Changes of com.discord v1010
This commit is contained in:
parent
c7c17e2fbf
commit
786e6643a6
8318 changed files with 366907 additions and 398456 deletions
|
@ -462,10 +462,6 @@
|
|||
<item quantity="other">tiek kartų: %s</item>
|
||||
<item quantity="one">%s kartą</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">%s Nariai</item>
|
||||
<item quantity="one">1 Narys</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">vietos</item>
|
||||
<item quantity="one">vieta</item>
|
||||
|
|
|
@ -2448,8 +2448,6 @@ Sustiprinai %1$s."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Pasidalyk šia nuoroda su draugais ir jie automatiškai prisijungs prie serverio!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Sugeneruota naudojant Valdiklį</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) pakvietė **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">%1$s Prisijungęs</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Paslėpta; Naudok kopijos mygtuką</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Tu negali sukurti pakvietimo į šį kanalą. Pabandyk kitą kanalą!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Pakvietimo kodas</string>
|
||||
|
@ -2477,9 +2475,13 @@ Sustiprinai %1$s."</string>
|
|||
<string name="invalid_invite_link_error">Įvesk galiojančią pakvietimo nuorodą arba galiojantį kodą.</string>
|
||||
<string name="invalid_text_channel">neteisingas kanalas</string>
|
||||
<string name="invalid_voice_channel">Neteisingas Kanalas</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">prisijungta prie **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepting">prisijungiama prie **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired">Pakvietimo Laikas Baigėsi</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired_owner">Jūsų pakvietimas baigė galioti.</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid">Negaliojantis Pakvietimas</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid_owner">Bandyk išsiųsti naują pakvietimą!</string>
|
||||
<string name="invite_button_join">prisijungti prie **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_resolving">Kuriamas Pakvietimas</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_ended">%1$s vykdė transliaciją</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_ended_streamer">Vykdei transliaciją</string>
|
||||
|
@ -2568,7 +2570,6 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Apdorojant mokėjimą iškilo problema, bandyk dar kartą!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple klaida</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Tvarkyti mano prenumeratą</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Čia negali tvarkyti savo prenumeratos. Prisijunk prie kompiuterio programėlės ir tvarkyk prenumeratą naudodamas Naudotojo nustatymus.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Atkuriant prenumeratą įvyko klaida. Pabandyk dar kartą!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Nėra atkurtinų pirkimų.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Nėra ką atkurti.</string>
|
||||
|
@ -2576,9 +2577,6 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_testflight_error">Oi! Negalime priimti pirkimų per bandomąją versiją. Turėsi naudoti produkcijos versiją, kurią rasi programėlių parduotuvėje.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Naršyti nuotraukas</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Įjungti nustatymuose</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Tavo tobula nuotrauka yra kitoje pilyje. Bandyk ieškoti visoje nuotraukų bibliotekoje.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Suteik leidimus pasiekti tavo nuotraukų biblioteką, kad galėtum įkelti nuotraukas iš savo telefono.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">Tavo nuotraukų bibliotekoje nėra nuotraukų.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Fotografuoti</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Paliesk, kad galėtum perskaityti visą pranešimą.</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">Balso skambutyje</string>
|
||||
|
@ -2603,6 +2601,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_voice_call">Prisijungti prie skambučio</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Prisijungti prie šio balso kanalo?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Prisijungti prie balso kanalo</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Jungiamasi</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Jei prisijungsi prie šio balso skambučio, dabartinis skambutis bus nutrauktas.</string>
|
||||
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">Jei prisijungsi prie šio balso kanalo, dabartinis skambutis bus nutrauktas.</string>
|
||||
<string name="joining_will_end_current_call_title">Tu jau pradėjai skambutį.</string>
|
||||
|
@ -3431,9 +3430,6 @@ Jis bus pašalintas iš susijusių serverių ir atšauktas iš tavo prenumeratos
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Ši serverio stiprinimo prenumerata bus atšaukta pasibaigus atsiskaitymo už Nitro arba Nitro Classic laikotarpiui (**%1$s**).
|
||||
|
||||
Toliau nurodyti tavo prenumeratos pasikeitimai."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_1">Gausi pokalbių pranašumų ir stiprinimo nuolaidą už **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_2">Gausi premium pokalbio funkcijų, tiek stiprinimų: **%1$sx** ir stiprinimo nuolaidą, vertą **%2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_descripton_pending_cancellation">(Laukiantis atšaukimas)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Bandant stiprinti įvyko klaida. Pabandyk dar kartą.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Atrodo, kad dabar įjungtas atvėsimas. Prieš bandydamas dar kartą palauk **%1$s ir %2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Atrodo, kad dabar įjungtas atvėsimas. Prieš bandydamas dar kartą palauk **%1$s ir %2$s**</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue