Changes of com.discord v1010
This commit is contained in:
parent
c7c17e2fbf
commit
786e6643a6
8318 changed files with 366907 additions and 398456 deletions
|
@ -439,10 +439,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s gange</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gang</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">%s medlemmer</item>
|
||||
<item quantity="one">1 medlem</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">pladser</item>
|
||||
<item quantity="one">plads</item>
|
||||
|
|
|
@ -2422,8 +2422,6 @@ Du boostede %1$s."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Del dette link med dine venner, og de vil automatisk tilslutte sig til din server!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Genereret af widget</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) af **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">%1$s Online!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Skjult; brug kopiknap</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Du kan ikke oprette en invitation til denne kanal. Lad os prøve en anden!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Invitationskode</string>
|
||||
|
@ -2450,9 +2448,13 @@ Du boostede %1$s."</string>
|
|||
<string name="invalid_invite_link_error">Indtast et gyldigt invitationslink eller invitationskode.</string>
|
||||
<string name="invalid_text_channel">ugyldig-kanal</string>
|
||||
<string name="invalid_voice_channel">Ugyldig kanal</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">tilsluttede dig **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepting">tilslutter dig **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired">Invitation udløbet</string>
|
||||
<string name="invite_button_expired_owner">Din invitation er udløbet.</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid">Ugyldig invitation</string>
|
||||
<string name="invite_button_invalid_owner">Prøv at sende en ny invitation.</string>
|
||||
<string name="invite_button_join">tilslut dig **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_resolving">Løser invitation</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_ended">%1$s var live</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_ended_streamer">Du var live</string>
|
||||
|
@ -2541,7 +2543,6 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Noget gik galt, mens vi behandlede din betaling, prøv igen!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple fejl</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Styr mit abonnement</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Du kan ikke styre dine abonnementer her. Gå venligst til skrivebordsappen og styr dit abonnement via brugerindstillinger.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">En fejl opstod imens vi forsøgte at genoprette dit abonnement. Prøv venligst igen!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Der er ikke nogen indkøb at gendanne.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Intet at gendanne.</string>
|
||||
|
@ -2549,9 +2550,6 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_testflight_error">Ups! Vi kan ikke acceptere indkøb via Testflight-opbygning. Du bliver nødt til at anvende produktions-opbygning, der er tilgængelig via App Store.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Gennemse fotos</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Aktivér under Indstillinger</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Dit perfekte billede er i en anden borg. Prøv at grave i dit komplette fotobibliotek.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Aktivér tilladelser til at få adgang til dit fotobibliotek for at uploade fotos fra din telefon.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">Du har ikke nogen fotos i dit fotobibliotek.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Tag et foto</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Tryk for at se den fulde besked.</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">I et stemmeopkald</string>
|
||||
|
@ -2576,6 +2574,7 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_voice_call">Deltag i taleopkald</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Tilslut denne talekanal?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Deltag i talekanal</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Tilmelder dig</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Hvis du joiner dette opkald, vil dit nuværende opkald blive afsluttet.</string>
|
||||
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">Hvis du joiner denne talekanal, vil dit nuværende opkald blive afsluttet.</string>
|
||||
<string name="joining_will_end_current_call_title">Du er allerede i gang med et opkald.</string>
|
||||
|
@ -3395,9 +3394,6 @@ Den vil blive fjernet fra alle tilknyttede servere og annulleret på dit abonnem
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Dette Serverboost abonnement vil blive annulleret ved udløbet af din Nitro eller Nitro Classic-abonnementsperiode **%1$s**.
|
||||
|
||||
Ændringerne i dit abonnement kan ses nedenfor:"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_1">Du har chat frynsegoder og en Boost-rabat for **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_2">Du har premium chat, **%1$sx** Boosts, og en Boost-rabat på **%2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_descripton_pending_cancellation">(Afventer annullering)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Der opstod en fejl ved forsøg på boost. Prøv venligst igen.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Det ser ud som om du er i en cooldown periode. Vent venligst **%1$s and %2$s** før du prøver igen</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Det ser ud som om du er i en cooldown periode. Vent venligst **%1$s og %2$s** før du prøver igen</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue