Changes of com.discord v1339

This commit is contained in:
root 2020-11-16 22:05:17 +00:00
parent 5032d4b898
commit 6ae5001f89
18321 changed files with 985205 additions and 1013666 deletions

View file

@ -936,6 +936,10 @@
<item quantity="other">%s 个助力</item>
<item quantity="one">%s 个助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_quantity">
<item quantity="other">个服务器助力</item>
<item quantity="one">个服务器助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
<item quantity="other">个服务器助力</item>
<item quantity="one">个服务器助力</item>

View file

@ -959,6 +959,7 @@
<string name="category_a11y_label_with_expanded_state">%1$s类别%2$s</string>
<string name="category_has_been_deleted">已删除类别。</string>
<string name="category_name">类别名称</string>
<string name="category_name_placeholder">新类别</string>
<string name="category_settings">类别设置</string>
<string name="category_settings_have_been_updated">已更新类别设定。</string>
<string name="certified">经过验证</string>
@ -1020,6 +1021,7 @@
<string name="channel_messages_a11y_role_description">消息列表</string>
<string name="channel_mute_label">静音频道 %1$s</string>
<string name="channel_mute_tooltip">频道静音将阻止您收取未读通知和内容,除非您被提及。</string>
<string name="channel_name_placeholder">新-频道</string>
<string name="channel_or_category">频道或类别</string>
<string name="channel_order_updated">已更新频道顺序。</string>
<string name="channel_permissions">频道权限</string>
@ -1241,6 +1243,7 @@
<string name="countdown_units_hours">小时</string>
<string name="countdown_units_minutes">分钟</string>
<string name="countdown_units_seconds"></string>
<string name="country_code">国家代码</string>
<string name="country_codes">国家代码</string>
<string name="country_no_results">找不到国家</string>
<string name="cozy_mode">舒适型:简单高效的现代化风格。</string>
@ -1503,6 +1506,7 @@
<string name="emoji">表情符号</string>
<string name="emoji_category_activity">动态</string>
<string name="emoji_category_custom">自定义</string>
<string name="emoji_category_favorites">收藏</string>
<string name="emoji_category_flags">旗帜</string>
<string name="emoji_category_food">食物</string>
<string name="emoji_category_nature">自然</string>
@ -1512,7 +1516,9 @@
<string name="emoji_category_symbols">符号</string>
<string name="emoji_category_travel">旅行</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">需要更高的服务器助力等级</string>
<string name="emoji_favorite_tooltip">%1$s + 单击左键以 ⭐</string>
<string name="emoji_from_guild">来自**%1$s**</string>
<string name="emoji_is_favorite_aria_label">%1$s位于收藏中</string>
<string name="emoji_keyboard_toggle">在键盘/表情符号间进行切换</string>
<string name="emoji_matching">符合**%1$s**的表情符号</string>
<string name="emoji_modifier_dark_skin_tone">暗色皮肤</string>
@ -1521,6 +1527,7 @@
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">较浅肤色</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">中等肤色</string>
<string name="emoji_modifier_none">暂无</string>
<string name="emoji_names_with_favorited">%1$s已收藏</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">该表情符号来自于此服务器。获取 Nitro 来随时随地使用它吧。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">该表情符号来自于您的服务器之一。加入 Nitro 来随时随地使用它吧。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">该表情符号来自</string>
@ -1810,6 +1817,7 @@
<string name="form_label_display_names">显示名称</string>
<string name="form_label_display_users">显示用户</string>
<string name="form_label_email">电子邮件</string>
<string name="form_label_email_or_phone_number">电子邮箱地址或电话号码</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">宽限期</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">不雅媒体内容过滤器</string>
<string name="form_label_hoist_description">将身份组成员和在线成员分开显示</string>
@ -2355,7 +2363,8 @@
<string name="guild_partner_application_description_title">服务器描述</string>
<string name="guild_partner_application_first_name"></string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">糟糕,出现错误。请稍后重试。</string>
<string name="guild_partner_application_language">主要语言</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_description">可能会有来自 Discord 的小伙伴加入到您的服务器来审阅其内容以及聊天。我们保证不会打扰到大家,此举的目的仅是为了了解成为您社区的一份子是何种体验!</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_title">永久服务器邀请链接(自动生成)</string>
<string name="guild_partner_application_last_name"></string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">您是否在其它地方进行内容创作?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">如果并非上述网站,您可以将它链接于此。</string>
@ -2883,6 +2892,7 @@
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">此频道的成员平时都做些什么呢?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">选择开启欢迎界面时,该界面会在新成员加入时进行显示。借此,新成员就能知晓自己在您的服务器可以做哪些酷酷的事情了!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_title">欢迎来到**%1$s**</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">保存之前,您必须先移除全部的无效频道。</string>
<string name="guild_settings_server_banner">服务器横幅</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">服务器邀请背景</string>
<string name="guild_settings_splash_info">用户收到服务器邀请时就会看到此图片。</string>
@ -3736,6 +3746,7 @@
<string name="login">登录</string>
<string name="login_as">正在以%1$s身份登录</string>
<string name="login_body">使用电子邮件登入,开始聊天。</string>
<string name="login_required">需要有效的登录。</string>
<string name="login_title">欢迎回来!</string>
<string name="login_with_qr">通过二维码登陆</string>
<string name="login_with_qr_description">通过 **Discord 手机 APP** 扫描二维码,便可即时登录。</string>
@ -3863,6 +3874,11 @@
<string name="member_verification_get_started_button">开始</string>
<string name="member_verification_get_started_subtitle">创建服务器规则,并征求待处理成员对这些规则的同意。</string>
<string name="member_verification_get_started_title">添加一些要求,然后开始吧!</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">您需要完成下列几项所需步骤。</string>
<string name="member_verification_modal_title">在您能在此服务器内聊天之前……</string>
<string name="member_verification_need_rules_channel_perms">要想于此处添加或编辑服务器规则,您需要具备在您服务器的规则频道内发送消息的权限。</string>
<string name="member_verification_notice_cta">完成</string>
<string name="member_verification_notice_text">在您可以开始于此服务器内聊天之前,您还须完成几个步骤。</string>
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s</string>
<string name="member_verification_num_members">%1$s 成员</string>
<string name="member_verification_num_online">%1$s 在线</string>
@ -3880,7 +3896,8 @@
<string name="member_verification_rule_safe_full">如果您发现任何违规现象,或者任何让您感到不安全的现象,烦请让工作人员知悉。我们想为此服务器创建一个舒适的环境!</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">您已添加了规则</string>
<string name="member_verification_verified">已验证</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">管理员已更改服务器要求。请关闭后重试。</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">此服务器的要求已变更。请关闭后重试。</string>
<string name="member_verification_warning">确保您没有输入您的密码或任何其它敏感信息。</string>
<string name="members">成员</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">符合 **%1$s**的成员。</string>
@ -3909,6 +3926,7 @@
<string name="message_options">更多选项</string>
<string name="message_pinned">消息已标注。</string>
<string name="message_preview">消息预览</string>
<string name="message_published">消息已公开发布。</string>
<string name="message_rate_limited_body">这发送信息的速度快到我都跟不上!</string>
<string name="message_rate_limited_button">老铁,蛋定~</string>
<string name="message_rate_limited_header">天啊~我整个人都不好了</string>
@ -3945,12 +3963,18 @@
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">由于您失去了相应权利Discord 无法运行该游戏。造成此问题的原因有很多种,比如 Nitro 订阅失效、退款或者该游戏已经出 Discord 商店中移除。[更多信息或支持,请参考帮助文章。](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">无法运行 %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">无法运行游戏</string>
<string name="mobile_advanced_voice_activity_cpu_overuse">我们关闭了语音活动感应来提升手机性能。</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">在删除此频道前,您必须通过[服务器设置 > 社区 > 概况](onClick)重新指定一个用于此功能的频道。</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">开启硬件缩放</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">这项实验性功能可能提升视频通话的性能。但请注意,这也可能导致应用卡顿甚至无响应。</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_cpu_overuse">我们关闭了噪音抑制来提升手机性能。</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_failed">出错啦,我们无法开启 Krisp。请稍后重试。</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">说话时过滤背景噪音从而凸显您动听的人声。技术支持Krisp。</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">噪音抑制</string>
<string name="mobile_replying_to">正在回复至 **%1$s**</string>
<string name="mobile_stream_active_body">您可以切换至其他应用与您的好友共享。</string>
<string name="mobile_stream_active_header">您正在共享您的屏幕!</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">其它 APP 无法在安卓系统版本 9 或更早期版本中分享其音频内容。</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">目前已隐藏没开视频的参与者。您想显示他们吗?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">屏幕分享</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">正在共享屏幕</string>
@ -4255,8 +4279,9 @@
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">开动吧</string>
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">您现在在玩什么?!</string>
<string name="oauth2_add_bot">添加机器人至:</string>
<string name="oauth2_add_to_guild">添加至服务器:</string>
<string name="oauth2_add_to_guild_description">这需要您拥有该服务器上的**管理服务器**权限。</string>
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">选择服务器</string>
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">选择一个服务器</string>
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">添加webhook至</string>
<string name="oauth2_can_read_notice">此APP**可以**读取您的信息,但**不能**以您的名义发送信息。</string>
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">此APP**不能**以您的名义读取或发送信息。</string>
@ -4304,7 +4329,6 @@
<string name="options">选项</string>
<string name="options_matching">符合 **%1$s**的选项</string>
<string name="orange">橙色</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">如要进行屏幕分享,请将 OS 版本更新至 12.0 或更高。</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">OS 版本要求</string>
<string name="other_options">其他选项</string>
<string name="other_reactions">其它反应</string>
@ -4691,6 +4715,8 @@
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">查看等级和特权</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">服务器助力盛大登场啦!动员自己的好友,为您的服务器助力吧。</string>
<string name="premium_guild_subscription_num_subscriptions">%1$s other %2$s}</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold">为继续使用您的现有助力或购买更多助力,烦请通过更新您的支付信息来解决您的订阅暂停问题。</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold_title">您的订阅已暂停</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_canceled_subscription">您没有更多适用助力。请重新订阅并升级您的方案,来购买更多助力。</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_pending_plan_change">您没有更多适用助力。一旦您待处理的方案变更完成,便能升级您的方案,来购买更多助力。</string>
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_purchase_on_desktop">"您没有更多适用助力。请在桌面 APP 购买额外助力。
@ -4717,6 +4743,7 @@
<string name="premium_guild_subscription_transfer_button_disabled_tooltip">该助力正在冷却</string>
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">未使用的助力</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold">**%1$sx** %2$s - **%3$s**(订阅已暂停)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$s** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s**(取消指令待处理)</string>
@ -4795,6 +4822,9 @@
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">当心!包括通用和动画表情符号在内的您的 %1$s 特权,即将在 **%2$s** 过期。</string>
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">更新您的支付信息。</string>
<string name="premium_settings">Nitro 设置</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info">您的订阅已**暂停**。请更新您的付款信息,否则您的订阅将于%1$s终止。</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_change_payment_method_button">更改您的付款方式</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_info">您的付款方式需要更新。您的订阅已被暂停,且您当前无法使用自身的特权。请于**%1$s**之前更新您的付款方式,否则您将会失去您的**%2$s**特权。</string>
<string name="premium_settings_billing_info">计费信息</string>
<string name="premium_settings_cancelled_info">您的订阅将于 **%1$s** 后结束。</string>
<string name="premium_settings_get">获得 Nitro</string>
@ -4817,10 +4847,14 @@
<string name="premium_subscription_credit_count_months">%1$s</string>
<string name="premium_subscription_current_label">当前订阅</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">您拥有聊天特权以及一个优惠价为**%1$s**的助力</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold">您的聊天特权以及一个优惠价为**%1$s**的助力订阅已**暂停**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold_no_price">您的聊天特权以及一个助力折扣订阅已**暂停**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_no_price">您拥有聊天特权以及一个助力折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">您拥有聊天特权和一个优惠价为**%1$s**的助力(取消指令待处理)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation_no_price">您拥有聊天特权以及一个助力折扣 (取消指令待处理)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">您拥有高级聊天,**%1$sx**助力,以及一个优惠价为**%2$s**的助力</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold">您的高级聊天、**%1$sx** 个助力,以及一个价格为**%2$s**的助力折扣订阅已**暂停**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold_no_price">您的高级聊天、**%1$sx** 个助力,以及一个助力折扣订阅已**暂停**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_no_price">您拥有高级聊天、**%1$s** 个助力,以及一个助力折扣</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">您拥有高级聊天,**%1$sx**助力,以及一个优惠价为**%2$s**的助力(取消指令待处理)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation_no_price">您拥有高级聊天,**%1$s** 个助力,以及一个助力折扣 (取消指令待处理)</string>
@ -5041,10 +5075,15 @@
<string name="render_embeds">显示发往聊天的链接预览</string>
<string name="render_embeds_label">链接预览</string>
<string name="render_reactions">在信息里显示表情符号</string>
<string name="reply_mention_off">关闭</string>
<string name="reply_mention_off_tooltip">点击开启,引用时通知原作者。</string>
<string name="reply_mention_on">开启</string>
<string name="reply_mention_on_tooltip">点击关闭,引用时不通知原作者。</string>
<string name="reply_quote_message_blocked">已屏蔽消息。</string>
<string name="reply_quote_message_deleted">原始消息已被删除。</string>
<string name="reply_quote_message_not_loaded">消息无法加载。</string>
<string name="reply_quote_no_text_content">点击查看附件</string>
<string name="reply_quote_no_text_content_mobile">点击查看附件</string>
<string name="replying_to">正在回复至 $[](userHook)</string>
<string name="report">举报</string>
<string name="report_message">举报 %1$s 发出的消息</string>
@ -5137,6 +5176,8 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="scope_applications_builds_read_description">该功能允许您和在 Discord 的商店中一样,在 APP 中阅读版本信息</string>
<string name="scope_applications_builds_upload">上传并管理版本</string>
<string name="scope_applications_builds_upload_description">该功能允许您和在 Discord 的商店中一样,在 APP 中上传、管理版本</string>
<string name="scope_applications_commands">在服务器内创建指令行</string>
<string name="scope_applications_commands_description">这将允许 APP 在服务器内创建指令行</string>
<string name="scope_applications_entitlements">管理授权</string>
<string name="scope_applications_entitlements_description">该功能允许您和在 Discord 的商店中一样,在 APP 中阅读和使用授权</string>
<string name="scope_applications_store_update">管理商店 SKU、货品单和资产</string>
@ -5169,7 +5210,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="scope_webhook_incoming">添加 Webhook 到频道</string>
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">选择一个频道</string>
<string name="scope_webhook_incoming_description">这将允许APP向Discord频道发送信息</string>
<string name="screen_share_nfx_body">通过与好友分享屏幕浏览其他应用程序、直播游戏实况或一起观看视频吧!</string>
<string name="screen_share_nfx_body">分享屏幕给好友,一起观看视频、直播游戏实况或浏览其它应用程序吧。</string>
<string name="screen_share_nfx_skip">先跳过</string>
<string name="screen_share_nfx_title">移动屏幕分享来啦!</string>
<string name="screen_share_nfx_try">快来试试吧!</string>
@ -5202,7 +5243,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="search_answer_has_attachment">文件</string>
<string name="search_answer_has_embed">嵌入</string>
<string name="search_answer_has_image">图片</string>
<string name="search_answer_has_link"></string>
<string name="search_answer_has_link"></string>
<string name="search_answer_has_sound">音频</string>
<string name="search_answer_has_video">视频</string>
<string name="search_answer_in">频道</string>
@ -5475,11 +5516,13 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_button">获取</string>
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_title">全新!浏览贴纸包!</string>
<string name="sticker_picker_discounted_free">免费 %1$s</string>
<string name="sticker_picker_discounted_free_android">免费 $[~~%1$s~~](originalPriceHook)</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle">"购买的贴纸包会显示在这里。
开始收集吧!"</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_browse">[浏览贴纸包](onBrowseStickerPacks)</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_mobile">点击下方的商店图标获取贴纸包,然后,贴纸包会于此显示。开始收集吧!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_title">您尚未持有任何贴纸!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_with_results_subtitle_mobile">点击上方的贴纸来查看与之相关联的贴纸包,或者通过下方商店图标来浏览所有可选购的贴纸包。</string>
<string name="sticker_picker_owned_pack">已解锁贴纸包</string>
<string name="sticker_picker_pack_details">%1$s 详细信息</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_animated">动画效果</string>
@ -5613,6 +5656,8 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="stream_show_non_video">显示非视频参与者</string>
<string name="stream_single_person_body">这里目前还没有其他人。邀请大家来加入您吧!</string>
<string name="stream_single_person_body_alt">这里目前还没有其他人。告诉您的朋友,让他们来加入您吧!</string>
<string name="stream_single_person_invite">邀请其他人加入您!</string>
<string name="stream_single_person_no_invite">当前呼叫中只有您一个人。</string>
<string name="stream_soundshare_failed">抱歉,出了点问题,我们无法直播您应用程序的音频。</string>
<string name="stream_volume">直播音量</string>
<string name="stream_watch_multiple_tooltip">开始观看多个直播</string>
@ -5813,6 +5858,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="toggle_media_keyboard">发送多媒体文件</string>
<string name="toggle_microphone">切换麦克风</string>
<string name="toggle_mute">切换静音</string>
<string name="toggle_screenshare">切换屏幕分享</string>
<string name="too_many_animated_emoji">您的动画表情符号栏已满。</string>
<string name="too_many_emoji">您的表情符号栏已满。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">您的反应因此讯息反应过多而没有被添加。</string>
@ -6098,6 +6144,11 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="user_settings_account_removal_description">禁用您的账号意味着在执行此操作后,您可以随时恢复它。</string>
<string name="user_settings_account_removal_description_unclaimed">不再需要您的账号?</string>
<string name="user_settings_account_removal_section">删除账号</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_button">移除电话号码</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_title">移除电话号码</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_body">如果您的账户被锁定,您将无法使用 SMS 进行恢复。</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_title">移除您的电话号码将会禁用 SMS 备份</string>
<string name="user_settings_account_remove_phone_sms_backup_warning">移除您的电话号码将禁用用以双重认证的 SMS 备份。</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_subtitle">请输入您的密码来编辑您的账户。</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title">验证您的密码</string>
<string name="user_settings_account_verify_password_title_in_title_case">验证您的密码</string>