Changes of com.discord v1240

This commit is contained in:
root 2020-08-18 03:20:31 +00:00
parent 93047ac6fb
commit 762ae4d9a5
1910 changed files with 54704 additions and 47356 deletions

View file

@ -981,7 +981,6 @@ Black Lives Matter黒人の命を粗末にするな {fixed}
<string name="chat">チャット</string>
<string name="chat_attach_invite_to_listen">%1$sを%2$sの聴きに招待する</string>
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">%1$sを%2$sのプレイに招待する</string>
<string name="chat_attach_invite_to_spectate_game">%1$sを%2$sの観戦に招待する</string>
<string name="chat_attach_invite_to_watch">%1$sを%2$sの視聴に招待する</string>
<string name="chat_attach_upload_a_file">ファイルをアップロード</string>
<string name="chat_attach_upload_or_invite">ファイルをアップロードするか招待を送信する</string>
@ -1061,7 +1060,6 @@ Black Lives Matter黒人の命を粗末にするな {fixed}
<string name="common_open_on_phone">スマートフォンで開く</string>
<string name="common_signin_button_text">ログイン</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Googleにログイン</string>
<string name="communicators">チャッター</string>
<string name="community">コミュニティ</string>
<string name="community_policy_help">お客様は、ご自分のサーバーをコミュニティサーバーとして設定することで、サーバーが当社の [コミュニティガイドライン](%1$s) を遵守すること、およびユーザーの安全を保つためにDiscordがサーバーのコンテンツを確認しうることに同意します。</string>
<string name="community_policy_title">ガイドラインの遵守</string>
@ -3106,14 +3104,12 @@ Discordについて"</string>
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">共有リンクをコピー</string>
<string name="invite_edit_link">招待リンクを編集する</string>
<string name="invite_embed_full_group">完全なグループ</string>
<string name="invite_embed_full_group_spectate">完全なグループ:代わりに観戦</string>
<string name="invite_embed_game_has_ended">ゲームは終了しました</string>
<string name="invite_embed_game_invite">ゲーム招待</string>
<string name="invite_embed_in_group">グループに参加しました</string>
<string name="invite_embed_invite_to_join">参加へと招待する</string>
<string name="invite_embed_invite_to_join_group">グループに招待する</string>
<string name="invite_embed_invite_to_listen">%1$sで一緒に聴くよう招待する</string>
<string name="invite_embed_invite_to_spectate">観戦に招待する</string>
<string name="invite_embed_invite_to_watch">%1$sの視聴に招待する</string>
<string name="invite_embed_join_via_android">Androidから参加</string>
<string name="invite_embed_join_via_desktop_app">デスクトップアプリを経由して参加する</string>
@ -3124,8 +3120,6 @@ Discordについて"</string>
<string name="invite_embed_listening_invite">一緒に聴くよう招待</string>
<string name="invite_embed_num_open_slots">%1$s空き%2$s</string>
<string name="invite_embed_send_invite">招待を送信</string>
<string name="invite_embed_spectate">ゲームを観戦する</string>
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">デスクトップアプリを経由して観戦する</string>
<string name="invite_embed_watch_has_ended">視聴パーティーはもう終わったよ!</string>
<string name="invite_empty_body">このリンクをフレンドとシェアしてください。自動的にあなたのサーバーに加入します。</string>
<string name="invite_empty_title">フレンドをサーバーに招待しましょう!</string>
@ -3762,13 +3756,10 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="notification_dismiss">通知の却下</string>
<string name="notification_message_create_dm_activity_join">%1$sがあなたを%2$sのプレイに招待しました</string>
<string name="notification_message_create_dm_activity_listen">%1$sがSpotifyで聴くようあなたを招待しました</string>
<string name="notification_message_create_dm_activity_spectate">%1$sがあなたを%2$sの観戦に招待しました</string>
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_join">%1$sがグループを%2$sのプレイに招待しました</string>
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_listen">%1$sがSpotifyで聴くようグループを招待しました</string>
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_spectate">%1$sがグループを%2$sの観戦に招待しました</string>
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$sがチャンネルを%2$sのプレイに招待しました</string>
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$sがSpotifyで聴くようチャンネルを招待しました</string>
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$sがチャンネルを%2$sの観戦に招待しました</string>
<string name="notification_mute_1_hour">1時間ミュート</string>
<string name="notification_overrides">通知の上書き</string>
<string name="notification_pending_friend_request">フレンド申請が来ています</string>
@ -5345,22 +5336,13 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
<string name="user_activity_action_download_app">ダウンロード</string>
<string name="user_activity_action_failed_to_launch">ゲームを開始できませんでした</string>
<string name="user_activity_action_notify_me">通知する</string>
<string name="user_activity_action_spectate">観戦</string>
<string name="user_activity_action_spectate_user">%1$s 観戦</string>
<string name="user_activity_already_playing">すでにこれをプレイ中です。</string>
<string name="user_activity_already_syncing">も視聴中だよ</string>
<string name="user_activity_cannot_join_self">自分を参加させることはできません</string>
<string name="user_activity_cannot_play_self">あなた自身のゲームに参加…って、できませんよ。</string>
<string name="user_activity_cannot_spectate_self">自分を観戦することはできません</string>
<string name="user_activity_cannot_sync_self">自分ではなく他の人と相乗りしてください。</string>
<string name="user_activity_chat_invite_education">**%1$s**はゲームへの招待をサポートしています。[却下](dismissOnClick)</string>
<string name="user_activity_connect_platform">%1$sに接続</string>
<string name="user_activity_error_desktop_action">アプリをダウンロードする</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discordのブラウザ版は快適ですが、すべてが可能なわけではありません。このゲームを実行するには、Discordデスクトップアプリを経由する必要があります。ダウンロードしましょう</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">デスクトップアプリが必要です</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">フレンド申請を送信</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">これを使うには、まず %1$s さんと友達になる必要があります。フレンド申請を送信し、受理されたらもう一度ボタンをクリックしてください!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">フレンドになって!</string>
<string name="user_activity_header_playing">ゲームのプレイ</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s**さんがリクエストを拒否しました。また今度ね!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s**からそのゲームへの参加を求められています!</string>