Changes of com.discord v1033
This commit is contained in:
parent
4c7cd12977
commit
6af0b89813
1650 changed files with 68585 additions and 58800 deletions
|
@ -64,10 +64,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s évre</item>
|
||||
<item quantity="one">%s évre</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
|
||||
<item quantity="other">%s könyvtár játék</item>
|
||||
<item quantity="one">%s könyvtár játék</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
|
||||
<item quantity="other">%s személy</item>
|
||||
<item quantity="one">1 személy</item>
|
||||
|
|
|
@ -235,13 +235,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_progress_indicator_updating_minutes">Frissítés: %1$s – %2$s maradt</string>
|
||||
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Frissítés: %1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="application_store_about_header">%1$s névjegye</string>
|
||||
<string name="application_store_browse">Böngészés</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Műfaj:</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_empty_header">Nincs találat</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Keresés</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Legújabb</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_sort_title_alphabetical">Cím (A-Z)</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_sort_title_reverse_alphabetical">Cím (Z-A)</string>
|
||||
<string name="application_store_bundle_purchase_confirmation_blurb">%1$s meg lett vásárolva, és a tartalmai most már elérhetők a könyvtáradban.</string>
|
||||
<string name="application_store_buy">Vásárolj</string>
|
||||
<string name="application_store_buy_as_gift">Vásárold meg ajándékként</string>
|
||||
|
@ -267,7 +260,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_discord_game_invites_tooltip">Küldj játékmeghívókat közvetlenül a Discordon keresztül.</string>
|
||||
<string name="application_store_early_access">Korai hozzáférés</string>
|
||||
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Az összes letölthető tartalom megjelenítése</string>
|
||||
<string name="application_store_filter_all_genres">Minden műfaj</string>
|
||||
<string name="application_store_first_on_discord">Elsőként a Discordon</string>
|
||||
<string name="application_store_free">Ingyenes</string>
|
||||
<string name="application_store_free_premium_content">Ingyenes Nitro-tartalom</string>
|
||||
|
@ -316,7 +308,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_genre_surfing_wakeboarding">Szörf/wakeboard</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_survival">Túlélő</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_survival_horror">Túlélő-horror</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_title">%1$s tallózása</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_tower_defense">Toronyvédő</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_track_field">Atlétika</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_train_simulator">Vonatszimulátor</string>
|
||||
|
@ -333,13 +324,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile">Annyira nagylelkű vagy! Küldd el ezt az ajándékot egy barátodnak, hogy odaadd neki %1$s %2$s.</string>
|
||||
<string name="application_store_gift_purchase_confirmation_blurb">Küldd el ezt a linket egy barátodnak, hogy odaadd neki a játékot. Reméljük, hogy élvzeni fogja!</string>
|
||||
<string name="application_store_gift_purchase_confirmation_subtext">Ez a link szerepel a megerősítő e-mailedben, és megtalálható és kezelhető az [ajándék leltáradban](onInventoryClick). Az ajándék linkje 48 óra múlva lejár.</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Kiemelt játékok</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Kiemelt Nitro játékok</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">További infó</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_new_release">Új kiadás</string>
|
||||
<string name="application_store_hide_games_in_library">Játékok elrejtése a könyvtárban</string>
|
||||
<string name="application_store_hide_games_in_library_hidden">%1$s elrejtve</string>
|
||||
<string name="application_store_home_view_all_applications">Összes játék megtekintése</string>
|
||||
<string name="application_store_in_library">A könyvtárban</string>
|
||||
<string name="application_store_link_copied">Hivatkozás másolva!</string>
|
||||
<string name="application_store_listing_purchase_generic_error">Valami elromlott. Próbáld meg később, vagy lépj kapcsolatba a támogatással.</string>
|
||||
|
@ -358,7 +342,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_online_multiplayer">Online több játékos számára</string>
|
||||
<string name="application_store_online_multiplayer_tooltip">Amikor idegenekre van szükséged az életedben!</string>
|
||||
<string name="application_store_premium_perks">Nitro pluszok</string>
|
||||
<string name="application_store_premium_perks_header">Nitro játékjutalmak</string>
|
||||
<string name="application_store_preorder">Előrendelés</string>
|
||||
<string name="application_store_preorder_as_gift">Előrendelés ajándékként</string>
|
||||
<string name="application_store_preorder_for_price">Előrendelés: %1$s</string>
|
||||
|
@ -468,10 +451,8 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_recommendation_recently_played_double">%1$s és %2$s nemrég játszott</string>
|
||||
<string name="application_store_recommendation_recently_played_other">**%1$s, akit ismersz,** nemrég játszott</string>
|
||||
<string name="application_store_recommendation_recently_played_single">%1$s nemrég játszott</string>
|
||||
<string name="application_store_recommended_header">Neked ajánlott</string>
|
||||
<string name="application_store_restricted">Ebben a régiódban nem érhető el</string>
|
||||
<string name="application_store_rich_presence_tooltip">Részletes statisztika mutatása a játékélményedről a profilodon.</string>
|
||||
<string name="application_store_search_by_title">Szűrés cím szerint</string>
|
||||
<string name="application_store_search_empty">Nem találod a játékot, amelyet keresel? Próbálj ki más szűrőkészletet, vagy keresd meg a [Szerverfelfedezésben](goToGuildDiscovery).</string>
|
||||
<string name="application_store_section_title_copyright">Szerzői jog</string>
|
||||
<string name="application_store_section_title_details">Részletek</string>
|
||||
|
@ -484,7 +465,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="application_store_secure_networking_tooltip">Ennek a játéknak a hálózata a biztonságos hálózatunkra épül, nem pedig harmadik félére.</string>
|
||||
<string name="application_store_single_player">Egy játékos számára</string>
|
||||
<string name="application_store_single_player_tooltip">Amikor eleged van más emberekből!</string>
|
||||
<string name="application_store_sort_by">Rendezés:</string>
|
||||
<string name="application_store_specs_memory">Memória</string>
|
||||
<string name="application_store_specs_network">Hálózat</string>
|
||||
<string name="application_store_specs_notes">Megjegyzések</string>
|
||||
|
@ -1408,7 +1388,6 @@ Néhány router és internet szolgáltató rosszul működhet, ha ez be van áll
|
|||
<string name="form_help_rules_channel">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára</string>
|
||||
<string name="form_help_server_banner">Ez a kép a csatornalista tetején jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_description">Mutasd be a közösséged. Ez a leírás a szerver meghívó linkjének külső beágyazásakor jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_language">A Discord a szervert prioritizálni fogja a keresés és a javaslatok során a felhasználóknak, akik a kiválasztott nyelvet beszélik.</string>
|
||||
<string name="form_help_slowmode">A tagok korlátozva lesznek csak egy üzenet küldésére ezen a intervallumon belül, hacsak nem rendelkeznek Csatornák kezelése vagy Üzenetek kezelése engedéllyel.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">Ez az a csatorna, ahová a rendszer eseményüzeneteket küldjük. Ezek bármikor kikapcsolhatók.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel_join_messages">Véletlen üdvözlő üzenet küldése, amikor valaki csatlakozik ehhez a szerverhez.</string>
|
||||
|
@ -1619,7 +1598,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="friends_empty_state_pending">Nincsenek függő barátkérelmeid. Elégedj meg ezzel a Wumpusszal.</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand">Mutasd mindet</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">Mutass kevesebbet</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_header">Függőben lévő kérelem – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">Meghívó elfogadása</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">Felhasználó hívása</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">Meghívó elutasítása</string>
|
||||
|
@ -2126,7 +2104,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_byline">A felfedezésre jogosulttá válással és az engedélyezésével a szervered meg fog jelenni a [szerverfelfedezésben.](onClick) Ügyelj rá, hogy jó benyomást kelts!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Kétlépcsős hitelesítési követelmények a moderáláshoz engedélyezve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">A moderálási lehetőséggel rendelkező tagoknál (pl. rendszergazdák, moderátorok) a moderálási műveletek végrehajtásához a kétlépcsős hitelesítés engedélyezve kell legyen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Ehhez az szükséges, hogy a kétlépcsős hitelesítést már azelőtt engedélyezze minden moderálási lehetőséggel rendelkező tag, hogy lehetséges veszélyes moderálási műveletbe belekezdene. Ez segít megelőzni a rendszergazdai fiókok feltörését. [Engedélyezés a moderálási beállításokban](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Hiányzó kétlépcsős hitelesítési követelmények a moderáláshoz</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">A Felfedezés engedélyezésével elfogadod a [Felfedezésre alkalmas szerverekre vonatkozó irányelvünket.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">A szervered **$[nem](doesNotHook)** felel meg a szerverfelfedezés minden követelményének.</string>
|
||||
|
@ -2141,7 +2118,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">További részletekért kattints ide</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Jó állapotú közösség</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Közösséged adatai szuperül néznek ki! A tagok aktívak és folyamatosan visszatérnek becsatlakozni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Ajaj, a szervered jelenleg nem felel meg a megkövetelt állapotellenőrzésnek. Ezt minden nap újra kiszámítjuk.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Szervered állapotadatai továbbra is kiszámítás alatt vannak. Ez azt adja meg, hogy a tagok mennyire aktívak és mennyire maradnak meg. Ez a folyamat némi időt vesz igénybe. $[Térj vissza kicsit később (max. 7 nap múlva).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Nem tudjuk elvégezni a szervered állapotértékelését, amíg a szervernek nincs legalább %1$s tagja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Nem sikerült a közösség állapotának az ellenőrzése</string>
|
||||
|
@ -2892,6 +2868,7 @@ ha az @everyone vagy @here előtagot használják."</string>
|
|||
<string name="mfa_sms_receive_code">Hitelesítő kód kérése SMS-ben</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_remove">SMS-hitelesítés kikapcsolása</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_resend">SMS újraküldése?</string>
|
||||
<string name="mic_test_voice_channel_warning">A mikrofonteszt során a hang munkamenetben le leszel némítva és süketítve.</string>
|
||||
<string name="microphone_permission_error">Nem lehet a mikrofont engedélyezni, mert az engedélyezési panel be lett zárva.</string>
|
||||
<string name="minimum_size">Minimális méret: **%1$sx%1$s**</string>
|
||||
<string name="missed_an_update">Kihagytál egy frissítést? [Nézd meg a korábbi újdonságokat](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -3468,7 +3445,6 @@ Az előfizetést bármikor újraindíthatod."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">Gyorsítás</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Válaszd ki ezt a szervert. Eltart egy pillanatig, amíg a gyorsítás érvénybe lép.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Ennek a szervernek a gyorsítása %1$s megakadályozza ennek a gyorsításnak a továbbadását.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Válassz bölcsen!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Biztosan továbbítod ezt a szervergyorsítást? A folytatással ez a szerver elveszíti az előrehaladást.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Átadod a szervergyorsítást?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Szerverek keresése</string>
|
||||
|
@ -3509,7 +3485,6 @@ Az előfizetést érintő változások az alábbiak:"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">Támogasd a kedvenc szervereidet</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Szintek és jutalmak megtekintése</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Függőben lévő lemondás: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Gyorsítás törlése</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Válassz szervert</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">Lemondás visszavonása</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"A szerver gyorsítása lehetővé teszi a szintek felé haladást. Mindegyik szint együttes előnyöket ad a teljes szerver számára.
|
||||
|
@ -3820,8 +3795,6 @@ megpróbál adatot küldeni."</string>
|
|||
<string name="save_media_failure_mobile">Mentés sikertelen</string>
|
||||
<string name="save_media_success_mobile">Mentve</string>
|
||||
<string name="saved_settings">Beállítások sikeresen frissítve.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read">Érd el a tevékenység hírcsatornát</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read_description">Ekkor az alkalmazás kiolvashatja az adatokat a tevékenység hírcsatorna Most játszott és Legutóbb játszott részeiből.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write">Frissítsd a jelenlegi tevékenységet</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write_description">Így az alkalmazás jelezhet a Discordnak, amikor játszol vagy játékot közvetítesz.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_read">Készítési információk olvasása</string>
|
||||
|
@ -4655,7 +4628,6 @@ Nézd meg: [Discord StreamKit](%1$s)."</string>
|
|||
<string name="user_settings_voice_mic_test_description">Mikrofon problémáid vannak? Indíts el egy tesztet és mondj valami butaságot -- mi visszajátsszuk a hangod.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_title">Mikrofonteszt</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_voice_caption">A csodálatos hangod lejátszása</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_voice_channel_warning">A mikrofonteszt során a hang munkamenetben le leszel némítva és süketítve.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_voice_no_input_notice">A Discord nem érzékel semmilyen bemenetet a mikrofonodból. Ellenőrizd, hogy a megfelelő bemeneti eszközt választottad ki.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_open_h264">Cisco Systems, Inc. által biztosított OpenH264 videó kodek</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_video_codec_title">Videó kodek</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue