steder.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Denne emoji er fra en af dine servere. Få Nitro, så du kan anvende den alle steder.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Denne emoji er fra</string>
@ -1727,7 +1720,7 @@ Nogle routere eller internetudbydere kan agere forkert, når dette er indstillet
<string name="form_help_system_channel">Dette er kanalen, hvor vi sender systembegivenheds-beskeder til. Disse kan slås fra når som helst.</string>
<string name="form_help_system_channel_join_messages">Send en vilkårlig velkomstbesked når nogen tilslutter sig til serveren.</string>
<string name="form_help_system_channel_premium_subscription_messages">Send en besked når nogen booster denne server.</string>
<string name="form_help_temporary">Medlemmer bliver automatisk smidt ud, når de frakobler, medmindre en rolle er tildelt.</string>
<string name="form_help_temporary">Medlemmer bliver automatisk smidt ud, når de afbryder, medmindre en rolle er tildelt.</string>
<string name="form_help_user_limit">"Begrænser antallet af brugere, der kan oprette forbindelse til denne lydkanal. Brugere med **Flyt medlemmer** -rettigheden
kan ignorere denne grænse og kan flytte andre brugere ind i kanalen."</string>
<string name="form_help_verification_level">"Serverens medlemmer skal opfylde følgende kriterier, før de kan sende beskeder i tekstkanaler eller indlede en
@ -1775,7 +1768,6 @@ direkte beskedsamtale. Hvis et medlem har en tildelt rolle, gælder dette ikke.
<string name="form_label_display_names">Vis navne</string>
<string name="form_label_display_users">Vis brugere</string>
<string name="form_label_email">E-mail</string>
<string name="form_label_email_or_phone_number">E-mailadresse eller telefonnummer</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">Afdragsfri periode</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">Eksplicit stødende indholdsfilter</string>
<string name="form_label_hoist_description">Vis rollemedlemmer adskilt fra onlinemedlemmer</string>
@ -1908,7 +1900,7 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="friend_permitted_source_mutual_friends">Venners venner</string>
<string name="friend_permitted_source_mutual_guilds">Servermedlemmer</string>
<string name="friend_request_accept">Acceptér</string>
<string name="friend_request_cancel">Annuller</string>
<string name="friend_request_cancel">Afbryd</string>
<string name="friend_request_cancelled">Venneanmodning er blevet annulleret.</string>
<string name="friend_request_failed_header">VENNEANMODNING MISLYKKEDES</string>
<string name="friend_request_ignore">Ignorer</string>
@ -2315,8 +2307,7 @@ Analyser vedrørende bekendtgørelseskanaler, serveropdagelse og velkomstskærm
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeskrivelse</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Fornavn</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Hovsa! Noget gik galt. Prøv venligst igen senere.</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_description">En ansat fra Discord vil muligvis joine din server for at gennemse dit indhold og samtaler. Vi lover at vi ikke vil forstyrre; vi vil blot have en ide om hvordan det er at være medlem i dit community!</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_title">Permanent serverinvitations-link (genereret automatisk)</string>
<string name="guild_partner_application_language">Primært sprog</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Efternavn</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Skaber du indhold andre steder?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Hvis det ikke er på en af ovenstående websteder, kan du linke den her.</string>
@ -2842,7 +2833,6 @@ Servere, der har opsat en velkomstskærm, ser større fremgang, ved at flere fol
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Hvad laver folk på denne kanal?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Hvis dette er aktiveret, vises denne velkomstskærm for nye medlemmer, når de tilslutter sig din server. Denne skærm hjælper nye medlemmer med at opdage alle de seje ting, de kan gøre på din server!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Velkommen til **%1$s!**</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">Du skal fjerne alle ugyldige kanaler, før du kan gemme.</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Serverbanner</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Serverinvitationsbaggrund</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Dette billede vil blive vist, når brugere får en invitation til serveren.</string>
@ -3169,7 +3159,7 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at bevare landets ukrænkelighed og opretholde arven fra Renwil. Din tapperhed er at sammenligne med tusinde galante krigeres, og uden dit lederskab og kampmod ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at beskytte landet og opretholde arven fra Urdim. Din gennemførelse af strategier er at sammenligne med en mestertaktikers, og uden din beregnede tilgang til enhver konflikt, du støder på, ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at beskytte landet og opretholde arven fra Arame. Din evne til at forblive stærk og standhaftig i urolige tider er beundringsværdig. Uden din naturlige forståelse af både dit miljø og dit eget indre ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_cancel">Annuller</string>
<string name="hypesquad_quiz_cancel">Afbryd</string>
<string name="hypesquad_quiz_close">Luk</string>
<string name="hypesquad_quiz_completed_modal_title">Du er blevet valgt.</string>
<string name="hypesquad_quiz_error_modal_title">Noget gik galt.</string>
@ -3677,7 +3667,6 @@ Prøv igen."</string>
<string name="login">Log ind</string>
<string name="login_as">Logger ind som %1$s</string>
<string name="login_body">Log ind med din e-mail for at begynde at tale.</string>
<string name="login_required">Et gyldigt login er påkrævet.</string>
<string name="login_title">Velkommen tilbage.</string>
<string name="login_with_qr_description">Scan denne med **Discords mobil-app** for at logge ind med det samme.</string>
<string name="logout">Log ud</string>
@ -3754,7 +3743,7 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_subtitle_with_price">Opgrader din emoji, tilpas din profil, og få mere synlighed på dine servere. Vælg mellem **%1$s pr. måned** eller **%2$s pr. år**.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_title">Få en udvidet Discord oplevelse</string>
<string name="masked_link_body">Dette link vil tage dig til **%1$s**. Er du sikker på, at du vil derhen?</string>
<string name="masked_link_cancel">Annuller</string>
<string name="masked_link_cancel">Afbryd</string>
<string name="masked_link_confirm">Jep!</string>
<string name="masked_link_trust_this_domain">Stol på dette domæne</string>
<string name="masked_link_trust_this_protocol">Stol på denne protokol</string>
@ -3803,11 +3792,6 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="member_verification_get_started_button">Kom i gang</string>
<string name="member_verification_get_started_subtitle">Opret serverregler, og bed ventende medlemmer om at acceptere dem.</string>
<string name="member_verification_get_started_title">Tilføj nogle krav for at komme i gang!</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">Skal du fuldføre de påkrævede trin nedenfor.</string>
<string name="member_verification_modal_title">Før du kan tale på denne server…</string>
<string name="member_verification_need_rules_channel_perms">Du skal have tilladelse til at kunne sende meddelelser i din servers regelkanal for at kunne tilføje eller ændre serverregler her.</string>
<string name="member_verification_notice_cta">Fuldført</string>
<string name="member_verification_notice_text">Du skal fuldføre nogle få enkelte trin, før du kan starte med at tale på denne server.</string>
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s</string>
<string name="member_verification_num_members">%1$s Medlemmer</string>
<string name="member_verification_phone_verification_enabled">Du har et bekræftet telefonnummer.</string>
@ -3824,8 +3808,7 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="member_verification_rule_safe_full">Hvis du ser noget der er i strid med reglerne eller noget, der får dig til at føle dig usikker, så fortæl det til vores staff-medlemmer. Vi ønsker, at denne server skal være et sted, hvor alle føler sig velkommen!</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">Du har allerede tilføjet regler</string>
<string name="member_verification_verified">Bekræftet</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">Serverens krav er blevet ændret. Luk venligst denne og prøv igen.</string>
<string name="member_verification_warning">Sørg for at sikre dig, at du ikke har angivet din adgangskode eller andre følsomme oplysninger.</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">Admin har ændret kravene for serverne. Luk venligst denne og prøv igen.</string>
<string name="members">Medlemmer</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">Medlemmer, der matcher **%1$s**</string>
@ -3854,7 +3837,6 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="message_options">Flere valgmuligheder</string>
<string name="message_pinned">Besked fastgjort.</string>
<string name="message_preview">Forhåndsvisning af besked</string>
<string name="message_published">Meddelelse offentliggjort.</string>
<string name="message_rate_limited_body">Du sender meddelelser alt for hurtigt!</string>
<string name="message_rate_limited_button">Slap af</string>
<string name="message_rate_limited_header">WHOA. ALT FOR STÆRKT</string>
@ -3891,18 +3873,12 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kan ikke starte dette spil for dig, fordi du har mistet retten til det. Dette kan der være mange forskellige grunde til, såsom et bortfaldet Nitro-abonnement, en tilbagebetaling, eller hvis spillet er blevet fjernet fra Discord-butikken. [Læs denne hjælpeartikel for at få mere at vide eller søge support.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Det var ikke muligt at starte %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Det var ikke muligt at starte spillet</string>
<string name="mobile_advanced_voice_activity_cpu_overuse">Vi deaktiverede detektering af stemmeaktivitet for at forbedre telefonens ydeevne.</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Du må tildele en ny inde i [Serverindstillinger > Community > Overblik](onClick), før denne kanal kan slettes.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Aktivér hardwareskalering</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentel funktion, der kan forbedre kvaliteten af videoopkald. Vær forsigtig, det kan forårsage forstyrrelser.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_cpu_overuse">Vi deaktiverede støjdæmpning for at forbedre telefonens ydeevne.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_failed">Vi kunne ikke aktivere Krisp p.g.a. en fejl. Giv det et nyt forsøg og prøv igen.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Undertryk baggrundsstøj mens du taler, og lad andre høre din vidunderlige stemme. Drevet af Krisp.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Støjdæmpning</string>
<string name="mobile_replying_to">Svarer til **%1$s**</string>
<string name="mobile_stream_active_body">Du kan skifte til andre apps, så dine venner kan se med.</string>
<string name="mobile_stream_active_header">Du deler din skærm!</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">Andre apps kan ikke dele lyd på Android systemversion 9 eller tidligere.</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Deltagere der ikke deltager med videoopkald er pt. skjult.Vil du vise dem?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">Skærmdeling</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">Deler skærm</string>
@ -4208,7 +4184,6 @@ ingen fastgjorte beskeder… endnu."</string>
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Lad os gøre det</string>
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">Hvad spiller du?!</string>
<string name="oauth2_add_bot">Tilføj bot til:</string>
<string name="oauth2_add_to_guild">Tilføj til server:</string>
<string name="oauth2_add_to_guild_description">Dette kræver, at du har **Administrer server** -tilladelse på denne server.</string>
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">Vælg en server</string>
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Tilføj en webhook til:</string>
@ -4257,6 +4232,7 @@ ingen fastgjorte beskeder… endnu."</string>
<string name="optional_application_command_indicator">valgfri</string>
<string name="options">Valgmuligheder</string>
<string name="options_matching">Valgmuligheder matcher **%1$s**</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">For at kunne anvende skærmdeling, venligst opdater styresystemets version til 12.0 eller derover.</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">Styresystem - Versionskrav</string>
<string name="other_options">Andre valgmuligheder</string>
<string name="other_reactions">Andre reaktioner</string>
@ -4456,17 +4432,17 @@ Overlayet virker måske heller ikke for alle. Hvis du har problemer eller spørg
Du kan tegne abonnement igen når som helst."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">Afmelding træder i kraft ved udgangen af din nuværende periode på **%1$s**. Dit Discord-tag vil blive vilkårligt, hvis du har ændret det.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Du kan forny dit abonnement når som helst.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Afmelding træder i kraft ved udgangen af din aktuelle abonnementsperiode. D. **%1$s** mister du adgangen til Nitro, dit Discord-tag vil blive randomiseret, hvis du har ændret det - og dine tilknyttede Serverboosts vil blive fjernet.
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Afbestillingen træder i kraft ved udgangen af din aktuelle abonnementsperiode. D. **%1$s**, mister du adgangen til Nitro, dit Discord-tag vil blive randomiseret, hvis du har ændret det - og dine tilknyttede Serverboosts vil blive fjernet.
Du kan forny dit abonnement når som helst."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Afmelding træder i kraft ved udgangen af din aktuelle faktureringsperiode. Den **%1$s**, mister du adgangen til Nitro, dit Discord-tag vil blive randomiseret, hvis du har ændret det, og din Server Boost fjernes.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Afbestillingen træder i kraft ved udgangen af din aktuelle faktureringsperiode. Den **%1$s**, mister du adgangen til Nitro, dit Discord-tag vil blive randomiseret, hvis du har ændret det, og din Server Boost fjernes.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Du kan forny dit abonnement når som helst.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_button">Annuller abonnement</string>
<string name="premium_cancel_confirm_header">Annuller dit abonnement?</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Afmeld Nitro</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">Ja, afmeld %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">Afmeld %1$s</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">Vi kunne ikke annullere dit Nitro-abonnement. Prøv igen, eller kontakt vores supportteam, hvis problemet ikke bliver løst.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">Ja, afbestil %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">Afbryd %1$s?</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">Vi kunne ikke opsige dit Nitro-abonnement. Prøv igen, eller kontakt vores supportteam, hvis problemet ikke bliver løst.</string>
<string name="premium_change_discriminator_length_error">Dette tag er ugyldigt. Tags skal indeholde 4 cifre.</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_body">Når dit Nitro-abonnement udløber, bliver dit Discord-tag randomiseret. Er du sikker på, at du vil ændre dit Discord-tag?</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_confirm">Ændr Discord-tag</string>
@ -4501,9 +4477,9 @@ Du kan tegne abonnement igen når som helst."</string>
<string name="premium_gifting_title">Nitro som gave</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">Vælg en Nitro gave</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">Tak fordi du støtter os tidligt i forløbet. Dit hævdvundne Nitro-abonnement skifter til Nitro Classic den **%1$s**. Opgrader nu for en gratis måned og behold dine nuværende frynsegoder</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">Som tak for din støtte til os har du nu et Nitro-abonnement med rabat. **Ved annullering eller ændring af dit abonnement mister du rabatten.** Nu er du advaret!!!!!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">Som tak for din støtte til os har du nu en Nitro-plan med rabat. **Ved annullering eller ændringer i din plan vil du miste rabatten.** Nu er du advaret!!!!!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Gør det alligevel</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Hvis du afmelder nu, vil du miste adgang til dit hævdvundne abonnement.</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Hvis du afmelder nu, vil du miste adgang til din hævdvundne aftale.</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Forsigtig, min ven</string>
<string name="premium_grandfathered_yearly">Som tak for din støtte til Discord, har du adgang til Nitro i to år. Din adgang slutter den **%1$s**.</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Boost cooldown: **%1$sd %2$st %3$sm**</string>
@ -4570,7 +4546,7 @@ Du kan tegne abonnement igen når som helst."</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label">Overfør %1$s til denne server. Det vil tage et øjeblik, før dit %1$s træder i kraft.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Der opstod en fejl under overførsel af boost. Prøv venligst igen.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Overførselsfejl</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_cancel">Annuller</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_cancel">Afbryd</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_counter">Serverboost(s)</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_description">Du har nogle ubrugte boosts. Hvor mange ønsker du at anvende til denne server?</string>
<string name="premium_guild_subscribe_unused_slots_header">Ubrugte boost</string>
@ -4589,8 +4565,8 @@ Den vil blive fjernet fra alle tilknyttede servere og annulleret på dit abonnem
Den vil blive fjernet fra alle tilknyttede servere og annulleret på dit abonnement ved udløbet af din abonnementsperiode: **%1$s**."</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button">Ja, annuller boost</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_disabled_tooltip">Denne boost er inkluderet i dit Nitro-abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Annuller boost</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">Der opstod en fejl under annullering af dette boost.</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Fjern boost</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">Der opstod en fejl under ophævning af dette boost.</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_invoice_subscription_cancelled">**%1$s** × %2$s annulleret</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Dette Serverboost abonnement vil blive annulleret ved udløbet af din Nitro eller Nitro Classic-abonnementsperiode **%1$s**.
@ -4603,7 +4579,7 @@ Den vil blive fjernet fra alle tilknyttede servere og annulleret på dit abonnem
Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
**Du kan stadig anvende dette Boost, indtil det bliver revet ned!**"</string>
**Du kan stadig anvende dette Boost, indtil den bliver revet ned!**"</string>
<string name="premium_guild_subscription_confirm_title">Boost annulleret!</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration">Boosting siden %1$s (%2$s)</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Der opstod en fejl ved forsøg på boost. Prøv venligst igen.</string>
@ -4618,13 +4594,13 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Forstået</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_header">Øget serverstyrke</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Ryk op i levels og vær med til at frigive nye frynsegoder til alle på din server!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Ja for hulen - Ophæv annulering nu</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Ja for hulen - Fjern den omgående</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button_mobile">Ophæv annullering nu</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_confirm_description">Dette Serverboost blev reddet fra annullering! Bliv ved med at booste!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_confirm_title">Boosts gemt!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_description">Vil du ophæve annullering af denne Serverboost?</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_description">Vil du ophæve fortrydelse for denne Serverboost?</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_error">Der opstod en fejl under ophævning af annullering af dette boost.</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title">Ophæv annullering af Boost-abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title">Ophæv fortrydelse af Boost-abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">Gem Boostet?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Giv boosts til en server og hjælp til med at frigive op til tre levels. Desto flere boosts, jo højere level, og derved også frigivelse af flere frynsegoder for alle på den pågældende server!</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Du kan booste en server, som er tilføjet, kontrollere fremskridt for level, og se hvilke frynsegoder, der er på samme server. Begynd med hvilken som helst af dine tilføjede servere:</string>
@ -4639,8 +4615,6 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Se niveauer og frynsegoder</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Serverboosts er rykket ind! Saml dine venner for at booste din server.</string>
<string name="premium_guild_subscription_num_subscriptions">%1$s other %2$s}</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold">For at bruge dine eksisterende Boosts eller købe mere skal du løse dit abonnements pause ved at opdatere dine betalingsoplysninger.</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold_title">Dit abonnement er sat på pause</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_canceled_subscription">Du har ikke flere boosts, du kan tilføje. For at købe flere, venligst tilmeld dig igen og opgrader dit abonnement.</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_pending_plan_change">Du har ikke flere boosts, du kan tilføje. For at købe flere, skal du opgradere dit abonnement, når din afventende abonnementsændring er fuldført.</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_purchase_on_desktop">"Du har ikke flere boosts, du kan tilføje. Køb flere boosts på skrivebordsappen.
@ -4652,7 +4626,7 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_subscription_past_due">Dit abonnement er forfaldent til betaling. Du skal opdatere din betalingsinformation, før du køber boosts.</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Vælg en server</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_cancel_button">Annuller Boost-abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button">Ophæv annullering af Boost­abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button">Ophæv fortrydelse af Boost­abonnement</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">Ophæv annullering</string>
<string name="premium_guild_subscription_subscribe">Boost en server</string>
<string name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip">%1$s</string>
@ -4667,7 +4641,6 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_transfer_button_disabled_tooltip">Dit boost er i nedkølingsperioden</string>
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">Ubrugte boost</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold">**%1$sx** %2$s - **%3$s** (Abonnement sat på pause)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$sx** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Afventer annullering)</string>
@ -4724,7 +4697,7 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_payment_gift_subtext_yearly">Dette bliver en enkelt betaling for beløbet for den valgte tidsperiode. Du vil ikke blive opkrævet årligt.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Du er i gang med at købe en gave.</string>
<string name="premium_payment_select">Vælg</string>
<string name="premium_pending_plan_change_cancel_body">Du har valgt at annullere ændringen fra **%1$s** til **%2$s**. Hvis du annullerer denne abonnementsændring, vil dit **%1$s** til **%3$s** fortsætte.</string>
<string name="premium_pending_plan_change_cancel_body">Du har valgt at annullere ændringen fra **%1$s** til **%2$s**. Hvis du annullerer denne abonnementsændring, vil din **%1$s** til **%3$s** fortsætte.</string>
<string name="premium_pending_plan_change_cancel_button">Annuller ændring af abonnement</string>
<string name="premium_pending_plan_change_cancel_header">Annuller abonnementændring</string>
<string name="premium_pending_plan_change_notice">Ændring af dit abonnement er i afventende status. **%1$s** vil begynde d. **%2$s**.</string>
@ -4745,9 +4718,6 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">Forsigtig! Dine %1$s frynsegoder, herunder global og animerede emoji, udløber snart på **%2$s**.</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Opdater din betalingsinformation.</string>
<string name="premium_settings">Nitro-indstillinger</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info">Dit abonnement er sat **på pause**. Opdater venligst dine betalingsinformationer. Gør du ikke dette, vil dit abonnement ophøre d. %1$s.</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_change_payment_method_button">Skift din betalingsmetode</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_info">Din betalingsmetode skal opdateres. Dit abonnement er sat på pause, og du har for nuværende ikke adgang til dine frynsegoder. Opdater venligst din betalingsmetode inden d. **%1$s** for at undgå at miste dine **%2$s** frynsegoder.</string>
<string name="premium_settings_billing_info">Regningsinformation</string>
<string name="premium_settings_cancelled_info">Dit abonnement vil ophøre d. **%1$s**.</string>
<string name="premium_settings_get">Hent Nitro</string>
@ -4770,14 +4740,10 @@ Boost er planlagt til at blive annulleret d.: **%1$s**.
<string name="premium_subscription_credit_count_months">%1$s</string>
<string name="premium_subscription_current_label">Nuværende abonnement</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Du har chat-fordele og en Boost-rabat for **%1$s**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold">Dine chat-frynsegoder og en Boost-rabat for **%1$s** abonnement **er sat på pause**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold_no_price">Dine chat-frynsegoder og et Boost-rabat abonnement **er sat på pause**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_no_price">Du har chat-fordele og en Boost-rabat</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Du har chat-fordele og en Boost-rabat for **%1$s** (Afventer annullering)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation_no_price">Du har chat-fordele og en Boost-rabat (Afventer annullering)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Du har premiumchat, **%1$sx** Boosts, og en Boost-rabat på **%2$s**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold">Din premium chat, **%1$sx** Boosts, og et Boost-rabat abonnement **%2$s** er **sat på pause**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold_no_price">Din premium chat, **%1$sx** Boosts, og et Boost-rabat abonnement er sat **på pause**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_no_price">Du har premiumchat, **%1$sx** Boosts, og en Boost-rabat</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Du har premiumchat, **%1$sx** Boosts, og en Boost-rabat på **%2$s** (Afventer annullering)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation_no_price">Du har premiumchat, **%1$sx** Boosts, og en Boost-rabat (Afventer annullering)</string>
@ -4793,7 +4759,7 @@ Du køber et ændret abonnement. Dine Serverboosts opdateres tilsvarende."</stri
<string name="premium_subscription_period_reset_notice">Din næste dato for fornyelse vil være **%1$s**.</string>
<string name="premium_subscription_plan_adjustment">%1$s Justering</string>
<string name="premium_subscription_policy_hint_ios">Se detaljer for abonnement og auto-fornyelse nedenfor</string>
<string name="premium_subscription_policy_ios">Ved at købe et Nitro-abonnement accepterer du vores [Servicevilkår](%1$s) [Privatlivspolitik](%2$s). Betalinger vil blive opkrævet gennem din Apple ID-konto ved bekræftelse af købet. Abonnement fornys automatisk, medmindre det er afmeldt mindst 24 timer før slutningen af den indeværende periode. Din konto vil blive opkrævet for fornyelse indenfor 24 timer før slutningen af den nuværende periode. Du kan styre og afmelde dine abonnementer ved at gå til kontoindstillinger på App Store efter købet.</string>
<string name="premium_subscription_policy_ios">Ved at købe et Nitro abonnement, accepterer du vores [Servicevilkår](%1$s) [Privatlivets sikkerheds politik](%2$s). Betalinger vil blive opkrævet genne din Apple ID-konto ved bekræftelse af købet. Abonnement fornys automatisk, medmindre der er afmeldt mindst 24 timer før slutningen af den indeværende periode. Din konto vil blive opkrævet for fornyelse indenfor 24 timer før slutningen af den nuværende periode. Du kan styre og afmelde dine abonnementer ved at gå til kontoindstillinger på App Store efter købet.</string>
<string name="premium_subscription_renewal_footer">Enhver kvalificeret abonnementskredit anvendes, indtil abonnementet udløber. Dit abonnement/dine abonnementer vil blive fornyet for **%1$s** d. **%2$s**. Nogle svære spørgsmål? [Kontakt vores support-team](%3$s) eller [tjek vores abonnement FAQ](%4$s).</string>
<string name="premium_subscription_renewal_footer_trial">Din gratis måned anvendes, indtil den løber ud, og vi sender dig en e-mail for påmindelse **%1$s** før din gratis periode udløber. Har du nogle spørgsmål? [Så kan du tjekke vores FAQ for gode tilbud](%2$s) eller [kontakte vores support-team](%3$s).</string>
<string name="premium_subscription_required_body">Stop! Du skal have Nitro for at få byttet.</string>
@ -4998,15 +4964,10 @@ mens spillet er i fokus."</string>
<string name="render_embeds">Vis hjemmesidens forhåndsvisningsinfo fra links indsat i chatten</string>
<string name="render_embeds_label">Forhåndsvisning af link</string>
<string name="render_reactions">Vis emoji-reaktioner i beskeder</string>
<string name="reply_mention_off">FRA</string>
<string name="reply_mention_off_tooltip">Klik for at aktivere pinging af den originale forfatter.</string>
<string name="reply_mention_on">TIL</string>
<string name="reply_mention_on_tooltip">Klik for at deaktivere pinging af den originale forfatter.</string>
<string name="reply_quote_message_blocked">Blokeret besked.</string>
<string name="reply_quote_message_deleted">Den originale besked er blevet slettet.</string>
<string name="reply_quote_message_not_loaded">Beskeden kunne ikke indlæses.</string>
<string name="reply_quote_no_text_content">Klik for at se vedhæftelse</string>
<string name="reply_quote_no_text_content_mobile">Klik for at se vedhæftelse</string>
<string name="replying_to">Svarer til $[](userHook)</string>
<string name="report">Anmeld</string>
<string name="report_message">Anmeld besked postet af %1$s</string>
@ -5096,8 +5057,6 @@ prøver at sende data."</string>
<string name="scope_applications_builds_read_description">Dette tillader appen at læse opsætningsinformation for apps som dig på Discords butik</string>
<string name="scope_applications_builds_upload">Upload og styr opsætninger</string>
<string name="scope_applications_builds_upload_description">Dette tillader appen at uploade og styre opsætninger for apps som dig på Discords butik</string>
<string name="scope_applications_commands">Opret slash-kommandoer på denne server</string>
<string name="scope_applications_commands_description">Dette tillader appen at oprette slash-kommandoer på en server</string>
<string name="scope_applications_entitlements">Styr rettigheder</string>
<string name="scope_applications_entitlements_description">Dette tillader appen at læse og forbruge rettigheder til apps som dig på Discords butik</string>
<string name="scope_applications_store_update">Styr butiks SKUer, indtastninger og aktiver</string>
@ -5130,9 +5089,9 @@ Gode nyheder dog, den virker på din mobile web-browser! Så venligst åbn den d
<string name="scope_webhook_incoming">Føjer en webhook til en kanal</string>
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Vælg en kanal</string>
<string name="scope_webhook_incoming_description">Dette lader appen sende beskeder til en kanal på Discord.</string>
<string name="screen_share_nfx_body">Se videoer, stream gameplay, eller gennemse andre apps sammen ved at dele din skærm med dine venner.</string>
<string name="screen_share_nfx_body">Gennemse andre apps, stream dit gameplay, eller se videoer sammen ved at dele din skærm med dine venner.</string>
<string name="screen_share_nfx_skip">Spring over denne gang</string>
<string name="screen_share_nfx_title">Så er mobil skærmdeling ankommet!</string>
<string name="screen_share_nfx_title">Mobil skærmdeling er ankommet!</string>
<string name="screen_share_nfx_try">Prøv det!</string>
<string name="screen_share_on">Slå skærmdeling til</string>
<string name="screen_share_options">Flere skærmdelingsmuligheder</string>
@ -5365,7 +5324,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="sound_user_moved">Brugerflytning</string>
<string name="sound_viewer_join">Seer deltag</string>
<string name="sound_viewer_leave">Seer forlad</string>
<string name="sound_voice_disconnected">Stemme frakoblet</string>
<string name="sound_voice_disconnected">Stemme afbrudt</string>
<string name="sounds">Lyde</string>
<string name="source_message_deleted">[Original besked slettet]</string>
<string name="speak">Tal</string>
@ -5420,13 +5379,11 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_button">Forstået</string>
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_title">NYT! Gennemse sticker-pakker!</string>
<string name="sticker_picker_discounted_free">Gratis %1$s</string>
<string name="sticker_picker_discounted_free_android">Gratis $[~~%1$s~~](originalPriceHook)</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle">"Få en sticker-pakke, som vil blive vist her.
Gør din samling større!"</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_browse">[Gennemse sticker-pakker](onBrowseStickerPacks)</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_mobile">Tryk på shop-ikonet nedenfor for at få en sticker-pakke, som vil blive vist her. Gør din samling større!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_title">Du har endnu ikke nogen stickers!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_with_results_subtitle_mobile">Tryk på en sticker ovenfor for at se den tilknyttede stickerpakke, eller gennemse alle tilgængelige pakker via shop-ikonet nedenfor.</string>
<string name="sticker_picker_owned_pack">Pakke låst op</string>
<string name="sticker_picker_pack_details">%1$s Detaljer</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_animated">Animeret</string>
@ -5523,7 +5480,7 @@ Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_preview_paused">Dit stream er fortsat i gang!</string>
<string name="stream_preview_paused_subtext">Vi har pauset denne forhåndsvisning for at spare på dine ressourcer.</string>
<string name="stream_quality_unlock">Lås op med Nitro</string>
<string name="stream_reconnecting_error">Du er blevet frakoblet forbindelsen…</string>
<string name="stream_reconnecting_error">Du er blevet afbrudt fra forbindelsen…</string>
<string name="stream_reconnecting_error_subtext">Vent venligst, vi er i gang med at tilslutte dig igen!</string>
<string name="stream_report_a_problem">Rapportér et problem</string>
<string name="stream_report_a_problem_post_stream">Hvordan gik det med dit stream?</string>
@ -5557,8 +5514,6 @@ Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_show_non_video">Vis deltagere der ikke deltager med videoopkald</string>
<string name="stream_single_person_body">Der er ingen her endnu. Inviter folk til at mødes med dig!</string>
<string name="stream_single_person_body_alt">Der er ingen her endnu. Fortæl dine venner, at de skal komme og mødes med dig!</string>
<string name="stream_single_person_invite">Inviter folk til at joine dig!</string>
<string name="stream_single_person_no_invite">Du er alene i dette opkald.</string>
<string name="stream_soundshare_failed">Hej, noget gik galt, og vi kunne ikke streame lyden fra din applikation.</string>
<string name="stream_volume">Stream lydstyrke</string>
<string name="stream_watch_multiple_tooltip">Start med at se flere streams</string>
@ -5571,8 +5526,8 @@ Vil du vise dem?"</string>
<string name="sub_enabled_servers">Under-aktiverede servere</string>
<string name="submit">Indsend</string>
<string name="subscriber_information">Abonnentoplysninger</string>
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Hej! Det, du køber, er et løbende abonnement, hvilket betyder, at vi opkræver dig i dag og fortsætter med at opkræve dig årligt, indtil du afmelder dit abonnement. Du kan dog afmelde dit abonnement til enhver tid på siden med dine indstillinger!</string>
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Hej! Det, du køber, er et løbende abonnement, hvilket betyder, at vi opkræver dig i dag og fortsætter med at opkræve dig årligt, indtil du afmelder dit abonnement. Du kan dog afmelde dit abonnement til enhver tid fra siden med dine indstillinger!</string>
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Hej! Det, du køber, er et løbende abonnement, hvilket betyder, at vi opkræver dig i dag og fortsætter med at opkræve dig årligt, indtil du afbestiller dit abonnement. Du kan dog annullere dit abonnement til enhver tid på siden med dine indstillinger!</string>
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Hej! Det, du køber, er et løbende abonnement, hvilket betyder, at vi opkræver dig i dag og fortsætter med at opkræve dig årligt, indtil du afbestiller dit abonnement. Du kan dog annullere dit abonnement til enhver tid fra siden med dine indstillinger!</string>
<string name="subscriptions_title">Abonnementer</string>
<string name="suggestions">Forslag</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
@ -5757,7 +5712,6 @@ Her kan du se alle medlemmerne i denne kanal. Se, hvem der er online, og hvad de
<string name="toggle_media_keyboard">Skift medie-tastatur</string>
<string name="toggle_microphone">Vælg mikrofon</string>
<string name="toggle_mute">Skift stumhed</string>
<string name="toggle_screenshare">Slå skærmdeling til/fra</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du er løbet tør for animerede emoji-pladser.</string>
<string name="too_many_emoji">Du er løbet tør for emoji-pladser.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Din reaktion blev ikke tilføjet, fordi der er for mange reaktioner på denne besked.</string>
@ -6040,11 +5994,6 @@ Hold Shift-tasten nede for at uploade direkte."</string>
<string name="user_settings_account_removal_description">Hvis du deaktiverer din konto, kan du altid gendanne den til enhver tid efter du har foretaget denne handling.</string>
<string name="user_settings_account_removal_description_unclaimed">Har du ikke længere brug for din konto?</string>
<string name="user_settings_account_removal_section">Fjernelse af konto</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_button">Fjern telefonnummer</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_title">Fjern telefonnummer</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_body">Du vil ikke være i stand til at anvende SMS som gendannelses-værktøj, hvis du bliver låst ude fra din konto.</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_title">Fjerner du telefonnummer vil dette deaktivere SMS-backup</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_sms_backup_warning">Fjerner du telefonnummer vil dette deaktivere SMS-backup for din to-faktor-godkendelse.</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_subtitle">Indtast venligst din adgangskode for at kunne redigere din konto.</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title">Bekræft din adgangskode</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title_in_title_case">Bekræft din adgangskode</string>
@ -6226,7 +6175,7 @@ Hvis du vil fortsætte med at bruge Discord, **skal du bekræfte din konto.**"</
<string name="video_unsupported_browser_title">Browser ej understøttet</string>
<string name="view_as_role">Få vist server som rolle</string>
<string name="view_as_role_description">På denne måde kan du teste, hvilke handlinger denne rolle kan udføre, og hvilke kanaler den kan se. Kun tilgængelig for serverejere og administratorer.</string>
<string name="view_as_roles_hidden_vc_warning">Denne stemmekanal er ikke synlig for den eller de rolle(r), du ser dem som. Du kan ikke længere se denne kanal, når du afbryder forbindelsen.</string>
<string name="view_as_roles_hidden_vc_warning">Denne stemmekanal er ikke synlig for den eller de rolle(r), du får vist som. Du kan ikke længere se denne kanal, når du afbryder forbindelsen.</string>
<string name="view_as_roles_mentions_warning">Du får vist som roller. Der kan være meddelelser i kanaler, du ikke kan se.</string>
<string name="view_as_roles_upsell_body">Test hvilke kanaler de enkelte roller kan se, og hvilke handlinger de kan udføre.</string>
<string name="view_as_roles_upsell_title">NYT: Se dine server som enhver rolle</string>
@ -6263,7 +6212,7 @@ Hvis du vil fortsætte med at bruge Discord, **skal du bekræfte din konto.**"</
<string name="voice_settings">Stemmeindstillinger</string>
<string name="voice_status_connecting">Tilslutter…</string>
<string name="voice_status_not_connected">Ikke forbundet</string>
<string name="voice_status_not_connected_mobile">Du er frakoblet dette opkald.</string>
<string name="voice_status_not_connected_mobile">Du er afbrudt fra dette opkald.</string>
<string name="voice_status_ringing">Ringer…</string>
<string name="voice_unavailable">Tale utilgængelig</string>
<string name="watch">Se</string>
@ -6276,7 +6225,7 @@ Hvis du vil fortsætte med at bruge Discord, **skal du bekræfte din konto.**"</
<string name="watching">Ser **%1$s**</string>
<string name="web_browser">Webbrowser</string>
<string name="web_browser_in_app">-app-browser</string>
<string name="webhook_cancel">Annuller</string>
<string name="webhook_cancel">Afbryd</string>
<string name="webhook_create">Opret webhook</string>
<string name="webhook_created_on">%1$s på %2$s</string>
<string name="webhook_delete">Slet</string>