Changes of com.discord v1240
This commit is contained in:
parent
93047ac6fb
commit
762ae4d9a5
1910 changed files with 54704 additions and 47356 deletions
|
@ -937,7 +937,6 @@ Queremos dar una buena impresión."</string>
|
|||
<string name="character_count_over_limit">El mensaje es demasiado largo</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">Invitar a %1$s a escuchar %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">Invitar a %1$s a jugar a %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_spectate_game">Invitar a %1$s a ver partida de %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_watch">Invitar a %1$s a ver %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_upload_a_file">Subir un archivo</string>
|
||||
<string name="chat_attach_upload_or_invite">Subir un archivo o enviar invitaciones</string>
|
||||
|
@ -999,7 +998,6 @@ Queremos dar una buena impresión."</string>
|
|||
<string name="command_tts_description">Usa texto a voz para leer mensajes en voz alta a todos los miembros que están viendo el canal.</string>
|
||||
<string name="commands">Comandos</string>
|
||||
<string name="commands_matching">Comandos que coinciden con **%1$s**</string>
|
||||
<string name="communicators">Parlanchines</string>
|
||||
<string name="community">Comunidad</string>
|
||||
<string name="community_policy_help">Al configurar tu servidor como servidor de tu comunidad, confirmas que este cumple con nuestras [Directivas de la Comunidad](%1$s) y que Discord puede revisar el contenido de tu servidor para asegurarse de que es seguro.</string>
|
||||
<string name="community_policy_title">Cumplir las directivas</string>
|
||||
|
@ -2985,14 +2983,12 @@ Cuando alguien use el enlace de tu plantilla de servidor, creará un nuevo servi
|
|||
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">Copiar enlace de compartición</string>
|
||||
<string name="invite_edit_link">Editar enlace de invitación.</string>
|
||||
<string name="invite_embed_full_group">Grupo lleno</string>
|
||||
<string name="invite_embed_full_group_spectate">Grupo lleno: ver partida en su lugar</string>
|
||||
<string name="invite_embed_game_has_ended">La partida ha terminado</string>
|
||||
<string name="invite_embed_game_invite">Invitación al juego</string>
|
||||
<string name="invite_embed_in_group">Te has unido al grupo</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_join">Invitar a unirse</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_join_group">Invitar a unirse al grupo</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_listen">Invitar a escuchar juntos en %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_spectate">Invitar a ver partida</string>
|
||||
<string name="invite_embed_invite_to_watch">Invitar a ver %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_join_via_android">Unirse a través de Android</string>
|
||||
<string name="invite_embed_join_via_desktop_app">Unirse con la aplicación de escritorio</string>
|
||||
|
@ -3003,8 +2999,6 @@ Cuando alguien use el enlace de tu plantilla de servidor, creará un nuevo servi
|
|||
<string name="invite_embed_listening_invite">Invitación a escuchar juntos</string>
|
||||
<string name="invite_embed_num_open_slots">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="invite_embed_send_invite">Enviar invitación</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate">Ver partida</string>
|
||||
<string name="invite_embed_spectate_via_desktop_app">Ver partida con la aplicación de escritorio</string>
|
||||
<string name="invite_embed_watch_has_ended">¡La sesión de visionado ha terminado!</string>
|
||||
<string name="invite_empty_body">Comparte este enlace con amigos y se unirán de forma automática a tu servidor.</string>
|
||||
<string name="invite_empty_title">¡Invita a un amigo a tu servidor!</string>
|
||||
|
@ -3636,13 +3630,10 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="notification_dismiss">Rechazar notificación</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_join">%1$s te ha invitado a jugar a %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_listen">%1$s te ha invitado a escuchar Spotify</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_dm_activity_spectate">%1$s te ha invitado a ver la partida de %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_join">%1$s ha invitado al grupo a jugar a %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_listen">%1$s ha invitado al grupo a escuchar Spotify</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_group_dm_activity_spectate">%1$s ha invitado al grupo a ver la partida de %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_join">%1$s ha invitado al canal a jugar a %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_listen">%1$s ha invitado al canal a escuchar Spotify</string>
|
||||
<string name="notification_message_create_guild_activity_spectate">%1$s ha invitado al canal a ver la partida de %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_mute_1_hour">Silenciar 1 h</string>
|
||||
<string name="notification_overrides">Anulaciones de notificaciones</string>
|
||||
<string name="notification_pending_friend_request">Ha enviado una solicitud de amistad.</string>
|
||||
|
@ -5209,22 +5200,13 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="user_activity_action_download_app">Descargar</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_failed_to_launch">No se ha podido ejecutar el juego</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_notify_me">Notifícame</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_spectate">Ver partida</string>
|
||||
<string name="user_activity_action_spectate_user">Observar %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_already_playing">Ya estás escuchando esta canción.</string>
|
||||
<string name="user_activity_already_syncing">Ya te has unido a la sesión.</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_join_self">No puedes unirte a ti mismo</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_play_self">Te has reproducido a ti mismo. Espera, no puedes.</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_spectate_self">No puedes ver una partida propia</string>
|
||||
<string name="user_activity_cannot_sync_self">Escúchalo con alguien más, no tú solo.</string>
|
||||
<string name="user_activity_chat_invite_education">**%1$s** es compatible con invitaciones al juego. [Rechazar](dismissOnClick)</string>
|
||||
<string name="user_activity_connect_platform">Conectar %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_action">Descargar la aplicación</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_body">La versión de navegador de Discord es muy buena, pero no puede hacerlo todo. Si quieres ejecutar este juego, tendrás que hacerlo a través de la aplicación de escritorio de Discord. ¡Ve a descargarla!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_title">Aplicación de escritorio obligatoria</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_action">Enviar solicitud de amistad</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_body">¡Primero, %1$s y tú tenéis que ser amigos para usarlo! Envíale una solicitud de amistad. Cuando acepte, ¡vuelve a hacer clic en el botón!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_title">¡Haceos amigos!</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">Jugando</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** no ha aceptado tu solicitud. ¡Quizá a la próxima!</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_received">¡**%1$s** quiere que te unas a su partida!</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue