Changes of com.discord v1240
This commit is contained in:
parent
93047ac6fb
commit
762ae4d9a5
1910 changed files with 54704 additions and 47356 deletions
|
@ -952,7 +952,6 @@ Haluamme varmistaa, että teet hyvän vaikutuksen."</string>
|
|||
<string name="chat">Keskustele</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">Kutsu %1$s kuuntelemaan tätä: %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">Kutsu %1$s peliin %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_spectate_game">Kutsu %1$s katsomaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_watch">Kutsu %1$s katsomaan tätä: %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_upload_a_file">Lähetä tiedosto palvelimelle</string>
|
||||
<string name="chat_attach_upload_or_invite">Lähetä tiedosto palvelimelle tai lähetä kutsuja</string>
|
||||
|
@ -1032,7 +1031,6 @@ Haluamme varmistaa, että teet hyvän vaikutuksen."</string>
|
|||
<string name="common_open_on_phone">Avaa puhelimessa</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text">Kirjaudu sisään</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text_long">Kirjaudu Google-tilille</string>
|
||||
<string name="communicators">Keskustelijat</string>
|
||||
<string name="community">Yhteisö</string>
|
||||
<string name="community_policy_help">Asettamalla palvelimesi yhteisöpalvelimeksi vahvistat, että palvelimesi on [yhteisöpalvelimien vaatimustemme](%1$s) mukainen ja että Discordilla on oikeus tarkistaa palvelimesi sisällön käyttäjäturvallisuus.</string>
|
||||
<string name="community_policy_title">Noudata toimintasääntöjä</string>
|
||||
|
@ -3080,14 +3078,12 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
|
|||
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">Kopioi jakolinkki</string>
|
||||
<string name="invite_edit_link">Muokkaa kutsulinkkiä.</string>
|
||||
<string name="invite_embed_full_group">Koko ryhmä</string>
|
||||
<string name="invite_embed_full_group_spectate">Koko ryhmä: katselu</string>
|
||||
<string name="invite_embed_game_has_ended">Peli on päättynyt</string>
|
||||
<string name="invite_embed_game_invite">Pelikutsu</string>
|
||||
<string name="invite_embed_in_group">Liitytty ryhmään</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_join">Kutsu liittymään</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_join_group">Kutsu liittymään ryhmään</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_listen">Kutsu kuuntelemaan palvelussa %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_spectate">Kutsu katselemaan</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_watch">Kutsu katsomaan tätä: %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_join_via_android">Liity Androidin kautta</string>
|
||||
<string name="invite_embed_join_via_desktop_app">Liity työpöytäsovelluksen kautta</string>
|
||||
|
@ -3098,8 +3094,6 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
|
|||
<string name="invite_embed_listening_invite">Kutsu kuuntelemaan mukaan</string>
|
||||
<string name="invite_embed_num_open_slots">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_send_invite">Lähetä kutsu</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate">Katsele peliä</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">Katsele työpöytäsovelluksen kautta</string>
|
||||
<string name="invite_embed_watch_has_ended">Ryhmäkatselu on ohi!</string>
|
||||
<string name="invite_empty_body">Jaa tämä linkki kavereillesi, niin he liittyvät palvelimelle automaattisesti.</string>
|
||||
<string name="invite_empty_title">Kutsu kaveri palvelimellesi!</string>
|
||||
|
@ -3733,13 +3727,10 @@ kiinnitettyjä viestejä… vielä."</string>
|
|||
<string name="notification_dismiss">Ohita ilmoitus</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_join">%1$s kutsui sinut pelaamaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_listen">%1$s kutsui sinut kuuntelemaan Spotifyssa</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_spectate">%1$s kutsui sinut katsomaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_join">%1$s kutsui ryhmän pelaamaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_listen">%1$s kutsui ryhmän kuuntelemaan Spotifyssa</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_spectate">%1$s kutsui ryhmän katsomaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$s kutsui kanavan pelaamaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$s kutsui kanavan kuuntelemaan Spotifyssa</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$s kutsui kanavan katsomaan peliä %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_mute_1_hour">Mykistä tunniksi</string>
|
||||
<string name="notification_overrides">Ilmoitusohitukset</string>
|
||||
<string name="notification_pending_friend_request">Lähetti kaveripyynnön.</string>
|
||||
|
@ -5312,22 +5303,13 @@ Jos haluat aloittaa lataamisen heti, pidä vaihtonäppäintä painettuna."</stri
|
|||
<string name="user_activity_action_download_app">Lataa</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_failed_to_launch">Pelin käynnistäminen epäonnistui</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_notify_me">Ilmoita minulle</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_spectate">Katsele</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_spectate_user">Katsele: %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_already_playing">Soitat jo tätä.</string>
|
||||
<string name="user_activity_already_syncing">Olet jo tässä kyydissä.</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_join_self">Et voi liittyä itseesi</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_play_self">Pelasit itsesi kanssa. Hetkinen, ei se ole mahdollista.</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_spectate_self">Et voi katsella itseäsi</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_sync_self">Kuuntele jonkun muun kuin itsesi kanssa.</string>
|
||||
<string name="user_activity_chat_invite_education">**%1$s** tukee pelikutsuja. [Sulje](dismissOnClick)</string>
|
||||
<string name="user_activity_connect_platform">Yhdistä palveluun %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_action">Lataa sovellus</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discordin selainversio on aika hieno, muttei pysty kaikkeen. Jos haluat käynnistää tämän pelin, sinun on tehtävä se Discordin työpöytäsovelluksesta. Hopi hopi lataamaan!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_title">Työpöytäsovellus vaaditaan</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_action">Lähetä kaveripyyntö</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_body">Tätä voi käyttää vain kavereiden kanssa. Lähetä käyttäjälle %1$s kaveripyyntö. Kun hän on vahvistanut sen, klikkaa painiketta uudelleen!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_title">Tutustukaa!</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">Pelaa peliä</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** ei hyväksynyt pyyntöäsi. Ehkä ensi kerralla!</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** haluaa sinun liittyvän hänen peliinsä!</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue